See 兆民 on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "兆民", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "One man possesses goodness, the populace rely on that; peace shall be everlasting.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of Documents, circa 7ᵗʰ – 4ᵗʰ centuries BCE", "roman": "Yīrén yǒu qìng, zhàomín lài zhī, qí níng wéi yǒng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "一人有慶,兆民賴之,其寧惟永。", "type": "quote" }, { "english": "One man possesses goodness, the populace rely on that; peace shall be everlasting.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of Documents, circa 7ᵗʰ – 4ᵗʰ centuries BCE", "roman": "Yīrén yǒu qìng, zhàomín lài zhī, qí níng wéi yǒng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "一人有庆,兆民赖之,其宁惟永。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "the common people; the masses; ordinary citizens" ], "id": "en-兆民-zh-noun-~Q6F2mD2", "links": [ [ "common", "common" ], [ "people", "people" ], [ "masses", "masses" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) the common people; the masses; ordinary citizens" ], "synonyms": [ { "roman": "yībānrén", "word": "一般人" }, { "roman": "shìrén", "word": "世人" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "世間人" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "世间人" }, { "roman": "rénshì", "tags": [ "literary" ], "word": "人士" }, { "roman": "rénmín", "word": "人民" }, { "roman": "rénqún", "word": "人群" }, { "roman": "rénméng", "tags": [ "literary" ], "word": "人萌" }, { "roman": "súrén", "word": "俗人" }, { "roman": "súzǐ", "tags": [ "literary" ], "word": "俗子" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "𫣆人" }, { "roman": "gōngzhòng", "word": "公眾" }, { "roman": "gōngzhòng", "word": "公众" }, { "roman": "fánrén", "word": "凡人" }, { "roman": "fánfū", "tags": [ "literary" ], "word": "凡夫" }, { "roman": "pǐfū", "tags": [ "literary" ], "word": "匹夫" }, { "roman": "si3 zing3 nang5", "tags": [ "Teochew" ], "word": "四眾人" }, { "roman": "si3 zing3 nang5", "tags": [ "Teochew" ], "word": "四众人" }, { "roman": "shìrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "士人" }, { "roman": "dàzhòng", "word": "大眾" }, { "roman": "dàzhòng", "word": "大众" }, { "roman": "zǐmín", "tags": [ "historical" ], "word": "子民" }, { "roman": "jiārén", "tags": [ "archaic" ], "word": "家人" }, { "roman": "bùyī", "tags": [ "historical" ], "word": "布衣" }, { "roman": "chángrén", "word": "常人" }, { "roman": "píngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "平人" }, { "roman": "píngchángrén", "word": "平常人" }, { "roman": "píngmín", "word": "平民" }, { "roman": "shùrén", "tags": [ "literary" ], "word": "庶人" }, { "roman": "shùmín", "tags": [ "literary" ], "word": "庶民" }, { "roman": "sīrén", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "斯人" }, { "roman": "pǔtōngrén", "word": "普通人" }, { "roman": "mínrén", "tags": [ "literary" ], "word": "民人" }, { "roman": "mínzhòng", "word": "民眾" }, { "roman": "mínzhòng", "word": "民众" }, { "roman": "zhēngmín", "tags": [ "literary" ], "word": "烝民" }, { "roman": "zhēnglí", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "烝黎" }, { "roman": "báiyī", "tags": [ "historical" ], "word": "白衣" }, { "roman": "báiyīrén", "tags": [ "historical" ], "word": "白衣人" }, { "roman": "báishēn", "tags": [ "archaic" ], "word": "白身" }, { "roman": "báishēnrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "白身人" }, { "word": "百姓" }, { "roman": "zhòngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "眾人" }, { "roman": "zhòngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "众人" }, { "roman": "wànxìng", "tags": [ "archaic" ], "word": "萬姓" }, { "roman": "wànxìng", "tags": [ "archaic" ], "word": "万姓" }, { "roman": "qúnzhòng", "word": "群眾" }, { "roman": "qúnzhòng", "word": "群众" }, { "roman": "lǎobǎixìng", "word": "老百姓" }, { "roman": "liángrén", "tags": [ "literary" ], "word": "良人" }, { "english": "the worthless ordinary people", "roman": "cǎomín", "word": "草民" }, { "roman": "cǎojiān", "tags": [ "Classical-Chinese", "figuratively" ], "word": "草菅" }, { "roman": "cǎoyě", "tags": [ "figuratively", "literary" ], "word": "草野" }, { "tags": [ "literary" ], "word": "萌" }, { "roman": "yěrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "野人" }, { "roman": "líshù", "tags": [ "literary" ], "word": "黎庶" }, { "roman": "límín", "tags": [ "literary" ], "word": "黎民" }, { "roman": "líshǒu", "tags": [ "archaic" ], "word": "黎首" }, { "roman": "qiánshǒu", "tags": [ "archaic" ], "word": "黔首" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "黔黎" } ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhàomín" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄠˋ ㄇㄧㄣˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhàomín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhàomín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chao⁴-min²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jàu-mín" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jawmin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжаоминь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžaominʹ" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹ min³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "drjewX mjin" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*lr[a]wʔ mi[ŋ]/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*l'ewʔ min/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹ min³⁵/" }, { "other": "[a]" }, { "other": "[ŋ]" }, { "other": "/*l'ewʔ min/" } ], "word": "兆民" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "兆民", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 兆", "Chinese terms spelled with 民", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese terms with archaic senses", "Literary Chinese terms with quotations", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Middle Chinese lemmas", "Middle Chinese nouns", "Old Chinese lemmas", "Old Chinese nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "One man possesses goodness, the populace rely on that; peace shall be everlasting.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " The Book of Documents, circa 7ᵗʰ – 4ᵗʰ centuries BCE", "roman": "Yīrén yǒu qìng, zhàomín lài zhī, qí níng wéi yǒng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "一人有慶,兆民賴之,其寧惟永。", "type": "quote" }, { "english": "One man possesses goodness, the populace rely on that; peace shall be everlasting.", "raw_tags": [ "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " The Book of Documents, circa 7ᵗʰ – 4ᵗʰ centuries BCE", "roman": "Yīrén yǒu qìng, zhàomín lài zhī, qí níng wéi yǒng.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "一人有庆,兆民赖之,其宁惟永。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "the common people; the masses; ordinary citizens" ], "links": [ [ "common", "common" ], [ "people", "people" ], [ "masses", "masses" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) the common people; the masses; ordinary citizens" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "zhàomín" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄓㄠˋ ㄇㄧㄣˊ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "zhàomín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "jhàomín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chao⁴-min²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "jàu-mín" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "jawmin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чжаоминь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čžaominʹ" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹ min³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "drjewX mjin" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*lr[a]wʔ mi[ŋ]/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*l'ewʔ min/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵¹ min³⁵/" }, { "other": "[a]" }, { "other": "[ŋ]" }, { "other": "/*l'ewʔ min/" } ], "synonyms": [ { "roman": "yībānrén", "word": "一般人" }, { "roman": "shìrén", "word": "世人" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "世間人" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "世间人" }, { "roman": "rénshì", "tags": [ "literary" ], "word": "人士" }, { "roman": "rénmín", "word": "人民" }, { "roman": "rénqún", "word": "人群" }, { "roman": "rénméng", "tags": [ "literary" ], "word": "人萌" }, { "roman": "súrén", "word": "俗人" }, { "roman": "súzǐ", "tags": [ "literary" ], "word": "俗子" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "𫣆人" }, { "roman": "gōngzhòng", "word": "公眾" }, { "roman": "gōngzhòng", "word": "公众" }, { "roman": "fánrén", "word": "凡人" }, { "roman": "fánfū", "tags": [ "literary" ], "word": "凡夫" }, { "roman": "pǐfū", "tags": [ "literary" ], "word": "匹夫" }, { "roman": "si3 zing3 nang5", "tags": [ "Teochew" ], "word": "四眾人" }, { "roman": "si3 zing3 nang5", "tags": [ "Teochew" ], "word": "四众人" }, { "roman": "shìrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "士人" }, { "roman": "dàzhòng", "word": "大眾" }, { "roman": "dàzhòng", "word": "大众" }, { "roman": "zǐmín", "tags": [ "historical" ], "word": "子民" }, { "roman": "jiārén", "tags": [ "archaic" ], "word": "家人" }, { "roman": "bùyī", "tags": [ "historical" ], "word": "布衣" }, { "roman": "chángrén", "word": "常人" }, { "roman": "píngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "平人" }, { "roman": "píngchángrén", "word": "平常人" }, { "roman": "píngmín", "word": "平民" }, { "roman": "shùrén", "tags": [ "literary" ], "word": "庶人" }, { "roman": "shùmín", "tags": [ "literary" ], "word": "庶民" }, { "roman": "sīrén", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "斯人" }, { "roman": "pǔtōngrén", "word": "普通人" }, { "roman": "mínrén", "tags": [ "literary" ], "word": "民人" }, { "roman": "mínzhòng", "word": "民眾" }, { "roman": "mínzhòng", "word": "民众" }, { "roman": "zhēngmín", "tags": [ "literary" ], "word": "烝民" }, { "roman": "zhēnglí", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "烝黎" }, { "roman": "báiyī", "tags": [ "historical" ], "word": "白衣" }, { "roman": "báiyīrén", "tags": [ "historical" ], "word": "白衣人" }, { "roman": "báishēn", "tags": [ "archaic" ], "word": "白身" }, { "roman": "báishēnrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "白身人" }, { "word": "百姓" }, { "roman": "zhòngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "眾人" }, { "roman": "zhòngrén", "tags": [ "literary" ], "word": "众人" }, { "roman": "wànxìng", "tags": [ "archaic" ], "word": "萬姓" }, { "roman": "wànxìng", "tags": [ "archaic" ], "word": "万姓" }, { "roman": "qúnzhòng", "word": "群眾" }, { "roman": "qúnzhòng", "word": "群众" }, { "roman": "lǎobǎixìng", "word": "老百姓" }, { "roman": "liángrén", "tags": [ "literary" ], "word": "良人" }, { "english": "the worthless ordinary people", "roman": "cǎomín", "word": "草民" }, { "roman": "cǎojiān", "tags": [ "Classical-Chinese", "figuratively" ], "word": "草菅" }, { "roman": "cǎoyě", "tags": [ "figuratively", "literary" ], "word": "草野" }, { "tags": [ "literary" ], "word": "萌" }, { "roman": "yěrén", "tags": [ "archaic" ], "word": "野人" }, { "roman": "líshù", "tags": [ "literary" ], "word": "黎庶" }, { "roman": "límín", "tags": [ "literary" ], "word": "黎民" }, { "roman": "líshǒu", "tags": [ "archaic" ], "word": "黎首" }, { "roman": "qiánshǒu", "tags": [ "archaic" ], "word": "黔首" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "黔黎" } ], "word": "兆民" }
Download raw JSONL data for 兆民 meaning in All languages combined (5.9kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "兆民" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "兆民", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E8%80%81%E7%99%BE%E5%A7%93'], ['edit']){} >", "path": [ "兆民" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "兆民", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.