See метить on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Бог шельму метит" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *mětiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣтити, русск. метить, укр. мітити «метить», болг. мета «примета, родинка», меціць, болг. смя́там «считаю, полагаю», сербохорв. замиjѐтити «заметить». Сравнивают с др.-инд. mātíṣ «мера, правильное познание», abhímātiṣ «преследование, покушение», авест. māta- «измеренный, образованный», лат. mētior, -īrī «мерить, измерять», греч. μῆτις «совет, замысел, смышлёность», μητιάομαι «выдумываю», μητιάω «принимаю решение», др.-инд. mā́ti «мерит», русск. мера. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ме́чу", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ме́тил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тишь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ме́тил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́ть", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "ме́тит", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ме́тил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тим", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ме́тили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ме́тите", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ме́тили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ме́тьте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "ме́тят", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ме́тили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ме́тящий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "ме́тивший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "ме́тя", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "ме́тив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ме́тивши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ме́тимый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "ме́ченный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… ме́тить", "tags": [ "future" ] }, { "form": "пометить", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "выделять" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "маркировать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мета" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "метка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мечение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "метиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отметить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отмечать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "заметить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пометить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "помечать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Василий Голованов", "date": "2002", "ref": "В. Я. Голованов, «Остров, или оправдание бессмысленных путешествий», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Намаявшись накануне в накопителе, я испросил себе легкой работы — метить привитых оленей голубой краской на выходе.", "title": "Остров, или оправдание бессмысленных путешествий" }, { "author": "Бажов", "date": "1950", "ref": "П. П. Бажов, «Не та цапля», 1950 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "У старых заводских владельцев, видишь, заведено было метить свои поделки особым клеймом — кто как придумает.", "title": "Не та цапля" } ], "glosses": [ "ставить на ком-либо или на чём-либо отличительный знак, метку; помечать" ], "id": "ru-метить-ru-verb-Zb02m4Dh" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmʲetʲɪtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отмечать" }, { "sense_index": 1, "word": "помечать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "tag" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "label" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "word": "marchiare" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "word": "marcare" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "marcar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "señalar" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "word": "белгілеу" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "word": "ен салу" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "word": "таңбалау" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "zeichnen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "markieren" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "word": "бӕрджытӕ кӕнын" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "marcar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "assinalar" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "roman": "гузоштан", "word": "нишона мондан" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "word": "тамға задан" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "işaretlemek" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "roman": "скот", "word": "damgalamak" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "значити" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "мітити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "marquer" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "word": "бэлиэтэ оҥор" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "word": "имнээ" } ], "word": "метить" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "См. метить I.", "forms": [ { "form": "ме́чу", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ме́тил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тишь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ме́тил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́ть", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "ме́тит", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ме́тил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тим", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ме́тили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ме́тите", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ме́тили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ме́тьте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "ме́тят", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ме́тили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ме́тящий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "ме́тивший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "ме́тя", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "ме́тив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ме́тивши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… ме́тить", "tags": [ "future" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "меткость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "меткий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "метиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "метко" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Валентина Осеева", "date": "1959", "ref": "Валентина Осеева, «Динка», 1959 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сейчас я погляжу, что ты знаешь, а потом составлю тебе расписание уроков, и мы будем метить прямо в пятый класс!", "title": "Динка" } ], "glosses": [ "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо; целить" ], "id": "ru-метить-ru-verb-5-aYN32K" }, { "examples": [ { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "По уму лейтенант, а метит в командующие, лезет в учителя полковникам.", "title": "Жизнь и судьба" } ], "glosses": [ "стремиться занять какое-либо (обычно более высокое) положение, получить какое-либо звание, должность, стать кем-либо" ], "id": "ru-метить-ru-verb-vU400Ddk", "raw_glosses": [ "перен., разг. стремиться занять какое-либо (обычно более высокое) положение, получить какое-либо звание, должность, стать кем-либо" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "glosses": [ "намекать на кого-либо, что-либо; иметь в виду кого-либо, что-либо (в высказывании, публикации и т. п.)" ], "id": "ru-метить-ru-verb-YHAxMfzz", "raw_glosses": [ "перен., разг. намекать на кого-либо, что-либо; иметь в виду кого-либо, что-либо (в высказывании, публикации и т. п.)" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmʲetʲɪtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "целить" }, { "sense_index": 1, "word": "целиться" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "at", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "aim" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "apuntar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "a qc", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "mirare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "contro qd, qc", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "puntare" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "дәлдеу" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "көздеу" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "zielen" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "хъавын" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "visar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "roman": "arma", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "apontar" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "нишон гирифтан" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "ҳадаф кардан" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "nişan almak" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "мітити" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "цілити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "viser" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "viser à" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "celi" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "туһулаа" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "кыҥаа" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "look to become" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "for", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "go" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "aspirar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "tender" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "a qc", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "mirare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "qd, qc", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "avere di mira" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "арман ету" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "бір-ақ шығару" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "жіберу" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "талпыну" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "anstreben" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "visar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "pretender ser" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "мітити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "viser à" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "сыаллан" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "санаалан" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "намекать на кого-либо, что-либо", "word": "mean" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "намекать на кого-либо, что-либо", "word": "insinuar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "намекать на кого-либо, что-либо", "word": "fazer alusão" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "намекать на кого-либо, что-либо", "word": "aludir" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "намекать на кого-либо, что-либо", "word": "мітити" } ], "word": "метить" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 4a", "Омонимы/ru", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "Бог шельму метит" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *mětiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣтити, русск. метить, укр. мітити «метить», болг. мета «примета, родинка», меціць, болг. смя́там «считаю, полагаю», сербохорв. замиjѐтити «заметить». Сравнивают с др.-инд. mātíṣ «мера, правильное познание», abhímātiṣ «преследование, покушение», авест. māta- «измеренный, образованный», лат. mētior, -īrī «мерить, измерять», греч. μῆτις «совет, замысел, смышлёность», μητιάομαι «выдумываю», μητιάω «принимаю решение», др.-инд. mā́ti «мерит», русск. мера. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ме́чу", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ме́тил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тишь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ме́тил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́ть", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "ме́тит", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ме́тил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тим", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ме́тили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ме́тите", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ме́тили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ме́тьте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "ме́тят", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ме́тили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ме́тящий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "ме́тивший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "ме́тя", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "ме́тив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ме́тивши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ме́тимый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "ме́ченный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… ме́тить", "tags": [ "future" ] }, { "form": "пометить", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "выделять" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "маркировать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мета" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "метка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мечение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "метиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отметить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "отмечать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "заметить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пометить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "помечать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Василий Голованов", "date": "2002", "ref": "В. Я. Голованов, «Остров, или оправдание бессмысленных путешествий», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Намаявшись накануне в накопителе, я испросил себе легкой работы — метить привитых оленей голубой краской на выходе.", "title": "Остров, или оправдание бессмысленных путешествий" }, { "author": "Бажов", "date": "1950", "ref": "П. П. Бажов, «Не та цапля», 1950 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "У старых заводских владельцев, видишь, заведено было метить свои поделки особым клеймом — кто как придумает.", "title": "Не та цапля" } ], "glosses": [ "ставить на ком-либо или на чём-либо отличительный знак, метку; помечать" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmʲetʲɪtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "отмечать" }, { "sense_index": 1, "word": "помечать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "tag" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "label" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "word": "marchiare" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "word": "marcare" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "marcar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "señalar" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "word": "белгілеу" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "word": "ен салу" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "word": "таңбалау" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "zeichnen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "markieren" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "word": "бӕрджытӕ кӕнын" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "marcar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "word": "assinalar" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "roman": "гузоштан", "word": "нишона мондан" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "word": "тамға задан" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "word": "işaretlemek" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "roman": "скот", "word": "damgalamak" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "значити" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "мітити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "marquer" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "word": "бэлиэтэ оҥор" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "word": "имнээ" } ], "word": "метить" } { "categories": [ "Глаголы, спряжение 4a", "Омонимы/ru", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "См. метить I.", "forms": [ { "form": "ме́чу", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ме́тил", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тила", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тишь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ме́тил", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тила", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́ть", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "ме́тит", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "ме́тил", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тила", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тило", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "ме́тим", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ме́тили", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ме́тите", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ме́тили", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ме́тьте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "ме́тят", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "ме́тили", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "ме́тящий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "ме́тивший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "ме́тя", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "ме́тив", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "ме́тивши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… ме́тить", "tags": [ "future" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "меткость" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "меткий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "метиться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "метко" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Валентина Осеева", "date": "1959", "ref": "Валентина Осеева, «Динка», 1959 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сейчас я погляжу, что ты знаешь, а потом составлю тебе расписание уроков, и мы будем метить прямо в пятый класс!", "title": "Динка" } ], "glosses": [ "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо; целить" ] }, { "examples": [ { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "По уму лейтенант, а метит в командующие, лезет в учителя полковникам.", "title": "Жизнь и судьба" } ], "glosses": [ "стремиться занять какое-либо (обычно более высокое) положение, получить какое-либо звание, должность, стать кем-либо" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. стремиться занять какое-либо (обычно более высокое) положение, получить какое-либо звание, должность, стать кем-либо" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "glosses": [ "намекать на кого-либо, что-либо; иметь в виду кого-либо, что-либо (в высказывании, публикации и т. п.)" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. намекать на кого-либо, что-либо; иметь в виду кого-либо, что-либо (в высказывании, публикации и т. п.)" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈmʲetʲɪtʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "целить" }, { "sense_index": 1, "word": "целиться" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "at", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "aim" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "apuntar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "a qc", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "mirare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "contro qd, qc", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "puntare" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "дәлдеу" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "көздеу" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "zielen" }, { "lang": "Осетинский", "lang_code": "os", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "хъавын" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "visar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "roman": "arma", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "apontar" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "нишон гирифтан" }, { "lang": "Таджикский", "lang_code": "tg", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "ҳадаф кардан" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "nişan almak" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "мітити" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "цілити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "viser" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "viser à" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "celi" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "туһулаа" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "целясь, стремиться попасть в кого-либо или во что-либо", "word": "кыҥаа" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "look to become" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "roman": "for", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "go" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "aspirar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "tender" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "a qc", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "mirare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "roman": "qd, qc", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "avere di mira" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "арман ету" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "бір-ақ шығару" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "жіберу" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "талпыну" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "anstreben" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "visar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "pretender ser" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "мітити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "viser à" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "сыаллан" }, { "lang": "Якутский", "lang_code": "sah", "sense": "стремиться занять какое-либо положение, получить какое-либо звание, стать кем-либо", "word": "санаалан" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "намекать на кого-либо, что-либо", "word": "mean" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "намекать на кого-либо, что-либо", "word": "insinuar" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "намекать на кого-либо, что-либо", "word": "fazer alusão" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "намекать на кого-либо, что-либо", "word": "aludir" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "намекать на кого-либо, что-либо", "word": "мітити" } ], "word": "метить" }
Download raw JSONL data for метить meaning in All languages combined (21.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.