"щи" meaning in Русский

See щи in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɕːi Audio: Ru-щи.ogg Forms: щи [nominative, plural], щей [genitive, plural], щам [dative, plural], щи [accusative, plural], ща́ми [instrumental, plural], щах [prepositional, plural]
Etymology: Происходит от неустановленной формы; русск. щи, диал. шти «похлёбка из сушёной рыбы и крупы» и др. возводят к *сътъ, мн. съти (ср. сот), др.-русск. съто «пропитание». Предполагают также родство со щаве́ль, др.-русск. щавьнъ, т. е. из *съчь : сок. Ещё одна версия предполагает усечённое *борщи от борщ. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.
  1. кулин. жидкое горячее блюдо, род овощного супа из свежей или квашеной капусты, щавеля, свекольника и т. п.
    Sense id: ru-щи-ru-noun-13MDVfKW Topics: cuisine
  2. рег. (пск., твер.) капуста [Даль]
    Sense id: ru-щи-ru-noun-nTLNPHpF
  3. рег. (тоб.) похлёбка с крупой, картофелем и морковью [Даль]
    Sense id: ru-щи-ru-noun-nHj744hb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: шти [dialectal], щаги [regional], капуста Hypernyms: суп, кушанье, овощ, растение, похлёбка, суп, кушанье Translations (овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.): cabbage soup (Английский), shchi (Английский), shchi (Испанский), minestra di cavoli (Итальянский), minestra di crauti (Итальянский), sci (Итальянский), Kohlsuppe [feminine] (Немецкий), Schtschi [feminine] (Немецкий), щі (Украинский), soupe aux choux [feminine] (Французский), šči (Чешский), kålsoppa (Шведский)
Categories (other): Непроизводные слова/ru Related terms: щецы, щёчки, щишки, ща, щаги, щинница, щаной, щи, щецы, щёчки, щишки, шти, ща, щаги, щинница, щаной

Noun

IPA: ɕːi Audio: Ru-щи.ogg Forms: щи [nominative, plural], щей [genitive, plural], щам [dative, plural], щи [accusative, plural], ща́ми [instrumental, plural], щах [prepositional, plural]
Etymology: Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным. Официальной версии пока (2013) нет. В обсуждениях предлагаются такие варианты: * от ненадёжного диалектного сочь ‘лицо’, мн. ч. (предположительно) сочи́, счи → щщи * от экспрессивно усиленного окончания слов товарищи или еблище (ср. со сленговым оборотом другого значения щи сипец, который, вероятно, происходит из ваще писец) * от слова щи в основном значении, в результате смешения смыслов хлёбово и хлебало * от щёки (напр., щёчки → (увел.) *щёчи → *щечи́ → щщи) или от пощёчина * от ошибок распознавания текста, напр., на два лица → на два шща или на два щща Использование мн. числа в обороте по щам (бить по щам) можно сопоставить с по морда́м, по мордасам с тем же значением.
  1. лицо, физиономия; морда В ед. ч. — более жаргонный вариант:
    Sense id: ru-щи-ru-noun-B2lKV2ql
  2. в женском роде: щека; скула
    Sense id: ru-щи-ru-noun-ujDqehNR
  3. голова
    Sense id: ru-щи-ru-noun-YXC0iR3U
  4. голова; мозг
    Sense id: ru-щи-ru-noun-Cq0J7aA7
  5. одуш. человек (особенно в сочетании с числами); товарищ В ед. ч. — более жаргонный вариант: Tags: animate
    Sense id: ru-щи-ru-noun-yMjnAyp6
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непроизводные слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от неустановленной формы; русск. щи, диал. шти «похлёбка из сушёной рыбы и крупы» и др. возводят к *сътъ, мн. съти (ср. сот), др.-русск. съто «пропитание». Предполагают также родство со щаве́ль, др.-русск. щавьнъ, т. е. из *съчь : сок. Ещё одна версия предполагает усечённое *борщи от борщ. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "щи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ща́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "суп"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кушанье"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "овощ"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "растение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "похлёбка"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "суп"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "кушанье"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "щецы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "щёчки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "щишки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ща"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "щаги"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "щинница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "щаной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "щи"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "щецы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "щёчки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "щишки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "шти"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "ща"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "щаги"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "щинница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "щаной"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. С. Тургенев",
          "date": "1852",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Герасим снова взялся за ложку и продолжал хлебать щи.",
          "title": "Муму"
        },
        {
          "author": "Достоевский",
          "date": "1866",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Сайку я тебе сею минутою принесу, а не хошь ли вместо колбасы-то щей? Хорошие щи, вчерашние.",
          "title": "Преступление и наказание"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жидкое горячее блюдо, род овощного супа из свежей или квашеной капусты, щавеля, свекольника и т. п."
      ],
      "id": "ru-щи-ru-noun-13MDVfKW",
      "raw_glosses": [
        "кулин. жидкое горячее блюдо, род овощного супа из свежей или квашеной капусты, щавеля, свекольника и т. п."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "— Родились ли у вас ныне щи?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "капуста [Даль]"
      ],
      "id": "ru-щи-ru-noun-nTLNPHpF",
      "raw_glosses": [
        "рег. (пск., твер.) капуста [Даль]"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
          "date": "1890",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Она .. весело балагурила с Кузьмичом, пока Тараско опрастывал какой-нибудь бурачок со щами из толстой крупы с сметанною забелой.",
          "title": "Три конца"
        },
        {
          "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
          "date": "1899",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Особенно плохо доставалось по постным дням, когда на столе появлялись, главным образом, горошница, постные щи из крупы и похлёбка из вяленой рыбы или сухих грибов.",
          "title": "Отрезанный ломоть"
        }
      ],
      "glosses": [
        "похлёбка с крупой, картофелем и морковью [Даль]"
      ],
      "id": "ru-щи-ru-noun-nHj744hb",
      "raw_glosses": [
        "рег. (тоб.) похлёбка с крупой, картофелем и морковью [Даль]"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-щи.ogg",
      "ipa": "ɕːi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/Ru-щи.ogg/Ru-щи.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-щи.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "шти"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "щаги"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "капуста"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "капустные"
      ],
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "cabbage soup"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "shchi"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "shchi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "капустные"
      ],
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "minestra di cavoli"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "кислые"
      ],
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "minestra di crauti"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "sci"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "капустные"
      ],
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kohlsuppe"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schtschi"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "щі"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "soupe aux choux"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "šči"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "kålsoppa"
    }
  ],
  "word": "щи"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 4b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "в одни щи"
    },
    {
      "word": "в один щ"
    },
    {
      "word": "в одну щу"
    },
    {
      "word": "в несколько щей"
    },
    {
      "word": "вскрывать щи"
    },
    {
      "word": "настучать по щам"
    },
    {
      "word": "отрихтовать щи"
    },
    {
      "word": "на серьёзных щах"
    },
    {
      "word": "на серьёзных щщах"
    },
    {
      "word": "с вертушки в щи"
    },
    {
      "word": "сложные щи"
    },
    {
      "word": "трудные щи"
    },
    {
      "word": "на сложных щах"
    },
    {
      "word": "спалить щи"
    },
    {
      "word": "чесать щи"
    }
  ],
  "etymology_text": "Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным.\nОфициальной версии пока (2013) нет. В обсуждениях предлагаются такие варианты:\n* от ненадёжного диалектного сочь ‘лицо’, мн. ч. (предположительно) сочи́, счи → щщи\n* от экспрессивно усиленного окончания слов товарищи или еблище (ср. со сленговым оборотом другого значения щи сипец, который, вероятно, происходит из ваще писец)\n* от слова щи в основном значении, в результате смешения смыслов хлёбово и хлебало\n* от щёки (напр., щёчки → (увел.) *щёчи → *щечи́ → щщи) или от пощёчина\n* от ошибок распознавания текста, напр., на два лица → на два шща или на два щща\nИспользование мн. числа в обороте по щам (бить по щам) можно сопоставить с по морда́м, по мордасам с тем же значением.",
  "forms": [
    {
      "form": "щи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ща́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Сакин, Павел Тетерский",
          "date": "2001",
          "text": "Столкнулись мы с ним щи к щам.",
          "title": "Больше Бена"
        },
        {
          "author": "Сергей Сакин",
          "date": "2002",
          "text": "Но как ни всматриваясь, я не замечал у него на щщах никакой глумёжки.",
          "title": "Умри, старушка!"
        },
        {
          "author": "Сергей Шаргунов",
          "date": "2011",
          "text": "Ну под дых, ну по щам, ну выбил кулак сигарету из губ…",
          "title": "Книга без фотографий"
        },
        {
          "text": "Там я увидел какое-то непонятное создание с разбитым щщом и порванной губой."
        }
      ],
      "glosses": [
        "лицо, физиономия; морда :"
      ],
      "id": "ru-щи-ru-noun-B2lKV2ql",
      "raw_glosses": [
        "лицо, физиономия; морда В ед. ч. — более жаргонный вариант:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Отправляем Вашу самую-самую любимую песню (можно несколько; любителей инди расцелую в обе щщи)."
        },
        {
          "text": "Защиту сбоку ты пропустила и получила в левую щщу."
        }
      ],
      "glosses": [
        "щека; скула"
      ],
      "id": "ru-щи-ru-noun-ujDqehNR",
      "raw_glosses": [
        "в женском роде: щека; скула"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Сакин, Павел Тетерский",
          "date": "2001",
          "text": "Хотелось есть, опохмелиться и дико болели щщи.",
          "title": "Больше Бена"
        }
      ],
      "glosses": [
        "голова"
      ],
      "id": "ru-щи-ru-noun-YXC0iR3U"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Сакин, Павел Тетерский",
          "date": "2001",
          "text": "В щщах возникают мысли: …ночлег… горячая еда…",
          "title": "Больше Бена"
        }
      ],
      "glosses": [
        "голова; мозг"
      ],
      "id": "ru-щи-ru-noun-Cq0J7aA7"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Моб в 100 щщей",
          "translation": "Толпа в 100человек."
        },
        {
          "author": "Сергей Сакин, Павел Тетерский",
          "date": "2001",
          "text": "… Страдая домашним алкоголизмом в одни щи [в одиночку].",
          "title": "Больше Бена"
        },
        {
          "author": "Дмитрий Лекух",
          "date": "2006",
          "text": "Пара-тройка серьёзных щщей из самых топовых фирм.",
          "title": "Мы к вам приедем…"
        },
        {
          "text": "Один щщь пытается убедить всех, что вся беда в запрете дудок."
        },
        {
          "text": "Примерная стоимость билета туда-сюда на один щь [на одного человека] — 250 грн."
        },
        {
          "text": "— Нас два ща — драммер и гитарист."
        },
        {
          "text": "Поехал одним щщом на выезд.",
          "translation": "Поехал на гостевой матчв одиночку."
        }
      ],
      "glosses": [
        "человек (особенно в сочетании с числами); товарищ :"
      ],
      "id": "ru-щи-ru-noun-yMjnAyp6",
      "raw_glosses": [
        "одуш. человек (особенно в сочетании с числами); товарищ В ед. ч. — более жаргонный вариант:"
      ],
      "tags": [
        "animate"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-щи.ogg",
      "ipa": "ɕːi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/Ru-щи.ogg/Ru-щи.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-щи.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лицо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "физиономия"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "фейс"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "морда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "рыло"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "щека"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "скула"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "голова"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "башка"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "репа"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "голова"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "мозг"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "товарищ"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "персона"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "лицо"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "морда"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "рыло"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "щи"
}
{
  "categories": [
    "Непроизводные слова/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от неустановленной формы; русск. щи, диал. шти «похлёбка из сушёной рыбы и крупы» и др. возводят к *сътъ, мн. съти (ср. сот), др.-русск. съто «пропитание». Предполагают также родство со щаве́ль, др.-русск. щавьнъ, т. е. из *съчь : сок. Ещё одна версия предполагает усечённое *борщи от борщ. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "щи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ща́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "суп"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кушанье"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "овощ"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "растение"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "похлёбка"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "суп"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "кушанье"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "щецы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "щёчки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "щишки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ща"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "щаги"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "щинница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "щаной"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "щи"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "щецы"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "щёчки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "щишки"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "шти"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "ща"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "щаги"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "существительные"
      ],
      "word": "щинница"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем -щ-/-штʲ-",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "щаной"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "И. С. Тургенев",
          "date": "1852",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Герасим снова взялся за ложку и продолжал хлебать щи.",
          "title": "Муму"
        },
        {
          "author": "Достоевский",
          "date": "1866",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Сайку я тебе сею минутою принесу, а не хошь ли вместо колбасы-то щей? Хорошие щи, вчерашние.",
          "title": "Преступление и наказание"
        }
      ],
      "glosses": [
        "жидкое горячее блюдо, род овощного супа из свежей или квашеной капусты, щавеля, свекольника и т. п."
      ],
      "raw_glosses": [
        "кулин. жидкое горячее блюдо, род овощного супа из свежей или квашеной капусты, щавеля, свекольника и т. п."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "— Родились ли у вас ныне щи?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "капуста [Даль]"
      ],
      "raw_glosses": [
        "рег. (пск., твер.) капуста [Даль]"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
          "date": "1890",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Она .. весело балагурила с Кузьмичом, пока Тараско опрастывал какой-нибудь бурачок со щами из толстой крупы с сметанною забелой.",
          "title": "Три конца"
        },
        {
          "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
          "date": "1899",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Особенно плохо доставалось по постным дням, когда на столе появлялись, главным образом, горошница, постные щи из крупы и похлёбка из вяленой рыбы или сухих грибов.",
          "title": "Отрезанный ломоть"
        }
      ],
      "glosses": [
        "похлёбка с крупой, картофелем и морковью [Даль]"
      ],
      "raw_glosses": [
        "рег. (тоб.) похлёбка с крупой, картофелем и морковью [Даль]"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-щи.ogg",
      "ipa": "ɕːi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/Ru-щи.ogg/Ru-щи.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-щи.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "dialectal"
      ],
      "word": "шти"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "regional"
      ],
      "word": "щаги"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "капуста"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "капустные"
      ],
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "cabbage soup"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "shchi"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "shchi"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "капустные"
      ],
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "minestra di cavoli"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "кислые"
      ],
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "minestra di crauti"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "sci"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "капустные"
      ],
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kohlsuppe"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schtschi"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "щі"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "soupe aux choux"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "šči"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "общ."
      ],
      "sense": "овощной суп из свежей или квашеной капусты, щавеля, и т. п.",
      "word": "kålsoppa"
    }
  ],
  "word": "щи"
}

{
  "categories": [
    "Русские существительные, склонение 4b"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "в одни щи"
    },
    {
      "word": "в один щ"
    },
    {
      "word": "в одну щу"
    },
    {
      "word": "в несколько щей"
    },
    {
      "word": "вскрывать щи"
    },
    {
      "word": "настучать по щам"
    },
    {
      "word": "отрихтовать щи"
    },
    {
      "word": "на серьёзных щах"
    },
    {
      "word": "на серьёзных щщах"
    },
    {
      "word": "с вертушки в щи"
    },
    {
      "word": "сложные щи"
    },
    {
      "word": "трудные щи"
    },
    {
      "word": "на сложных щах"
    },
    {
      "word": "спалить щи"
    },
    {
      "word": "чесать щи"
    }
  ],
  "etymology_text": "Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным.\nОфициальной версии пока (2013) нет. В обсуждениях предлагаются такие варианты:\n* от ненадёжного диалектного сочь ‘лицо’, мн. ч. (предположительно) сочи́, счи → щщи\n* от экспрессивно усиленного окончания слов товарищи или еблище (ср. со сленговым оборотом другого значения щи сипец, который, вероятно, происходит из ваще писец)\n* от слова щи в основном значении, в результате смешения смыслов хлёбово и хлебало\n* от щёки (напр., щёчки → (увел.) *щёчи → *щечи́ → щщи) или от пощёчина\n* от ошибок распознавания текста, напр., на два лица → на два шща или на два щща\nИспользование мн. числа в обороте по щам (бить по щам) можно сопоставить с по морда́м, по мордасам с тем же значением.",
  "forms": [
    {
      "form": "щи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щей",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ща́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "щах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Сакин, Павел Тетерский",
          "date": "2001",
          "text": "Столкнулись мы с ним щи к щам.",
          "title": "Больше Бена"
        },
        {
          "author": "Сергей Сакин",
          "date": "2002",
          "text": "Но как ни всматриваясь, я не замечал у него на щщах никакой глумёжки.",
          "title": "Умри, старушка!"
        },
        {
          "author": "Сергей Шаргунов",
          "date": "2011",
          "text": "Ну под дых, ну по щам, ну выбил кулак сигарету из губ…",
          "title": "Книга без фотографий"
        },
        {
          "text": "Там я увидел какое-то непонятное создание с разбитым щщом и порванной губой."
        }
      ],
      "glosses": [
        "лицо, физиономия; морда :"
      ],
      "raw_glosses": [
        "лицо, физиономия; морда В ед. ч. — более жаргонный вариант:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Отправляем Вашу самую-самую любимую песню (можно несколько; любителей инди расцелую в обе щщи)."
        },
        {
          "text": "Защиту сбоку ты пропустила и получила в левую щщу."
        }
      ],
      "glosses": [
        "щека; скула"
      ],
      "raw_glosses": [
        "в женском роде: щека; скула"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Сакин, Павел Тетерский",
          "date": "2001",
          "text": "Хотелось есть, опохмелиться и дико болели щщи.",
          "title": "Больше Бена"
        }
      ],
      "glosses": [
        "голова"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Сакин, Павел Тетерский",
          "date": "2001",
          "text": "В щщах возникают мысли: …ночлег… горячая еда…",
          "title": "Больше Бена"
        }
      ],
      "glosses": [
        "голова; мозг"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Моб в 100 щщей",
          "translation": "Толпа в 100человек."
        },
        {
          "author": "Сергей Сакин, Павел Тетерский",
          "date": "2001",
          "text": "… Страдая домашним алкоголизмом в одни щи [в одиночку].",
          "title": "Больше Бена"
        },
        {
          "author": "Дмитрий Лекух",
          "date": "2006",
          "text": "Пара-тройка серьёзных щщей из самых топовых фирм.",
          "title": "Мы к вам приедем…"
        },
        {
          "text": "Один щщь пытается убедить всех, что вся беда в запрете дудок."
        },
        {
          "text": "Примерная стоимость билета туда-сюда на один щь [на одного человека] — 250 грн."
        },
        {
          "text": "— Нас два ща — драммер и гитарист."
        },
        {
          "text": "Поехал одним щщом на выезд.",
          "translation": "Поехал на гостевой матчв одиночку."
        }
      ],
      "glosses": [
        "человек (особенно в сочетании с числами); товарищ :"
      ],
      "raw_glosses": [
        "одуш. человек (особенно в сочетании с числами); товарищ В ед. ч. — более жаргонный вариант:"
      ],
      "tags": [
        "animate"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-щи.ogg",
      "ipa": "ɕːi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/Ru-щи.ogg/Ru-щи.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-щи.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "лицо"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "физиономия"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "фейс"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "морда"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "рыло"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "щека"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "скула"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "голова"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "башка"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "репа"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "голова"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "мозг"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "человек"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "товарищ"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "персона"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "лицо"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "морда"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "рыло"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "word": "щи"
}

Download raw JSONL data for щи meaning in Русский (15.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-16 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.