See 得著 in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "官話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「得」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「著」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有1個詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有國際音標的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "得着",
"tags": [
"Standard-Chinese",
"Traditional-Chinese"
]
},
{
"form": "得着",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
]
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "verb",
"pos_title": "動詞",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "有引文的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有引文的客家語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有引文的泉漳話詞",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
63,
69
]
],
"bold_text_offsets": [
[
19,
21
]
],
"ref": "朱自清《中國歌謠·歌謠的起源與發展》",
"roman": "Wǒmen xiànzài què cóng nánměizhōu, fēizhōu, àozhōu, dàyángzhōu dézháo xǔduō kěkào de xiàncún de chūmínshèhuì de cáiliào.",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "我們現在卻從南美洲、非洲、澳洲、大洋洲得著許多可靠的現存的初民社會的材料。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
63,
69
]
],
"bold_text_offsets": [
[
19,
21
]
],
"ref": "朱自清《中國歌謠·歌謠的起源與發展》",
"roman": "Wǒmen xiànzài què cóng nánměizhōu, fēizhōu, àozhōu, dàyángzhōu dézháo xǔduō kěkào de xiàncún de chūmínshèhuì de cáiliào.",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "我们现在却从南美洲、非洲、澳洲、大洋洲得着许多可靠的现存的初民社会的材料。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
109,
118
]
],
"bold_text_offsets": [
[
34,
36
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
33,
35
]
],
"raw_tags": [
"臺語"
],
"ref": "1926年,張基全 (Tiuⁿ Ki-chôan),酒佮健康 (Chiú kap Kiān-khong)",
"roman": "Nn̄g-pe̍h-chit, i ê sêng-hun sī Thàn-sò͘, Chúi-sò͘, Sng-sò͘, Chek-sò͘, i ê lō͘-ēng sī ōe hō͘ lâng ê seng-khu tit-tio̍h sè-le̍k, iā sī hō͘ sè-pau ke-thiⁿ sin--ê.",
"tags": [
"Phak-fa-su",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "卵白質,伊ê成分是炭素,水素,酸素,窒素,伊ê路用是會hō͘人ê身軀得著勢力,也是hō͘細胞加添新ê。",
"translation": "蛋白質,其成分是碳、氫、氧、氮,其用途是給人體提供能量(字面意義:得到力量)並再生細胞。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
109,
118
]
],
"bold_text_offsets": [
[
34,
36
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
33,
35
]
],
"raw_tags": [
"臺語"
],
"ref": "1926年,張基全 (Tiuⁿ Ki-chôan),酒佮健康 (Chiú kap Kiān-khong)",
"roman": "Nn̄g-pe̍h-chit, i ê sêng-hun sī Thàn-sò͘, Chúi-sò͘, Sng-sò͘, Chek-sò͘, i ê lō͘-ēng sī ōe hō͘ lâng ê seng-khu tit-tio̍h sè-le̍k, iā sī hō͘ sè-pau ke-thiⁿ sin--ê.",
"tags": [
"Phak-fa-su",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "卵白质,伊ê成分是炭素,水素,酸素,窒素,伊ê路用是会hō͘人ê身躯得着势力,也是hō͘细胞加添新ê。",
"translation": "蛋白質,其成分是碳、氫、氧、氮,其用途是給人體提供能量(字面意義:得到力量)並再生細胞。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
42,
48
]
],
"bold_text_offsets": [
[
10,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
11,
13
]
],
"ref": "(Can we date this quote?),“快樂希望”, 饒瑞軍 作詞, 織田哲郎 作曲, 演出者 龔心怡, 根據所著ゆめいっぱい改編的cover:",
"roman": "khoai-lo̍k chhiu he sióng oi mak-ke chhiu tet-tó",
"tags": [
"Phak-fa-su",
"Sixian",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "快樂就係 想愛麼個就得著",
"translation": "快樂就是,想要什麼都能得到"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
42,
48
]
],
"bold_text_offsets": [
[
10,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
11,
13
]
],
"ref": "(Can we date this quote?),“快樂希望”, 饒瑞軍 作詞, 織田哲郎 作曲, 演出者 龔心怡, 根據所著ゆめいっぱい改編的cover:",
"roman": "khoai-lo̍k chhiu he sióng oi mak-ke chhiu tet-tó",
"tags": [
"Phak-fa-su",
"Sixian",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "快乐就系 想爱么个就得着",
"translation": "快樂就是,想要什麼都能得到"
}
],
"glosses": [
"得到"
],
"id": "zh-得著-zh-verb-aAXHR5t0"
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "dézháo"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄉㄜˊ ㄓㄠˊ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "dak¹ zoek⁶"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-chho̍k"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tó"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tiàu"
},
{
"raw_tags": [
"海陸"
],
"tags": [
"Hakka",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded do^ˊ"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tit-tio̍h"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "dézháo"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄉㄜˊ ㄓㄠˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "déjháo"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "tê²-chao²"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "dé-jáu"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "derjaur"
},
{
"roman": "dɛčžao",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "дэчжао"
},
{
"ipa": "/tɤ³⁵ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "dak¹ zoek⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "dāk jeuhk"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "dak⁷ dzoek⁹"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "deg¹ zêg⁶"
},
{
"ipa": "/tɐk̚⁵ t͡sœːk̚²/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-chho̍k"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tó"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tiàu"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded^ˋ cog^(/ dedˋ) do^ˋ"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded^ˋ diau^ˇ"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "ded⁵ cog⁶"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "ded⁵ do³"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "ded⁵ diau²"
},
{
"ipa": "/tet̚² t͡sʰok̚⁵/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/tet̚² to³¹/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/tet̚² ti̯au̯¹¹/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"海陸",
"包含竹東"
],
"tags": [
"Hakka",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded do^ˊ"
},
{
"ipa": "/tet⁵⁻² to²⁴/",
"raw_tags": [
"海陸",
"包含竹東"
],
"tags": [
"Hakka",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tit-tio̍h"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "tit-tio̍h"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "ditdioih"
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁴ ti̯oʔ⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/tit̚⁵⁻²⁴ ti̯oʔ²⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁵ ti̯oʔ¹²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁴ ti̯oʔ⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁴ ti̯ɤʔ⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"synonyms": [
{
"roman": "dàoshǒu",
"word": "到手"
},
{
"roman": "bódé",
"word": "博得"
},
{
"roman": "qǔ",
"word": "取"
},
{
"roman": "qǔdé",
"word": "取得"
},
{
"raw_tags": [
"用於複合詞"
],
"tags": [
"literary"
],
"word": "奏"
},
{
"tags": [
"literary"
],
"word": "弋取"
},
{
"roman": "dédào",
"word": "得到"
},
{
"roman": "dézháo",
"word": "得著"
},
{
"roman": "dézháo",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "得着"
},
{
"roman": "báqǔ",
"word": "拔取"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "採取"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "采取"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "獲"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "获"
},
{
"roman": "huòqǔ",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "獲取"
},
{
"roman": "huòqǔ",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "获取"
},
{
"roman": "huòdé",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "獲得"
},
{
"roman": "huòdé",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "获得"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"formal"
],
"word": "獲致"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"formal"
],
"word": "获致"
},
{
"roman": "yíngdé",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "贏得"
},
{
"roman": "yíngdé",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "赢得"
},
{
"tags": [
"literary"
],
"word": "集取"
}
],
"word": "得著"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "官話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "客家語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「得」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「著」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有1個詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有國際音標的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "泉漳話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語動詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語名詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "得着",
"tags": [
"Standard-Chinese",
"Traditional-Chinese"
]
},
{
"form": "得着",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
]
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "noun",
"pos_title": "名詞",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "有使用例的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
14,
20
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"roman": "zuò yìgōng de dézháo",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "做義工的得著"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
14,
20
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"roman": "zuò yìgōng de dézháo",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "做义工的得着"
}
],
"glosses": [
"獲得的東西(通常是無形的)"
],
"id": "zh-得著-zh-noun-Unk5aKNt"
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "dézháo"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄉㄜˊ ㄓㄠˊ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "dak¹ zoek⁶"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-chho̍k"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tó"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tiàu"
},
{
"raw_tags": [
"海陸"
],
"tags": [
"Hakka",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded do^ˊ"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tit-tio̍h"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "dézháo"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄉㄜˊ ㄓㄠˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "déjháo"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "tê²-chao²"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "dé-jáu"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "derjaur"
},
{
"roman": "dɛčžao",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "дэчжао"
},
{
"ipa": "/tɤ³⁵ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "dak¹ zoek⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "dāk jeuhk"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "dak⁷ dzoek⁹"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "deg¹ zêg⁶"
},
{
"ipa": "/tɐk̚⁵ t͡sœːk̚²/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-chho̍k"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tó"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tiàu"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded^ˋ cog^(/ dedˋ) do^ˋ"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded^ˋ diau^ˇ"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "ded⁵ cog⁶"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "ded⁵ do³"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "ded⁵ diau²"
},
{
"ipa": "/tet̚² t͡sʰok̚⁵/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/tet̚² to³¹/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/tet̚² ti̯au̯¹¹/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"海陸",
"包含竹東"
],
"tags": [
"Hakka",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded do^ˊ"
},
{
"ipa": "/tet⁵⁻² to²⁴/",
"raw_tags": [
"海陸",
"包含竹東"
],
"tags": [
"Hakka",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tit-tio̍h"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "tit-tio̍h"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "ditdioih"
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁴ ti̯oʔ⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/tit̚⁵⁻²⁴ ti̯oʔ²⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁵ ti̯oʔ¹²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁴ ti̯oʔ⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁴ ti̯ɤʔ⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"word": "得著"
}
{
"categories": [
"官話動詞",
"官話名詞",
"官話詞元",
"客家語動詞",
"客家語名詞",
"客家語詞元",
"帶「得」的漢語詞",
"帶「著」的漢語詞",
"有1個詞條的頁面",
"有國際音標的漢語詞",
"有詞條的頁面",
"泉漳話動詞",
"泉漳話名詞",
"泉漳話詞元",
"漢語動詞",
"漢語名詞",
"漢語詞元",
"粵語動詞",
"粵語名詞",
"粵語詞元"
],
"forms": [
{
"form": "得着",
"tags": [
"Standard-Chinese",
"Traditional-Chinese"
]
},
{
"form": "得着",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
]
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "verb",
"pos_title": "動詞",
"senses": [
{
"categories": [
"Requests for date",
"有引文的官話詞",
"有引文的客家語詞",
"有引文的泉漳話詞"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
63,
69
]
],
"bold_text_offsets": [
[
19,
21
]
],
"ref": "朱自清《中國歌謠·歌謠的起源與發展》",
"roman": "Wǒmen xiànzài què cóng nánměizhōu, fēizhōu, àozhōu, dàyángzhōu dézháo xǔduō kěkào de xiàncún de chūmínshèhuì de cáiliào.",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "我們現在卻從南美洲、非洲、澳洲、大洋洲得著許多可靠的現存的初民社會的材料。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
63,
69
]
],
"bold_text_offsets": [
[
19,
21
]
],
"ref": "朱自清《中國歌謠·歌謠的起源與發展》",
"roman": "Wǒmen xiànzài què cóng nánměizhōu, fēizhōu, àozhōu, dàyángzhōu dézháo xǔduō kěkào de xiàncún de chūmínshèhuì de cáiliào.",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "我们现在却从南美洲、非洲、澳洲、大洋洲得着许多可靠的现存的初民社会的材料。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
109,
118
]
],
"bold_text_offsets": [
[
34,
36
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
33,
35
]
],
"raw_tags": [
"臺語"
],
"ref": "1926年,張基全 (Tiuⁿ Ki-chôan),酒佮健康 (Chiú kap Kiān-khong)",
"roman": "Nn̄g-pe̍h-chit, i ê sêng-hun sī Thàn-sò͘, Chúi-sò͘, Sng-sò͘, Chek-sò͘, i ê lō͘-ēng sī ōe hō͘ lâng ê seng-khu tit-tio̍h sè-le̍k, iā sī hō͘ sè-pau ke-thiⁿ sin--ê.",
"tags": [
"Phak-fa-su",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "卵白質,伊ê成分是炭素,水素,酸素,窒素,伊ê路用是會hō͘人ê身軀得著勢力,也是hō͘細胞加添新ê。",
"translation": "蛋白質,其成分是碳、氫、氧、氮,其用途是給人體提供能量(字面意義:得到力量)並再生細胞。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
109,
118
]
],
"bold_text_offsets": [
[
34,
36
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
33,
35
]
],
"raw_tags": [
"臺語"
],
"ref": "1926年,張基全 (Tiuⁿ Ki-chôan),酒佮健康 (Chiú kap Kiān-khong)",
"roman": "Nn̄g-pe̍h-chit, i ê sêng-hun sī Thàn-sò͘, Chúi-sò͘, Sng-sò͘, Chek-sò͘, i ê lō͘-ēng sī ōe hō͘ lâng ê seng-khu tit-tio̍h sè-le̍k, iā sī hō͘ sè-pau ke-thiⁿ sin--ê.",
"tags": [
"Phak-fa-su",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "卵白质,伊ê成分是炭素,水素,酸素,窒素,伊ê路用是会hō͘人ê身躯得着势力,也是hō͘细胞加添新ê。",
"translation": "蛋白質,其成分是碳、氫、氧、氮,其用途是給人體提供能量(字面意義:得到力量)並再生細胞。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
42,
48
]
],
"bold_text_offsets": [
[
10,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
11,
13
]
],
"ref": "(Can we date this quote?),“快樂希望”, 饒瑞軍 作詞, 織田哲郎 作曲, 演出者 龔心怡, 根據所著ゆめいっぱい改編的cover:",
"roman": "khoai-lo̍k chhiu he sióng oi mak-ke chhiu tet-tó",
"tags": [
"Phak-fa-su",
"Sixian",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "快樂就係 想愛麼個就得著",
"translation": "快樂就是,想要什麼都能得到"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
42,
48
]
],
"bold_text_offsets": [
[
10,
12
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
11,
13
]
],
"ref": "(Can we date this quote?),“快樂希望”, 饒瑞軍 作詞, 織田哲郎 作曲, 演出者 龔心怡, 根據所著ゆめいっぱい改編的cover:",
"roman": "khoai-lo̍k chhiu he sióng oi mak-ke chhiu tet-tó",
"tags": [
"Phak-fa-su",
"Sixian",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "快乐就系 想爱么个就得着",
"translation": "快樂就是,想要什麼都能得到"
}
],
"glosses": [
"得到"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "dézháo"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄉㄜˊ ㄓㄠˊ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "dak¹ zoek⁶"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-chho̍k"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tó"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tiàu"
},
{
"raw_tags": [
"海陸"
],
"tags": [
"Hakka",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded do^ˊ"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tit-tio̍h"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "dézháo"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄉㄜˊ ㄓㄠˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "déjháo"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "tê²-chao²"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "dé-jáu"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "derjaur"
},
{
"roman": "dɛčžao",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "дэчжао"
},
{
"ipa": "/tɤ³⁵ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "dak¹ zoek⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "dāk jeuhk"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "dak⁷ dzoek⁹"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "deg¹ zêg⁶"
},
{
"ipa": "/tɐk̚⁵ t͡sœːk̚²/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-chho̍k"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tó"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tiàu"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded^ˋ cog^(/ dedˋ) do^ˋ"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded^ˋ diau^ˇ"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "ded⁵ cog⁶"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "ded⁵ do³"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "ded⁵ diau²"
},
{
"ipa": "/tet̚² t͡sʰok̚⁵/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/tet̚² to³¹/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/tet̚² ti̯au̯¹¹/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"海陸",
"包含竹東"
],
"tags": [
"Hakka",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded do^ˊ"
},
{
"ipa": "/tet⁵⁻² to²⁴/",
"raw_tags": [
"海陸",
"包含竹東"
],
"tags": [
"Hakka",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tit-tio̍h"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "tit-tio̍h"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "ditdioih"
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁴ ti̯oʔ⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/tit̚⁵⁻²⁴ ti̯oʔ²⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁵ ti̯oʔ¹²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁴ ti̯oʔ⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁴ ti̯ɤʔ⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"synonyms": [
{
"roman": "dàoshǒu",
"word": "到手"
},
{
"roman": "bódé",
"word": "博得"
},
{
"roman": "qǔ",
"word": "取"
},
{
"roman": "qǔdé",
"word": "取得"
},
{
"raw_tags": [
"用於複合詞"
],
"tags": [
"literary"
],
"word": "奏"
},
{
"tags": [
"literary"
],
"word": "弋取"
},
{
"roman": "dédào",
"word": "得到"
},
{
"roman": "dézháo",
"word": "得著"
},
{
"roman": "dézháo",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "得着"
},
{
"roman": "báqǔ",
"word": "拔取"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "採取"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "采取"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "獲"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "获"
},
{
"roman": "huòqǔ",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "獲取"
},
{
"roman": "huòqǔ",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "获取"
},
{
"roman": "huòdé",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "獲得"
},
{
"roman": "huòdé",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "获得"
},
{
"tags": [
"Traditional-Chinese",
"formal"
],
"word": "獲致"
},
{
"tags": [
"Simplified-Chinese",
"formal"
],
"word": "获致"
},
{
"roman": "yíngdé",
"tags": [
"Traditional-Chinese"
],
"word": "贏得"
},
{
"roman": "yíngdé",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
],
"word": "赢得"
},
{
"tags": [
"literary"
],
"word": "集取"
}
],
"word": "得著"
}
{
"categories": [
"官話動詞",
"官話名詞",
"官話詞元",
"客家語動詞",
"客家語名詞",
"客家語詞元",
"帶「得」的漢語詞",
"帶「著」的漢語詞",
"有1個詞條的頁面",
"有國際音標的漢語詞",
"有詞條的頁面",
"泉漳話動詞",
"泉漳話名詞",
"泉漳話詞元",
"漢語動詞",
"漢語名詞",
"漢語詞元",
"粵語動詞",
"粵語名詞",
"粵語詞元"
],
"forms": [
{
"form": "得着",
"tags": [
"Standard-Chinese",
"Traditional-Chinese"
]
},
{
"form": "得着",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
]
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "noun",
"pos_title": "名詞",
"senses": [
{
"categories": [
"有使用例的官話詞"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
14,
20
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"roman": "zuò yìgōng de dézháo",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "做義工的得著"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
14,
20
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"roman": "zuò yìgōng de dézháo",
"tags": [
"Pinyin",
"Standard-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "做义工的得着"
}
],
"glosses": [
"獲得的東西(通常是無形的)"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "dézháo"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄉㄜˊ ㄓㄠˊ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "dak¹ zoek⁶"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-chho̍k"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tó"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tiàu"
},
{
"raw_tags": [
"海陸"
],
"tags": [
"Hakka",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded do^ˊ"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tit-tio̍h"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "dézháo"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄉㄜˊ ㄓㄠˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "déjháo"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "tê²-chao²"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "dé-jáu"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "derjaur"
},
{
"roman": "dɛčžao",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "дэчжао"
},
{
"ipa": "/tɤ³⁵ ʈ͡ʂɑʊ̯³⁵/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "dak¹ zoek⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "dāk jeuhk"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "dak⁷ dzoek⁹"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "deg¹ zêg⁶"
},
{
"ipa": "/tɐk̚⁵ t͡sœːk̚²/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-chho̍k"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tó"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tet-tiàu"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded^ˋ cog^(/ dedˋ) do^ˋ"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded^ˋ diau^ˇ"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "ded⁵ cog⁶"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "ded⁵ do³"
},
{
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"Hagfa-Pinyim"
],
"zh_pron": "ded⁵ diau²"
},
{
"ipa": "/tet̚² t͡sʰok̚⁵/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/tet̚² to³¹/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/tet̚² ti̯au̯¹¹/",
"tags": [
"Hakka",
"Sixian",
"Miaoli",
"Neipu",
"IPA"
]
},
{
"raw_tags": [
"海陸",
"包含竹東"
],
"tags": [
"Hakka",
"Hakka-Romanization-System"
],
"zh_pron": "ded do^ˊ"
},
{
"ipa": "/tet⁵⁻² to²⁴/",
"raw_tags": [
"海陸",
"包含竹東"
],
"tags": [
"Hakka",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phak-fa-su"
],
"zh_pron": "tit-tio̍h"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Tâi-lô"
],
"zh_pron": "tit-tio̍h"
},
{
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"Phofsit-Daibuun"
],
"zh_pron": "ditdioih"
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁴ ti̯oʔ⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Xiamen"
]
},
{
"ipa": "/tit̚⁵⁻²⁴ ti̯oʔ²⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Quanzhou"
]
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁵ ti̯oʔ¹²¹/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Zhangzhou"
]
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁴ ti̯oʔ⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Taibei"
]
},
{
"ipa": "/tit̚³²⁻⁴ ti̯ɤʔ⁴/",
"tags": [
"Min-Nan",
"Hokkien",
"IPA",
"Kaohsiung"
]
}
],
"word": "得著"
}
Download raw JSONL data for 得著 meaning in 漢語 (14.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-27 from the zhwiktionary dump dated 2025-11-20 using wiktextract (5887622 and c6a903f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.