See 什麼 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「什」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「麼」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試甲級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼事" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么事" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼地方" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么地方" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼意思" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么意思" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼時候" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么时候" }, { "roman": "shénmeyàng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼樣" }, { "roman": "shénmeyàng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么样" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼樹結什麼果" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么树结什么果" }, { "roman": "shénmede, читается shímede", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼的" }, { "roman": "shénmede, читается shímede", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么的" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼話" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么话" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼鬼" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么鬼" }, { "roman": "gàn shénme", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "幹什麼" }, { "roman": "gàn shénme", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "干什么" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "憑什麼" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "凭什么" }, { "roman": "méishíma", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "沒什麼" }, { "roman": "méishíma", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "没什么" }, { "roman": "wèishénme", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為什麼" }, { "roman": "wèishénme", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为什么" } ], "descendants": [ { "lang": "跨語言", "lang_code": "mul", "word": "Yiminaspis shenme" } ], "etymology_text": "訛變自中古漢語是物 (中古 dzyeX mjut, “什麼”)(Yuan et al., 1996: 318–324)或什物 (中古 dzyip mjut, “雜項”)(Norman, 1988;Zhang, 1982)。", "forms": [ { "form": "什么", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "甚麼", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "什麽", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "甚麽", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "拾沒", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "是物", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "是勿", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "是沒", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "甚物", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "甚沒", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "甚摩", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "甚謨", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "什摩", "raw_tags": [ "棄用" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "pron", "pos_title": "代詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "Zhè shì shénme?", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "這是什麼?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "Zhè shì shénme?", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "这是什么?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Nǐ píngshí xǐhuān zuò shénme?", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "你平時喜歡做什麼?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Nǐ píngshí xǐhuān zuò shénme?", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "你平时喜欢做什么?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Wǒ bù zhīdào tā shì shénme rén.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我不知道他是什麼人。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Wǒ bù zhīdào tā shì shénme rén.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我不知道他是什么人。" } ], "glosses": [ "專指事物" ], "id": "zh-什麼-zh-pron-By5ndpUt", "raw_tags": [ "疑問" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "Nǐ xiǎng chī diǎn shénme ma?", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "你想吃點什麼嗎?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "Nǐ xiǎng chī diǎn shénme ma?", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "你想吃点什么吗?" } ], "glosses": [ "指一般事物" ], "id": "zh-什麼-zh-pron-w5~IJYfz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "Wǒ shénme dōu bù zhīdào.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我什麼都不知道。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "Wǒ shénme dōu bù zhīdào.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我什么都不知道。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "Wǒ shénme yě bù pà.", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "我什麼也不怕。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "Wǒ shénme yě bù pà.", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "我什么也不怕。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 24 ], [ 33, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ], [ 9, 11 ] ], "roman": "Tā kěyǐ xiǎng zuò shénme jiù zuò shénme.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "他可以想做什麼就做什麼。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 24 ], [ 33, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ], [ 9, 11 ] ], "roman": "Tā kěyǐ xiǎng zuò shénme jiù zuò shénme.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "他可以想做什么就做什么。" } ], "glosses": [ "指任何事物" ], "id": "zh-什麼-zh-pron-R5Xl7IO9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "Gàn de shì shénme shìr!", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "幹的是什麼事兒!" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "Gàn de shì shénme shìr!", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "干的是什么事儿!" } ], "glosses": [ "用於表達驚訝或憤怒" ], "id": "zh-什麼-zh-pron-Gcyq1cPm" }, { "glosses": [ "比如;等等" ], "id": "zh-什麼-zh-pron-l56H7K3D", "raw_tags": [ "用於舉例前" ] }, { "glosses": [ "用於表示不贊同、不同意" ], "id": "zh-什麼-zh-pron-JYvv345o" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shénme" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shéme" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shěnme" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shěme" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄣˊ ˙ㄇㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄜˊ ˙ㄇㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄣˇ ˙ㄇㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄜˇ ˙ㄇㄜ" }, { "audio": "zh-shénme.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Zh-shénme.ogg/Zh-shénme.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-shénme.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sam⁶ mo¹" }, { "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-什么.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q9186-Luilui6666-什么.wav/LL-Q9186-Luilui6666-什么.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q9186-Luilui6666-什么.wav/LL-Q9186-Luilui6666-什么.wav.ogg", "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-什么.wav" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "sím-mih" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sim⁶ moh⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "se⁶ moh⁴" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁷seq-moq" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shénme" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄣˊ ˙ㄇㄜ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shénme̊" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shên²-mê⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shén-me" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shern.me" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "roman": "šɛnʹmɛ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шэньмэ" }, { "ipa": "/ʂən³⁵ mə³/", "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shéme" }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄜˊ ˙ㄇㄜ" }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shéme̊" }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shê²-mê⁵" }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shé-me" }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "sher.me" }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "roman": "šɛmɛ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шэмэ" }, { "ipa": "/ʂɤ³⁵ mə³/", "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shěnme" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄣˇ ˙ㄇㄜ" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shěnme̊" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shên³-mê⁵" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shěn-me" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "sheen.me" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "roman": "šɛnʹmɛ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шэньмэ" }, { "ipa": "/ʂən²¹⁴ mə⁴/", "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shěme" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄜˇ ˙ㄇㄜ" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shěme̊" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shê³-mê⁵" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shě-me" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shee.me" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "roman": "šɛmɛ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шэмэ" }, { "ipa": "/ʂɤ²¹⁴ mə⁴/", "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "sam⁶ mo¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sahm mō" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sam⁶ mo¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sem⁶ mo¹" }, { "ipa": "/sɐm²² mɔː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "sím-mih" }, { "raw_tags": [ "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "sím-mih" }, { "raw_tags": [ "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "symmiq" }, { "ipa": "/sim⁵³⁻⁴⁴ mĩʔ³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/sim⁵⁵⁴⁻²⁴ mĩʔ⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/sim⁵³⁻⁴⁴ mĩʔ³²/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/sim⁵³⁻⁴⁴ mĩʔ³²/", "raw_tags": [ "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/sim⁴¹⁻⁴⁴ mĩʔ³²/", "raw_tags": [ "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sim⁶ moh⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "se⁶ moh⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "sĭm moh" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "sṳ̆ moh" }, { "ipa": "/sim³⁵⁻¹¹ moʔ²/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] }, { "ipa": "/sɯ³⁵⁻¹¹ moʔ²/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁷seq-moq" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "seh^入 moh" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化", "上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "⁴seq-moq" }, { "ipa": "/səʔ³³ moʔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "上海(奉賢)" ], "tags": [ "Classical Chinese", "Wu" ], "word": "何" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "obsolete" ], "word": "恁麼" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "北京" ], "word": "嗎兒" }, { "raw_tags": [ "石家莊", "無錫", "洛陽", "丹東", "寶雞", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "南充", "西寧", "佳木斯", "濰坊(濰城)", "新北(三峽)", "中原官話", "商丘", "赤峰", "白河", "銀川", "蘭州", "臺北", "高雄(小港大林蒲)", "青州", "烏魯木齊", "大同", "白城", "敦煌", "高雄", "臺中", "唐山", "黑河", "高雄(小港紅毛港)", "蘇州", "長春", "林州", "灌陽(文市)", "杭州", "膠遼官話", "上海(奉賢)", "寧波", "齊齊哈爾", "燕京官話", "西南官話", "通化", "阜陽", "邯鄲", "徐州", "呼倫貝爾(海拉爾)", "昌樂", "西安", "天水", "漳州(長泰)", "漳州(龍海)", "哈密", "新竹", "高雄(旗津)", "漢源", "冀魯官話", "鄭州", "陽原", "瀋陽", "臨汾", "哈爾濱", "錦州", "信陽", "利津", "蘭銀官話" ], "tags": [ "Min-Nan", "Jin", "Shanghai", "Wu", "Xiang" ], "word": "啥" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "天津", "滄州" ], "word": "嗎" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "利津" ], "word": "啥稿兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "壽光" ], "word": "啥嘎" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "麼兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南", "膠遼官話", "煙台(牟平)" ], "word": "麼" }, { "raw_tags": [ "惠陽", "武平(坪畬)", "深圳(沙頭角)", "揭西", "曼谷(豐順)", "五華(華城)", "香港", "坤甸(梅縣)", "雲林(崙背,詔安腔)", "興寧", "豐順(豐良)", "煙台(牟平)", "廣州(從化呂田)", "濟南", "連南", "蒙山(西河)", "惠東(大嶺)", "桃園", "梅縣", "大埔(高陂)", "東莞(清溪)", "臺中(東勢,大埔腔)", "韶關(曲江)", "連山(小三江)", "陸川", "陸河", "曼谷(梅縣)", "膠遼官話", "銅鼓(三都)", "山口洋", "連城", "武平", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "長汀", "士乃(惠陽)", "新加坡(大埔)", "豐順(湯坑)", "豐順(潘田)", "苗栗(北四縣腔)", "南投(國姓,陸豐腔)", "冀魯官話", "翁源", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "麼個" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "青州" ], "word": "什麼嘎" }, { "raw_tags": [ "靈寶", "中原官話" ], "word": "啥兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "萬榮" ], "word": "色" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "寶雞" ], "word": "咋麼" }, { "raw_tags": [ "達州", "昭通", "遵義", "重慶", "拉薩", "漢源", "自貢", "南充", "成都", "漢中", "西南官話", "襄陽", "西昌", "中原官話", "徐州" ], "word": "啥子" }, { "raw_tags": [ "武平", "武漢", "西南官話", "江淮官話", "紅安" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "麼事" }, { "raw_tags": [ "平山", "西南官話", "宜昌" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "什麼兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "天門" ], "word": "什麼的" }, { "raw_tags": [ "蒙自", "昆明", "美斯樂(瀾滄)", "西南官話", "貴陽", "畢節" ], "word": "哪樣" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "遵義" ], "word": "啷個" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "畢節" ], "word": "啷子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "黎平" ], "word": "甚子" }, { "raw_tags": [ "萍鄉", "西南官話", "大理" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "咋個" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "常德" ], "word": "麼得" }, { "raw_tags": [ "長沙", "婁底", "西南官話", "雙峰", "湘潭(江南工業集團江南話)" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "麼子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南通" ], "word": "甚呢" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "紅安", "安慶" ], "word": "麼東西" }, { "raw_tags": [ "合肥", "江淮官話" ], "word": "哄" }, { "raw_tags": [ "合肥", "江淮官話" ], "word": "哄個" }, { "raw_tags": [ "佛山(南海沙頭)", "佛山(高明明城)", "北海(南康)", "深圳(寶安沙井)", "開平(赤坎)", "香港", "北海", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "鶴山(雅瑤)", "廣州(花都花山)", "廣州(從化)", "百色", "北海(僑港 — 吉婆島)", "欽州", "台山", "檳城(廣府)", "陽江", "中山(南朗合水)", "珠海(香洲前山)", "防城港(防城)", "廣州", "香港(錦田圍頭話)", "澳門", "廣州(番禺)", "恩平(牛江)", "胡志明市(廣府)", "廣州(增城)", "佛山", "佛山(順德)", "深圳(大鵬)", "北流(塘寮)", "新加坡(廣府)", "吉隆坡(廣府)", "江門(白沙)", "梧州", "芒街", "佛山(三水)", "桂平", "東莞", "中山(石岐)" ], "tags": [ "Cantonese", "Hakka" ], "word": "乜嘢" }, { "raw_tags": [ "香港(東平洲)", "香港(汀角)", "香港", "廣州", "香港(新田圍頭話)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "咩嘢" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "江門(新會)", "香港", "開平(赤坎)", "潮州", "瓊海", "新加坡(海南)", "雷州", "仰光(台山)", "欽州", "台山", "台山(廣海)", "陽江", "廣州", "文昌", "揭陽", "深圳(大鵬)", "汕頭", "珠海(斗門上橫水上話)", "海口", "新加坡(廣府)", "海豐", "東莞" ], "tags": [ "Cantonese", "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "乜" }, { "raw_tags": [ "新加坡(廣府)", "吉隆坡(廣府)", "檳城(廣府)", "香港", "廣州", "瑞金" ], "tags": [ "Hakka", "Cantonese" ], "word": "咩" }, { "raw_tags": [ "台山(廣海)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜嘎" }, { "raw_tags": [ "開平(赤坎)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜啊" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "物底" }, { "raw_tags": [ "欽州(犀牛腳)", "北海(營盤)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜底" }, { "raw_tags": [ "南部平話", "橫州", "南寧(亭子)", "賓陽(新橋)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "哪門" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "什哩" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "什仔" }, { "raw_tags": [ "長汀" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "什西哩" }, { "raw_tags": [ "長汀" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "什西" }, { "raw_tags": [ "于都" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "子個" }, { "raw_tags": [ "瑞金" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "唔幾" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "哪個" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "哪項" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "個哪" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "哪" }, { "raw_tags": [ "新山(潮汕)", "揭陽", "古晉(河婆)", "汕頭(潮陽)", "胡志明市(潮汕)", "汕頭(澄海)", "巴淡(潮汕)", "新加坡(潮汕)", "坤甸(潮汕)", "潮州", "海豐", "汕頭", "曼谷(潮汕)", "金邊(潮汕)" ], "tags": [ "Hakka", "Min-Nan" ], "word": "乜個" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "word": "麼仂" }, { "raw_tags": [ "徽語", "歙縣" ], "word": "麼二" }, { "raw_tags": [ "二連浩特", "呂梁(離石)", "太原", "臨河", "呼和浩特", "綏德", "陽原", "集寧", "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "甚" }, { "raw_tags": [ "陽原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "咋" }, { "raw_tags": [ "蘭溪", "九姓漁民船上話" ], "word": "啥哩" }, { "raw_tags": [ "建陽", "浦城(石陂)", "建甌" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "孰事" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "建甌" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "孰麼" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "建甌" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "孰麼事" }, { "raw_tags": [ "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "橘二" }, { "raw_tags": [ "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "橘二事" }, { "raw_tags": [ "松溪", "武夷山" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "什麼事" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "孰" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "孰麼契" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "孰契" }, { "raw_tags": [ "福州(長樂)", "福州", "新加坡(福清)", "馬祖", "古田", "平潭", "福清" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "什乇" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "什名" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "什乇名" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "面乇名" }, { "raw_tags": [ "福安", "周寧", "福清" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "乜乇" }, { "raw_tags": [ "寧德", "福鼎", "永泰" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "哪乇" }, { "raw_tags": [ "古田" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "乇" }, { "raw_tags": [ "壽寧" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "呢乇" }, { "raw_tags": [ "東山", "漳州", "惠安", "華安", "詔安", "新加坡(泉漳)", "金門", "廈門(同安)", "大田", "南安", "龍巖" ], "tags": [ "Xiamen", "Min-Nan" ], "word": "什物" }, { "raw_tags": [ "無錫", "晉江", "永春", "臺北(萬華)", "高雄(小港大林蒲)", "漳州", "臺北", "德化", "馬尼拉(泉漳)", "金門", "高雄", "石獅", "彰化(鹿港)", "臺東", "高雄(小港紅毛港)", "上海(奉賢)", "臺中(梧棲)", "漳州(龍海)", "新竹", "高雄(旗津)", "上海(閔行莘莊)", "平和", "安溪", "臺南" ], "tags": [ "Xiamen", "Min-Nan", "Shanghai", "Wu", "Quanzhou" ], "word": "啥物" }, { "raw_tags": [ "三明(沙縣)", "閩中語", "漳州", "臺北", "永安", "澎湖(馬公)", "三明(三元)", "臺南", "金門", "漳浦", "高雄", "大田", "臺中", "彰化(鹿港)", "宜蘭" ], "tags": [ "Xiamen", "Min-Nan" ], "word": "啥貨" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "哪貨仔" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "哪貨" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "哪仔" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "哪物仔" }, { "raw_tags": [ "南靖", "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "哪物" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "啥物仔" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "啥貨仔" }, { "raw_tags": [ "雲霄" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "什物仔" }, { "raw_tags": [ "宜蘭" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "啥物貨" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)", "金門" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "物代" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "上海(奉賢)", "檳城(泉漳)", "棉蘭(泉漳)" ], "tags": [ "Wu", "Min-Nan" ], "word": "何物" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "是乜" }, { "raw_tags": [ "新加坡(潮汕)", "巴淡(潮汕)" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "什乜" }, { "raw_tags": [ "新加坡(潮汕)", "巴淡(潮汕)" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "底個" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "個乜" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "莆田" ], "word": "甚麼" }, { "raw_tags": [ "中山(三鄉)", "中山閩語" ], "word": "乜儗" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "word": "門" }, { "raw_tags": [ "瓦鄉話", "古丈(高峰)" ], "word": "什個" }, { "raw_tags": [ "瓦鄉話", "瀘溪(李家田)" ], "word": "什家" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "無錫", "上海(浦東南匯)", "上海(奉賢)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "啥物事" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "上海(奉賢)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "何物事" }, { "raw_tags": [ "上海(金山)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "做啥" }, { "raw_tags": [ "上海(青浦)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "哈個" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "無錫" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "啥個" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "點高" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "啥西" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "何乜" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "待" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "淡" } ], "word": "什麼" }
{ "categories": [ "吳語代詞", "吳語詞元", "官話代詞", "官話詞元", "帶「什」的漢語詞", "帶「麼」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "有音頻鏈接的粵語詞", "泉漳話代詞", "泉漳話詞元", "漢語代詞", "漢語水平考試甲級詞", "漢語詞元", "潮州話代詞", "潮州話詞元", "粵語代詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼事" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么事" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼地方" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么地方" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼意思" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么意思" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼時候" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么时候" }, { "roman": "shénmeyàng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼樣" }, { "roman": "shénmeyàng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么样" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼樹結什麼果" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么树结什么果" }, { "roman": "shénmede, читается shímede", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼的" }, { "roman": "shénmede, читается shímede", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么的" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼話" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么话" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "什麼鬼" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "什么鬼" }, { "roman": "gàn shénme", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "幹什麼" }, { "roman": "gàn shénme", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "干什么" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "憑什麼" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "凭什么" }, { "roman": "méishíma", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "沒什麼" }, { "roman": "méishíma", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "没什么" }, { "roman": "wèishénme", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "為什麼" }, { "roman": "wèishénme", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "为什么" } ], "descendants": [ { "lang": "跨語言", "lang_code": "mul", "word": "Yiminaspis shenme" } ], "etymology_text": "訛變自中古漢語是物 (中古 dzyeX mjut, “什麼”)(Yuan et al., 1996: 318–324)或什物 (中古 dzyip mjut, “雜項”)(Norman, 1988;Zhang, 1982)。", "forms": [ { "form": "什么", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "甚麼", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "什麽", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "甚麽", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] }, { "form": "拾沒", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "是物", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "是勿", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "是沒", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "甚物", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "甚沒", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "甚摩", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "甚謨", "raw_tags": [ "棄用" ] }, { "form": "什摩", "raw_tags": [ "棄用" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "pron", "pos_title": "代詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "Zhè shì shénme?", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "這是什麼?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 8, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "roman": "Zhè shì shénme?", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "这是什么?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Nǐ píngshí xǐhuān zuò shénme?", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "你平時喜歡做什麼?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Nǐ píngshí xǐhuān zuò shénme?", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "你平时喜欢做什么?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Wǒ bù zhīdào tā shì shénme rén.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我不知道他是什麼人。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "roman": "Wǒ bù zhīdào tā shì shénme rén.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我不知道他是什么人。" } ], "glosses": [ "專指事物" ], "raw_tags": [ "疑問" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "Nǐ xiǎng chī diǎn shénme ma?", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "你想吃點什麼嗎?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "roman": "Nǐ xiǎng chī diǎn shénme ma?", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "你想吃点什么吗?" } ], "glosses": [ "指一般事物" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "Wǒ shénme dōu bù zhīdào.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我什麼都不知道。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "Wǒ shénme dōu bù zhīdào.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我什么都不知道。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "Wǒ shénme yě bù pà.", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "我什麼也不怕。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 3 ] ], "roman": "Wǒ shénme yě bù pà.", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "我什么也不怕。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 24 ], [ 33, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ], [ 9, 11 ] ], "roman": "Tā kěyǐ xiǎng zuò shénme jiù zuò shénme.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "他可以想做什麼就做什麼。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 24 ], [ 33, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ], [ 9, 11 ] ], "roman": "Tā kěyǐ xiǎng zuò shénme jiù zuò shénme.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "他可以想做什么就做什么。" } ], "glosses": [ "指任何事物" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "Gàn de shì shénme shìr!", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "幹的是什麼事兒!" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "roman": "Gàn de shì shénme shìr!", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "干的是什么事儿!" } ], "glosses": [ "用於表達驚訝或憤怒" ] }, { "glosses": [ "比如;等等" ], "raw_tags": [ "用於舉例前" ] }, { "glosses": [ "用於表示不贊同、不同意" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shénme" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shéme" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shěnme" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shěme" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄣˊ ˙ㄇㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄜˊ ˙ㄇㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄣˇ ˙ㄇㄜ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄜˇ ˙ㄇㄜ" }, { "audio": "zh-shénme.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Zh-shénme.ogg/Zh-shénme.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-shénme.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sam⁶ mo¹" }, { "audio": "LL-Q9186-Luilui6666-什么.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q9186-Luilui6666-什么.wav/LL-Q9186-Luilui6666-什么.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q9186-Luilui6666-什么.wav/LL-Q9186-Luilui6666-什么.wav.ogg", "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9186-Luilui6666-什么.wav" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "sím-mih" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sim⁶ moh⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "se⁶ moh⁴" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁷seq-moq" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shénme" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄣˊ ˙ㄇㄜ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shénme̊" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shên²-mê⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shén-me" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shern.me" }, { "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "roman": "šɛnʹmɛ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шэньмэ" }, { "ipa": "/ʂən³⁵ mə³/", "raw_tags": [ "中國大陸和臺灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shéme" }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄜˊ ˙ㄇㄜ" }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shéme̊" }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shê²-mê⁵" }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shé-me" }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "sher.me" }, { "raw_tags": [ "常用異讀" ], "roman": "šɛmɛ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шэмэ" }, { "ipa": "/ʂɤ³⁵ mə³/", "raw_tags": [ "常用異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shěnme" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄣˇ ˙ㄇㄜ" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shěnme̊" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shên³-mê⁵" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shěn-me" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "sheen.me" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "roman": "šɛnʹmɛ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шэньмэ" }, { "ipa": "/ʂən²¹⁴ mə⁴/", "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shěme" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄜˇ ˙ㄇㄜ" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shěme̊" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shê³-mê⁵" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shě-me" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shee.me" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "roman": "šɛmɛ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шэмэ" }, { "ipa": "/ʂɤ²¹⁴ mə⁴/", "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "sam⁶ mo¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sahm mō" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sam⁶ mo¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sem⁶ mo¹" }, { "ipa": "/sɐm²² mɔː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "sím-mih" }, { "raw_tags": [ "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "sím-mih" }, { "raw_tags": [ "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "symmiq" }, { "ipa": "/sim⁵³⁻⁴⁴ mĩʔ³²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/sim⁵⁵⁴⁻²⁴ mĩʔ⁵/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/sim⁵³⁻⁴⁴ mĩʔ³²/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/sim⁵³⁻⁴⁴ mĩʔ³²/", "raw_tags": [ "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/sim⁴¹⁻⁴⁴ mĩʔ³²/", "raw_tags": [ "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sim⁶ moh⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "se⁶ moh⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "sĭm moh" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "sṳ̆ moh" }, { "ipa": "/sim³⁵⁻¹¹ moʔ²/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] }, { "ipa": "/sɯ³⁵⁻¹¹ moʔ²/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁷seq-moq" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "seh^入 moh" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化", "上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "⁴seq-moq" }, { "ipa": "/səʔ³³ moʔ⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "上海(奉賢)" ], "tags": [ "Classical Chinese", "Wu" ], "word": "何" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "obsolete" ], "word": "恁麼" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "北京" ], "word": "嗎兒" }, { "raw_tags": [ "石家莊", "無錫", "洛陽", "丹東", "寶雞", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "南充", "西寧", "佳木斯", "濰坊(濰城)", "新北(三峽)", "中原官話", "商丘", "赤峰", "白河", "銀川", "蘭州", "臺北", "高雄(小港大林蒲)", "青州", "烏魯木齊", "大同", "白城", "敦煌", "高雄", "臺中", "唐山", "黑河", "高雄(小港紅毛港)", "蘇州", "長春", "林州", "灌陽(文市)", "杭州", "膠遼官話", "上海(奉賢)", "寧波", "齊齊哈爾", "燕京官話", "西南官話", "通化", "阜陽", "邯鄲", "徐州", "呼倫貝爾(海拉爾)", "昌樂", "西安", "天水", "漳州(長泰)", "漳州(龍海)", "哈密", "新竹", "高雄(旗津)", "漢源", "冀魯官話", "鄭州", "陽原", "瀋陽", "臨汾", "哈爾濱", "錦州", "信陽", "利津", "蘭銀官話" ], "tags": [ "Min-Nan", "Jin", "Shanghai", "Wu", "Xiang" ], "word": "啥" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "天津", "滄州" ], "word": "嗎" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "利津" ], "word": "啥稿兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "壽光" ], "word": "啥嘎" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "麼兒" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南", "膠遼官話", "煙台(牟平)" ], "word": "麼" }, { "raw_tags": [ "惠陽", "武平(坪畬)", "深圳(沙頭角)", "揭西", "曼谷(豐順)", "五華(華城)", "香港", "坤甸(梅縣)", "雲林(崙背,詔安腔)", "興寧", "豐順(豐良)", "煙台(牟平)", "廣州(從化呂田)", "濟南", "連南", "蒙山(西河)", "惠東(大嶺)", "桃園", "梅縣", "大埔(高陂)", "東莞(清溪)", "臺中(東勢,大埔腔)", "韶關(曲江)", "連山(小三江)", "陸川", "陸河", "曼谷(梅縣)", "膠遼官話", "銅鼓(三都)", "山口洋", "連城", "武平", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "長汀", "士乃(惠陽)", "新加坡(大埔)", "豐順(湯坑)", "豐順(潘田)", "苗栗(北四縣腔)", "南投(國姓,陸豐腔)", "冀魯官話", "翁源", "新竹縣(芎林,饒平腔)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "麼個" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "青州" ], "word": "什麼嘎" }, { "raw_tags": [ "靈寶", "中原官話" ], "word": "啥兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "萬榮" ], "word": "色" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "寶雞" ], "word": "咋麼" }, { "raw_tags": [ "達州", "昭通", "遵義", "重慶", "拉薩", "漢源", "自貢", "南充", "成都", "漢中", "西南官話", "襄陽", "西昌", "中原官話", "徐州" ], "word": "啥子" }, { "raw_tags": [ "武平", "武漢", "西南官話", "江淮官話", "紅安" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "麼事" }, { "raw_tags": [ "平山", "西南官話", "宜昌" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "什麼兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "天門" ], "word": "什麼的" }, { "raw_tags": [ "蒙自", "昆明", "美斯樂(瀾滄)", "西南官話", "貴陽", "畢節" ], "word": "哪樣" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "遵義" ], "word": "啷個" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "畢節" ], "word": "啷子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "黎平" ], "word": "甚子" }, { "raw_tags": [ "萍鄉", "西南官話", "大理" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "咋個" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "常德" ], "word": "麼得" }, { "raw_tags": [ "長沙", "婁底", "西南官話", "雙峰", "湘潭(江南工業集團江南話)" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "麼子" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南通" ], "word": "甚呢" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "紅安", "安慶" ], "word": "麼東西" }, { "raw_tags": [ "合肥", "江淮官話" ], "word": "哄" }, { "raw_tags": [ "合肥", "江淮官話" ], "word": "哄個" }, { "raw_tags": [ "佛山(南海沙頭)", "佛山(高明明城)", "北海(南康)", "深圳(寶安沙井)", "開平(赤坎)", "香港", "北海", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "鶴山(雅瑤)", "廣州(花都花山)", "廣州(從化)", "百色", "北海(僑港 — 吉婆島)", "欽州", "台山", "檳城(廣府)", "陽江", "中山(南朗合水)", "珠海(香洲前山)", "防城港(防城)", "廣州", "香港(錦田圍頭話)", "澳門", "廣州(番禺)", "恩平(牛江)", "胡志明市(廣府)", "廣州(增城)", "佛山", "佛山(順德)", "深圳(大鵬)", "北流(塘寮)", "新加坡(廣府)", "吉隆坡(廣府)", "江門(白沙)", "梧州", "芒街", "佛山(三水)", "桂平", "東莞", "中山(石岐)" ], "tags": [ "Cantonese", "Hakka" ], "word": "乜嘢" }, { "raw_tags": [ "香港(東平洲)", "香港(汀角)", "香港", "廣州", "香港(新田圍頭話)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "咩嘢" }, { "raw_tags": [ "珠海(斗門)", "江門(新會)", "香港", "開平(赤坎)", "潮州", "瓊海", "新加坡(海南)", "雷州", "仰光(台山)", "欽州", "台山", "台山(廣海)", "陽江", "廣州", "文昌", "揭陽", "深圳(大鵬)", "汕頭", "珠海(斗門上橫水上話)", "海口", "新加坡(廣府)", "海豐", "東莞" ], "tags": [ "Cantonese", "Min-Nan", "Quanzhou" ], "word": "乜" }, { "raw_tags": [ "新加坡(廣府)", "吉隆坡(廣府)", "檳城(廣府)", "香港", "廣州", "瑞金" ], "tags": [ "Hakka", "Cantonese" ], "word": "咩" }, { "raw_tags": [ "台山(廣海)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜嘎" }, { "raw_tags": [ "開平(赤坎)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜啊" }, { "raw_tags": [ "合浦(廉州)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "物底" }, { "raw_tags": [ "欽州(犀牛腳)", "北海(營盤)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜底" }, { "raw_tags": [ "南部平話", "橫州", "南寧(亭子)", "賓陽(新橋)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "哪門" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "什哩" }, { "raw_tags": [ "黎川" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "什仔" }, { "raw_tags": [ "長汀" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "什西哩" }, { "raw_tags": [ "長汀" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "什西" }, { "raw_tags": [ "于都" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "子個" }, { "raw_tags": [ "瑞金" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "唔幾" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "哪個" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "哪項" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "個哪" }, { "raw_tags": [ "上猶(社溪)" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "哪" }, { "raw_tags": [ "新山(潮汕)", "揭陽", "古晉(河婆)", "汕頭(潮陽)", "胡志明市(潮汕)", "汕頭(澄海)", "巴淡(潮汕)", "新加坡(潮汕)", "坤甸(潮汕)", "潮州", "海豐", "汕頭", "曼谷(潮汕)", "金邊(潮汕)" ], "tags": [ "Hakka", "Min-Nan" ], "word": "乜個" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "word": "麼仂" }, { "raw_tags": [ "徽語", "歙縣" ], "word": "麼二" }, { "raw_tags": [ "二連浩特", "呂梁(離石)", "太原", "臨河", "呼和浩特", "綏德", "陽原", "集寧", "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "甚" }, { "raw_tags": [ "陽原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "咋" }, { "raw_tags": [ "蘭溪", "九姓漁民船上話" ], "word": "啥哩" }, { "raw_tags": [ "建陽", "浦城(石陂)", "建甌" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "孰事" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "建甌" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "孰麼" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "建甌" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "孰麼事" }, { "raw_tags": [ "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "橘二" }, { "raw_tags": [ "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "橘二事" }, { "raw_tags": [ "松溪", "武夷山" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "什麼事" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "孰" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "孰麼契" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)" ], "tags": [ "Min-Bei" ], "word": "孰契" }, { "raw_tags": [ "福州(長樂)", "福州", "新加坡(福清)", "馬祖", "古田", "平潭", "福清" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "什乇" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "什名" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "什乇名" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "面乇名" }, { "raw_tags": [ "福安", "周寧", "福清" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "乜乇" }, { "raw_tags": [ "寧德", "福鼎", "永泰" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "哪乇" }, { "raw_tags": [ "古田" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "乇" }, { "raw_tags": [ "壽寧" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "呢乇" }, { "raw_tags": [ "東山", "漳州", "惠安", "華安", "詔安", "新加坡(泉漳)", "金門", "廈門(同安)", "大田", "南安", "龍巖" ], "tags": [ "Xiamen", "Min-Nan" ], "word": "什物" }, { "raw_tags": [ "無錫", "晉江", "永春", "臺北(萬華)", "高雄(小港大林蒲)", "漳州", "臺北", "德化", "馬尼拉(泉漳)", "金門", "高雄", "石獅", "彰化(鹿港)", "臺東", "高雄(小港紅毛港)", "上海(奉賢)", "臺中(梧棲)", "漳州(龍海)", "新竹", "高雄(旗津)", "上海(閔行莘莊)", "平和", "安溪", "臺南" ], "tags": [ "Xiamen", "Min-Nan", "Shanghai", "Wu", "Quanzhou" ], "word": "啥物" }, { "raw_tags": [ "三明(沙縣)", "閩中語", "漳州", "臺北", "永安", "澎湖(馬公)", "三明(三元)", "臺南", "金門", "漳浦", "高雄", "大田", "臺中", "彰化(鹿港)", "宜蘭" ], "tags": [ "Xiamen", "Min-Nan" ], "word": "啥貨" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "哪貨仔" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "哪貨" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "哪仔" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "哪物仔" }, { "raw_tags": [ "南靖", "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "哪物" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "啥物仔" }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "啥貨仔" }, { "raw_tags": [ "雲霄" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "什物仔" }, { "raw_tags": [ "宜蘭" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "啥物貨" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)", "金門" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "物代" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "上海(奉賢)", "檳城(泉漳)", "棉蘭(泉漳)" ], "tags": [ "Wu", "Min-Nan" ], "word": "何物" }, { "raw_tags": [ "揭陽" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "是乜" }, { "raw_tags": [ "新加坡(潮汕)", "巴淡(潮汕)" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "什乜" }, { "raw_tags": [ "新加坡(潮汕)", "巴淡(潮汕)" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "底個" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "個乜" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "莆田" ], "word": "甚麼" }, { "raw_tags": [ "中山(三鄉)", "中山閩語" ], "word": "乜儗" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話" ], "word": "門" }, { "raw_tags": [ "瓦鄉話", "古丈(高峰)" ], "word": "什個" }, { "raw_tags": [ "瓦鄉話", "瀘溪(李家田)" ], "word": "什家" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "無錫", "上海(浦東南匯)", "上海(奉賢)" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "word": "啥物事" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)", "上海(奉賢)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "何物事" }, { "raw_tags": [ "上海(金山)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "做啥" }, { "raw_tags": [ "上海(青浦)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "哈個" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "無錫" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "啥個" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "點高" }, { "raw_tags": [ "寧波" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "啥西" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "何乜" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "待" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "淡" } ], "word": "什麼" }
Download raw JSONL data for 什麼 meaning in 漢語 (26.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <ul> not properly closed", "path": [ "什麼" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "什麼", "trace": "started on line 75, detected on line 81" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.