"Schmonzes" meaning in All languages combined

See Schmonzes on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈʃmɔnt͡səs Audio: De-Schmonzes.ogg Forms: der Schmonzes [nominative, singular], des Schmonzes [genitive, singular], dem Schmonzes [dative, singular], den Schmonzes [accusative, singular]
Etymology: Entlehnung aus westjiddisch שמאָנצע (YIVO: shmontse) ‚alberne Geschichte‘ (Plural: שמאָנצעס (YIVO: shmontses) ), dessen Herkunft umstritten ist: vielleicht entstammt es, wie auch die Worte »Schmu« und »Schmus«, dem hebräischen שְׁמוּעוֹת (CHA: šᵉmūʿōt) ‚Gerüchte‘, vielleicht entspringt es aber auch dem Verb »schmunzeln«; ebenso wahrscheinlich scheint auch eine Mischung aus beiden
  1. belangloses, leeres Gerede; Vortäuschungen; Worte, die ergreifen und gefügig stimmen sollen Tags: Austrian German, colloquial, derogatory
    Sense id: de-Schmonzes-de-noun-942msvhB
  2. wertlose Ware Tags: colloquial
    Sense id: de-Schmonzes-de-noun-bf7YAhmz
  3. unnützes Zeug; wertloses Zeug; Kitsch Tags: Austrian German, colloquial, figurative
    Sense id: de-Schmonzes-de-noun-sBulu-LH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Schmontius Derived forms: Schmontius, Schmonzette Translations: balderdash (Englisch), eyewash (Englisch), idle chit-chat (Englisch), idle gossip (Englisch), idle talk (Englisch), jive (Englisch), mindless ranting (Englisch), wind (Englisch), bavardage [masculine] (Französisch), délayage [masculine] (Französisch), papotage [masculine] (Französisch), parlote [feminine] (Französisch), parlotte [feminine] (Französisch), phraséologie [masculine] (Französisch), sornettes (Französisch), verbiage [masculine] (Französisch), verbalisme [masculine] (Französisch), bagou [masculine] (Französisch), bagoul [masculine] (Französisch), bagoulement [masculine] (Französisch), bavassage [feminine] (Französisch), bavassements (Französisch), bavasseries (Französisch), gibars (Französisch), jacasseries (Französisch), placotage [masculine] (Französisch), placote [feminine] (Französisch), ravaudage [masculine] (Französisch), chiacchiere [feminine] (Italienisch), geraaskal [neuter] (Niederländisch), gadanina [feminine] (Polnisch), conversa fiada [feminine] (Portugiesisch), badajada [feminine] (Spanisch), borra [feminine] (Spanisch), broza [feminine] (Spanisch), faramalla [feminine] (Spanisch), hojarasca [feminine] (Spanisch), palabreo [masculine] (Spanisch), palabrería [feminine] (Spanisch) Translations (Österreich, übertragen, umgangssprachlich: unnützes Zeug; wertloses Zeug; Kitsch): pacotille [feminine] (Französisch), kitsch [masculine] (Französisch), quétainerie [feminine] (Französisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tacheles"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefasel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gelaber"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gelafer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gesabbel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gesabber"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geschwafel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geschwätz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geschwurbel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geseier"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geseire"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gewäsch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmus"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stuss"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Unsinn"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Flitter"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Gerümpel"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Hokuspokus"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Klamotte"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Klimbim"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kram"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Krimskrams"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Plunder"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ramsch"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schamott"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schofel"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schund"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Talmi"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Tand"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Tinnef"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Deutschland"
      ],
      "sense_index": "3",
      "word": "Blech"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Blödsinn"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Dummheit"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Fez"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Humbug"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Irrsinn"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Irrwitz"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Kappes"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Käse"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Kohl"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Kokolores"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Larifari"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Mist"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Mumpitz"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Nonsens"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Quark"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Quatsch"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Quatsch mit Soße"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Schnickschnack"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Schwachsinn"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Tinnef"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Unfug"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Unsinn"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Wahnwitz"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ],
      "word": "Holler"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Quargel"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Schas"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Topfen"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ],
      "word": "Gugus"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Hafenkäse"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Kabis"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Käse"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Mumpitz"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Quark"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmontius"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmonzette"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus westjiddisch שמאָנצע (YIVO: shmontse) ‚alberne Geschichte‘ (Plural: שמאָנצעס (YIVO: shmontses) ), dessen Herkunft umstritten ist: vielleicht entstammt es, wie auch die Worte »Schmu« und »Schmus«, dem hebräischen שְׁמוּעוֹת (CHA: šᵉmūʿōt) ‚Gerüchte‘, vielleicht entspringt es aber auch dem Verb »schmunzeln«; ebenso wahrscheinlich scheint auch eine Mischung aus beiden",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmonzes Berjonzes"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmonzes mit Lakritzen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Schmonzes",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schmonzes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schmonzes",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schmonzes",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Heribert Prantl: Die stille Hoffnung des Gerhard Germanicus. rapforum.powerweb.de, 16. Oktober 2003, abgerufen am 1. Dezember 2013 (zitiert nach Süddeutsche Online).",
          "text": "„Der Kanzler beginnt seine Rede ohne Schnörkel und Schmonzes, er verbeugt sich nicht nach dort und da, er gratuliert nicht erst lange dem neugewählten IG-Metall-Vorstand, er beschwört nicht vorweg gemeinsame Werte und Überzeugungen, er vermeidet alles, was als Anbiederung ausschauen könnte, schmiert keinem Honig um den Mund.“"
        },
        {
          "ref": "Hugo Bettauer: Der Frauenmörder. In: Projekt Gutenberg-DE. Kapitel 13: \"Drei Menschen\" (URL) .",
          "text": "„Zugstücke und ausverkaufte Häuser brauch' ich, nicht literarische Schmonzes, die in den Zeitungen gelobt werden und keine Katz' ins Theater locken!“"
        },
        {
          "author": "Gerhard Henschel",
          "isbn": "3-455-03171-4",
          "pages": "425.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 425.",
          "text": "„Renate löffelte eine gezuckerte Pampelmuse aus und referierte den Schmonzes, den ihre Lehrer von sich gegeben hatten.“",
          "title": "Kindheitsroman",
          "year": "2004"
        }
      ],
      "glosses": [
        "belangloses, leeres Gerede; Vortäuschungen; Worte, die ergreifen und gefügig stimmen sollen"
      ],
      "id": "de-Schmonzes-de-noun-942msvhB",
      "raw_tags": [
        "Deutschland"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Austrian German",
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wertlose Ware"
      ],
      "id": "de-Schmonzes-de-noun-bf7YAhmz",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Diesen Schmonzes kannst Du getrost für Dich behalten!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unnützes Zeug; wertloses Zeug; Kitsch"
      ],
      "id": "de-Schmonzes-de-noun-sBulu-LH",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Austrian German",
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃmɔnt͡səs"
    },
    {
      "audio": "De-Schmonzes.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/De-Schmonzes.ogg/De-Schmonzes.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schmonzes.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmontius"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "balderdash"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "eyewash"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "idle chit-chat"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "idle gossip"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "idle talk"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "jive"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "mindless ranting"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "wind"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bavardage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "délayage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "papotage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "parlote"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "parlotte"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "phraséologie"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "f Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "sornettes"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "verbiage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Kanada: (Acadie)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "verbalisme"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bagou"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "(Acadie)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bagoul"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bagoulement"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bavassage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "m Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "bavassements"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "f Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "bavasseries"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "(Acadie)",
        "m Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "gibars"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "f Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "jacasseries"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "placotage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "placote"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "(Acadie landschaftlich)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ravaudage"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chiacchiere"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "geraaskal"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gadanina"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conversa fiada"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "badajada"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "borra"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "broza"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "faramalla"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hojarasca"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "palabreo"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "palabrería"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Österreich, übertragen, umgangssprachlich: unnützes Zeug; wertloses Zeug; Kitsch",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pacotille"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Kanada"
      ],
      "sense": "Österreich, übertragen, umgangssprachlich: unnützes Zeug; wertloses Zeug; Kitsch",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kitsch"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Österreich, übertragen, umgangssprachlich: unnützes Zeug; wertloses Zeug; Kitsch",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "quétainerie"
    }
  ],
  "word": "Schmonzes"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tacheles"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefasel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gelaber"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gelafer"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gesabbel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gesabber"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geschwafel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geschwätz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geschwurbel"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geseier"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geseire"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gewäsch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmus"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stuss"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Unsinn"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Flitter"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Gerümpel"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Hokuspokus"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Klamotte"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Klimbim"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kram"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Krimskrams"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Plunder"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ramsch"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schamott"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schofel"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schund"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Talmi"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Tand"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Tinnef"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Deutschland"
      ],
      "sense_index": "3",
      "word": "Blech"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Blödsinn"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Dummheit"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Fez"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Humbug"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Irrsinn"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Irrwitz"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Kappes"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Käse"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Kohl"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Kokolores"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Larifari"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Mist"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Mumpitz"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Nonsens"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Quark"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Quatsch"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Quatsch mit Soße"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Schnickschnack"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Schwachsinn"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Tinnef"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Unfug"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Unsinn"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Wahnwitz"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ],
      "word": "Holler"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Quargel"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Schas"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Topfen"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ],
      "word": "Gugus"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Hafenkäse"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Kabis"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Käse"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Mumpitz"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Quark"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmontius"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmonzette"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung aus westjiddisch שמאָנצע (YIVO: shmontse) ‚alberne Geschichte‘ (Plural: שמאָנצעס (YIVO: shmontses) ), dessen Herkunft umstritten ist: vielleicht entstammt es, wie auch die Worte »Schmu« und »Schmus«, dem hebräischen שְׁמוּעוֹת (CHA: šᵉmūʿōt) ‚Gerüchte‘, vielleicht entspringt es aber auch dem Verb »schmunzeln«; ebenso wahrscheinlich scheint auch eine Mischung aus beiden",
  "expressions": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmonzes Berjonzes"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmonzes mit Lakritzen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Schmonzes",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Schmonzes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Schmonzes",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Schmonzes",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Heribert Prantl: Die stille Hoffnung des Gerhard Germanicus. rapforum.powerweb.de, 16. Oktober 2003, abgerufen am 1. Dezember 2013 (zitiert nach Süddeutsche Online).",
          "text": "„Der Kanzler beginnt seine Rede ohne Schnörkel und Schmonzes, er verbeugt sich nicht nach dort und da, er gratuliert nicht erst lange dem neugewählten IG-Metall-Vorstand, er beschwört nicht vorweg gemeinsame Werte und Überzeugungen, er vermeidet alles, was als Anbiederung ausschauen könnte, schmiert keinem Honig um den Mund.“"
        },
        {
          "ref": "Hugo Bettauer: Der Frauenmörder. In: Projekt Gutenberg-DE. Kapitel 13: \"Drei Menschen\" (URL) .",
          "text": "„Zugstücke und ausverkaufte Häuser brauch' ich, nicht literarische Schmonzes, die in den Zeitungen gelobt werden und keine Katz' ins Theater locken!“"
        },
        {
          "author": "Gerhard Henschel",
          "isbn": "3-455-03171-4",
          "pages": "425.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Hoffmann und Campe",
          "ref": "Gerhard Henschel: Kindheitsroman. Hoffmann und Campe, Hamburg 2004, ISBN 3-455-03171-4, Seite 425.",
          "text": "„Renate löffelte eine gezuckerte Pampelmuse aus und referierte den Schmonzes, den ihre Lehrer von sich gegeben hatten.“",
          "title": "Kindheitsroman",
          "year": "2004"
        }
      ],
      "glosses": [
        "belangloses, leeres Gerede; Vortäuschungen; Worte, die ergreifen und gefügig stimmen sollen"
      ],
      "raw_tags": [
        "Deutschland"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Austrian German",
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "wertlose Ware"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Diesen Schmonzes kannst Du getrost für Dich behalten!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unnützes Zeug; wertloses Zeug; Kitsch"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Austrian German",
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃmɔnt͡səs"
    },
    {
      "audio": "De-Schmonzes.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/De-Schmonzes.ogg/De-Schmonzes.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Schmonzes.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Schmontius"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "balderdash"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "eyewash"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "idle chit-chat"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "idle gossip"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "idle talk"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "jive"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "mindless ranting"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "wind"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bavardage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "délayage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "papotage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "parlote"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "parlotte"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "phraséologie"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "f Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "sornettes"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "verbiage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Kanada: (Acadie)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "verbalisme"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bagou"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "(Acadie)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bagoul"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bagoulement"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bavassage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "m Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "bavassements"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "f Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "bavasseries"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "(Acadie)",
        "m Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "gibars"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "f Pl."
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "jacasseries"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "placotage"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "placote"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "(Acadie landschaftlich)"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ravaudage"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chiacchiere"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "geraaskal"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gadanina"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conversa fiada"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "badajada"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "borra"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "broza"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "faramalla"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hojarasca"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "palabreo"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "palabrería"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Österreich, übertragen, umgangssprachlich: unnützes Zeug; wertloses Zeug; Kitsch",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pacotille"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "raw_tags": [
        "Kanada"
      ],
      "sense": "Österreich, übertragen, umgangssprachlich: unnützes Zeug; wertloses Zeug; Kitsch",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kitsch"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Österreich, übertragen, umgangssprachlich: unnützes Zeug; wertloses Zeug; Kitsch",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "quétainerie"
    }
  ],
  "word": "Schmonzes"
}

Download raw JSONL data for Schmonzes meaning in All languages combined (10.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.