See 辦罪 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「罪」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「辦」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 法律", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 犯罪", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語不及物動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "办罪", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "辦⫽罪", "tags": [ "canonical" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語方言用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語過時用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 192, 200 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 52, 54 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 56, 58 ] ], "raw_tags": [ "臺語" ], "ref": "1895年4月,〈和約的條款〉(Hô-iok ê Tiâu-khóaⁿ),刊於《台南府城教會報》第122卷第15頁", "roman": "Lióng-pêng só͘ lia̍h ê peng tāi-ke tio̍h hiàn hêng; Tiong-kok iā bē-sái-tit pān in-ê chōe. Lēng-gōa hiah-ê só͘ lia̍h tio̍h lâng kóng sī sī-choh á-sī ūi Ji̍t-pún ê lâng lóng tio̍h tháu-pàng bô pān-chōe.", "tags": [ "Phak-fa-su", "Traditional-Chinese" ], "text": "兩爿所掠的兵大家著現還;中國也袂使得辦𪜶的罪。另外遐的所掠著人講是sī-choh抑是為日本的人攏著敨放無辦罪。", "translation": "兩方所抓到的士兵要立刻返還,中國也不能治他們的罪。另外那些所抓到的人無論是細作還是幫助日本人的,都必須釋放、不得治罪。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 192, 200 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 52, 54 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 56, 58 ] ], "raw_tags": [ "臺語" ], "ref": "1895年4月,〈和約的條款〉(Hô-iok ê Tiâu-khóaⁿ),刊於《台南府城教會報》第122卷第15頁", "roman": "Lióng-pêng só͘ lia̍h ê peng tāi-ke tio̍h hiàn hêng; Tiong-kok iā bē-sái-tit pān in-ê chōe. Lēng-gōa hiah-ê só͘ lia̍h tio̍h lâng kóng sī sī-choh á-sī ūi Ji̍t-pún ê lâng lóng tio̍h tháu-pàng bô pān-chōe.", "tags": [ "Phak-fa-su", "Simplified-Chinese" ], "text": "两爿所掠的兵大家着现还;中国也袂使得办𪜶的罪。另外遐的所掠著人讲是sī-choh抑是为日本的人拢著敨放无办罪。", "translation": "兩方所抓到的士兵要立刻返還,中國也不能治他們的罪。另外那些所抓到的人無論是細作還是幫助日本人的,都必須釋放、不得治罪。" } ], "glosses": [ "治罪,懲處罪犯" ], "id": "zh-辦罪-zh-verb-I0ermb~8", "tags": [ "dated", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bànzuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄗㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baan⁶ zeoi⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bànzuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄗㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bànzuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pan⁴-tsui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bàn-dzwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "banntzuey" }, { "roman": "banʹczuj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "баньцзуй" }, { "ipa": "/pän⁵¹⁻⁵³ t͡su̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "baan⁶ zeoi⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "baahn jeuih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "baan⁶ dzoey⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ban⁶ zêu⁶" }, { "ipa": "/paːn²² t͡sɵy̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "xiūlǐ", "tags": [ "slang" ], "word": "修理" }, { "roman": "zhìcái", "tags": [ "literary" ], "word": "制裁" }, { "raw_tags": [ "用於複合詞" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "懲" }, { "raw_tags": [ "用於複合詞" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "惩" }, { "roman": "chéngzhì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "懲治" }, { "roman": "chéngzhì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "惩治" }, { "roman": "chéngfá", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "懲罰" }, { "roman": "chéngfá", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "惩罚" }, { "roman": "chéngchǔ", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "懲處" }, { "roman": "chéngchǔ", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "惩处" }, { "roman": "chéngbàn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "懲辦" }, { "roman": "chéngbàn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "惩办" }, { "roman": "shíduō", "tags": [ "colloquial" ], "word": "拾掇" }, { "tags": [ "colloquial" ], "word": "收拾" }, { "roman": "zhěngzhì", "word": "整治" }, { "roman": "zhì", "word": "治" }, { "roman": "zhìzuì", "word": "治罪" }, { "roman": "fāluò", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "發落" }, { "roman": "fāluò", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "发落" }, { "roman": "kēfá", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "科罰" }, { "roman": "kēfá", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "科罚" }, { "roman": "chǔfèn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "處分" }, { "roman": "chǔfèn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "处分" }, { "roman": "chǔzhì, chǔzhi", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "處治" }, { "roman": "chǔzhì, chǔzhi", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "处治" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "處理" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "处理" }, { "roman": "chǔzhì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "處置" }, { "roman": "chǔzhì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "处置" }, { "roman": "chǔfá", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "處罰" }, { "roman": "chǔfá", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "处罚" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "討治" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "讨治" }, { "roman": "zéfá", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "責罰" }, { "roman": "zéfá", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "责罚" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "醫" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "医" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "醫治" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "医治" } ], "tags": [ "intransitive", "verb-object" ], "word": "辦罪" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "帶「罪」的漢語詞", "帶「辦」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 法律", "漢語 犯罪", "漢語不及物動詞", "漢語動詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "办罪", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "辦⫽罪", "tags": [ "canonical" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的泉漳話詞", "漢語方言用語", "漢語過時用語" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 192, 200 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 52, 54 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 56, 58 ] ], "raw_tags": [ "臺語" ], "ref": "1895年4月,〈和約的條款〉(Hô-iok ê Tiâu-khóaⁿ),刊於《台南府城教會報》第122卷第15頁", "roman": "Lióng-pêng só͘ lia̍h ê peng tāi-ke tio̍h hiàn hêng; Tiong-kok iā bē-sái-tit pān in-ê chōe. Lēng-gōa hiah-ê só͘ lia̍h tio̍h lâng kóng sī sī-choh á-sī ūi Ji̍t-pún ê lâng lóng tio̍h tháu-pàng bô pān-chōe.", "tags": [ "Phak-fa-su", "Traditional-Chinese" ], "text": "兩爿所掠的兵大家著現還;中國也袂使得辦𪜶的罪。另外遐的所掠著人講是sī-choh抑是為日本的人攏著敨放無辦罪。", "translation": "兩方所抓到的士兵要立刻返還,中國也不能治他們的罪。另外那些所抓到的人無論是細作還是幫助日本人的,都必須釋放、不得治罪。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 192, 200 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 52, 54 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 56, 58 ] ], "raw_tags": [ "臺語" ], "ref": "1895年4月,〈和約的條款〉(Hô-iok ê Tiâu-khóaⁿ),刊於《台南府城教會報》第122卷第15頁", "roman": "Lióng-pêng só͘ lia̍h ê peng tāi-ke tio̍h hiàn hêng; Tiong-kok iā bē-sái-tit pān in-ê chōe. Lēng-gōa hiah-ê só͘ lia̍h tio̍h lâng kóng sī sī-choh á-sī ūi Ji̍t-pún ê lâng lóng tio̍h tháu-pàng bô pān-chōe.", "tags": [ "Phak-fa-su", "Simplified-Chinese" ], "text": "两爿所掠的兵大家着现还;中国也袂使得办𪜶的罪。另外遐的所掠著人讲是sī-choh抑是为日本的人拢著敨放无办罪。", "translation": "兩方所抓到的士兵要立刻返還,中國也不能治他們的罪。另外那些所抓到的人無論是細作還是幫助日本人的,都必須釋放、不得治罪。" } ], "glosses": [ "治罪,懲處罪犯" ], "tags": [ "dated", "dialectal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bànzuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄗㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baan⁶ zeoi⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bànzuì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄗㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bànzuèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pan⁴-tsui⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bàn-dzwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "banntzuey" }, { "roman": "banʹczuj", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "баньцзуй" }, { "ipa": "/pän⁵¹⁻⁵³ t͡su̯eɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "baan⁶ zeoi⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "baahn jeuih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "baan⁶ dzoey⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ban⁶ zêu⁶" }, { "ipa": "/paːn²² t͡sɵy̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "xiūlǐ", "tags": [ "slang" ], "word": "修理" }, { "roman": "zhìcái", "tags": [ "literary" ], "word": "制裁" }, { "raw_tags": [ "用於複合詞" ], "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "懲" }, { "raw_tags": [ "用於複合詞" ], "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "惩" }, { "roman": "chéngzhì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "懲治" }, { "roman": "chéngzhì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "惩治" }, { "roman": "chéngfá", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "懲罰" }, { "roman": "chéngfá", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "惩罚" }, { "roman": "chéngchǔ", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "懲處" }, { "roman": "chéngchǔ", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "惩处" }, { "roman": "chéngbàn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "懲辦" }, { "roman": "chéngbàn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "惩办" }, { "roman": "shíduō", "tags": [ "colloquial" ], "word": "拾掇" }, { "tags": [ "colloquial" ], "word": "收拾" }, { "roman": "zhěngzhì", "word": "整治" }, { "roman": "zhì", "word": "治" }, { "roman": "zhìzuì", "word": "治罪" }, { "roman": "fāluò", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "發落" }, { "roman": "fāluò", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "发落" }, { "roman": "kēfá", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "科罰" }, { "roman": "kēfá", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "科罚" }, { "roman": "chǔfèn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "處分" }, { "roman": "chǔfèn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "处分" }, { "roman": "chǔzhì, chǔzhi", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "處治" }, { "roman": "chǔzhì, chǔzhi", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "处治" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "處理" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "处理" }, { "roman": "chǔzhì", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "處置" }, { "roman": "chǔzhì", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "处置" }, { "roman": "chǔfá", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "處罰" }, { "roman": "chǔfá", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "处罚" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "literary" ], "word": "討治" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "literary" ], "word": "讨治" }, { "roman": "zéfá", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "責罰" }, { "roman": "zéfá", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "责罚" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "醫" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "医" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "醫治" }, { "raw_tags": [ "四川話" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "医治" } ], "tags": [ "intransitive", "verb-object" ], "word": "辦罪" }
Download raw JSONL data for 辦罪 meaning in 漢語 (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.