"chantaxe" meaning in Galician

See chantaxe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /t͡ʃanˈtaʃe/, [t͡ʃan̪ˈt̪a̠.ʃɪ] Forms: chantaxes [plural]
Rhymes: -aʃe Etymology: Inherited from Latin plataginem (“plantain”). Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|gl|la|plantago|plataginem|plantain|g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin plataginem (“plantain”), {{inh+|gl|la|plantago|plataginem|t=plantain}} Inherited from Latin plataginem (“plantain”) Head templates: {{gl-noun|m}} chantaxe m (plural chantaxes)
  1. plantain (Plantago major) Tags: masculine Synonyms: correola, lingua de vaca
    Sense id: en-chantaxe-gl-noun-qTLfwDQX Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 77 23 Disambiguation of Pages with 1 entry: 84 16 Disambiguation of Pages with entries: 92 8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /t͡ʃanˈtaʃe/, [t͡ʃan̪ˈt̪a̠.ʃɪ] Forms: chantaxes [plural]
Rhymes: -aʃe Etymology: Borrowed from French chantage. Etymology templates: {{bor+|gl|fr|chantage}} Borrowed from French chantage Head templates: {{gl-noun|f}} chantaxe f (plural chantaxes)
  1. blackmail, shakedown (threat to obtain some advantage) Tags: feminine Derived forms: chantaxear, chantaxista Related terms: extorsión
    Sense id: en-chantaxe-gl-noun-BDT3RSc3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "plantago",
        "4": "plataginem",
        "5": "plantain",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin plataginem (“plantain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "plantago",
        "4": "plataginem",
        "t": "plantain"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin plataginem (“plantain”)",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin plataginem (“plantain”).",
  "forms": [
    {
      "form": "chantaxes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "chantaxe m (plural chantaxes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "chan‧ta‧xe"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "84 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plantain (Plantago major)"
      ],
      "id": "en-chantaxe-gl-noun-qTLfwDQX",
      "links": [
        [
          "plantain",
          "plantain"
        ],
        [
          "Plantago major",
          "Plantago major#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "correola"
        },
        {
          "word": "lingua de vaca"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃanˈtaʃe/"
    },
    {
      "ipa": "[t͡ʃan̪ˈt̪a̠.ʃɪ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aʃe"
    }
  ],
  "word": "chantaxe"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fr",
        "3": "chantage"
      },
      "expansion": "Borrowed from French chantage",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French chantage.",
  "forms": [
    {
      "form": "chantaxes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "chantaxe f (plural chantaxes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "chan‧ta‧xe"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "word": "chantaxear"
        },
        {
          "word": "chantaxista"
        }
      ],
      "glosses": [
        "blackmail, shakedown (threat to obtain some advantage)"
      ],
      "id": "en-chantaxe-gl-noun-BDT3RSc3",
      "links": [
        [
          "blackmail",
          "blackmail"
        ],
        [
          "shakedown",
          "shakedown"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "extorsión"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃanˈtaʃe/"
    },
    {
      "ipa": "[t͡ʃan̪ˈt̪a̠.ʃɪ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aʃe"
    }
  ],
  "word": "chantaxe"
}
{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician masculine nouns",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms borrowed from French",
    "Galician terms derived from French",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/aʃe",
    "Rhymes:Galician/aʃe/3 syllables"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "plantago",
        "4": "plataginem",
        "5": "plantain",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin plataginem (“plantain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "plantago",
        "4": "plataginem",
        "t": "plantain"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin plataginem (“plantain”)",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin plataginem (“plantain”).",
  "forms": [
    {
      "form": "chantaxes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "chantaxe m (plural chantaxes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "chan‧ta‧xe"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "plantain (Plantago major)"
      ],
      "links": [
        [
          "plantain",
          "plantain"
        ],
        [
          "Plantago major",
          "Plantago major#Translingual"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "correola"
        },
        {
          "word": "lingua de vaca"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃanˈtaʃe/"
    },
    {
      "ipa": "[t͡ʃan̪ˈt̪a̠.ʃɪ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aʃe"
    }
  ],
  "word": "chantaxe"
}

{
  "categories": [
    "Galician countable nouns",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician feminine nouns",
    "Galician lemmas",
    "Galician nouns",
    "Galician nouns with red links in their headword lines",
    "Galician terms borrowed from French",
    "Galician terms derived from French",
    "Galician terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Galician/aʃe",
    "Rhymes:Galician/aʃe/3 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chantaxear"
    },
    {
      "word": "chantaxista"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "fr",
        "3": "chantage"
      },
      "expansion": "Borrowed from French chantage",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French chantage.",
  "forms": [
    {
      "form": "chantaxes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "chantaxe f (plural chantaxes)",
      "name": "gl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "chan‧ta‧xe"
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "extorsión"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "blackmail, shakedown (threat to obtain some advantage)"
      ],
      "links": [
        [
          "blackmail",
          "blackmail"
        ],
        [
          "shakedown",
          "shakedown"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/t͡ʃanˈtaʃe/"
    },
    {
      "ipa": "[t͡ʃan̪ˈt̪a̠.ʃɪ]"
    },
    {
      "rhymes": "-aʃe"
    }
  ],
  "word": "chantaxe"
}

Download raw JSONL data for chantaxe meaning in Galician (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.