See travailleur in All languages combined, or Wiktionary
{ "abbreviation": [ { "word": "Weur" }, { "word": "weur" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eur", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en asturien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chaoui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en judéo-espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en égyptien ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "micro-travailleur" }, { "word": "télétravailleur" }, { "word": "TNS" }, { "sense": "oiseau", "word": "travailleur à bec rouge" }, { "word": "travailleur à domicile" }, { "word": "travailleur au noir" }, { "word": "travailleur autonome" }, { "word": "travailleur détaché" }, { "word": "travailleur de force" }, { "word": "travailleur de l’ombre" }, { "word": "travailleur de première ligne" }, { "word": "travailleur du sexe" }, { "word": "travailleur en marge" }, { "word": "travailleur en place" }, { "word": "travailleur forcé" }, { "word": "travailleur immigré" }, { "word": "travailleur indépendant" }, { "word": "travailleur installé" }, { "word": "travailleur obligatoire" }, { "word": "travailleur pair" }, { "word": "travailleur pauvre" }, { "word": "travailleur pendulaire" }, { "word": "travailleur social" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de travailler, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "travailleurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "travailleuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "travail" }, { "word": "travailler" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 16 ] ], "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Les travailleurs avaient repris avec plus d’activité leur rude besogne avec la venue du jour." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 21 ] ], "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 357 de l’édition de 1921", "text": "Les deux travailleurs essuyèrent leurs visages trempés, réendossèrent leurs tuniques, bouclèrent leurs ceinturons, […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 81, 93 ] ], "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "La route passe devant le cimetière où se trouvent toutes les tombes des premiers travailleurs français du canal victimes de la terrible fièvre jaune." }, { "bold_text_offsets": [ [ 74, 85 ] ], "ref": "Marcel Aymé, Le Confort intellectuel, Flammarion, 1949, page 73", "text": "Pour eux, ce sont avant tout des expressions poétiques. C’est ainsi qu’un travailleur est tout autre chose qu’un homme fait comme les autres hommes et qui travaille. Il devient une figure allégorique, une sorte de Vulcain, trempé de sueur, de larmes et de sang, et occupé dans des ateliers infernaux à fabriquer du frisson et de la poésie épique qui vous a une gueule formidable." }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 16 ] ], "ref": "Paul Bailey, L’impact dans le domaine social et du travail de la mondialisation dans le secteur de la fabrication du matériel de transport, Genève, Bureau International du Travail, 2000, page 154", "text": "Les travailleurs chargés de l’oxycoupage et leurs aides découpent jour et nuit des plaques d’acier sans masques, vêtements, gants ou chaussures de protection." } ], "glosses": [ "Celui qui s’adonne au travail." ], "id": "fr-travailleur-fr-noun-nJylngY9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Celui qui aime travailler." ], "id": "fr-travailleur-fr-noun-Dzmxie7~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 31 ], [ 54, 66 ] ], "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre IV, La grève prolétarienne, 1908, page 158", "text": "L’émancipation des travailleurs doit être l’œuvre des travailleurs eux-mêmes, comme on l’imprime encore tous les jours, […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 172, 183 ] ], "ref": "Julien Benda, La trahison des clercs, 1927, édition revue & augmentée, Grasset, 1946, page 30", "text": "Leur sympathie pour le corporatisme, tel qu'avait tenté de l'établir le gouvernement Pétain sur le modèle de l’Italie fasciste et du Reich hitlérien, et qui, soumettant le travailleur au règne unique des traditions et des coutumes, c'est à dire de l’habitude, tend à ruiner en lui tout exercice de la liberté et de la raison." }, { "bold_text_offsets": [ [ 46, 57 ] ], "ref": "Jean-Pierre Rioux, La révolution industrielle 1780-1880, Le Seuil (Collection Histoire), 1971, page 166", "text": "L'exploité modèle est donc, dès l'origine, le travailleur de grande entreprise." }, { "bold_text_offsets": [ [ 164, 176 ] ], "ref": "Le Patrimoine monumental de la Belgique : Wallonie vol. 23-1 : Hainaut : Arrondissement de Soignies,Sprimont : Pierre Mardaga Éditeur, 1997, page 17", "text": "Les carrières de pierre bleue ou petit granit de Soignies, en activité soutenue dès le XVIIIᵉ s., compteront, avec les fours à chaux et les scieries, près de 3.000 travailleurs à la fin du XIXᵉ s., la période 1880-1914 marquant leur apogée, avant le déclin (moins de 700 emplois en 1976)." }, { "bold_text_offsets": [ [ 35, 47 ], [ 109, 121 ] ], "ref": "Aiqing Zheng, Libertés et droits fondamentaux des travailleurs en Chine, L'Harmattan, 2007, page 229", "text": "Ils gagnent beaucoup moins que les travailleurs urbains, mais ils doivent cotiser selon le même taux que les travailleurs urbains, par exemple." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 23 ] ], "ref": "INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009", "text": "Ainsi, des travailleurs qui passent chaque jour la frontière pour aller exercer un emploi dans un pays voisin sont comptabilisés dans l’emploi du pays où ils travaillent." } ], "glosses": [ "Salarié." ], "id": "fr-travailleur-fr-noun-~dASOOIM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\" }, { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\" }, { "audio": "Fr-travailleur.ogg", "ipa": "tʁa.va.jœʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/Fr-travailleur.ogg/Fr-travailleur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-travailleur.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-travailleur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-travailleur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-travailleur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-travailleur.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "salarié" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "Arbeiter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "feminine" ], "word": "Arbeiterin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "der Werktätige, ein Werktätiger" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "feminine" ], "word": "Werktätige" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "Arbeitermensch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "worker" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "trabayador" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "labourer" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "axeddam" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "nodongja", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "traditional_writing": "勞動者", "word": "노동자" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "djelatnik na osobni dohodak" }, { "lang": "Égyptien ancien", "lang_code": "egy", "roman": "kȝwtj", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "𓂓𓅱𓏏𓏭𓂡" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "trabajador" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "laboristo" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "ovraor" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "travaillior" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ergastíras", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "εργαστήρας" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ergátis", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "εργάτης" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "ergastếr", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἐργαστήρ" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "ergátês", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἐργάτης" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "agemulo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "laborioso" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "rōdōsha", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "労働者" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kinrōsha", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "勤労者" }, { "lang": "Judéo-espagnol", "lang_code": "lad", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "lavorador" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "qızmetker (1)", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "қызметкер" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "eñbekşi (1)", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "еңбекші" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jumısker (1,2)", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "жұмыскер" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "kobasik" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "pracownik" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "bargi" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "goykaw" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "pracovník" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "çalışan" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "pratsivnyk", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "працівник" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "bouteu" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "ovreu" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui aime travailler", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Arbeitsmensch" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Celui qui aime travailler", "sense_index": 2, "word": "radišan" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celui qui aime travailler", "sense_index": 2, "word": "lavoratore" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Celui qui aime travailler", "sense_index": 2, "word": "msa-hazi" } ], "word": "travailleur" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eur", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de travailler, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "travailleurs", "ipas": [ "\\tʁa.va.jœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "travailleuse", "ipas": [ "\\tʁa.va.jøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "travailleuses", "ipas": [ "\\tʁa.va.jøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 63, 75 ] ], "ref": "Saïd Almi, Urbanisme et colonisation, 2002, page 17", "text": "Aux colons, il préférait évidemment des « soldats-laboureurs » travailleurs et disciplinés." }, { "bold_text_offsets": [ [ 64, 76 ] ], "ref": "Najib Redouane, Pourquoi les filles des émigrés maghrébins en France prennent-elles la plume ?, dans Qu’en est-il de la littérature beur au féminin, sous la direction de Najib Redouane et Yvette Szmidt, L’Harmattan, 2012, page 23", "text": "Rachida Dati représenterait la version classique : une beurette travailleuse, ayant gravi une à une les marches de la méritocratie, essayant successivement la chaussure de vair de comptable, puis de magistrate et enfin de ministre." } ], "glosses": [ "Qui s’adonne au travail." ], "id": "fr-travailleur-fr-adj-AoT8B3yb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\" }, { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\" }, { "audio": "Fr-travailleur.ogg", "ipa": "tʁa.va.jœʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/Fr-travailleur.ogg/Fr-travailleur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-travailleur.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-travailleur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-travailleur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-travailleur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-travailleur.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "diligent" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "arbeitsam" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hard worker" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "radin" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "laborema" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "toimelias" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ergatikós", "word": "εργατικός" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "ergastikos", "word": "ἐργαστικός" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "ergatikos", "word": "ἐργατικός" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "aktif" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "lavoratore" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "eñbekqor", "word": "еңбекқор" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "viššal" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "doaimmalaš" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "vayant" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "djinti" } ], "word": "travailleur" }
{ "abbreviation": [ { "word": "Weur" }, { "word": "weur" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eur", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en asturien", "Traductions en breton", "Traductions en chaoui", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en francoprovençal", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en judéo-espagnol", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en polonais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shingazidja", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en ukrainien", "Traductions en wallon", "Traductions en égyptien ancien", "français" ], "derived": [ { "word": "micro-travailleur" }, { "word": "télétravailleur" }, { "word": "TNS" }, { "sense": "oiseau", "word": "travailleur à bec rouge" }, { "word": "travailleur à domicile" }, { "word": "travailleur au noir" }, { "word": "travailleur autonome" }, { "word": "travailleur détaché" }, { "word": "travailleur de force" }, { "word": "travailleur de l’ombre" }, { "word": "travailleur de première ligne" }, { "word": "travailleur du sexe" }, { "word": "travailleur en marge" }, { "word": "travailleur en place" }, { "word": "travailleur forcé" }, { "word": "travailleur immigré" }, { "word": "travailleur indépendant" }, { "word": "travailleur installé" }, { "word": "travailleur obligatoire" }, { "word": "travailleur pair" }, { "word": "travailleur pauvre" }, { "word": "travailleur pendulaire" }, { "word": "travailleur social" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de travailler, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "travailleurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "travailleuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "travail" }, { "word": "travailler" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 16 ] ], "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Les travailleurs avaient repris avec plus d’activité leur rude besogne avec la venue du jour." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 21 ] ], "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 357 de l’édition de 1921", "text": "Les deux travailleurs essuyèrent leurs visages trempés, réendossèrent leurs tuniques, bouclèrent leurs ceinturons, […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 81, 93 ] ], "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "La route passe devant le cimetière où se trouvent toutes les tombes des premiers travailleurs français du canal victimes de la terrible fièvre jaune." }, { "bold_text_offsets": [ [ 74, 85 ] ], "ref": "Marcel Aymé, Le Confort intellectuel, Flammarion, 1949, page 73", "text": "Pour eux, ce sont avant tout des expressions poétiques. C’est ainsi qu’un travailleur est tout autre chose qu’un homme fait comme les autres hommes et qui travaille. Il devient une figure allégorique, une sorte de Vulcain, trempé de sueur, de larmes et de sang, et occupé dans des ateliers infernaux à fabriquer du frisson et de la poésie épique qui vous a une gueule formidable." }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 16 ] ], "ref": "Paul Bailey, L’impact dans le domaine social et du travail de la mondialisation dans le secteur de la fabrication du matériel de transport, Genève, Bureau International du Travail, 2000, page 154", "text": "Les travailleurs chargés de l’oxycoupage et leurs aides découpent jour et nuit des plaques d’acier sans masques, vêtements, gants ou chaussures de protection." } ], "glosses": [ "Celui qui s’adonne au travail." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Celui qui aime travailler." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 31 ], [ 54, 66 ] ], "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre IV, La grève prolétarienne, 1908, page 158", "text": "L’émancipation des travailleurs doit être l’œuvre des travailleurs eux-mêmes, comme on l’imprime encore tous les jours, […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 172, 183 ] ], "ref": "Julien Benda, La trahison des clercs, 1927, édition revue & augmentée, Grasset, 1946, page 30", "text": "Leur sympathie pour le corporatisme, tel qu'avait tenté de l'établir le gouvernement Pétain sur le modèle de l’Italie fasciste et du Reich hitlérien, et qui, soumettant le travailleur au règne unique des traditions et des coutumes, c'est à dire de l’habitude, tend à ruiner en lui tout exercice de la liberté et de la raison." }, { "bold_text_offsets": [ [ 46, 57 ] ], "ref": "Jean-Pierre Rioux, La révolution industrielle 1780-1880, Le Seuil (Collection Histoire), 1971, page 166", "text": "L'exploité modèle est donc, dès l'origine, le travailleur de grande entreprise." }, { "bold_text_offsets": [ [ 164, 176 ] ], "ref": "Le Patrimoine monumental de la Belgique : Wallonie vol. 23-1 : Hainaut : Arrondissement de Soignies,Sprimont : Pierre Mardaga Éditeur, 1997, page 17", "text": "Les carrières de pierre bleue ou petit granit de Soignies, en activité soutenue dès le XVIIIᵉ s., compteront, avec les fours à chaux et les scieries, près de 3.000 travailleurs à la fin du XIXᵉ s., la période 1880-1914 marquant leur apogée, avant le déclin (moins de 700 emplois en 1976)." }, { "bold_text_offsets": [ [ 35, 47 ], [ 109, 121 ] ], "ref": "Aiqing Zheng, Libertés et droits fondamentaux des travailleurs en Chine, L'Harmattan, 2007, page 229", "text": "Ils gagnent beaucoup moins que les travailleurs urbains, mais ils doivent cotiser selon le même taux que les travailleurs urbains, par exemple." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 23 ] ], "ref": "INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009", "text": "Ainsi, des travailleurs qui passent chaque jour la frontière pour aller exercer un emploi dans un pays voisin sont comptabilisés dans l’emploi du pays où ils travaillent." } ], "glosses": [ "Salarié." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\" }, { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\" }, { "audio": "Fr-travailleur.ogg", "ipa": "tʁa.va.jœʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/Fr-travailleur.ogg/Fr-travailleur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-travailleur.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-travailleur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-travailleur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-travailleur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-travailleur.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "salarié" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "Arbeiter" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "feminine" ], "word": "Arbeiterin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "der Werktätige, ein Werktätiger" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "feminine" ], "word": "Werktätige" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "Arbeitermensch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "worker" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "trabayador" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "labourer" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "axeddam" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "nodongja", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "traditional_writing": "勞動者", "word": "노동자" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "djelatnik na osobni dohodak" }, { "lang": "Égyptien ancien", "lang_code": "egy", "roman": "kȝwtj", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "𓂓𓅱𓏏𓏭𓂡" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "trabajador" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "laboristo" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "ovraor" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "travaillior" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ergastíras", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "εργαστήρας" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ergátis", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "εργάτης" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "ergastếr", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἐργαστήρ" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "ergátês", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἐργάτης" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "agemulo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "laborioso" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "rōdōsha", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "労働者" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kinrōsha", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "勤労者" }, { "lang": "Judéo-espagnol", "lang_code": "lad", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "lavorador" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "qızmetker (1)", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "қызметкер" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "eñbekşi (1)", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "еңбекші" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jumısker (1,2)", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "жұмыскер" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "kobasik" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "pracownik" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "bargi" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "goykaw" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "pracovník" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "çalışan" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "pratsivnyk", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "tags": [ "masculine" ], "word": "працівник" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "bouteu" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Celui qui est payé pour travailler", "word": "ovreu" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celui qui aime travailler", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Arbeitsmensch" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Celui qui aime travailler", "sense_index": 2, "word": "radišan" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celui qui aime travailler", "sense_index": 2, "word": "lavoratore" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Celui qui aime travailler", "sense_index": 2, "word": "msa-hazi" } ], "word": "travailleur" } { "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eur", "Rimes en français en \\œʁ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en same du Nord", "Traductions en wallon", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de travailler, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "travailleurs", "ipas": [ "\\tʁa.va.jœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "travailleuse", "ipas": [ "\\tʁa.va.jøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "travailleuses", "ipas": [ "\\tʁa.va.jøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 63, 75 ] ], "ref": "Saïd Almi, Urbanisme et colonisation, 2002, page 17", "text": "Aux colons, il préférait évidemment des « soldats-laboureurs » travailleurs et disciplinés." }, { "bold_text_offsets": [ [ 64, 76 ] ], "ref": "Najib Redouane, Pourquoi les filles des émigrés maghrébins en France prennent-elles la plume ?, dans Qu’en est-il de la littérature beur au féminin, sous la direction de Najib Redouane et Yvette Szmidt, L’Harmattan, 2012, page 23", "text": "Rachida Dati représenterait la version classique : une beurette travailleuse, ayant gravi une à une les marches de la méritocratie, essayant successivement la chaussure de vair de comptable, puis de magistrate et enfin de ministre." } ], "glosses": [ "Qui s’adonne au travail." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\" }, { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" }, { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\" }, { "audio": "Fr-travailleur.ogg", "ipa": "tʁa.va.jœʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/Fr-travailleur.ogg/Fr-travailleur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-travailleur.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-travailleur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-travailleur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-travailleur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-travailleur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-travailleur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-travailleur.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "diligent" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "arbeitsam" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "hard worker" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "radin" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "laborema" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "toimelias" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ergatikós", "word": "εργατικός" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "ergastikos", "word": "ἐργαστικός" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "ergatikos", "word": "ἐργατικός" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "aktif" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "lavoratore" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "eñbekqor", "word": "еңбекқор" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "viššal" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "doaimmalaš" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "vayant" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "djinti" } ], "word": "travailleur" }
Download raw JSONL data for travailleur meaning in Français (17.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.