"Trennung" meaning in Deutsch

See Trennung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈtʁɛnʊŋ Audio: De-Trennung.ogg Forms: die Trennung [nominative, singular], die Trennungen [nominative, plural], der Trennung [genitive, singular], der Trennungen [genitive, plural], der Trennung [dative, singular], den Trennungen [dative, plural], die Trennung [accusative, singular], die Trennungen [accusative, plural]
Rhymes: -ɛnʊŋ Etymology: Das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt. :Ableitung vom Stamm des Verbs trennen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung
  1. materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander
    Sense id: de-Trennung-de-noun-jNa-mqG~
  2. persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung
    Sense id: de-Trennung-de-noun-hlhYDvRl
  3. sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung
    Sense id: de-Trennung-de-noun-l7WF8o7z
  4. technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung
    Sense id: de-Trennung-de-noun-qX6XndOG
  5. wirtschaftlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit
    Sense id: de-Trennung-de-noun-nktbSBhE
  6. Arbeitsrecht: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags
    Sense id: de-Trennung-de-noun-wyh3MvwE
  7. Linguistik: kurz für Silbentrennung
    Sense id: de-Trennung-de-noun-4t-WqM6H
  8. Logik: möglichst klare Unterscheidung von Begriffen
    Sense id: de-Trennung-de-noun-3k2UGr99
  9. Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft
    Sense id: de-Trennung-de-noun-ahC27blm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Arbeitsrecht: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags): fin de contrat [feminine] (Französisch), χωρισμός (chorismós) [masculine] (Griechisch (Neu-)), расторжение (rastorženie) [neuter] (Russisch) Translations (Linguistik: kurz für Silbentrennung): συλλαβισμός (syllavismós) [masculine] (Griechisch (Neu-)), деление (delenie) [neuter] (Russisch) Translations (Logik: möglichst klare Unterscheidung von Begriffen): διάκριση (diákrisi) [feminine] (Griechisch (Neu-)), разделение (razdelenie) [neuter] (Russisch), различение (različenie) [neuter] (Russisch) Translations (Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft): disestablishment (Englisch), disunion (Englisch), resegregation (Englisch), secession (Englisch), χωρισμός (chorismós) [masculine] (Griechisch (Neu-)), separació [feminine] (Katalanisch), разделение (razdelenie) [neuter] (Russisch), отделение (otdelenie) [neuter] (Russisch), раскол (raskol) [masculine] (Russisch), segregation (Schwedisch) Translations (Wirtschaft: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit): séparation [feminine] (Französisch), χωρισμός (chorismós) [masculine] (Griechisch (Neu-)), разделение (razdelenie) [neuter] (Russisch) Translations (materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander): раздяла (Bulgarisch), adskillelse (Dänisch), parting (Englisch), segregation (Englisch), séparation [feminine] (Französisch), χωρισμός (chorismós) [masculine] (Griechisch (Neu-)), separazione [feminine] (Italienisch), separació [feminine] (Katalanisch), odvajanje [neuter] (Kroatisch), secessio [feminine] (Latein), Trennung [feminine] (Luxemburgisch), scheiding [feminine] (Niederländisch), separação [feminine] (Portugiesisch), разделение (razdelenie) [neuter] (Russisch), separation (Schwedisch), segregation (Schwedisch), separación [feminine] (Spanisch), розлука [feminine] (Ukrainisch), розрив [masculine] (Ukrainisch) Translations (persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung): séparation [feminine] (Französisch), χωρισμός (chorismós) [masculine] (Griechisch (Neu-)), διάσταση (diástasi) [feminine] (Griechisch (Neu-)), разрыв (razryv) [masculine] (Russisch), разлука (razluka) [feminine] (Russisch), развод (razvod) [masculine] (Russisch) Translations (sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung): segregation (Englisch), separation (Englisch), séparation [feminine] (Französisch), χωρισμός (chorismós) [masculine] (Griechisch (Neu-)), 別居 (べっきょ, bekkyo) (Japanisch), отделение (otdelenie) [neuter] (Russisch), выход (vychod) [masculine] (Russisch), segregation (Schwedisch) Translations (technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung): cut-off (Englisch), detachment (Englisch), disconnectedness (Englisch), disconnection (Englisch), séparation [feminine] (Französisch), χωρισμός (chorismós) [masculine] (Griechisch (Neu-)), разъединение (raz"edinenie) [neuter] (Russisch), рассоединение (rassoedinenie) [neuter] (Russisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Deutsch), Deutsch, Einträge mit Endreim (Deutsch), Grundformeintrag (Deutsch), Rückläufige Wörterliste (Deutsch), Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch), Substantiv (Deutsch), Substantiv f (Deutsch), Siehe auch Synonyms: Abscheidung, Absonderung, Abspaltung, Abtrennung, Analyse, Aufteilung, Auftrennung, Ausfällung, Entfernung, Herauslösung, Loslösung, Schnitt, Separation, Separierung, Spaltung, Zerlegung, Abschied, Auseinandergehen, Ehescheidung, Entzweiung, Lebewohl, Scheidung, Weggang, Ausschluss, Kündigung, Abbruch, Unterbrechung, Auflösung, Aufspaltung, Teilung, Entlassung, Rausschmiss, Silbentrennung, Abteilen [Austrian German], Unterscheidung, Abspaltung, Sezession Hyponyms: Abfalltrennung, Mülltrennung, Ehetrennung, Familientrennung, Rassentrennung, Geschmackstrennung, Geruchstrennung, Silbentrennung, Abtrennung, Geschlechtertrennung, Gütertrennung Derived forms: Trennungsahnung, Trennungsangst, Trennungsbeihilfe, Trennungseid, Trennungsentschädigung, Trennungsfuge, Trennungsgeld, Trennungsgerücht, Trennungsgeschichte, Trennungsgitter, Trennungsgrund, Trennungsjahr, Trennungslied, Trennungslinie, Trennungsnacht, Trennungsplan, Trennungsschmerz, Trennungsschock, Trennungsstrich, Trennungsstunde, Trennungsvater, Trennungsversuch, Trennungswand, Trennungsweh, Trennungswut, Trennungszeichen, Trennungszeit

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verbindung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zusammenführung"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Trennungsahnung"
    },
    {
      "word": "Trennungsangst"
    },
    {
      "word": "Trennungsbeihilfe"
    },
    {
      "word": "Trennungseid"
    },
    {
      "word": "Trennungsentschädigung"
    },
    {
      "word": "Trennungsfuge"
    },
    {
      "word": "Trennungsgeld"
    },
    {
      "word": "Trennungsgerücht"
    },
    {
      "word": "Trennungsgeschichte"
    },
    {
      "word": "Trennungsgitter"
    },
    {
      "word": "Trennungsgrund"
    },
    {
      "word": "Trennungsjahr"
    },
    {
      "word": "Trennungslied"
    },
    {
      "word": "Trennungslinie"
    },
    {
      "word": "Trennungsnacht"
    },
    {
      "word": "Trennungsplan"
    },
    {
      "word": "Trennungsschmerz"
    },
    {
      "word": "Trennungsschock"
    },
    {
      "word": "Trennungsstrich"
    },
    {
      "word": "Trennungsstunde"
    },
    {
      "word": "Trennungsvater"
    },
    {
      "word": "Trennungsversuch"
    },
    {
      "word": "Trennungswand"
    },
    {
      "word": "Trennungsweh"
    },
    {
      "word": "Trennungswut"
    },
    {
      "word": "Trennungszeichen"
    },
    {
      "word": "Trennungszeit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt.\n:Ableitung vom Stamm des Verbs trennen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Trennung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trennungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trennung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trennungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trennung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trennungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trennung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trennungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Tren·nung",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abfalltrennung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mülltrennung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ehetrennung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Familientrennung"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Rassentrennung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Geschmackstrennung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Geruchstrennung"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "Silbentrennung"
    },
    {
      "word": "Abtrennung"
    },
    {
      "word": "Geschlechtertrennung"
    },
    {
      "word": "Gütertrennung"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Trennung der Substanzen in dem Gemisch war ein großen Problem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander"
      ],
      "id": "de-Trennung-de-noun-jNa-mqG~",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Trennung von meinem Freund fiel mir schwer."
        },
        {
          "author": "Cornelia Schmalz-Jacobsen",
          "isbn": "978-3-570-10311-1",
          "pages": "18.",
          "place": "München",
          "publisher": "C. Bertelsmann",
          "ref": "Cornelia Schmalz-Jacobsen: Russensommer. Meine Erinnerungen an die Befreiung vom NS-Regime. C. Bertelsmann, München 2016, ISBN 978-3-570-10311-1, Seite 18.",
          "text": "„Ich wusste auch, dass die Trennung nicht nur ein paar Tage dauern würde.“",
          "title": "Russensommer",
          "title_complement": "Meine Erinnerungen an die Befreiung vom NS-Regime",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "625",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 625 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Natascha wäre vollkommen glücklich gewesen, wenn der Gedanke an die bevorstehende und immer näher rückende Trennung sie nicht erschreckt hätte, ein Gedanke, der auch ihn blasswerden und Kälteschauer verspüren liess.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        },
        {
          "author": "Charles Sealsfield",
          "isbn": "3-7352-0163-6",
          "pages": "202.",
          "place": "Rudolstadt",
          "publisher": "Greifenverlag",
          "ref": "Charles Sealsfield: Der Legitime und die Republikaner. Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege. Greifenverlag, Rudolstadt 1989, ISBN 3-7352-0163-6, Seite 202. Zuerst 1833; diese Ausgabe beruht auf der von 1847.",
          "text": "„Dem alten Manne war die Trennung von dem lebhaften Franzosen augenscheinlich sehr schwergefallen.“",
          "title": "Der Legitime und die Republikaner",
          "title_complement": "Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege",
          "year": "1989"
        }
      ],
      "glosses": [
        "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung"
      ],
      "id": "de-Trennung-de-noun-hlhYDvRl",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Trennung von meinem Verein war ein notwendiger Schritt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung"
      ],
      "id": "de-Trennung-de-noun-l7WF8o7z",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Durch die Trennung der Verbindung mit dem Korrespondenten konnte man leider nichts über den Vorfall erfahren."
        }
      ],
      "glosses": [
        "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung"
      ],
      "id": "de-Trennung-de-noun-qX6XndOG",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Trennung der Betriebe verursachte einen hohen organisatorischen Aufwand."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wirtschaftlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit"
      ],
      "id": "de-Trennung-de-noun-nktbSBhE",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nach den Vorfällen war die Trennung von diesem Mitarbeiter unumgänglich."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arbeitsrecht: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags"
      ],
      "id": "de-Trennung-de-noun-wyh3MvwE",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Rechtschreibreform brachte einige Änderungen auch bei der Trennung der Wörter mit sich."
        },
        {
          "ref": "Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Die deutsche Rechtschreibung. Das umfassende Standardwerk auf der Grundlage der amtlichen Regeln. In: Der Duden in zwölf Bänden. 27. Auflage. Band 1, Dudenverlag, Berlin 2017, ISBN 978-3-411-04017-9 , Seite 105.",
          "text": "„Für die Trennung der Wörter am Zeilenende gibt es zwei Grundprinzipien: Man trennt einfache Wörter nach Sprechsilben, wie sie sich beim langsamen Vorlesen ergeben, und man trennt zusammengesetzte Wörter und Wörter mit Präfixen (Vorsilben) nach ihren erkennbaren Bestandteilen.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Linguistik: kurz für Silbentrennung"
      ],
      "id": "de-Trennung-de-noun-4t-WqM6H",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eine saubere Trennung der verwendeten Begriffe ist eine Voraussetzung für systematisches Arbeiten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Logik: möglichst klare Unterscheidung von Begriffen"
      ],
      "id": "de-Trennung-de-noun-3k2UGr99",
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kosovo strebt die Trennung von Serbien an."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft"
      ],
      "id": "de-Trennung-de-noun-ahC27blm",
      "sense_index": "9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtʁɛnʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Trennung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-Trennung.ogg/De-Trennung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Trennung.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnʊŋ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abscheidung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Absonderung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abspaltung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abtrennung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Analyse"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Aufteilung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Auftrennung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ausfällung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Entfernung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Herauslösung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Loslösung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schnitt"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Separation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Separierung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spaltung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zerlegung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Abschied"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Auseinandergehen"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ehescheidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Entzweiung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Lebewohl"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Scheidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Weggang"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Ausschluss"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Kündigung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Abbruch"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Unterbrechung"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Auflösung"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Aufspaltung"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Teilung"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Entlassung"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Rausschmiss"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "Silbentrennung"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ],
      "word": "Abteilen"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "Unterscheidung"
    },
    {
      "sense_index": "9",
      "word": "Abspaltung"
    },
    {
      "sense_index": "9",
      "word": "Sezession"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "word": "раздяла"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "word": "adskillelse"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Abschied"
      ],
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "word": "parting"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Absonderung",
        "auch chemisch"
      ],
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "word": "segregation"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "séparation"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "separazione"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "separació"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "odvajanje"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "secessio"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Trennung"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "scheiding"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "separação"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razdelenie",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разделение"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "word": "separation"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "word": "segregation"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "separación"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "розлука"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "розрив"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "séparation"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "diástasi",
      "sense": "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διάσταση"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razryv",
      "sense": "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "разрыв"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razluka",
      "sense": "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "разлука"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razvod",
      "sense": "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "развод"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Absonderung",
        "auch chemisch"
      ],
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "word": "segregation"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "eheliche Trennung"
      ],
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "word": "separation"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "séparation"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "べっきょ, bekkyo",
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "word": "別居"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "otdelenie",
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "отделение"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vychod",
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "выход"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "word": "segregation"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Absperrung"
      ],
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "word": "cut-off"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Absonderung"
      ],
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "word": "detachment"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "word": "disconnectedness"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Trennung einer technischen Verbindung",
        "Telefon"
      ],
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "word": "disconnection"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "séparation"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "raz\"edinenie",
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разъединение"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rassoedinenie",
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "рассоединение"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Wirtschaft: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "séparation"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "Wirtschaft: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razdelenie",
      "sense": "Wirtschaft: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разделение"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Arbeitsrecht: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fin de contrat"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "Arbeitsrecht: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rastorženie",
      "sense": "Arbeitsrecht: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "расторжение"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "syllavismós",
      "sense": "Linguistik: kurz für Silbentrennung",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "συλλαβισμός"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "delenie",
      "sense": "Linguistik: kurz für Silbentrennung",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "деление"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "diákrisi",
      "sense": "Logik: möglichst klare Unterscheidung von Begriffen",
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διάκριση"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razdelenie",
      "sense": "Logik: möglichst klare Unterscheidung von Begriffen",
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разделение"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "različenie",
      "sense": "Logik: möglichst klare Unterscheidung von Begriffen",
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "различение"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "word": "disestablishment"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Spaltung"
      ],
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "word": "disunion"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "word": "resegregation"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Lossagung"
      ],
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "word": "secession"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "separació"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razdelenie",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разделение"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "otdelenie",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "отделение"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "raskol",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "раскол"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "word": "segregation"
    }
  ],
  "word": "Trennung"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Verbindung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zusammenführung"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Trennungsahnung"
    },
    {
      "word": "Trennungsangst"
    },
    {
      "word": "Trennungsbeihilfe"
    },
    {
      "word": "Trennungseid"
    },
    {
      "word": "Trennungsentschädigung"
    },
    {
      "word": "Trennungsfuge"
    },
    {
      "word": "Trennungsgeld"
    },
    {
      "word": "Trennungsgerücht"
    },
    {
      "word": "Trennungsgeschichte"
    },
    {
      "word": "Trennungsgitter"
    },
    {
      "word": "Trennungsgrund"
    },
    {
      "word": "Trennungsjahr"
    },
    {
      "word": "Trennungslied"
    },
    {
      "word": "Trennungslinie"
    },
    {
      "word": "Trennungsnacht"
    },
    {
      "word": "Trennungsplan"
    },
    {
      "word": "Trennungsschmerz"
    },
    {
      "word": "Trennungsschock"
    },
    {
      "word": "Trennungsstrich"
    },
    {
      "word": "Trennungsstunde"
    },
    {
      "word": "Trennungsvater"
    },
    {
      "word": "Trennungsversuch"
    },
    {
      "word": "Trennungswand"
    },
    {
      "word": "Trennungsweh"
    },
    {
      "word": "Trennungswut"
    },
    {
      "word": "Trennungszeichen"
    },
    {
      "word": "Trennungszeit"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Wort ist seit dem 16. Jahrhundert belegt.\n:Ableitung vom Stamm des Verbs trennen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Trennung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trennungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trennung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trennungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Trennung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Trennungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trennung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Trennungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Tren·nung",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abfalltrennung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mülltrennung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ehetrennung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Familientrennung"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Rassentrennung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Geschmackstrennung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Geruchstrennung"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "Silbentrennung"
    },
    {
      "word": "Abtrennung"
    },
    {
      "word": "Geschlechtertrennung"
    },
    {
      "word": "Gütertrennung"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Trennung der Substanzen in dem Gemisch war ein großen Problem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Trennung von meinem Freund fiel mir schwer."
        },
        {
          "author": "Cornelia Schmalz-Jacobsen",
          "isbn": "978-3-570-10311-1",
          "pages": "18.",
          "place": "München",
          "publisher": "C. Bertelsmann",
          "ref": "Cornelia Schmalz-Jacobsen: Russensommer. Meine Erinnerungen an die Befreiung vom NS-Regime. C. Bertelsmann, München 2016, ISBN 978-3-570-10311-1, Seite 18.",
          "text": "„Ich wusste auch, dass die Trennung nicht nur ein paar Tage dauern würde.“",
          "title": "Russensommer",
          "title_complement": "Meine Erinnerungen an die Befreiung vom NS-Regime",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "625",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 625 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Natascha wäre vollkommen glücklich gewesen, wenn der Gedanke an die bevorstehende und immer näher rückende Trennung sie nicht erschreckt hätte, ein Gedanke, der auch ihn blasswerden und Kälteschauer verspüren liess.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        },
        {
          "author": "Charles Sealsfield",
          "isbn": "3-7352-0163-6",
          "pages": "202.",
          "place": "Rudolstadt",
          "publisher": "Greifenverlag",
          "ref": "Charles Sealsfield: Der Legitime und die Republikaner. Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege. Greifenverlag, Rudolstadt 1989, ISBN 3-7352-0163-6, Seite 202. Zuerst 1833; diese Ausgabe beruht auf der von 1847.",
          "text": "„Dem alten Manne war die Trennung von dem lebhaften Franzosen augenscheinlich sehr schwergefallen.“",
          "title": "Der Legitime und die Republikaner",
          "title_complement": "Eine Geschichte aus dem letzten amerikanisch-englischen Kriege",
          "year": "1989"
        }
      ],
      "glosses": [
        "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Trennung von meinem Verein war ein notwendiger Schritt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Durch die Trennung der Verbindung mit dem Korrespondenten konnte man leider nichts über den Vorfall erfahren."
        }
      ],
      "glosses": [
        "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Trennung der Betriebe verursachte einen hohen organisatorischen Aufwand."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wirtschaftlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit"
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nach den Vorfällen war die Trennung von diesem Mitarbeiter unumgänglich."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arbeitsrecht: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags"
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Rechtschreibreform brachte einige Änderungen auch bei der Trennung der Wörter mit sich."
        },
        {
          "ref": "Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Die deutsche Rechtschreibung. Das umfassende Standardwerk auf der Grundlage der amtlichen Regeln. In: Der Duden in zwölf Bänden. 27. Auflage. Band 1, Dudenverlag, Berlin 2017, ISBN 978-3-411-04017-9 , Seite 105.",
          "text": "„Für die Trennung der Wörter am Zeilenende gibt es zwei Grundprinzipien: Man trennt einfache Wörter nach Sprechsilben, wie sie sich beim langsamen Vorlesen ergeben, und man trennt zusammengesetzte Wörter und Wörter mit Präfixen (Vorsilben) nach ihren erkennbaren Bestandteilen.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Linguistik: kurz für Silbentrennung"
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eine saubere Trennung der verwendeten Begriffe ist eine Voraussetzung für systematisches Arbeiten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Logik: möglichst klare Unterscheidung von Begriffen"
      ],
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kosovo strebt die Trennung von Serbien an."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft"
      ],
      "sense_index": "9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtʁɛnʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Trennung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/De-Trennung.ogg/De-Trennung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Trennung.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛnʊŋ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abscheidung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Absonderung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abspaltung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Abtrennung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Analyse"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Aufteilung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Auftrennung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ausfällung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Entfernung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Herauslösung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Loslösung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schnitt"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Separation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Separierung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Spaltung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Zerlegung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Abschied"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Auseinandergehen"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ehescheidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Entzweiung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Lebewohl"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Scheidung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Weggang"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Ausschluss"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Kündigung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Abbruch"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Unterbrechung"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Auflösung"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Aufspaltung"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Teilung"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Entlassung"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Rausschmiss"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "Silbentrennung"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ],
      "word": "Abteilen"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "Unterscheidung"
    },
    {
      "sense_index": "9",
      "word": "Abspaltung"
    },
    {
      "sense_index": "9",
      "word": "Sezession"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "word": "раздяла"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "word": "adskillelse"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Abschied"
      ],
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "word": "parting"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Absonderung",
        "auch chemisch"
      ],
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "word": "segregation"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "séparation"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "separazione"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "separació"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "odvajanje"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "secessio"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgisch",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Trennung"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "scheiding"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "separação"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razdelenie",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разделение"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "word": "separation"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "word": "segregation"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "separación"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "розлука"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "materiell: Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "розрив"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "séparation"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "diástasi",
      "sense": "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διάσταση"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razryv",
      "sense": "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "разрыв"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razluka",
      "sense": "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "разлука"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razvod",
      "sense": "persönlich: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "развод"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Absonderung",
        "auch chemisch"
      ],
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "word": "segregation"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "eheliche Trennung"
      ],
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "word": "separation"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "séparation"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "べっきょ, bekkyo",
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "word": "別居"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "otdelenie",
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "отделение"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vychod",
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "выход"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "sozial: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer sozialen Bindung",
      "sense_index": "3",
      "word": "segregation"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Absperrung"
      ],
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "word": "cut-off"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Absonderung"
      ],
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "word": "detachment"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "word": "disconnectedness"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Trennung einer technischen Verbindung",
        "Telefon"
      ],
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "word": "disconnection"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "séparation"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "raz\"edinenie",
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разъединение"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rassoedinenie",
      "sense": "technisch: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer technischen Verbindung",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "рассоединение"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Wirtschaft: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "séparation"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "Wirtschaft: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razdelenie",
      "sense": "Wirtschaft: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разделение"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Arbeitsrecht: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fin de contrat"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "Arbeitsrecht: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "rastorženie",
      "sense": "Arbeitsrecht: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "расторжение"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "syllavismós",
      "sense": "Linguistik: kurz für Silbentrennung",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "συλλαβισμός"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "delenie",
      "sense": "Linguistik: kurz für Silbentrennung",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "деление"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "diákrisi",
      "sense": "Logik: möglichst klare Unterscheidung von Begriffen",
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διάκριση"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razdelenie",
      "sense": "Logik: möglichst klare Unterscheidung von Begriffen",
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разделение"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "različenie",
      "sense": "Logik: möglichst klare Unterscheidung von Begriffen",
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "различение"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "word": "disestablishment"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Spaltung"
      ],
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "word": "disunion"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "word": "resegregation"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Lossagung"
      ],
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "word": "secession"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "chorismós",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χωρισμός"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "separació"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "razdelenie",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "разделение"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "otdelenie",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "отделение"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "raskol",
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "раскол"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Politik: Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer staatlichen Gemeinschaft",
      "sense_index": "9",
      "word": "segregation"
    }
  ],
  "word": "Trennung"
}

Download raw JSONL data for Trennung meaning in Deutsch (20.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.