See travailleurs in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "travailleur", "ipas": [ "\\tʁa.va.jœʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "travailleuse", "ipas": [ "\\tʁa.va.jøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "travailleuses", "ipas": [ "\\tʁa.va.jøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 63, 75 ] ], "ref": "Saïd Almi, Urbanisme et colonisation, 2002, page 17", "text": "Aux colons, il préférait évidemment des « soldats-laboureurs » travailleurs et disciplinés." } ], "form_of": [ { "word": "travailleur" } ], "glosses": [ "Pluriel de travailleur." ], "id": "fr-travailleurs-fr-adj-uXLMj-H1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "travailleurs" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "travailleur", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 64, 76 ] ], "ref": "Jacques Frémontier, La forteresse ouvrière : Renault, 1971", "text": "La dévaluation aboutit à sous-prolétariser davantage encore les travailleurs étrangers, donc à élargir le fossé qui les sépare de leurs camarades français." } ], "form_of": [ { "word": "travailleur" } ], "glosses": [ "Pluriel de travailleur." ], "id": "fr-travailleurs-fr-noun-uXLMj-H1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "travailleurs" }
{ "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "travailleur", "ipas": [ "\\tʁa.va.jœʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "travailleuse", "ipas": [ "\\tʁa.va.jøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "travailleuses", "ipas": [ "\\tʁa.va.jøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 63, 75 ] ], "ref": "Saïd Almi, Urbanisme et colonisation, 2002, page 17", "text": "Aux colons, il préférait évidemment des « soldats-laboureurs » travailleurs et disciplinés." } ], "form_of": [ { "word": "travailleur" } ], "glosses": [ "Pluriel de travailleur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "travailleurs" } { "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "travailleur", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 64, 76 ] ], "ref": "Jacques Frémontier, La forteresse ouvrière : Renault, 1971", "text": "La dévaluation aboutit à sous-prolétariser davantage encore les travailleurs étrangers, donc à élargir le fossé qui les sépare de leurs camarades français." } ], "form_of": [ { "word": "travailleur" } ], "glosses": [ "Pluriel de travailleur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁa.va.jœʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-travailleurs.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "travailleurs" }
Download raw JSONL data for travailleurs meaning in Français (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.