See doute in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Douet" } ], "antonyms": [ { "word": "certitude" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Déverbaux sans suffixe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots ayant changé de genre en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sentiments en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bourguignon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en franc-comtois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kurde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en maya yucatèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mayennais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sarthois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tamoul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bénéfice du doute" }, { "word": "douter" }, { "word": "douteux" }, { "word": "jeter le doute" }, { "word": "laisser planer un doute" }, { "word": "levée de doute" }, { "word": "mettre en doute" }, { "word": "ne faire aucun doute" }, { "word": "place au doute" }, { "word": "révoquer en doute" }, { "word": "sans aucun doute" }, { "word": "sans doute" }, { "word": "sans l’ombre d’un doute" }, { "word": "sans nul doute" }, { "word": "semer le doute" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Déverbal de douter, du latin dubitare. Longtemps féminin." ], "forms": [ { "form": "doutes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "doubte", "tags": [ "archaic" ] }, { "form": "doûte", "tags": [ "archaic" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "il plane l’ombre d’un doute" }, { "word": "le doute m’habite" } ], "related": [ { "word": "dubitatif" }, { "word": "dubitation" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maximes et pensées diverses, parMadame de Sablé, Paris : chez Sébastien Mabre-Cramoisy, 1678", "text": "Dans la connaissance des choses humaines, notre esprit ne doit jamais se rendre esclave en s'assujettissant aux fantaisies d'autruy. Il faut étendre la liberté de son jugement, et ne rien mettre dans sa tête par aucune autorité purement humaine. Quand on nous propose la diversité des opinions, il faut choisir s'il y a lieu ; sinon, il faut demeurer dans le doute." }, { "ref": "Pierre Louÿs, Psyché, 1927, page 115", "text": "Mais lorsque Aimery mit pied à terre sur le trottoir de la gare, il lui resta encore un peu de doute, c'est à dire une espérance." }, { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 13 août 2022, page 36", "text": "Gommez vos derniers doutes." }, { "ref": "François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927", "text": "Les évaluations de propriétés la passionnaient. Nul doute que cette domination sur une grande étendue de forêt l'ait séduite." }, { "ref": "Cyrille Barrette, La vraie nature de la bête humaine, Éditions Multimonde, 2020, page 247", "text": "L'enfant devient adulte, entre autres, par l'apprentissage du doute." }, { "ref": "Pierre Lemaître, Au revoir là-haut, Albin Michel, Paris, 2013, page 134", "text": "Personne ne répondit. Le doute flottait dans tous les esprits." }, { "text": "N’avoir aucun doute." }, { "text": "Lever un doute." }, { "text": "Éclaircir un doute." }, { "text": "Proposer ses doutes." }, { "text": "Laisser un doute." }, { "text": "Tirer, ôter, délivrer quelqu’un d’un doute." }, { "text": "Nul doute, point de doute que cela ne soit." }, { "text": "Ce cas de conscience me laisse encore quelque doute." }, { "text": "Maladie du doute, Maladie mentale caractérisée par la difficulté, parfois invincible, d’asseoir son esprit dans une certitude." }, { "text": "Mettre une chose en doute, la révoquer en doute, En contester la certitude." }, { "text": "Ne faire aucun doute d’une chose, L’admettre comme certaine." }, { "text": "Hors de doute, Certain, hors de toute contestation." }, { "text": "Cela est hors de doute." }, { "text": "(Proverbial)'Dans le doute, abstiens-toi, Quand on doute si une action est bonne ou mauvaise, utile ou nuisible, il ne faut pas agir." } ], "glosses": [ "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose, sur l'exactitude ou la fausseté d’une idée, d’une affirmation." ], "id": "fr-doute-fr-noun-XLg213TM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la philosophie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Simon, Introduction de: « Œuvres de Descartes », édition Charpentier à Paris, 1845", "text": "Le commencement de la philosophie pour Descartes, c’est le doute ; cela seul est toute sa méthode. C'est la proclamation du droit au libre examen. L'avenir de la philosophie est attaché à ce principe." } ], "glosses": [ "Méthode par laquelle l’esprit, suspendant son jugement, ne reçoit pour vrai que ce qu’il connaît évidemment être tel." ], "id": "fr-doute-fr-noun-8vWHAKQH", "topics": [ "philosophy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vivre dans le doute." } ], "glosses": [ "État d’esprit de celui qui doute des vérités de la religion." ], "id": "fr-doute-fr-noun-afovmeny" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dut\\" }, { "ipa": "\\dut\\" }, { "audio": "Fr-doute.ogg", "ipa": "dut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Fr-doute.ogg/Fr-doute.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-doute.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doute.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-doute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-doute.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "incertitude sur la vérité d’une chose", "word": "doutance" }, { "sense": "incertitude sur la vérité d’une chose", "word": "soupçon" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "twyfel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Bedenken" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Zweifel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "doubt" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "šakk", "word": "شَكّ" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "dilinda" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "duda" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "aiko-maiko" }, { "lang": "Bourguignon", "lang_code": "bourguignon", "tags": [ "feminine" ], "word": "dôbtance" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "arvar" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "arvarioù" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "sǎmnénie", "word": "съмнение" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "dubte" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "dvojba" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "nedoumica" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "tvivl" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "duda" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "dubo" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "kõhklus" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "ivi" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "epäily" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "epäilys" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "tags": [ "masculine" ], "word": "dote" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "tags": [ "feminine" ], "word": "dotaince" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "twivel" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "amfivolía", "word": "αμφιβολία" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "doie", "word": "δοιή" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "saféq", "word": "ספק" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "kétség" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "kétely" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "efi" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dubbio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dubio" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "utagai", "word": "疑い" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "kümän", "word": "күмән" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "küdik", "word": "күдік" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "şübä", "word": "шүбә" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "düdämal", "word": "дүдәмал" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "şek", "word": "шек" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "feminine" ], "word": "guman" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "feminine" ], "word": "şik" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "feminine" ], "word": "şube" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "feminine" ], "word": "gûş" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "feminine" ], "word": "hulhul" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "feminine" ], "word": "şûf" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "dubium" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "tags": [ "plural" ], "word": "šaubas" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "abejonė" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "bimbang" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "word": "cayeolal" }, { "lang": "Mayennais", "lang_code": "mayennais", "tags": [ "feminine" ], "word": "doutance" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "twijfeling" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "twijfel" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "tags": [ "masculine" ], "word": "douote" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "tags": [ "feminine" ], "word": "douotaunche" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "doute" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "tvil" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "doutance" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "wątpliwość" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "dúvida" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "incerteza" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "îndoială" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "dubiu" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "somnénie", "word": "сомнение" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "eahpádus" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "eahpideapmi" }, { "lang": "Sarthois", "lang_code": "sarthois", "tags": [ "feminine" ], "word": "doutance" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "pochybnosť" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "dvom" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "neuter" ], "word": "tvivel" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "álinlangan" }, { "lang": "Tamoul", "lang_code": "ta", "roman": "çantēkam", "word": "சந்தேகம்" }, { "lang": "Tamoul", "lang_code": "ta", "roman": "aiyam", "word": "ஐயம்" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pochybnost" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pochyba" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "şüphe" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "sumniv", "tags": [ "masculine" ], "word": "сумнів" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose...", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Zweifel" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose...", "sense_index": 1, "word": "sumnja" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose...", "sense_index": 1, "word": "etrak" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose...", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "wątpliwość" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose...", "sense_index": 1, "word": "shaka" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose...", "sense_index": 1, "word": "r'esoldo" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "État de celui dont la foi n'est pas assurée.", "sense_index": 3, "word": "sumnja" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "État de celui dont la foi n'est pas assurée.", "sense_index": 3, "word": "etrakeduca" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "État de celui dont la foi n'est pas assurée.", "sense_index": 3, "tags": [ "neuter" ], "word": "zwątpienie" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "État de celui dont la foi n'est pas assurée.", "sense_index": 3, "word": "taradudi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "État de celui dont la foi n'est pas assurée.", "sense_index": 3, "word": "r'esoldo" } ], "word": "doute" } { "anagrams": [ { "word": "Douet" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Déverbaux sans suffixe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots ayant changé de genre en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sentiments en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Déverbal de douter, du latin dubitare. Longtemps féminin." ], "forms": [ { "form": "je doute", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on doute", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je doute", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on doute", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 novembre 2022, page 12", "text": "Parfois, quand je suis seule, j’ai tendance à m’autoflageller, parce que je doute et je crains de ne pas y arriver." } ], "form_of": [ { "word": "douter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de douter." ], "id": "fr-doute-fr-verb-aCtqw8JA" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "J. Chalon, Mon carnet: Loreto, Naples, Palerme, Rome, Florence, La Corniche, Liège, 1875", "text": "Toutes boutiques à rue, largement ouvertes; le patient regarde le public qui circule, et ne se doute évidemment pas de la figure drôle qu’il fait quand on l’ensavonne." } ], "form_of": [ { "word": "douter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de douter." ], "id": "fr-doute-fr-verb-c~jpILxz" }, { "form_of": [ { "word": "douter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de douter." ], "id": "fr-doute-fr-verb-xIDdgBWc" }, { "form_of": [ { "word": "douter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de douter." ], "id": "fr-doute-fr-verb-t81aVnKb" }, { "form_of": [ { "word": "douter" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de douter." ], "id": "fr-doute-fr-verb-r4GEOjrl" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dut\\" }, { "ipa": "\\dut\\" }, { "audio": "Fr-doute.ogg", "ipa": "dut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Fr-doute.ogg/Fr-doute.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-doute.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doute.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-doute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-doute.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "doute" }
{ "anagrams": [ { "word": "Douet" } ], "antonyms": [ { "word": "certitude" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Déverbaux sans suffixe en français", "Lemmes en français", "Mots ayant changé de genre en français", "Noms communs en français", "Sentiments en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en bourguignon", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en franc-comtois", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en hongrois", "Traductions en hébreu", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en kurde", "Traductions en latin", "Traductions en letton", "Traductions en lituanien", "Traductions en malais", "Traductions en maya yucatèque", "Traductions en mayennais", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en picard", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en sarthois", "Traductions en shingazidja", "Traductions en slovaque", "Traductions en slovène", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en tagalog", "Traductions en tamoul", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "word": "bénéfice du doute" }, { "word": "douter" }, { "word": "douteux" }, { "word": "jeter le doute" }, { "word": "laisser planer un doute" }, { "word": "levée de doute" }, { "word": "mettre en doute" }, { "word": "ne faire aucun doute" }, { "word": "place au doute" }, { "word": "révoquer en doute" }, { "word": "sans aucun doute" }, { "word": "sans doute" }, { "word": "sans l’ombre d’un doute" }, { "word": "sans nul doute" }, { "word": "semer le doute" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Déverbal de douter, du latin dubitare. Longtemps féminin." ], "forms": [ { "form": "doutes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "doubte", "tags": [ "archaic" ] }, { "form": "doûte", "tags": [ "archaic" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "il plane l’ombre d’un doute" }, { "word": "le doute m’habite" } ], "related": [ { "word": "dubitatif" }, { "word": "dubitation" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Maximes et pensées diverses, parMadame de Sablé, Paris : chez Sébastien Mabre-Cramoisy, 1678", "text": "Dans la connaissance des choses humaines, notre esprit ne doit jamais se rendre esclave en s'assujettissant aux fantaisies d'autruy. Il faut étendre la liberté de son jugement, et ne rien mettre dans sa tête par aucune autorité purement humaine. Quand on nous propose la diversité des opinions, il faut choisir s'il y a lieu ; sinon, il faut demeurer dans le doute." }, { "ref": "Pierre Louÿs, Psyché, 1927, page 115", "text": "Mais lorsque Aimery mit pied à terre sur le trottoir de la gare, il lui resta encore un peu de doute, c'est à dire une espérance." }, { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 13 août 2022, page 36", "text": "Gommez vos derniers doutes." }, { "ref": "François Mauriac, Thérèse Desqueyroux, Grasset, 1927", "text": "Les évaluations de propriétés la passionnaient. Nul doute que cette domination sur une grande étendue de forêt l'ait séduite." }, { "ref": "Cyrille Barrette, La vraie nature de la bête humaine, Éditions Multimonde, 2020, page 247", "text": "L'enfant devient adulte, entre autres, par l'apprentissage du doute." }, { "ref": "Pierre Lemaître, Au revoir là-haut, Albin Michel, Paris, 2013, page 134", "text": "Personne ne répondit. Le doute flottait dans tous les esprits." }, { "text": "N’avoir aucun doute." }, { "text": "Lever un doute." }, { "text": "Éclaircir un doute." }, { "text": "Proposer ses doutes." }, { "text": "Laisser un doute." }, { "text": "Tirer, ôter, délivrer quelqu’un d’un doute." }, { "text": "Nul doute, point de doute que cela ne soit." }, { "text": "Ce cas de conscience me laisse encore quelque doute." }, { "text": "Maladie du doute, Maladie mentale caractérisée par la difficulté, parfois invincible, d’asseoir son esprit dans une certitude." }, { "text": "Mettre une chose en doute, la révoquer en doute, En contester la certitude." }, { "text": "Ne faire aucun doute d’une chose, L’admettre comme certaine." }, { "text": "Hors de doute, Certain, hors de toute contestation." }, { "text": "Cela est hors de doute." }, { "text": "(Proverbial)'Dans le doute, abstiens-toi, Quand on doute si une action est bonne ou mauvaise, utile ou nuisible, il ne faut pas agir." } ], "glosses": [ "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose, sur l'exactitude ou la fausseté d’une idée, d’une affirmation." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la philosophie" ], "examples": [ { "ref": "Jules Simon, Introduction de: « Œuvres de Descartes », édition Charpentier à Paris, 1845", "text": "Le commencement de la philosophie pour Descartes, c’est le doute ; cela seul est toute sa méthode. C'est la proclamation du droit au libre examen. L'avenir de la philosophie est attaché à ce principe." } ], "glosses": [ "Méthode par laquelle l’esprit, suspendant son jugement, ne reçoit pour vrai que ce qu’il connaît évidemment être tel." ], "topics": [ "philosophy" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Vivre dans le doute." } ], "glosses": [ "État d’esprit de celui qui doute des vérités de la religion." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dut\\" }, { "ipa": "\\dut\\" }, { "audio": "Fr-doute.ogg", "ipa": "dut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Fr-doute.ogg/Fr-doute.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-doute.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doute.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-doute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-doute.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "incertitude sur la vérité d’une chose", "word": "doutance" }, { "sense": "incertitude sur la vérité d’une chose", "word": "soupçon" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "twyfel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Bedenken" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Zweifel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "doubt" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "šakk", "word": "شَكّ" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "dilinda" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "duda" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "aiko-maiko" }, { "lang": "Bourguignon", "lang_code": "bourguignon", "tags": [ "feminine" ], "word": "dôbtance" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "arvar" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "arvarioù" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "sǎmnénie", "word": "съмнение" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "dubte" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "dvojba" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "nedoumica" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "tvivl" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "duda" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "dubo" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "kõhklus" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "ivi" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "epäily" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "epäilys" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "tags": [ "masculine" ], "word": "dote" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "tags": [ "feminine" ], "word": "dotaince" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "twivel" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "amfivolía", "word": "αμφιβολία" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "doie", "word": "δοιή" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "saféq", "word": "ספק" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "kétség" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "kétely" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "efi" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dubbio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dubio" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "utagai", "word": "疑い" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "kümän", "word": "күмән" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "küdik", "word": "күдік" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "şübä", "word": "шүбә" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "düdämal", "word": "дүдәмал" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "şek", "word": "шек" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "feminine" ], "word": "guman" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "feminine" ], "word": "şik" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "feminine" ], "word": "şube" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "feminine" ], "word": "gûş" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "feminine" ], "word": "hulhul" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "feminine" ], "word": "şûf" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "dubium" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "tags": [ "plural" ], "word": "šaubas" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "abejonė" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "bimbang" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "word": "cayeolal" }, { "lang": "Mayennais", "lang_code": "mayennais", "tags": [ "feminine" ], "word": "doutance" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "twijfeling" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "twijfel" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "tags": [ "masculine" ], "word": "douote" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "tags": [ "feminine" ], "word": "douotaunche" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "doute" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "tvil" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "doutance" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "wątpliwość" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "dúvida" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "incerteza" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "îndoială" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "dubiu" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "somnénie", "word": "сомнение" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "eahpádus" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "eahpideapmi" }, { "lang": "Sarthois", "lang_code": "sarthois", "tags": [ "feminine" ], "word": "doutance" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "pochybnosť" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "dvom" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "neuter" ], "word": "tvivel" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "álinlangan" }, { "lang": "Tamoul", "lang_code": "ta", "roman": "çantēkam", "word": "சந்தேகம்" }, { "lang": "Tamoul", "lang_code": "ta", "roman": "aiyam", "word": "ஐயம்" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pochybnost" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pochyba" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "şüphe" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "sumniv", "tags": [ "masculine" ], "word": "сумнів" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose...", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Zweifel" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose...", "sense_index": 1, "word": "sumnja" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose...", "sense_index": 1, "word": "etrak" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose...", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "wątpliwość" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose...", "sense_index": 1, "word": "shaka" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Incertitude sur l’existence ou la vérité d’une chose...", "sense_index": 1, "word": "r'esoldo" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "État de celui dont la foi n'est pas assurée.", "sense_index": 3, "word": "sumnja" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "État de celui dont la foi n'est pas assurée.", "sense_index": 3, "word": "etrakeduca" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "État de celui dont la foi n'est pas assurée.", "sense_index": 3, "tags": [ "neuter" ], "word": "zwątpienie" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "État de celui dont la foi n'est pas assurée.", "sense_index": 3, "word": "taradudi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "État de celui dont la foi n'est pas assurée.", "sense_index": 3, "word": "r'esoldo" } ], "word": "doute" } { "anagrams": [ { "word": "Douet" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Déverbaux sans suffixe en français", "Formes de verbes en français", "Mots ayant changé de genre en français", "Sentiments en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Déverbal de douter, du latin dubitare. Longtemps féminin." ], "forms": [ { "form": "je doute", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on doute", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je doute", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on doute", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 novembre 2022, page 12", "text": "Parfois, quand je suis seule, j’ai tendance à m’autoflageller, parce que je doute et je crains de ne pas y arriver." } ], "form_of": [ { "word": "douter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de douter." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "J. Chalon, Mon carnet: Loreto, Naples, Palerme, Rome, Florence, La Corniche, Liège, 1875", "text": "Toutes boutiques à rue, largement ouvertes; le patient regarde le public qui circule, et ne se doute évidemment pas de la figure drôle qu’il fait quand on l’ensavonne." } ], "form_of": [ { "word": "douter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de douter." ] }, { "form_of": [ { "word": "douter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de douter." ] }, { "form_of": [ { "word": "douter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de douter." ] }, { "form_of": [ { "word": "douter" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de douter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dut\\" }, { "ipa": "\\dut\\" }, { "audio": "Fr-doute.ogg", "ipa": "dut", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Fr-doute.ogg/Fr-doute.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-doute.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doute.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doute.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-doute.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-doute.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-doute.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "doute" }
Download raw JSONL data for doute meaning in Français (17.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.