Albanian word senses marked with other category "Entry maintenance"
Subcategories: Entries with etymology texts, Entries with etymology trees, Entries with incorrect language header, Entries with language name categories using raw markup, Links with ignored alt parameters, Links with redundant alt parameters, Links with redundant target parameters, Links with redundant wikilinks, Requests for English equivalent term, Terms in nonstandard scripts, Terms with collocations, Terms with non-redundant manual transliterations, Terms with non-redundant non-automated sortkeys, Terms with redundant script codes, Terms with redundant transliterations, Undefined derivations
Words with this category that have not been disambiguated
Word senses with this category
Total 10578 word senses
- A … Emërllahu (348 senses)
- En … Përshumvjet Krishtlindjet dhe Vitin e Ri (528 senses)
- Q … afërt (416 senses)
- ag … axhë (393 senses)
- ay … bôna (553 senses)
- c … dσ̈ (479 senses)
- e … gisht i madh (475 senses)
- gj … gëzuar ditëlindjen (407 senses)
- ha … jezull (350 senses)
- jo … kthyer (507 senses)
- ku … lavdëroj (298 senses)
- le … mbështjellëse (555 senses)
- me … mëzore (355 senses)
- n- … pazar (544 senses)
- pe … psalënj (335 senses)
- pse … raçkë (442 senses)
- re … shndërroj (553 senses)
- shof … suxhuk (449 senses)
- sy … tëtym (459 senses)
- u … vëzhgoj (438 senses)
- x … šḱĭp (429 senses)
- Α (Character) The first letter of the Arvanitic Albanian Latin-script alphabet.
- Β (Character) The 2nd letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- Γ (Character) The 4th letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- Γϳ (Character) The 5th letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- Δ (Character) The 6th letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- Ε (Character) The 8th letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- Ε̱ (Character) The 9th letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- Ζ̇ (Character) The 11th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- Κ̇ (Character) The 16th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- Λ̇ (Character) The 19th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- ΛΛ (Character) The 18th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- Ν̇ (Character) The 22nd letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- Ρ̇ (Character) The 26th letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- Σ̈ (Character) The 28th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- ΤΣ (Character) The 35th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- ΤΣ̈ (Character) The 36th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- Χ̇ (Character) The 34th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- α (Character) The first letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- αρbε̰ρ (Noun) Albanian/Arbëreshë (of the (old) Albanian nation)
- αρbε̰ρίσ̈τ (Adjective) Old Albanian (language)
- αρbε̰ρισ̈τ (Adjective) Arbërisht/Albanian (language)
- β (Character) The 2nd letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- γ (Character) The 4th letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- γϳ (Character) The 5th letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- δ (Character) The 6th letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- ε (Character) The 8th letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- ε̰σ̈τε̰ (Verb) Arvanitika form of është
- ε̱ (Character) The 9th letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- ζ (Character) The 10th letter of the Albanian alphabet, called Arvanitic or Arvanitika and written in the Greek script. ζ, Ζ
- ζ̇ (Character) The 11th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- κ̇ (Character) The 16th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- λ̇ (Character) The 19th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- λλ (Character) The 18th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- ν̇ (Character) The 22nd letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- ρ̇ (Character) The 26th letter of the Arvanitic Albanian Greek-script alphabet.
- σ̈ (Character) The 28th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- τσ (Character) The 35th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- τσ̈ (Character) The 36th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- χ̇ (Character) The 34th letter of the Arvanitic Albanian alphabet, written in the Greek script.
- -a (Article) feminine singular nominative suffixed definite article. the
- -a- (Interfix) An interfix, empty morph.
- -aj (Suffix) inhabitant of; -an (as in Albanian), -ese
- -as (Suffix) used to form toponyms. -ian
- -at (Suffix) used to form toponyms. -ian
- -atë (Suffix) Forms nouns from verbs, chiefly action nouns and result nouns.
- -cak (Suffix) Usually a derogative suffix.
- -e (Suffix) forms feminine equivalents of nouns
- -em (Suffix) used to form the 1st person singular present tense of verbs in mediopassive voice (indicative mood).
- -eshë (Suffix) forms female equivalents to male nouns. -ess
- -et (Suffix) Forms active verbs into mediopassive verbs. Indicating 3rd person singular, indicative, present: it is; (it) -s; (it) is -ing/-n/-ed/-t
- -fër (Suffix) used to form distance adjective suffix.
- -hem (Suffix) suffix used for 1st person singular (mediopassive voice) - indicative, present form. Not used for verbs ending with h- (such as shpreh, eh, etc.; in this case suffix -em is used)
- -het (Suffix) Forms active verbs into mediopassive verbs. Indicating 3rd person singular, indicative, present: it is; (it) -s; (it) is -ing/-n/-ed/-t
- -hna (Suffix) suffix used for 1st person singular (mediopassive voice) - indicative, present form. Not used for verbs ending with h- (such as shpreh, eh, etc.; in this case suffix -na is used)
- -i (Suffix) stressed, it forms nouns from nomina agentis and adjectives, shkues/shkuesi, i lirë/liri
- -im (Article) -ism, -ation, -ment; Suffixed to nouns or verbs to form masculine abstract nouns of practice (action or incidence), result, teaching (doctrine or philosophy), or status (state or condition) related to the thing or action
- -isht (Suffix) used to form secondary suffix.
- -isht (Suffix) Forms adverbs from adjectives. Frequently corresponds to English -ly
- -izëm (Suffix) -ism
- -içkë (Noun) forms diminutives of feminine nouns
- -j (Suffix) Attached to o-stem verbs (in active voice). Indicating 1st person singular; indicative, present.
- -kë (Suffix) forms diminutives of feminine nouns
- -këndësh (Suffix) -gon (suffix for names of polygons)
- -man (Suffix) forms derogatory adjectives and nouns.
- -mbëdhjetë (Suffix) -teen (+10)
- -më (Suffix) -ment (suffixed to verbs to create a noun or result)
- -na (Suffix) Gheg form of -mi, the active first-person plural indicative present ending.
- -nj (Suffix) Old Albanian and Tosk form of -j, the active first-person singular indicative present ending of o-stem, ë-stem, e-stem verbs.
- -o (Suffix) Creates a second-person singular active imperative verb form from a non-verb.
- -oj (Suffix) Forms verbs from nouns, adjectives, adverbs and verbs.
- -onjë (Suffix) forms feminine nouns
- -onjës (Suffix) forms male agent nouns.
- -or (Suffix) forms agent nouns
- -s (Suffix) Forms agent nouns.
- -s- (Interfix) a consonant that sometimes appears as a ligature between the elements of a compound word.
- -sh (Suffix) used to form a secondary suffix
- -shme (Suffix) Makes feminine adjectives from verbs and nouns. The most common meaning the suffix carries is comparable to -able in English.
- -sht (Suffix) Forms adverbs from nouns, frequently corresponds to English -ly. Suffix used for
- -sht (Suffix) Otherwise suffix -isht is used. To form adverbs from adjectives (see -isht for more).
- -shëm (Suffix) Makes masculine adjectives from verbs and nouns. The most common meaning the suffix carries is comparable to -able in English.
- -si (Suffix) Alternative form of -i
- -së (Suffix) used to form verbal adjective suffix.
- -t (Suffix) Adverb suffix. -ly, -y
- -t (Suffix) Nominative/definite/plural suffix.
- -t (Suffix) Accusative/definite/plural suffix.
- -t (Suffix) Genitive/definite/singular suffix.
- -t (Suffix) Genitive/definite/plural suffix.
- -t (Suffix) Dative/definite/plural suffix.
- -t (Suffix) Ablative/definite/plural suffix.
- -tar (Suffix) forms agent nouns. -er
- -tar (Suffix) forms relational adjectives. -al
- -tat (Suffix) -ness, -ity, in learned Latin/Italian loans
- -th (Suffix) used to form diminutive suffix.
- -të (Suffix) used to form verbal adjective suffix.
- -u (Article) masculine singular nominative and accusative suffixed definite article: the
- -uas (Suffix) forms agent nouns from o-stem verbs.
- -ues (Suffix) forms agent nouns from o-stem verbs.
- -ull (Suffix) Used to form a diminutive of a noun, indicating small size or youth.
- -ur (Suffix) Forms adjectives from verbs. The most common meaning the suffix carries is comparable to -ed in English.
- -ush (Suffix) diminutive suffix
- -z- (Interfix) a consonant that sometimes appears as a ligature between the elements of a compound word
- -zet (Numeral) -twenty
- -zoj (Suffix) Alternative form of -oj. Forms verbs from nouns and adjectives.
- -zë (Suffix) Forms diminutive feminine nouns of endearment.
- -çme (Suffix) Makes feminine adjectives from verbs and nouns. The most common meaning the suffix carries is comparable to -able in English.
- -çëm (Suffix) Makes masculine adjectives from verbs and nouns. The most common meaning the suffix carries is comparable to -able in English.
- -ë (Suffix) forms adjectives from adverbs and nouns
- -ëri (Suffix) Forming nouns denoting the state, condition, domain, or jurisdiction of the suffixed word.
- -ës (Suffix) used to form agent nouns. -er
- -ësi (Suffix) indicates a state of being: -ism, -ness, -hood, -ity.
- -ëz (Suffix) used to form agent nouns. -ee, -let
- ◌̈ (Character) Used with the letter ⟨e⟩ to make ⟨ë⟩, which transcribes the sound
- ◌̧ (Character) A diacritical mark of the Latin script, called bisht (“cedilla”) in Albanian, and found on Ç/ç.
Download postprocessed JSONL data for these senses (31.3MB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Albanian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237).
The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.