See dubitatif in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dubitativement" }, { "word": "dubitativiser" } ], "etymology_texts": [ "Du latin dubitativus." ], "forms": [ { "form": "dubitatifs", "ipas": [ "\\dy.bi.ta.tif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "dubitative", "ipas": [ "\\dy.bi.ta.tiv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "dubitatives", "ipas": [ "\\dy.bi.ta.tiv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942", "text": "M. Cavard se réserve en donnant à sa phrase une forme dubitative qui ne trompe pas son auditeur." }, { "ref": "Pierre Naudin, Les fureurs de l'été, éditions Aubéron, 1999, page 328", "text": "Gui, se détournant à peine, entrevit les sourires de Berry et de Bourgogne, la lippe dubitative d'Orléans — qu'on n'avait guère vu car la rumeur courait qu'il fréquentait les bordeaux de la ville —, les lèvres pincées d'Olivier de Clisson." } ], "glosses": [ "Qui sert à exprimer le doute." ], "id": "fr-dubitatif-fr-adj-mciiMkfx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bernard Rio, L'arbre philosophal, L’Age d’Homme, 2001, page 267", "text": "À Acy-Romance (Ardennes), la découverte de trois corps momifiés, inhumés en position dite de Boudha dans des petites fosses profondes de 80 cm laissent les archéologues dubitatifs." }, { "ref": "Daniel D. Jacques, « Justice et liberté », dans Argument, nᵒ 1, automne-hiver 2017, vol. 19, page 138", "text": "Si je partage, pour une large part, le tableau de notre situation actuelle qui est présentée dans cet essai, je demeure en revanche plus circonspect, voire franchement dubitatif, devant certaines solutions proposées au problèmes de l’injustice." }, { "ref": "Richard Martineau, « Le bon flic Arruda et le mauvais flic Legault », dans Le Journal de Québec, 24 février 2021", "text": "Si j’étais un artiste, je serais, disons, dubitatif.\nPourquoi François Legault a refusé de rouvrir les salles de spectacle en novembre, alors que le directeur de la Santé publique disait qu’il n’y avait aucun problème à le faire ?" } ], "glosses": [ "Qui éprouve un doute." ], "id": "fr-dubitatif-fr-adj-cmm--2oY" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dy.bi.ta.tif\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-dubitatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-DSwissK-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-dubitatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-DSwissK-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-dubitatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-dubitatif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dubitatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dubitatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dubitatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dubitatif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dubitatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dubitatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dubitatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dubitatif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dubitatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dubitatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dubitatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dubitatif.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "zweifelnd" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "skeptisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dubious" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "word": "sceptical" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "word": "skeptical" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "dubiozan" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "dubitativo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dhistaktikós", "word": "διστακτικός" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "dubitala" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dubitativo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "twijfelend" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "sceptisch" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "dubitatiu" } ], "word": "dubitatif" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en grec", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "français" ], "derived": [ { "word": "dubitativement" }, { "word": "dubitativiser" } ], "etymology_texts": [ "Du latin dubitativus." ], "forms": [ { "form": "dubitatifs", "ipas": [ "\\dy.bi.ta.tif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "dubitative", "ipas": [ "\\dy.bi.ta.tiv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "dubitatives", "ipas": [ "\\dy.bi.ta.tiv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942", "text": "M. Cavard se réserve en donnant à sa phrase une forme dubitative qui ne trompe pas son auditeur." }, { "ref": "Pierre Naudin, Les fureurs de l'été, éditions Aubéron, 1999, page 328", "text": "Gui, se détournant à peine, entrevit les sourires de Berry et de Bourgogne, la lippe dubitative d'Orléans — qu'on n'avait guère vu car la rumeur courait qu'il fréquentait les bordeaux de la ville —, les lèvres pincées d'Olivier de Clisson." } ], "glosses": [ "Qui sert à exprimer le doute." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Bernard Rio, L'arbre philosophal, L’Age d’Homme, 2001, page 267", "text": "À Acy-Romance (Ardennes), la découverte de trois corps momifiés, inhumés en position dite de Boudha dans des petites fosses profondes de 80 cm laissent les archéologues dubitatifs." }, { "ref": "Daniel D. Jacques, « Justice et liberté », dans Argument, nᵒ 1, automne-hiver 2017, vol. 19, page 138", "text": "Si je partage, pour une large part, le tableau de notre situation actuelle qui est présentée dans cet essai, je demeure en revanche plus circonspect, voire franchement dubitatif, devant certaines solutions proposées au problèmes de l’injustice." }, { "ref": "Richard Martineau, « Le bon flic Arruda et le mauvais flic Legault », dans Le Journal de Québec, 24 février 2021", "text": "Si j’étais un artiste, je serais, disons, dubitatif.\nPourquoi François Legault a refusé de rouvrir les salles de spectacle en novembre, alors que le directeur de la Santé publique disait qu’il n’y avait aucun problème à le faire ?" } ], "glosses": [ "Qui éprouve un doute." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dy.bi.ta.tif\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-dubitatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-DSwissK-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-dubitatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-DSwissK-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-dubitatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-dubitatif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dubitatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dubitatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dubitatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dubitatif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dubitatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dubitatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-dubitatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-dubitatif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dubitatif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dubitatif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dubitatif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-dubitatif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-dubitatif.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "zweifelnd" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "skeptisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dubious" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "word": "sceptical" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "word": "skeptical" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "dubiozan" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "dubitativo" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dhistaktikós", "word": "διστακτικός" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "dubitala" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dubitativo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "twijfelend" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "sceptisch" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "dubitatiu" } ], "word": "dubitatif" }
Download raw JSONL data for dubitatif meaning in Français (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.