See 拜拜 in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "官話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「拜」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有1個詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有國際音標的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有多個讀音的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有音頻鏈接的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語 宗教",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語告別",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "大拜拜"
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "noun",
"pos_title": "名詞",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "臺灣漢語",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "菲律賓漢語",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"東亞宗教中供神的儀式"
],
"id": "zh-拜拜-zh-noun-qCGrX0eq",
"raw_tags": [
"主要用於臺灣",
"菲律賓"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"audio": "zh-cmn-2-拜拜.opus",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Zh-cmn-2-拜拜.opus/Zh-cmn-2-拜拜.opus.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Zh-cmn-2-拜拜.opus/Zh-cmn-2-拜拜.opus.ogg",
"opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-cmn-2-拜拜.opus",
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³ baai³"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pai"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibåi"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁵"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "bay.bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹ b̥aɪ̯¹/",
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁴"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "baybay"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹⁻⁵³ paɪ̯⁵¹/",
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai baai"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "baai³ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "bai³ bai³"
},
{
"ipa": "/paːi̯³³ paːi̯³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pai"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "bai bai"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "bai⁴ bai⁴"
},
{
"ipa": "/pai̯⁵⁵ pai̯⁵⁵/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "pae'paix"
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/pai̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ pai̯⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯¹¹⁻⁵³ pai̯¹¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁴¹ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"word": "拜拜"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "官話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「拜」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有1個詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有國際音標的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有多個讀音的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有音頻鏈接的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語 宗教",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語告別",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "verb",
"pos_title": "動詞",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "東南亞漢語",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "臺灣漢語",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"執行上述儀式;拜神"
],
"id": "zh-拜拜-zh-verb-X-yv67je",
"raw_tags": [
"主要用於臺灣",
"東南亞"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"audio": "zh-cmn-2-拜拜.opus",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Zh-cmn-2-拜拜.opus/Zh-cmn-2-拜拜.opus.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Zh-cmn-2-拜拜.opus/Zh-cmn-2-拜拜.opus.ogg",
"opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-cmn-2-拜拜.opus",
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³ baai³"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pai"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibåi"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁵"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "bay.bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹ b̥aɪ̯¹/",
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁴"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "baybay"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹⁻⁵³ paɪ̯⁵¹/",
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai baai"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "baai³ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "bai³ bai³"
},
{
"ipa": "/paːi̯³³ paːi̯³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pai"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "bai bai"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "bai⁴ bai⁴"
},
{
"ipa": "/pai̯⁵⁵ pai̯⁵⁵/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "pae'paix"
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/pai̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ pai̯⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯¹¹⁻⁵³ pai̯¹¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁴¹ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "拜神"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli"
],
"word": "拜神明"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli"
],
"word": "拜喏"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神明"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜喏"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "唱喏"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神明"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜喏"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神明"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜喏"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神明"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜喏"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"雲林",
"崙背",
"詔安腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"雲林",
"崙背",
"詔安腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神明"
},
{
"raw_tags": [
"雲林",
"崙背",
"詔安腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"雷州"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "拜神"
}
],
"word": "拜拜"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "台山話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "台山話感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "台山話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「拜」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有1個詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有國際音標的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有多個讀音的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有音頻鏈接的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有音頻鏈接的粵語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "派生自英語的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "源自英語的漢語音義兼譯詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語 宗教",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語告別",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語常用語手冊",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "潮州話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "潮州話感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "潮州話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "需要注意發音的泉漳話詞",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "拜拜肉"
}
],
"etymology_text": "漢語常用語手冊\n音義兼譯自英語 bye-bye。",
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "intj",
"pos_title": "感嘆詞",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "有引文的粵語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語非正式用語",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
20,
33
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"ref": "1991年,皇后大道東,羅大佑作曲、花比傲編曲、林夕填詞、羅大佑和蔣志光合唱",
"roman": "zi¹ gei² jat¹ sing¹ baai³⁻¹ baai³ jyun⁵ heoi³ ze² dou¹ si⁵",
"tags": [
"Jyutping",
"Cantonese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "知己一聲拜拜遠去這都市"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
20,
33
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"ref": "1991年,皇后大道東,羅大佑作曲、花比傲編曲、林夕填詞、羅大佑和蔣志光合唱",
"roman": "zi¹ gei² jat¹ sing¹ baai³⁻¹ baai³ jyun⁵ heoi³ ze² dou¹ si⁵",
"tags": [
"Jyutping",
"Cantonese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "知己一声拜拜远去这都市"
}
],
"glosses": [
"再見,再會(告別時的用語)"
],
"id": "zh-拜拜-zh-intj-Z242NMmR",
"tags": [
"informal"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "báibái"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bāibái"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄅㄞˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞ ㄅㄞˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"audio": "zh-cmn-拜拜.opus",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Zh-cmn-拜拜.opus/Zh-cmn-拜拜.opus.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Zh-cmn-拜拜.opus/Zh-cmn-拜拜.opus.ogg",
"opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-cmn-拜拜.opus",
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³⁻¹ baai³"
},
{
"audio": "zh-yue-拜拜.opus",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/Zh-yue-拜拜.opus/Zh-yue-拜拜.opus.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/Zh-yue-拜拜.opus/Zh-yue-拜拜.opus.ogg",
"opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yue-拜拜.opus",
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Taishanese",
"Wiktionary-specific",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bai² bai¹"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pâi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "bái-bāi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bhai³ bhai³"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai¹"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai⁶"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai³ bai³"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai¹ bai¹"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "báibái"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄅㄞˊ"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "báibái"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai²-pai²"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bái-bái"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "bairbair"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯³⁵ paɪ̯³⁵/",
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibåi"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁵"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "bay.bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹ b̥aɪ̯¹/",
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bāibái"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞ ㄅㄞˊ"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "baibái"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai¹-pai²"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bāi-bái"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "baibair"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵⁵ paɪ̯³⁵/",
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁴"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "baybay"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹⁻⁵³ paɪ̯⁵¹/",
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³⁻¹ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "bāai baai"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "baai³⁻¹ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "bai³⁻¹ bai³"
},
{
"ipa": "/paːi̯³³⁻⁵⁵ paːi̯³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Taishanese",
"Taicheng",
"Wiktionary-specific",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bai² bai¹"
},
{
"ipa": "/pai⁵⁵ pai³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Taishanese",
"Taicheng",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pâi"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "bai^(baiˊ)"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "bai⁴ bai¹"
},
{
"ipa": "/pai̯⁵⁵ pai̯²⁴/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "bái-bāi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "bái-bāi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "pae'paix"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "bay'bai"
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵³⁻⁴⁴ bai̯²²/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/pai̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ pai̯⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵⁵⁴⁻²⁴ bai̯⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵³⁻⁴⁴ bai̯²²/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯¹¹⁻⁵³ pai̯¹¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵³⁻⁴⁴ bai̯³³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁴¹ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁴¹⁻⁴⁴ bai̯³³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bhai³ bhai³"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai¹"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai⁶"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai³ bai³"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai¹ bai¹"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "bài bài"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "păi pai"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "păi păi"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "pài pài"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "pai pai"
},
{
"ipa": "/bai²¹³⁻⁵⁵ bai²¹³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai³⁵⁻¹¹ pai³³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai³⁵⁻¹¹ pai³⁵/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai²¹³⁻⁵⁵ pai²¹³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai³³⁻²³ pai³³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
}
],
"synonyms": [
{
"raw_tags": [
"簡訊",
"網路俚語"
],
"word": "88"
},
{
"roman": "zàihuì",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"polite"
],
"word": "再會"
},
{
"roman": "zàihuì",
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"polite"
],
"word": "再会"
},
{
"roman": "zàijiàn",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"polite"
],
"word": "再見"
},
{
"roman": "zàijiàn",
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"polite"
],
"word": "再见"
},
{
"raw_tags": [
"告別"
],
"roman": "bié le",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "別了"
},
{
"raw_tags": [
"告別"
],
"roman": "bié le",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "别了"
},
{
"roman": "huíjiàn",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"polite"
],
"word": "回見"
},
{
"roman": "huíjiàn",
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"polite"
],
"word": "回见"
},
{
"roman": "hou² haang⁴",
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "好行"
},
{
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "慢行"
},
{
"roman": "mànzǒu",
"tags": [
"polite"
],
"word": "慢走"
},
{
"tags": [
"Wu"
],
"word": "拜哎"
},
{
"tags": [
"polite"
],
"word": "走好"
}
],
"word": "拜拜"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "台山話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "台山話感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "台山話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「拜」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有1個詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有國際音標的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有多個讀音的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有音頻鏈接的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有音頻鏈接的粵語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "派生自英語的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "源自英語的漢語音義兼譯詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語 宗教",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語告別",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語常用語手冊",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "潮州話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "潮州話感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "潮州話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語感嘆詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "需要注意發音的泉漳話詞",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "拜拜肉"
}
],
"etymology_text": "漢語常用語手冊\n音義兼譯自英語 bye-bye。",
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "verb",
"pos_title": "動詞",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "漢語口語詞",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"說再見"
],
"id": "zh-拜拜-zh-verb-T9DaB6a4",
"tags": [
"colloquial"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "漢語口語詞",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"結束一段關係"
],
"id": "zh-拜拜-zh-verb-Qb~3zhjz",
"tags": [
"colloquial"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "漢語口語詞",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"改掉某個習慣"
],
"id": "zh-拜拜-zh-verb-WOWGqP0z",
"tags": [
"colloquial"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "漢語委婉詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "香港話",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"死"
],
"id": "zh-拜拜-zh-verb-WGrwxQks",
"raw_tags": [
"香港話"
],
"tags": [
"euphemistic"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "báibái"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bāibái"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄅㄞˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞ ㄅㄞˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"audio": "zh-cmn-拜拜.opus",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Zh-cmn-拜拜.opus/Zh-cmn-拜拜.opus.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Zh-cmn-拜拜.opus/Zh-cmn-拜拜.opus.ogg",
"opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-cmn-拜拜.opus",
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³⁻¹ baai³"
},
{
"audio": "zh-yue-拜拜.opus",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/Zh-yue-拜拜.opus/Zh-yue-拜拜.opus.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/Zh-yue-拜拜.opus/Zh-yue-拜拜.opus.ogg",
"opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yue-拜拜.opus",
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Taishanese",
"Wiktionary-specific",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bai² bai¹"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pâi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "bái-bāi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bhai³ bhai³"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai¹"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai⁶"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai³ bai³"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai¹ bai¹"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "báibái"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄅㄞˊ"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "báibái"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai²-pai²"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bái-bái"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "bairbair"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯³⁵ paɪ̯³⁵/",
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibåi"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁵"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "bay.bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹ b̥aɪ̯¹/",
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bāibái"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞ ㄅㄞˊ"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "baibái"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai¹-pai²"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bāi-bái"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "baibair"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵⁵ paɪ̯³⁵/",
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁴"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "baybay"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹⁻⁵³ paɪ̯⁵¹/",
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³⁻¹ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "bāai baai"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "baai³⁻¹ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "bai³⁻¹ bai³"
},
{
"ipa": "/paːi̯³³⁻⁵⁵ paːi̯³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Taishanese",
"Taicheng",
"Wiktionary-specific",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bai² bai¹"
},
{
"ipa": "/pai⁵⁵ pai³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Taishanese",
"Taicheng",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pâi"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "bai^(baiˊ)"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "bai⁴ bai¹"
},
{
"ipa": "/pai̯⁵⁵ pai̯²⁴/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "bái-bāi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "bái-bāi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "pae'paix"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "bay'bai"
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵³⁻⁴⁴ bai̯²²/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/pai̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ pai̯⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵⁵⁴⁻²⁴ bai̯⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵³⁻⁴⁴ bai̯²²/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯¹¹⁻⁵³ pai̯¹¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵³⁻⁴⁴ bai̯³³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁴¹ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁴¹⁻⁴⁴ bai̯³³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bhai³ bhai³"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai¹"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai⁶"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai³ bai³"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai¹ bai¹"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "bài bài"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "păi pai"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "păi păi"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "pài pài"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "pai pai"
},
{
"ipa": "/bai²¹³⁻⁵⁵ bai²¹³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai³⁵⁻¹¹ pai³³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai³⁵⁻¹¹ pai³⁵/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai²¹³⁻⁵⁵ pai²¹³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai³³⁻²³ pai³³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
}
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"Classical-Chinese"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Classical-Chinese"
],
"word": "亡"
},
{
"tags": [
"Classical-Chinese"
],
"word": "歿"
},
{
"tags": [
"Classical-Chinese"
],
"word": "卒"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "死亡"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "亡故"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "喪生"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "喪命"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "去世"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "逝世"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "離世"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "下世"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "過去"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "仙逝"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "歸天"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "歸西"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "升天"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "作古"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "長眠"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "閉眼"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "故去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "故世"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing",
"euphemistic"
],
"word": "故去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "伸腿兒"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "伸腿"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "蹬腿兒"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "奔兒咕"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "桿兒屁"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "桿兒細"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "吹燈拔蠟"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "死掉"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "死翹翹"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "去世"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "上天堂"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "賣鹹鴨蛋"
},
{
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "歿"
},
{
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan",
"euphemistic"
],
"word": "過去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "王八"
},
{
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "完蛋"
},
{
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "完錢"
},
{
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "完活"
},
{
"raw_tags": [
"回族用語"
],
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "無常"
},
{
"raw_tags": [
"回族用語"
],
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "歸主"
},
{
"raw_tags": [
"回族用語"
],
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "歸真"
},
{
"raw_tags": [
"煙台",
"牟平"
],
"tags": [
"Jiaoliao-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"煙台",
"牟平",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Jiaoliao-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"煙台",
"牟平",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Jiaoliao-Mandarin"
],
"word": "上西天"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "過去"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "下世"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "亡故"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "升天"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "去世"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "擱那兒"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "歿"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"西安"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"西安"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"西安",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"西安",
"回族用語"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "無常"
},
{
"raw_tags": [
"西寧"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "歿"
},
{
"raw_tags": [
"銀川"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"銀川"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "走"
},
{
"raw_tags": [
"銀川",
"回族用語"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "歿"
},
{
"raw_tags": [
"銀川",
"回族用語"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "歸真"
},
{
"raw_tags": [
"銀川",
"回族用語"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "冒提"
},
{
"raw_tags": [
"銀川",
"回族用語"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "口喚"
},
{
"raw_tags": [
"銀川",
"回族用語"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "無常"
},
{
"raw_tags": [
"銀川",
"回族用語"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "完"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "緩下"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "躺下"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過去"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "去"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"成都",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"成都",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "撬桿兒"
},
{
"raw_tags": [
"成都",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "撬桿"
},
{
"raw_tags": [
"成都",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "見馬克思"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "歸天"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "去陰國"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "爬高煙囪"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "落氣"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "冰凊"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "沒脈"
},
{
"raw_tags": [
"武漢"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"武漢"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"武漢"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "去"
},
{
"raw_tags": [
"武漢",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"武漢",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "去回"
},
{
"raw_tags": [
"武漢",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"武漢",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "翹"
},
{
"raw_tags": [
"武漢",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "瓜碼子"
},
{
"raw_tags": [
"武漢",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "瓜"
},
{
"raw_tags": [
"武漢"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "西皮"
},
{
"raw_tags": [
"貴陽"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"貴陽"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"貴陽",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "成神"
},
{
"raw_tags": [
"貴陽",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "百年歸天"
},
{
"raw_tags": [
"貴陽",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "嗚呼"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "沒得脈"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "沒在"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "哦嚄"
},
{
"raw_tags": [
"南京"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"南京"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"南京",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "歸天"
},
{
"raw_tags": [
"南京"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"南京",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "嗝兒得"
},
{
"raw_tags": [
"南京",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"揚州"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"揚州"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"揚州"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "走"
},
{
"raw_tags": [
"揚州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "家去吃去"
},
{
"raw_tags": [
"揚州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "家去"
},
{
"raw_tags": [
"揚州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"揚州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "翹"
},
{
"raw_tags": [
"揚州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "駝條"
},
{
"raw_tags": [
"合肥"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"合肥"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"合肥"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "百年歸老"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "去別有天"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "去大煙筒"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜老襯"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "收檔"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "攞竇"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "進竇"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜竇"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "直"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜直"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "死直"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "攤直"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "雙腳撐直"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "伸直腳"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "拉柴"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜柴"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "褸席"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "歸西"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "歸天"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "食黃泥"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "入黃泥窿"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "入窿"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "玩完"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "嫌米貴"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"黑話"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "一"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "走"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "香"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "去"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "唔喺度"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "百年歸老"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "賣鹹鴨蛋"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "兩腳一伸"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "仙遊"
},
{
"raw_tags": [
"香港",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜"
},
{
"raw_tags": [
"香港",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜老襯"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "拉柴"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜柴"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "釘"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "直"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "歸西"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "玩完"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "去返"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "去舊時嗰處"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "視埋眼"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "伸直腳"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "入罌"
},
{
"raw_tags": [
"東莞",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "拉柴"
},
{
"raw_tags": [
"東莞",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "去大煙筒"
},
{
"raw_tags": [
"陽江"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"陽江"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "過輩"
},
{
"raw_tags": [
"陽江",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"陽江",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "老大"
},
{
"raw_tags": [
"廣府"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Singapore"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"廣府"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"南昌"
],
"tags": [
"Gan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"南昌"
],
"tags": [
"Gan",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"南昌"
],
"tags": [
"Gan",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"黎川"
],
"tags": [
"Gan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"萍鄉"
],
"tags": [
"Gan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"萍鄉"
],
"tags": [
"Gan",
"euphemistic"
],
"word": "過"
},
{
"raw_tags": [
"萍鄉"
],
"tags": [
"Gan",
"euphemistic"
],
"word": "走路"
},
{
"raw_tags": [
"萍鄉",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Gan",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"萍鄉"
],
"tags": [
"Gan"
],
"word": "去"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "老壽"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過套"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "轉去"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "轉該背"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "歸仙"
},
{
"raw_tags": [
"于都",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "轉老外婆裡"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"雲林",
"崙背",
"詔安腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"雲林",
"崙背",
"詔安腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"績溪"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"績溪"
],
"tags": [
"Huizhou",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"績溪"
],
"tags": [
"Huizhou",
"euphemistic"
],
"word": "過輩"
},
{
"raw_tags": [
"績溪"
],
"tags": [
"Huizhou",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"績溪"
],
"tags": [
"Huizhou",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"績溪",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "過老"
},
{
"raw_tags": [
"績溪",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "過邊"
},
{
"raw_tags": [
"績溪",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "進棺材"
},
{
"raw_tags": [
"績溪",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "進風水"
},
{
"raw_tags": [
"績溪",
"貶義/不尊重",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "翹扁"
},
{
"raw_tags": [
"太原"
],
"tags": [
"Jin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"太原"
],
"tags": [
"Jin",
"euphemistic"
],
"word": "沒啦"
},
{
"raw_tags": [
"太原"
],
"tags": [
"Jin",
"euphemistic"
],
"word": "走"
},
{
"raw_tags": [
"太原"
],
"tags": [
"Jin",
"euphemistic"
],
"word": "過去"
},
{
"raw_tags": [
"太原",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Jin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"太原",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Jin",
"euphemistic"
],
"word": "老客"
},
{
"raw_tags": [
"忻州"
],
"tags": [
"Jin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"忻州"
],
"tags": [
"Jin",
"euphemistic"
],
"word": "回老家"
},
{
"raw_tags": [
"忻州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Jin"
],
"word": "硬"
},
{
"raw_tags": [
"忻州",
"用於男性,粗俗"
],
"tags": [
"Jin"
],
"word": "㞗朝天"
},
{
"raw_tags": [
"忻州"
],
"tags": [
"Jin"
],
"word": "倒蕎麥皮"
},
{
"raw_tags": [
"建甌"
],
"tags": [
"Min-Bei"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"建甌"
],
"tags": [
"Min-Bei",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"建甌",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Bei",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"福州"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"福州"
],
"tags": [
"Min-Dong",
"euphemistic"
],
"word": "過去"
},
{
"raw_tags": [
"福州"
],
"tags": [
"Min-Dong",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"福州"
],
"tags": [
"Min-Dong",
"euphemistic"
],
"word": "過後"
},
{
"raw_tags": [
"福州"
],
"tags": [
"Min-Dong",
"euphemistic"
],
"word": "歸西"
},
{
"raw_tags": [
"福州"
],
"tags": [
"Min-Dong",
"euphemistic"
],
"word": "百歲"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Dong",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "堯街去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "堯生去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "溜翹"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "殂"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "去算米數"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "去外媽食齋"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "去外媽"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "去䁐廬山"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "去厝去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "睏長暝眠"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "翹齋"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "揭兜去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "拔直去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "上天去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "生去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "𣪟去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "䁐松柏樹"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "䁐松柏"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "轉祖"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "過氣"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "百歲"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "百年"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "百歲年老"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "行去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "無去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "㾀"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "老咯"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "蟯"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "蟯歹"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "蟯癱"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "行雞"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "馬滴"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "過氣"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "百歲"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "百年"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "無去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "老咯"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou"
],
"word": "行雞"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou"
],
"word": "馬滴"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "過氣"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "百歲"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "百年"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "百歲年老"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "行去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "無去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "起身"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "老咯"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "蟯"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "蟯歹"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "蟯癱"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "行雞"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "誆牽"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "㾀"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "㾀歹"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "馬滴"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Taibei"
],
"word": "死去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Taibei",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Taibei",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"新北",
"三峽"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"新北",
"三峽"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"新北",
"三峽"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"新北",
"三峽"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung"
],
"word": "死去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung",
"euphemistic"
],
"word": "行去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung",
"euphemistic"
],
"word": "無佇咧"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung",
"euphemistic"
],
"word": "轉去"
},
{
"raw_tags": [
"宜蘭"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"宜蘭"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"宜蘭"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"宜蘭"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "無佇咧"
},
{
"raw_tags": [
"宜蘭"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"宜蘭"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過往"
},
{
"raw_tags": [
"彰化",
"鹿港"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"彰化",
"鹿港"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"彰化",
"鹿港"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "無去"
},
{
"raw_tags": [
"彰化",
"鹿港"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"彰化",
"鹿港"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "轉去"
},
{
"raw_tags": [
"臺中"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"臺中"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"臺中"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "行去"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "無佇咧"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "轉去"
},
{
"raw_tags": [
"新竹"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "曲去"
},
{
"raw_tags": [
"新竹"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "去咯"
},
{
"raw_tags": [
"新竹"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"新竹"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"新竹"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"金門"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"金門"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"金門"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"金門"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "行去"
},
{
"raw_tags": [
"澎湖",
"馬公"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"澎湖",
"馬公"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"澎湖",
"馬公"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"澎湖",
"馬公"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "馬滴"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "死翹翹"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "百年"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "百歲"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "過氣"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "起車"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "老咯"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "行去"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "蟯去"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "過面"
},
{
"raw_tags": [
"潮州"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"潮州"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"潮汕"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"雷州"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"雷州"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"雷州"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過輩"
},
{
"raw_tags": [
"雷州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "過目焗"
},
{
"raw_tags": [
"雷州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "直筒"
},
{
"raw_tags": [
"雷州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "刮薯減米"
},
{
"raw_tags": [
"海口"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"海口",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過層"
},
{
"raw_tags": [
"海口",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"海口",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "貓使"
},
{
"raw_tags": [
"海南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"南寧",
"亭子"
],
"tags": [
"Southern-Pinghua"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"南寧",
"亭子"
],
"tags": [
"Southern-Pinghua"
],
"word": "瓜老襯"
},
{
"raw_tags": [
"南寧",
"亭子"
],
"tags": [
"Southern-Pinghua"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"南寧",
"亭子"
],
"tags": [
"Southern-Pinghua"
],
"word": "歸西"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai",
"euphemistic"
],
"word": "故"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai",
"euphemistic"
],
"word": "嘸沒"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai",
"euphemistic"
],
"word": "一腳去"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "彈老三"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "翹老三"
},
{
"raw_tags": [
"崇明"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"崇明"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"崇明"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai",
"euphemistic"
],
"word": "故"
},
{
"raw_tags": [
"崇明",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"蘇州"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"蘇州"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "壞"
},
{
"raw_tags": [
"蘇州"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "去"
},
{
"raw_tags": [
"蘇州"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"蘇州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"丹陽"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"杭州"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"杭州"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "故"
},
{
"raw_tags": [
"杭州"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"杭州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "翹辮兒"
},
{
"raw_tags": [
"杭州"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "到龍駒塢去"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"寧波",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "嘸沒"
},
{
"raw_tags": [
"寧波",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死脫"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "燂茶"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "山裡去"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "吃豆腐羹"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "嘸沒來的"
},
{
"raw_tags": [
"溫州"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"溫州"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "冇"
},
{
"raw_tags": [
"溫州",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "過輩"
},
{
"raw_tags": [
"溫州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "蹻"
},
{
"raw_tags": [
"金華"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"金華"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"金華"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "過輩"
},
{
"raw_tags": [
"金華"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "弗在"
},
{
"raw_tags": [
"金華",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "過"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "去"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "瓜"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "彈"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "彈四郎"
},
{
"raw_tags": [
"婁底"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"婁底"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"婁底"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "故"
},
{
"raw_tags": [
"婁底"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "上岸"
},
{
"raw_tags": [
"雙峰"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"雙峰"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"雙峰"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "故"
}
],
"word": "拜拜"
}
{
"categories": [
"官話動詞",
"官話名詞",
"官話詞元",
"客家語動詞",
"客家語名詞",
"客家語詞元",
"帶「拜」的漢語詞",
"有1個詞條的頁面",
"有國際音標的漢語詞",
"有多個讀音的官話詞",
"有詞條的頁面",
"有音頻鏈接的官話詞",
"泉漳話動詞",
"泉漳話名詞",
"泉漳話詞元",
"漢語 宗教",
"漢語動詞",
"漢語名詞",
"漢語告別",
"漢語詞元",
"粵語動詞",
"粵語名詞",
"粵語詞元"
],
"derived": [
{
"word": "大拜拜"
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "noun",
"pos_title": "名詞",
"senses": [
{
"categories": [
"臺灣漢語",
"菲律賓漢語"
],
"glosses": [
"東亞宗教中供神的儀式"
],
"raw_tags": [
"主要用於臺灣",
"菲律賓"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"audio": "zh-cmn-2-拜拜.opus",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Zh-cmn-2-拜拜.opus/Zh-cmn-2-拜拜.opus.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Zh-cmn-2-拜拜.opus/Zh-cmn-2-拜拜.opus.ogg",
"opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-cmn-2-拜拜.opus",
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³ baai³"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pai"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibåi"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁵"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "bay.bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹ b̥aɪ̯¹/",
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁴"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "baybay"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹⁻⁵³ paɪ̯⁵¹/",
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai baai"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "baai³ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "bai³ bai³"
},
{
"ipa": "/paːi̯³³ paːi̯³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pai"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "bai bai"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "bai⁴ bai⁴"
},
{
"ipa": "/pai̯⁵⁵ pai̯⁵⁵/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "pae'paix"
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/pai̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ pai̯⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯¹¹⁻⁵³ pai̯¹¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁴¹ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"word": "拜拜"
}
{
"categories": [
"官話動詞",
"官話名詞",
"官話詞元",
"客家語動詞",
"客家語名詞",
"客家語詞元",
"帶「拜」的漢語詞",
"有1個詞條的頁面",
"有國際音標的漢語詞",
"有多個讀音的官話詞",
"有詞條的頁面",
"有音頻鏈接的官話詞",
"泉漳話動詞",
"泉漳話名詞",
"泉漳話詞元",
"漢語 宗教",
"漢語動詞",
"漢語名詞",
"漢語告別",
"漢語詞元",
"粵語動詞",
"粵語名詞",
"粵語詞元"
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "verb",
"pos_title": "動詞",
"senses": [
{
"categories": [
"東南亞漢語",
"臺灣漢語"
],
"glosses": [
"執行上述儀式;拜神"
],
"raw_tags": [
"主要用於臺灣",
"東南亞"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"audio": "zh-cmn-2-拜拜.opus",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Zh-cmn-2-拜拜.opus/Zh-cmn-2-拜拜.opus.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/Zh-cmn-2-拜拜.opus/Zh-cmn-2-拜拜.opus.ogg",
"opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-cmn-2-拜拜.opus",
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³ baai³"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pai"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibåi"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁵"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "bay.bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹ b̥aɪ̯¹/",
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁴"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "baybay"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹⁻⁵³ paɪ̯⁵¹/",
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai baai"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "baai³ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "bai³ bai³"
},
{
"ipa": "/paːi̯³³ paːi̯³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pai"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "bai bai"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "bai⁴ bai⁴"
},
{
"ipa": "/pai̯⁵⁵ pai̯⁵⁵/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "pae'paix"
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/pai̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ pai̯⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯¹¹⁻⁵³ pai̯¹¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁴¹ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "拜神"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli"
],
"word": "拜神明"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli"
],
"word": "拜喏"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神明"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜喏"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "唱喏"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神明"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜喏"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神明"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜喏"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神明"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜喏"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"雲林",
"崙背",
"詔安腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"雲林",
"崙背",
"詔安腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "拜神明"
},
{
"raw_tags": [
"雲林",
"崙背",
"詔安腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "敬神"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "拜神"
},
{
"raw_tags": [
"雷州"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "拜神"
}
],
"word": "拜拜"
}
{
"categories": [
"台山話動詞",
"台山話感嘆詞",
"台山話詞元",
"官話動詞",
"官話感嘆詞",
"官話詞元",
"客家語動詞",
"客家語感嘆詞",
"客家語詞元",
"帶「拜」的漢語詞",
"有1個詞條的頁面",
"有國際音標的漢語詞",
"有多個讀音的官話詞",
"有詞條的頁面",
"有音頻鏈接的官話詞",
"有音頻鏈接的粵語詞",
"泉漳話動詞",
"泉漳話感嘆詞",
"泉漳話詞元",
"派生自英語的漢語詞",
"源自英語的漢語音義兼譯詞",
"漢語 宗教",
"漢語動詞",
"漢語告別",
"漢語常用語手冊",
"漢語感嘆詞",
"漢語詞元",
"潮州話動詞",
"潮州話感嘆詞",
"潮州話詞元",
"粵語動詞",
"粵語感嘆詞",
"粵語詞元",
"需要注意發音的泉漳話詞"
],
"derived": [
{
"word": "拜拜肉"
}
],
"etymology_text": "漢語常用語手冊\n音義兼譯自英語 bye-bye。",
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "intj",
"pos_title": "感嘆詞",
"senses": [
{
"categories": [
"有引文的粵語詞",
"漢語非正式用語"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
20,
33
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"ref": "1991年,皇后大道東,羅大佑作曲、花比傲編曲、林夕填詞、羅大佑和蔣志光合唱",
"roman": "zi¹ gei² jat¹ sing¹ baai³⁻¹ baai³ jyun⁵ heoi³ ze² dou¹ si⁵",
"tags": [
"Jyutping",
"Cantonese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "知己一聲拜拜遠去這都市"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
20,
33
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"ref": "1991年,皇后大道東,羅大佑作曲、花比傲編曲、林夕填詞、羅大佑和蔣志光合唱",
"roman": "zi¹ gei² jat¹ sing¹ baai³⁻¹ baai³ jyun⁵ heoi³ ze² dou¹ si⁵",
"tags": [
"Jyutping",
"Cantonese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "知己一声拜拜远去这都市"
}
],
"glosses": [
"再見,再會(告別時的用語)"
],
"tags": [
"informal"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "báibái"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bāibái"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄅㄞˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞ ㄅㄞˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"audio": "zh-cmn-拜拜.opus",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Zh-cmn-拜拜.opus/Zh-cmn-拜拜.opus.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Zh-cmn-拜拜.opus/Zh-cmn-拜拜.opus.ogg",
"opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-cmn-拜拜.opus",
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³⁻¹ baai³"
},
{
"audio": "zh-yue-拜拜.opus",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/Zh-yue-拜拜.opus/Zh-yue-拜拜.opus.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/Zh-yue-拜拜.opus/Zh-yue-拜拜.opus.ogg",
"opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yue-拜拜.opus",
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Taishanese",
"Wiktionary-specific",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bai² bai¹"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pâi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "bái-bāi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bhai³ bhai³"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai¹"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai⁶"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai³ bai³"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai¹ bai¹"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "báibái"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄅㄞˊ"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "báibái"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai²-pai²"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bái-bái"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "bairbair"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯³⁵ paɪ̯³⁵/",
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibåi"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁵"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "bay.bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹ b̥aɪ̯¹/",
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bāibái"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞ ㄅㄞˊ"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "baibái"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai¹-pai²"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bāi-bái"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "baibair"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵⁵ paɪ̯³⁵/",
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁴"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "baybay"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹⁻⁵³ paɪ̯⁵¹/",
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³⁻¹ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "bāai baai"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "baai³⁻¹ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "bai³⁻¹ bai³"
},
{
"ipa": "/paːi̯³³⁻⁵⁵ paːi̯³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Taishanese",
"Taicheng",
"Wiktionary-specific",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bai² bai¹"
},
{
"ipa": "/pai⁵⁵ pai³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Taishanese",
"Taicheng",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pâi"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "bai^(baiˊ)"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "bai⁴ bai¹"
},
{
"ipa": "/pai̯⁵⁵ pai̯²⁴/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "bái-bāi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "bái-bāi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "pae'paix"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "bay'bai"
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵³⁻⁴⁴ bai̯²²/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/pai̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ pai̯⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵⁵⁴⁻²⁴ bai̯⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵³⁻⁴⁴ bai̯²²/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯¹¹⁻⁵³ pai̯¹¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵³⁻⁴⁴ bai̯³³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁴¹ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁴¹⁻⁴⁴ bai̯³³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bhai³ bhai³"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai¹"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai⁶"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai³ bai³"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai¹ bai¹"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "bài bài"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "păi pai"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "păi păi"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "pài pài"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "pai pai"
},
{
"ipa": "/bai²¹³⁻⁵⁵ bai²¹³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai³⁵⁻¹¹ pai³³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai³⁵⁻¹¹ pai³⁵/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai²¹³⁻⁵⁵ pai²¹³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai³³⁻²³ pai³³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
}
],
"synonyms": [
{
"raw_tags": [
"簡訊",
"網路俚語"
],
"word": "88"
},
{
"roman": "zàihuì",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"polite"
],
"word": "再會"
},
{
"roman": "zàihuì",
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"polite"
],
"word": "再会"
},
{
"roman": "zàijiàn",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"polite"
],
"word": "再見"
},
{
"roman": "zàijiàn",
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"polite"
],
"word": "再见"
},
{
"raw_tags": [
"告別"
],
"roman": "bié le",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "別了"
},
{
"raw_tags": [
"告別"
],
"roman": "bié le",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "别了"
},
{
"roman": "huíjiàn",
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"polite"
],
"word": "回見"
},
{
"roman": "huíjiàn",
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"polite"
],
"word": "回见"
},
{
"roman": "hou² haang⁴",
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "好行"
},
{
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "慢行"
},
{
"roman": "mànzǒu",
"tags": [
"polite"
],
"word": "慢走"
},
{
"tags": [
"Wu"
],
"word": "拜哎"
},
{
"tags": [
"polite"
],
"word": "走好"
}
],
"word": "拜拜"
}
{
"categories": [
"台山話動詞",
"台山話感嘆詞",
"台山話詞元",
"官話動詞",
"官話感嘆詞",
"官話詞元",
"客家語動詞",
"客家語感嘆詞",
"客家語詞元",
"帶「拜」的漢語詞",
"有1個詞條的頁面",
"有國際音標的漢語詞",
"有多個讀音的官話詞",
"有詞條的頁面",
"有音頻鏈接的官話詞",
"有音頻鏈接的粵語詞",
"泉漳話動詞",
"泉漳話感嘆詞",
"泉漳話詞元",
"派生自英語的漢語詞",
"源自英語的漢語音義兼譯詞",
"漢語 宗教",
"漢語動詞",
"漢語告別",
"漢語常用語手冊",
"漢語感嘆詞",
"漢語詞元",
"潮州話動詞",
"潮州話感嘆詞",
"潮州話詞元",
"粵語動詞",
"粵語感嘆詞",
"粵語詞元",
"需要注意發音的泉漳話詞"
],
"derived": [
{
"word": "拜拜肉"
}
],
"etymology_text": "漢語常用語手冊\n音義兼譯自英語 bye-bye。",
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "verb",
"pos_title": "動詞",
"senses": [
{
"categories": [
"漢語口語詞"
],
"glosses": [
"說再見"
],
"tags": [
"colloquial"
]
},
{
"categories": [
"漢語口語詞"
],
"glosses": [
"結束一段關係"
],
"tags": [
"colloquial"
]
},
{
"categories": [
"漢語口語詞"
],
"glosses": [
"改掉某個習慣"
],
"tags": [
"colloquial"
]
},
{
"categories": [
"漢語委婉詞",
"香港話"
],
"glosses": [
"死"
],
"raw_tags": [
"香港話"
],
"tags": [
"euphemistic"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "báibái"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bāibái"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄅㄞˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞ ㄅㄞˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"audio": "zh-cmn-拜拜.opus",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Zh-cmn-拜拜.opus/Zh-cmn-拜拜.opus.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/Zh-cmn-拜拜.opus/Zh-cmn-拜拜.opus.ogg",
"opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-cmn-拜拜.opus",
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³⁻¹ baai³"
},
{
"audio": "zh-yue-拜拜.opus",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/Zh-yue-拜拜.opus/Zh-yue-拜拜.opus.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/Zh-yue-拜拜.opus/Zh-yue-拜拜.opus.ogg",
"opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yue-拜拜.opus",
"tags": [
"Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Taishanese",
"Wiktionary-specific",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bai² bai¹"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pâi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "bái-bāi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bhai³ bhai³"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai¹"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai⁶"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai³ bai³"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai¹ bai¹"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "báibái"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄅㄞˊ"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "báibái"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai²-pai²"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bái-bái"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "bairbair"
},
{
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯³⁵ paɪ̯³⁵/",
"raw_tags": [
"中國大陸標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ˙ㄅㄞ"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibåi"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁵"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "bay.bai"
},
{
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹ b̥aɪ̯¹/",
"raw_tags": [
"臺灣標準"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bāibái"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞ ㄅㄞˊ"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "baibái"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai¹-pai²"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bāi-bái"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "baibair"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵⁵ paɪ̯³⁵/",
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄅㄞˋ ㄅㄞˋ"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "bàibài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "pai⁴-pai⁴"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "bài-bài"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "baybay"
},
{
"raw_tags": [
"變體"
],
"roman": "bajbaj",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "байбай"
},
{
"ipa": "/paɪ̯⁵¹⁻⁵³ paɪ̯⁵¹/",
"raw_tags": [
"變體"
],
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "baai³⁻¹ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "bāai baai"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "baai³⁻¹ baai³"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "bai³⁻¹ bai³"
},
{
"ipa": "/paːi̯³³⁻⁵⁵ paːi̯³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Taishanese",
"Taicheng",
"Wiktionary-specific",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "bai² bai¹"
},
{
"ipa": "/pai⁵⁵ pai³³/",
"tags": [
"Cantonese",
"Taishanese",
"Taicheng",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pai-pâi"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "bai^(baiˊ)"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "bai⁴ bai¹"
},
{
"ipa": "/pai̯⁵⁵ pai̯²⁴/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "bái-bāi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "pài-pài"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "bái-bāi"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "pae'paix"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "bay'bai"
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵³⁻⁴⁴ bai̯²²/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/pai̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ pai̯⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵⁵⁴⁻²⁴ bai̯⁴¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁵³ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵³⁻⁴⁴ bai̯²²/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/pai̯¹¹⁻⁵³ pai̯¹¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁵³⁻⁴⁴ bai̯³³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/pai̯²¹⁻⁴¹ pai̯²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
},
{
"ipa": "/bai̯⁴¹⁻⁴⁴ bai̯³³/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bhai³ bhai³"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai¹"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai⁶ bai⁶"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai³ bai³"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"Peng'im"
],
"zh_pron": "bai¹ bai¹"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "bài bài"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "păi pai"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "păi păi"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "pài pài"
},
{
"tags": [
"Teochew",
"POJ"
],
"zh_pron": "pai pai"
},
{
"ipa": "/bai²¹³⁻⁵⁵ bai²¹³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai³⁵⁻¹¹ pai³³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai³⁵⁻¹¹ pai³⁵/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai²¹³⁻⁵⁵ pai²¹³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/pai³³⁻²³ pai³³/",
"tags": [
"Teochew",
"IPA"
]
}
],
"synonyms": [
{
"tags": [
"Classical-Chinese"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Classical-Chinese"
],
"word": "亡"
},
{
"tags": [
"Classical-Chinese"
],
"word": "歿"
},
{
"tags": [
"Classical-Chinese"
],
"word": "卒"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "死亡"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "亡故"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "喪生"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese"
],
"word": "喪命"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "去世"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "逝世"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "離世"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "下世"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "過去"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "仙逝"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "歸天"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "歸西"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "升天"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "作古"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "長眠"
},
{
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "閉眼"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "故去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"literary",
"Written-vernacular-Chinese",
"euphemistic"
],
"word": "故世"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing",
"euphemistic"
],
"word": "故去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Beijing",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Taiwan",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "伸腿兒"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "伸腿"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "蹬腿兒"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "奔兒咕"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "桿兒屁"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "桿兒細"
},
{
"raw_tags": [
"哈爾濱"
],
"tags": [
"Northeastern-Mandarin"
],
"word": "吹燈拔蠟"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "死掉"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore"
],
"word": "死翹翹"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "去世"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "上天堂"
},
{
"tags": [
"Northeastern-Mandarin",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "賣鹹鴨蛋"
},
{
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "歿"
},
{
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan",
"euphemistic"
],
"word": "過去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "王八"
},
{
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "完蛋"
},
{
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "完錢"
},
{
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "完活"
},
{
"raw_tags": [
"回族用語"
],
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "無常"
},
{
"raw_tags": [
"回族用語"
],
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "歸主"
},
{
"raw_tags": [
"回族用語"
],
"tags": [
"Jilu-Mandarin",
"Jinan"
],
"word": "歸真"
},
{
"raw_tags": [
"煙台",
"牟平"
],
"tags": [
"Jiaoliao-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"煙台",
"牟平",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Jiaoliao-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"煙台",
"牟平",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Jiaoliao-Mandarin"
],
"word": "上西天"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "過去"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "下世"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "亡故"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "升天"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "去世"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"洛陽",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "擱那兒"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "歿"
},
{
"raw_tags": [
"萬榮",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"西安"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"西安"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"西安",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"西安",
"回族用語"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "無常"
},
{
"raw_tags": [
"西寧"
],
"tags": [
"Central-Plains-Mandarin"
],
"word": "歿"
},
{
"raw_tags": [
"銀川"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"銀川"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "走"
},
{
"raw_tags": [
"銀川",
"回族用語"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "歿"
},
{
"raw_tags": [
"銀川",
"回族用語"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "歸真"
},
{
"raw_tags": [
"銀川",
"回族用語"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "冒提"
},
{
"raw_tags": [
"銀川",
"回族用語"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "口喚"
},
{
"raw_tags": [
"銀川",
"回族用語"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "無常"
},
{
"raw_tags": [
"銀川",
"回族用語"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "完"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "緩下"
},
{
"raw_tags": [
"蘭州"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "躺下"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"烏魯木齊"
],
"tags": [
"Lanyin-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過去"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "去"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"成都",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"成都",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "撬桿兒"
},
{
"raw_tags": [
"成都",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "撬桿"
},
{
"raw_tags": [
"成都",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "見馬克思"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "歸天"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "去陰國"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "爬高煙囪"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "落氣"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "冰凊"
},
{
"raw_tags": [
"成都"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "沒脈"
},
{
"raw_tags": [
"武漢"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"武漢"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"武漢"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "去"
},
{
"raw_tags": [
"武漢",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"武漢",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "去回"
},
{
"raw_tags": [
"武漢",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"武漢",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "翹"
},
{
"raw_tags": [
"武漢",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "瓜碼子"
},
{
"raw_tags": [
"武漢",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "瓜"
},
{
"raw_tags": [
"武漢"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "西皮"
},
{
"raw_tags": [
"貴陽"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"貴陽"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"貴陽",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "成神"
},
{
"raw_tags": [
"貴陽",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "百年歸天"
},
{
"raw_tags": [
"貴陽",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "嗚呼"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "沒得脈"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "沒在"
},
{
"raw_tags": [
"柳州"
],
"tags": [
"Southwestern-Mandarin"
],
"word": "哦嚄"
},
{
"raw_tags": [
"南京"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"南京"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"南京",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "歸天"
},
{
"raw_tags": [
"南京"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"南京",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "嗝兒得"
},
{
"raw_tags": [
"南京",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"揚州"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"揚州"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"揚州"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "走"
},
{
"raw_tags": [
"揚州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "家去吃去"
},
{
"raw_tags": [
"揚州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "家去"
},
{
"raw_tags": [
"揚州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"揚州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "翹"
},
{
"raw_tags": [
"揚州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "駝條"
},
{
"raw_tags": [
"合肥"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"合肥"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"合肥"
],
"tags": [
"Jianghuai-Mandarin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "百年歸老"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "去別有天"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "去大煙筒"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜老襯"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "收檔"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "攞竇"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "進竇"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜竇"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "直"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜直"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "死直"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "攤直"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "雙腳撐直"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "伸直腳"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "拉柴"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜柴"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "褸席"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "歸西"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "歸天"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "食黃泥"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "入黃泥窿"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "入窿"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "玩完"
},
{
"raw_tags": [
"廣州"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "嫌米貴"
},
{
"raw_tags": [
"廣州",
"黑話"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "一"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "走"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "香"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "去"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "唔喺度"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "百年歸老"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "賣鹹鴨蛋"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "兩腳一伸"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "仙遊"
},
{
"raw_tags": [
"香港",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜"
},
{
"raw_tags": [
"香港",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜老襯"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "拉柴"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "瓜柴"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "釘"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "直"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "歸西"
},
{
"raw_tags": [
"香港"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "玩完"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "去返"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "去舊時嗰處"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "視埋眼"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "伸直腳"
},
{
"raw_tags": [
"東莞"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "入罌"
},
{
"raw_tags": [
"東莞",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "拉柴"
},
{
"raw_tags": [
"東莞",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "去大煙筒"
},
{
"raw_tags": [
"陽江"
],
"tags": [
"Cantonese"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"陽江"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "過輩"
},
{
"raw_tags": [
"陽江",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"陽江",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Cantonese",
"euphemistic"
],
"word": "老大"
},
{
"raw_tags": [
"廣府"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Singapore"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"廣府"
],
"tags": [
"Cantonese",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"南昌"
],
"tags": [
"Gan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"南昌"
],
"tags": [
"Gan",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"南昌"
],
"tags": [
"Gan",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"黎川"
],
"tags": [
"Gan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"萍鄉"
],
"tags": [
"Gan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"萍鄉"
],
"tags": [
"Gan",
"euphemistic"
],
"word": "過"
},
{
"raw_tags": [
"萍鄉"
],
"tags": [
"Gan",
"euphemistic"
],
"word": "走路"
},
{
"raw_tags": [
"萍鄉",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Gan",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"萍鄉"
],
"tags": [
"Gan"
],
"word": "去"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"梅縣",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "老壽"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過套"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "轉去"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "轉該背"
},
{
"raw_tags": [
"于都"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "歸仙"
},
{
"raw_tags": [
"于都",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "轉老外婆裡"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"北四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"Miaoli",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"屏東",
"內埔",
"南四縣腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"竹東",
"海陸腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"臺中",
"東勢",
"大埔腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"新竹縣",
"芎林",
"饒平腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"雲林",
"崙背",
"詔安腔"
],
"tags": [
"Hakka"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"雲林",
"崙背",
"詔安腔"
],
"tags": [
"Hakka",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"績溪"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"績溪"
],
"tags": [
"Huizhou",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"績溪"
],
"tags": [
"Huizhou",
"euphemistic"
],
"word": "過輩"
},
{
"raw_tags": [
"績溪"
],
"tags": [
"Huizhou",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"績溪"
],
"tags": [
"Huizhou",
"euphemistic"
],
"word": "不在"
},
{
"raw_tags": [
"績溪",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "過老"
},
{
"raw_tags": [
"績溪",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "過邊"
},
{
"raw_tags": [
"績溪",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "進棺材"
},
{
"raw_tags": [
"績溪",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "進風水"
},
{
"raw_tags": [
"績溪",
"貶義/不尊重",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Huizhou"
],
"word": "翹扁"
},
{
"raw_tags": [
"太原"
],
"tags": [
"Jin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"太原"
],
"tags": [
"Jin",
"euphemistic"
],
"word": "沒啦"
},
{
"raw_tags": [
"太原"
],
"tags": [
"Jin",
"euphemistic"
],
"word": "走"
},
{
"raw_tags": [
"太原"
],
"tags": [
"Jin",
"euphemistic"
],
"word": "過去"
},
{
"raw_tags": [
"太原",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Jin",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"太原",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Jin",
"euphemistic"
],
"word": "老客"
},
{
"raw_tags": [
"忻州"
],
"tags": [
"Jin"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"忻州"
],
"tags": [
"Jin",
"euphemistic"
],
"word": "回老家"
},
{
"raw_tags": [
"忻州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Jin"
],
"word": "硬"
},
{
"raw_tags": [
"忻州",
"用於男性,粗俗"
],
"tags": [
"Jin"
],
"word": "㞗朝天"
},
{
"raw_tags": [
"忻州"
],
"tags": [
"Jin"
],
"word": "倒蕎麥皮"
},
{
"raw_tags": [
"建甌"
],
"tags": [
"Min-Bei"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"建甌"
],
"tags": [
"Min-Bei",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"建甌",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Bei",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"福州"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"福州"
],
"tags": [
"Min-Dong",
"euphemistic"
],
"word": "過去"
},
{
"raw_tags": [
"福州"
],
"tags": [
"Min-Dong",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"福州"
],
"tags": [
"Min-Dong",
"euphemistic"
],
"word": "過後"
},
{
"raw_tags": [
"福州"
],
"tags": [
"Min-Dong",
"euphemistic"
],
"word": "歸西"
},
{
"raw_tags": [
"福州"
],
"tags": [
"Min-Dong",
"euphemistic"
],
"word": "百歲"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Dong",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "堯街去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "堯生去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "溜翹"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "殂"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "去算米數"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "去外媽食齋"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "去外媽"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "去䁐廬山"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "去厝去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "睏長暝眠"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "翹齋"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "揭兜去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "拔直去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "上天去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "生去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "𣪟去"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "䁐松柏樹"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "䁐松柏"
},
{
"raw_tags": [
"福州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Dong"
],
"word": "轉祖"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "過氣"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "百歲"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "百年"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "百歲年老"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "行去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "無去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "㾀"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen",
"euphemistic"
],
"word": "老咯"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "蟯"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "蟯歹"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "蟯癱"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "行雞"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Xiamen"
],
"word": "馬滴"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "過氣"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "百歲"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "百年"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "無去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou",
"euphemistic"
],
"word": "老咯"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou"
],
"word": "行雞"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Quanzhou"
],
"word": "馬滴"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "過氣"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "百歲"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "百年"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "百歲年老"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "行去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "無去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "起身"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou",
"euphemistic"
],
"word": "老咯"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "蟯"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "蟯歹"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "蟯癱"
},
{
"raw_tags": [
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "行雞"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "誆牽"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "㾀"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "㾀歹"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Zhangzhou"
],
"word": "馬滴"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Taibei"
],
"word": "死去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Taibei",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Taibei",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"新北",
"三峽"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"新北",
"三峽"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"新北",
"三峽"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"新北",
"三峽"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung"
],
"word": "死去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung",
"euphemistic"
],
"word": "行去"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung",
"euphemistic"
],
"word": "無佇咧"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Kaohsiung",
"euphemistic"
],
"word": "轉去"
},
{
"raw_tags": [
"宜蘭"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"宜蘭"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"宜蘭"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"宜蘭"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "無佇咧"
},
{
"raw_tags": [
"宜蘭"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"宜蘭"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過往"
},
{
"raw_tags": [
"彰化",
"鹿港"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"彰化",
"鹿港"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"彰化",
"鹿港"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "無去"
},
{
"raw_tags": [
"彰化",
"鹿港"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"彰化",
"鹿港"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "轉去"
},
{
"raw_tags": [
"臺中"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"臺中"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"臺中"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "行去"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "無佇咧"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"臺南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "轉去"
},
{
"raw_tags": [
"新竹"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "曲去"
},
{
"raw_tags": [
"新竹"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "去咯"
},
{
"raw_tags": [
"新竹"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"新竹"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"新竹"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"金門"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"金門"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"金門"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"金門"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "行去"
},
{
"raw_tags": [
"澎湖",
"馬公"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"澎湖",
"馬公"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "往生"
},
{
"raw_tags": [
"澎湖",
"馬公"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"澎湖",
"馬公"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "馬滴"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "死翹翹"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "百年"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "百歲"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "過氣"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "起車"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "老去"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "老咯"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "行去"
},
{
"raw_tags": [
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore",
"euphemistic"
],
"word": "蟯去"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死去"
},
{
"raw_tags": [
"馬尼拉",
"泉漳"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "過面"
},
{
"raw_tags": [
"潮州"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"潮州"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過身"
},
{
"raw_tags": [
"潮汕"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"雷州"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"雷州"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"雷州"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過輩"
},
{
"raw_tags": [
"雷州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "過目焗"
},
{
"raw_tags": [
"雷州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "直筒"
},
{
"raw_tags": [
"雷州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "刮薯減米"
},
{
"raw_tags": [
"海口"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"海口",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "過層"
},
{
"raw_tags": [
"海口",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"海口",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Min-Nan"
],
"word": "貓使"
},
{
"raw_tags": [
"海南"
],
"tags": [
"Min-Nan",
"Singapore"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"南寧",
"亭子"
],
"tags": [
"Southern-Pinghua"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"南寧",
"亭子"
],
"tags": [
"Southern-Pinghua"
],
"word": "瓜老襯"
},
{
"raw_tags": [
"南寧",
"亭子"
],
"tags": [
"Southern-Pinghua"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"南寧",
"亭子"
],
"tags": [
"Southern-Pinghua"
],
"word": "歸西"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "死"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai",
"euphemistic"
],
"word": "故"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai",
"euphemistic"
],
"word": "嘸沒"
},
{
"tags": [
"Wu",
"Shanghai",
"euphemistic"
],
"word": "一腳去"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "彈老三"
},
{
"raw_tags": [
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "翹老三"
},
{
"raw_tags": [
"崇明"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"崇明"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"崇明"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai",
"euphemistic"
],
"word": "故"
},
{
"raw_tags": [
"崇明",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Wu",
"Shanghai"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"蘇州"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"蘇州"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "壞"
},
{
"raw_tags": [
"蘇州"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "去"
},
{
"raw_tags": [
"蘇州"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"蘇州",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"丹陽"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"杭州"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"杭州"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "故"
},
{
"raw_tags": [
"杭州"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"杭州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "翹辮兒"
},
{
"raw_tags": [
"杭州"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "到龍駒塢去"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"寧波",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "翹辮子"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "嘸沒"
},
{
"raw_tags": [
"寧波",
"貶義/不尊重"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死脫"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "燂茶"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "山裡去"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "吃豆腐羹"
},
{
"raw_tags": [
"寧波"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "嘸沒來的"
},
{
"raw_tags": [
"溫州"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"溫州"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "冇"
},
{
"raw_tags": [
"溫州",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "過輩"
},
{
"raw_tags": [
"溫州",
"幽默用語"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "蹻"
},
{
"raw_tags": [
"金華"
],
"tags": [
"Wu"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"金華"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"金華"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "過輩"
},
{
"raw_tags": [
"金華"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "弗在"
},
{
"raw_tags": [
"金華",
"一般用於長者"
],
"tags": [
"Wu",
"euphemistic"
],
"word": "老"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "過"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "去"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "瓜"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "彈"
},
{
"raw_tags": [
"長沙"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "彈四郎"
},
{
"raw_tags": [
"婁底"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"婁底"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"婁底"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "故"
},
{
"raw_tags": [
"婁底"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "上岸"
},
{
"raw_tags": [
"雙峰"
],
"tags": [
"Xiang"
],
"word": "死"
},
{
"raw_tags": [
"雙峰"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "過世"
},
{
"raw_tags": [
"雙峰"
],
"tags": [
"Xiang",
"euphemistic"
],
"word": "故"
}
],
"word": "拜拜"
}
Download raw JSONL data for 拜拜 meaning in 漢語 (72.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-27 from the zhwiktionary dump dated 2025-11-20 using wiktextract (5887622 and c6a903f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.