See piste on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "épits" }, { "word": "pites" }, { "word": "stipe" }, { "word": "tipes" }, { "word": "tipés" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en amharique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en flamand occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tofalar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en yupik central", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "brouiller les pistes" }, { "word": "coronapiste" }, { "word": "côté piste" }, { "word": "cyclisme sur piste" }, { "word": "en bras de piste" }, { "raw_tags": [ "Bretagne" ], "word": "être en piste" }, { "word": "fausse piste" }, { "raw_tags": [ "Bretagne" ], "word": "faire la piste" }, { "word": "garçon de piste" }, { "word": "hors piste" }, { "word": "hors-piste" }, { "word": "jeu de piste" }, { "word": "pistage" }, { "word": "pistard" }, { "word": "piste blanche" }, { "word": "piste courte" }, { "word": "piste cyclable" }, { "word": "piste d’asservissement" }, { "word": "piste d’atterrissage" }, { "word": "piste d’audit" }, { "word": "piste d’envol" }, { "word": "piste de danse" }, { "word": "piste de décollage" }, { "word": "piste de réflexion" }, { "word": "piste de ski" }, { "word": "pister" }, { "word": "pisteur" }, { "word": "pisteuse" }, { "word": "remonter la piste" }, { "word": "sortie de piste" }, { "word": "tour de piste" }, { "word": "vélo de piste" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) De l’italien pista (« lignes déterminées par les empreintes successives des pieds des chevaux sur le sol d'un manège »), déverbal de pistare (« fouler aux pieds, broyer »), du latin pistare (« broyer »), sens que l'on retrouve dans l'italien pistone (« pilon »)." ], "forms": [ { "form": "pistes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "(Exception) En parlant de la trace du cerf, on dit voie et en parlant du sanglier, on dit trace." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel de Montaigne, Essais", "text": "Marcher sur la piste d'aultruy." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Arsène s'oriente au travers des cépées et se met à courir, tantôt dans un layon, tantôt dans une piste de sangliers." }, { "text": "Suivre une bête à la piste." }, { "text": "On a perdu la piste de la bête." }, { "text": "On a suivi ces voleurs à la piste." } ], "glosses": [ "Trace qu’a laissée un animal ou un homme sur le sol où il a marché." ], "id": "fr-piste-fr-noun-XcB3HmdV" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Piste tracée par les pneus d’une voiture." } ], "glosses": [ "Trace qu’a laissée un animal ou un homme sur le sol où il a marché.", "Trace laissée par un véhicule." ], "id": "fr-piste-fr-noun-RdGYbWts" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 125", "text": "Le lendemain, sur la piste de Dar Ben Khamlich, une petite caravane qui nous précédait de quelques minutes fut enlevée par des coupeurs de route qui lui tuèrent deux hommes." }, { "text": "Une piste automobile dans le désert." } ], "glosses": [ "Chemin rudimentaire, sommairement aménagé." ], "id": "fr-piste-fr-noun-iwzJuWMk", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La police est sur la piste d’un complot." }, { "text": "Ce savant est sur la piste d’une importante découverte." } ], "glosses": [ "Ce qui aide à découvrir." ], "id": "fr-piste-fr-noun-lSZ7lZFj", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du manège", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Travailler un cheval sur deux pistes." }, { "text": "Galoper sur deux pistes." } ], "glosses": [ "Ligne que le cheval trace sur le terrain. Elle est simple ou double selon que les pieds de derrière suivent ou non la ligne courbe ou droite qu’ont tracée les pieds de devant." ], "id": "fr-piste-fr-noun-i~h91vO~", "raw_tags": [ "Manège" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La piste de Longchamp." } ], "glosses": [ "Terrain aménagé pour les courses de chevaux." ], "id": "fr-piste-fr-noun-OXE-E~z4", "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ken Follett, Le Troisième jumeau, traduit de l'anglais par Jean Rosenthal, Éditions Robert Laffont, 2012, chapitre 1", "text": "L'équipe des hockeyeuses avait disparu, mais il trouva sans mal le gymnase, un bâtiment bas près d'une piste d’athlétisme, avec sur le devant une grande statue représentant un discobole." }, { "ref": "Jean-Paul Callède, Sports et environnement, Maison des Sciences de l’Homme d’Aquitaine, 2019, page 134", "text": "La dernière fois que nous avons eu ces incidents avec une mise en place naturelle, c'est au moment des Jeux Olympiques de Grenoble où la piste de bob se trouvait à l’Alpe-d'Huez." } ], "glosses": [ "Sol aménagé pour la pratique de sports, la circulation de véhicules." ], "id": "fr-piste-fr-noun-8lewQPxn", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’aviation", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 7", "text": "Il est surtout celui qui a transmis à Killian la passion du pilotage en l’emmenant dès l’âge de 9 ans au club d’aéromodélisme de Bassillac (24) le long de la piste de l’aéroport de Périgueux." } ], "glosses": [ "Piste d’atterrissage ou de décollage." ], "id": "fr-piste-fr-noun-bN8kWafO", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "aviation" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Piste de danse, piste d'une discothèque, d'une patinoire, piste d'escrime." } ], "glosses": [ "Espace intérieur réservé à la pratique d'une activité de détente particulière." ], "id": "fr-piste-fr-noun-~6bvZFDM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du cirque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Entrer en piste. Tous en piste !" }, { "ref": "Gustave Fréjaville, « Cirques fixes et cirques voyageurs », dans Encyclopédie française, Tome XVI : Arts et littératures dans la société contemporaine, Paris, 1935, page 16.76-16", "text": "Dès le premier tiers du XIXᵉ siècle, des troupes équestres se formèrent pour couvrir la France et tout le continent européen, tandis qu'en Angleterre et aux États-Unis grandissait la vogue du cirque-ménagerie aux proportions colossales, dont le « spectacle monstre » se déroulait sur deux, trois ou même cinq pistes à la fois." }, { "ref": "Paul Adrian, « cirque », La Grande Encyclopédie, Volume 5 : Cétacés-composition, pp. 2621-2632, Librairie Larousse, Paris, 1973", "text": "La piste a généralement treize mètres de diamètre, et cela dans presque tous les cirques du monde." }, { "ref": "Tatiana Arfel, L’Attente du soir, chap. 9, Éd. José Corti, coll. « Les Massicotés », 6ᵉ éd., Paris, 2018 (2008), page 125", "text": "On venait de toute la région pour voir Miraculo l’escamoteur, et l’on se perdait en calculs et conjectures sur les trucages lui permettant de se jouer de trois cents personnes à la fois, réunies en arc de cercle autour de la piste." } ], "glosses": [ "Arène d'un cirque où se déroule le spectacle." ], "id": "fr-piste-fr-noun-rGMdgAhd", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "circus" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des jeux", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "– Qu’est-ce que vous vouliez écouter ? lui demanda le patron en jetant sur le velours vert de la piste les trois dés qu’il avait dans la main. — (Lorris Murail, Bleu cerise, Gründ, 2010)" }, { "ref": "Franck Maubert, Ville close, Éditions Ecriture, 2013", "text": "Puis, d'autorité, il apporte une piste de 421. Vissés au zinc, les deux vieux compères poursuivent leur conversation." } ], "glosses": [ "Sorte de plateau pour faire rouler les dés dans certains jeux." ], "id": "fr-piste-fr-noun-YfFaPObx", "tags": [ "analogy" ], "topics": [ "games" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Bande magnétique à double piste." } ], "glosses": [ "Partie sensible où enregistrer les données." ], "id": "fr-piste-fr-noun--U0hGGor", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Une table de mixage huit pistes." }, { "ref": "David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 71", "text": "On enregistrait encore sur des bandes magnétiques, comportant vingt-quatre pistes parallèles." } ], "glosses": [ "Canal d’enregistrement réservé à un son avant le mixage." ], "id": "fr-piste-fr-noun-78a~VEpK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La piste d’un disque dur est délimitée en secteurs (aussi appelés blocs) contenant les données." } ], "glosses": [ "Cercle que parcourt une tête de lecture d’un disque dur sur un plateau." ], "id": "fr-piste-fr-noun-Z1rUxQKd", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pist\\" }, { "audio": "Fr-piste.ogg", "ipa": "pist", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Fr-piste.ogg/Fr-piste.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-piste.ogg", "raw_tags": [ "Français standard" ] }, { "ipa": "\\ˈpis.tə\\" }, { "ipa": "\\pɪst\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piste.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Ce qui aide à découvrir", "word": "indice" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "track" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "trail" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "atar", "sense": "Trace laissée sur le sol", "tags": [ "masculine" ], "word": "أثر" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "lorratz" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "aztarna" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "pista" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "jälki" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "íkhnos", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "ἴχνος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "lico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "pista" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "traccia" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "iz", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "із" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "sleda" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "atishkiiw" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "ścieżka" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "ślad" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "szlak" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "luodda" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "máđii" }, { "lang": "Tofalar", "lang_code": "kim", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "ис" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Trace laissée sur le sol", "tags": [ "masculine" ], "word": "слід" }, { "lang": "Yupik central", "lang_code": "esu", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "tumyaraq" }, { "lang": "Amharique", "lang_code": "am", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "ፒስታ" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "dirt road" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "madrage", "sense": "Chemin rudimentaire", "tags": [ "masculine" ], "word": "مدرج" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "pista" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "boane" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "pista" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "sleda" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "luodda" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "máđii" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Chemin rudimentaire", "tags": [ "feminine" ], "word": "стежа" }, { "lang": "Yupik central", "lang_code": "esu", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "tumyaraq" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ce qui aide à découvrir", "word": "lead" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Ce qui aide à découvrir", "word": "jälki" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Lignes que le cheval trace sur le terrain", "word": "track" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Lignes que le cheval trace sur le terrain", "word": "sleda" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Lignes que le cheval trace sur le terrain", "word": "ślad" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "track" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "trail" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "halabah", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "tags": [ "feminine" ], "word": "حلبة" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "løbebane" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "løjpe" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "pista" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "vego" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "rata" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "pista" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Espace intérieur réservé à la pratique d'une activité", "word": "track" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Espace intérieur réservé à la pratique d'une activité", "word": "trail" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Espace intérieur réservé à la pratique d'une activité", "word": "pista" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Espace intérieur réservé à la pratique d'une activité", "tags": [ "feminine" ], "word": "faixa" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Espace intérieur réservé à la pratique d'une activité", "tags": [ "feminine" ], "word": "faixa" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Informatique) Partie sensible où enregistrer les données", "word": "track" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Piste d'atterrissage ; voir piste d’atterrissage", "word": "runway" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Piste d'atterrissage ; voir piste d’atterrissage", "word": "aviokurejo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Piste d'atterrissage ; voir piste d’atterrissage", "word": "kiitorata" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Piste d'atterrissage ; voir piste d’atterrissage", "word": "yunga" } ], "word": "piste" } { "anagrams": [ { "word": "épits" }, { "word": "pites" }, { "word": "stipe" }, { "word": "tipes" }, { "word": "tipés" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) De l’italien pista (« lignes déterminées par les empreintes successives des pieds des chevaux sur le sol d'un manège »), déverbal de pistare (« fouler aux pieds, broyer »), du latin pistare (« broyer »), sens que l'on retrouve dans l'italien pistone (« pilon »)." ], "forms": [ { "form": "je piste", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on piste", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je piste", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on piste", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pister" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pister." ], "id": "fr-piste-fr-verb-i7sRHIAX" }, { "form_of": [ { "word": "pister" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pister." ], "id": "fr-piste-fr-verb-vWU~72VG" }, { "form_of": [ { "word": "pister" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de pister." ], "id": "fr-piste-fr-verb-x-yE6Z2Q" }, { "form_of": [ { "word": "pister" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pister." ], "id": "fr-piste-fr-verb-6Ba5nj3o" }, { "form_of": [ { "word": "pister" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de pister." ], "id": "fr-piste-fr-verb-rfr0x9Rk" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pist\\" }, { "audio": "Fr-piste.ogg", "ipa": "pist", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Fr-piste.ogg/Fr-piste.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-piste.ogg", "raw_tags": [ "Français standard" ] }, { "ipa": "\\ˈpis.tə\\" }, { "ipa": "\\pɪst\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piste.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "piste" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français piste." ], "forms": [ { "form": "pistes", "ipas": [ "\\piːsts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Piste (de ski)." ], "id": "fr-piste-en-noun-MDPGqIhy" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\piːst\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-piste.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-piste.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-piste.wav" } ], "word": "piste" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Estonien", "orig": "estonien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en estonien de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aiguillon, piqûre, point de suture." ], "id": "fr-piste-et-noun-JH4huj0Q", "topics": [ "medicine" ] } ], "word": "piste" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Point." ], "id": "fr-piste-fi-noun-mpbaAeir" }, { "glosses": [ "Point sur un dessin." ], "id": "fr-piste-fi-noun-JgJFE5lH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en finnois de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Näin se vain on. Piste.", "translation": "C’est comme cela. Point à la ligne." } ], "glosses": [ "Point, ponctuation qui sépare les phrases." ], "id": "fr-piste-fi-noun-Z-DktsSl", "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en finnois de l’éducation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sports en finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Point, marque, score." ], "id": "fr-piste-fi-noun-Hb2przp3", "topics": [ "education", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpis.teʔ\\" } ], "word": "piste" } { "anagrams": [ { "word": "pesti" }, { "word": "Tespi" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "pista", "ipas": [ "\\ˈpi.sta\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pista" } ], "glosses": [ "Pluriel de pista." ], "id": "fr-piste-it-noun-1t6f~Ost" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpi.ste\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "piste" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Arène, piste." ], "id": "fr-piste-nl-noun-AiN3Vcpg" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-piste.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Nl-piste.ogg/Nl-piste.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-piste.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "arena" }, { "word": "kampplaats" }, { "word": "krijt" }, { "word": "strijdperk" } ], "word": "piste" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du français piste." ], "forms": [ { "form": "pistes", "ipas": [ "\\piːsts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Piste (de ski)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\piːst\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-piste.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-piste.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-piste.wav" } ], "word": "piste" } { "categories": [ "Noms communs en estonien", "estonien" ], "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en estonien de la médecine" ], "glosses": [ "Aiguillon, piqûre, point de suture." ], "topics": [ "medicine" ] } ], "word": "piste" } { "categories": [ "Lemmes en finnois", "Noms communs en finnois", "finnois" ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Point." ] }, { "glosses": [ "Point sur un dessin." ] }, { "categories": [ "Exemples en finnois", "Lexique en finnois de la linguistique" ], "examples": [ { "text": "Näin se vain on. Piste.", "translation": "C’est comme cela. Point à la ligne." } ], "glosses": [ "Point, ponctuation qui sépare les phrases." ], "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ "Lexique en finnois de l’éducation", "Sports en finnois" ], "glosses": [ "Point, marque, score." ], "topics": [ "education", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpis.teʔ\\" } ], "word": "piste" } { "anagrams": [ { "word": "épits" }, { "word": "pites" }, { "word": "stipe" }, { "word": "tipes" }, { "word": "tipés" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Noms communs en français", "Traductions en amharique", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en flamand occidental", "Traductions en grec ancien", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en métchif", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en tofalar", "Traductions en ukrainien", "Traductions en yupik central", "français" ], "derived": [ { "word": "brouiller les pistes" }, { "word": "coronapiste" }, { "word": "côté piste" }, { "word": "cyclisme sur piste" }, { "word": "en bras de piste" }, { "raw_tags": [ "Bretagne" ], "word": "être en piste" }, { "word": "fausse piste" }, { "raw_tags": [ "Bretagne" ], "word": "faire la piste" }, { "word": "garçon de piste" }, { "word": "hors piste" }, { "word": "hors-piste" }, { "word": "jeu de piste" }, { "word": "pistage" }, { "word": "pistard" }, { "word": "piste blanche" }, { "word": "piste courte" }, { "word": "piste cyclable" }, { "word": "piste d’asservissement" }, { "word": "piste d’atterrissage" }, { "word": "piste d’audit" }, { "word": "piste d’envol" }, { "word": "piste de danse" }, { "word": "piste de décollage" }, { "word": "piste de réflexion" }, { "word": "piste de ski" }, { "word": "pister" }, { "word": "pisteur" }, { "word": "pisteuse" }, { "word": "remonter la piste" }, { "word": "sortie de piste" }, { "word": "tour de piste" }, { "word": "vélo de piste" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) De l’italien pista (« lignes déterminées par les empreintes successives des pieds des chevaux sur le sol d'un manège »), déverbal de pistare (« fouler aux pieds, broyer »), du latin pistare (« broyer »), sens que l'on retrouve dans l'italien pistone (« pilon »)." ], "forms": [ { "form": "pistes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "(Exception) En parlant de la trace du cerf, on dit voie et en parlant du sanglier, on dit trace." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Michel de Montaigne, Essais", "text": "Marcher sur la piste d'aultruy." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Arsène s'oriente au travers des cépées et se met à courir, tantôt dans un layon, tantôt dans une piste de sangliers." }, { "text": "Suivre une bête à la piste." }, { "text": "On a perdu la piste de la bête." }, { "text": "On a suivi ces voleurs à la piste." } ], "glosses": [ "Trace qu’a laissée un animal ou un homme sur le sol où il a marché." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Piste tracée par les pneus d’une voiture." } ], "glosses": [ "Trace qu’a laissée un animal ou un homme sur le sol où il a marché.", "Trace laissée par un véhicule." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 125", "text": "Le lendemain, sur la piste de Dar Ben Khamlich, une petite caravane qui nous précédait de quelques minutes fut enlevée par des coupeurs de route qui lui tuèrent deux hommes." }, { "text": "Une piste automobile dans le désert." } ], "glosses": [ "Chemin rudimentaire, sommairement aménagé." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "La police est sur la piste d’un complot." }, { "text": "Ce savant est sur la piste d’une importante découverte." } ], "glosses": [ "Ce qui aide à découvrir." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du manège" ], "examples": [ { "text": "Travailler un cheval sur deux pistes." }, { "text": "Galoper sur deux pistes." } ], "glosses": [ "Ligne que le cheval trace sur le terrain. Elle est simple ou double selon que les pieds de derrière suivent ou non la ligne courbe ou droite qu’ont tracée les pieds de devant." ], "raw_tags": [ "Manège" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métonymies en français" ], "examples": [ { "text": "La piste de Longchamp." } ], "glosses": [ "Terrain aménagé pour les courses de chevaux." ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Ken Follett, Le Troisième jumeau, traduit de l'anglais par Jean Rosenthal, Éditions Robert Laffont, 2012, chapitre 1", "text": "L'équipe des hockeyeuses avait disparu, mais il trouva sans mal le gymnase, un bâtiment bas près d'une piste d’athlétisme, avec sur le devant une grande statue représentant un discobole." }, { "ref": "Jean-Paul Callède, Sports et environnement, Maison des Sciences de l’Homme d’Aquitaine, 2019, page 134", "text": "La dernière fois que nous avons eu ces incidents avec une mise en place naturelle, c'est au moment des Jeux Olympiques de Grenoble où la piste de bob se trouvait à l’Alpe-d'Huez." } ], "glosses": [ "Sol aménagé pour la pratique de sports, la circulation de véhicules." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’aviation" ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 7", "text": "Il est surtout celui qui a transmis à Killian la passion du pilotage en l’emmenant dès l’âge de 9 ans au club d’aéromodélisme de Bassillac (24) le long de la piste de l’aéroport de Périgueux." } ], "glosses": [ "Piste d’atterrissage ou de décollage." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "aviation" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Piste de danse, piste d'une discothèque, d'une patinoire, piste d'escrime." } ], "glosses": [ "Espace intérieur réservé à la pratique d'une activité de détente particulière." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du cirque" ], "examples": [ { "text": "Entrer en piste. Tous en piste !" }, { "ref": "Gustave Fréjaville, « Cirques fixes et cirques voyageurs », dans Encyclopédie française, Tome XVI : Arts et littératures dans la société contemporaine, Paris, 1935, page 16.76-16", "text": "Dès le premier tiers du XIXᵉ siècle, des troupes équestres se formèrent pour couvrir la France et tout le continent européen, tandis qu'en Angleterre et aux États-Unis grandissait la vogue du cirque-ménagerie aux proportions colossales, dont le « spectacle monstre » se déroulait sur deux, trois ou même cinq pistes à la fois." }, { "ref": "Paul Adrian, « cirque », La Grande Encyclopédie, Volume 5 : Cétacés-composition, pp. 2621-2632, Librairie Larousse, Paris, 1973", "text": "La piste a généralement treize mètres de diamètre, et cela dans presque tous les cirques du monde." }, { "ref": "Tatiana Arfel, L’Attente du soir, chap. 9, Éd. José Corti, coll. « Les Massicotés », 6ᵉ éd., Paris, 2018 (2008), page 125", "text": "On venait de toute la région pour voir Miraculo l’escamoteur, et l’on se perdait en calculs et conjectures sur les trucages lui permettant de se jouer de trois cents personnes à la fois, réunies en arc de cercle autour de la piste." } ], "glosses": [ "Arène d'un cirque où se déroule le spectacle." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "circus" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français", "Lexique en français des jeux" ], "examples": [ { "text": "– Qu’est-ce que vous vouliez écouter ? lui demanda le patron en jetant sur le velours vert de la piste les trois dés qu’il avait dans la main. — (Lorris Murail, Bleu cerise, Gründ, 2010)" }, { "ref": "Franck Maubert, Ville close, Éditions Ecriture, 2013", "text": "Puis, d'autorité, il apporte une piste de 421. Vissés au zinc, les deux vieux compères poursuivent leur conversation." } ], "glosses": [ "Sorte de plateau pour faire rouler les dés dans certains jeux." ], "tags": [ "analogy" ], "topics": [ "games" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’informatique" ], "examples": [ { "text": "Bande magnétique à double piste." } ], "glosses": [ "Partie sensible où enregistrer les données." ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Une table de mixage huit pistes." }, { "ref": "David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 71", "text": "On enregistrait encore sur des bandes magnétiques, comportant vingt-quatre pistes parallèles." } ], "glosses": [ "Canal d’enregistrement réservé à un son avant le mixage." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’informatique" ], "examples": [ { "text": "La piste d’un disque dur est délimitée en secteurs (aussi appelés blocs) contenant les données." } ], "glosses": [ "Cercle que parcourt une tête de lecture d’un disque dur sur un plateau." ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pist\\" }, { "audio": "Fr-piste.ogg", "ipa": "pist", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Fr-piste.ogg/Fr-piste.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-piste.ogg", "raw_tags": [ "Français standard" ] }, { "ipa": "\\ˈpis.tə\\" }, { "ipa": "\\pɪst\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piste.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Ce qui aide à découvrir", "word": "indice" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "track" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "trail" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "atar", "sense": "Trace laissée sur le sol", "tags": [ "masculine" ], "word": "أثر" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "lorratz" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "aztarna" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "pista" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "jälki" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "íkhnos", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "ἴχνος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "lico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "pista" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "traccia" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "iz", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "із" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "sleda" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "atishkiiw" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "ścieżka" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "ślad" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "szlak" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "luodda" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "máđii" }, { "lang": "Tofalar", "lang_code": "kim", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "ис" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Trace laissée sur le sol", "tags": [ "masculine" ], "word": "слід" }, { "lang": "Yupik central", "lang_code": "esu", "sense": "Trace laissée sur le sol", "word": "tumyaraq" }, { "lang": "Amharique", "lang_code": "am", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "ፒስታ" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "dirt road" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "madrage", "sense": "Chemin rudimentaire", "tags": [ "masculine" ], "word": "مدرج" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "pista" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "boane" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "pista" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "sleda" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "luodda" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "máđii" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Chemin rudimentaire", "tags": [ "feminine" ], "word": "стежа" }, { "lang": "Yupik central", "lang_code": "esu", "sense": "Chemin rudimentaire", "word": "tumyaraq" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ce qui aide à découvrir", "word": "lead" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Ce qui aide à découvrir", "word": "jälki" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Lignes que le cheval trace sur le terrain", "word": "track" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Lignes que le cheval trace sur le terrain", "word": "sleda" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Lignes que le cheval trace sur le terrain", "word": "ślad" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "track" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "trail" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "halabah", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "tags": [ "feminine" ], "word": "حلبة" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "løbebane" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "løjpe" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "pista" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "vego" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "rata" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Sol aménagé pour la pratique d’un sport", "word": "pista" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Espace intérieur réservé à la pratique d'une activité", "word": "track" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Espace intérieur réservé à la pratique d'une activité", "word": "trail" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Espace intérieur réservé à la pratique d'une activité", "word": "pista" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Espace intérieur réservé à la pratique d'une activité", "tags": [ "feminine" ], "word": "faixa" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Espace intérieur réservé à la pratique d'une activité", "tags": [ "feminine" ], "word": "faixa" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Informatique) Partie sensible où enregistrer les données", "word": "track" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Piste d'atterrissage ; voir piste d’atterrissage", "word": "runway" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Piste d'atterrissage ; voir piste d’atterrissage", "word": "aviokurejo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Piste d'atterrissage ; voir piste d’atterrissage", "word": "kiitorata" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Piste d'atterrissage ; voir piste d’atterrissage", "word": "yunga" } ], "word": "piste" } { "anagrams": [ { "word": "épits" }, { "word": "pites" }, { "word": "stipe" }, { "word": "tipes" }, { "word": "tipés" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) De l’italien pista (« lignes déterminées par les empreintes successives des pieds des chevaux sur le sol d'un manège »), déverbal de pistare (« fouler aux pieds, broyer »), du latin pistare (« broyer »), sens que l'on retrouve dans l'italien pistone (« pilon »)." ], "forms": [ { "form": "je piste", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on piste", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je piste", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on piste", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pister" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pister." ] }, { "form_of": [ { "word": "pister" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de pister." ] }, { "form_of": [ { "word": "pister" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de pister." ] }, { "form_of": [ { "word": "pister" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de pister." ] }, { "form_of": [ { "word": "pister" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de pister." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pist\\" }, { "audio": "Fr-piste.ogg", "ipa": "pist", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/Fr-piste.ogg/Fr-piste.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-piste.ogg", "raw_tags": [ "Français standard" ] }, { "ipa": "\\ˈpis.tə\\" }, { "ipa": "\\pɪst\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-piste.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piste.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-piste.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-piste.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "piste" } { "anagrams": [ { "word": "pesti" }, { "word": "Tespi" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "pista", "ipas": [ "\\ˈpi.sta\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "pista" } ], "glosses": [ "Pluriel de pista." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpi.ste\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "piste" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Arène, piste." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-piste.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/Nl-piste.ogg/Nl-piste.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-piste.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "arena" }, { "word": "kampplaats" }, { "word": "krijt" }, { "word": "strijdperk" } ], "word": "piste" }
Download raw JSONL data for piste meaning in All languages combined (27.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.