"effet" meaning in All languages combined

See effet on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \e.fɛ\, \e.fɛ\, \ɛ.fɛ\, ɛ̃‿ne.fɛ Audio: Fr-effet.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-effet.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-effet.wav Forms: effets [plural]
  1. Ce qui est produit par quelque cause.
    Sense id: fr-effet-fr-noun-awFXyw2N Categories (other): Exemples en français
  2. Sorte de rotation imprimée à l’objet que l’on lance (boule de pétanque, boule de quilles, …) ou que l’on frappe (ballon de football, balle de tennis, bille de billard, …) afin de modifier son mouvement ultérieur.
    Sense id: fr-effet-fr-noun-mv7T97Va Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du billard, Lexique en français du sport Topics: billiards, sports
  3. Effort transmis par un mécanisme.
    Sense id: fr-effet-fr-noun-hh8i7FXK Categories (other): Lexique en français de la mécanique Topics: mechanical
  4. Ce qui frappe, de ce qui attire ou captive les regards ou l’attention. Tags: literary
    Sense id: fr-effet-fr-noun-I1CMSbFo Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’art, Termes littéraires en français Topics: art
  5. Ce qui est destiné ou ce qui vise à produire de l’effet.
    Sense id: fr-effet-fr-noun-9OgqfQln Categories (other): Exemples en français
  6. Exécution d’une chose.
    Sense id: fr-effet-fr-noun-MORCdniW Categories (other): Exemples en français
  7. Billet à ordre, lettre de change, papier de crédit.
    Sense id: fr-effet-fr-noun-YMac-6gp Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du commerce Topics: commerce
  8. Les biens, les objets meubles, ou censés tels d’après la loi. Tags: especially, plural
    Sense id: fr-effet-fr-noun-84qj84~L Categories (other): Exemples en français
  9. Objets meubles qui sont à l’usage d’une personne, il s’agit presque exclusivement aujourd’hui du linge et des vêtements. Tags: especially, plural
    Sense id: fr-effet-fr-noun-0BWxWwER Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: effek (Afrikaans), indruk (Afrikaans), تأتير (Arabe), efecte (Catalan), efecto (Espagnol), efekto (Espéranto), teho (Finnois), efekto (Ido), effect (Néerlandais), indruk (Néerlandais), efièch (Occitan), efièit (Occitan), efèit (Occitan), اثر (Persan), efeito (Portugais), impressão (Portugais), váikkuhus (Same du Nord), účinek (Tchèque) Translations (Ce qui est produit par quelque cause (1)): Effekt (Allemand), effect (Anglais), efecte [masculine] (Catalan), 效果 (xiàoguǒ) (Chinois), 효과 (hyogwa) (Coréen), virkning [common] (Danois), resultat [neuter] (Danois), effekt [common] (Danois), tulos (Finnois), imbas (Indonésien), effetto [masculine] (Italien), 効果 (kōka) (Japonais), keska (Kotava), efeto (Palenquero), efect (Roumain), эффект (Russe), effeakta (Same du Nord), redoredo (Solrésol), r'edoredo (Solrésol) Translations (Sorte de rotation imprimée (2)): Drall [masculine] (Allemand), Spin [masculine] (Allemand), spin (Anglais), english (Anglais), efect [neuter] (Roumain), soldosolla (Solrésol), s'oldosolla (Solrésol)
Categories (other): Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en latin, Noms communs en français, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en catalan, Traductions en chinois, Traductions en coréen, Traductions en danois, Traductions en finnois, Traductions en indonésien, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en kotava, Traductions en palenquero, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en solrésol, Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans, Wiktionnaire:Traductions à trier en arabe, Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan, Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol, Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto, Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois, Wiktionnaire:Traductions à trier en ido, Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais, Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan, Wiktionnaire:Traductions à trier en persan, Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais, Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord, Wiktionnaire:Traductions à trier en tchèque, Français Derived forms: à cet effet, à l’effet de, à quel effet, analyse des modes de défaillance, de leurs effets et de leur criticité, analyse des modes de défaillance et de leurs effets, avoir l’effet d’une bombe, du meilleur effet, effet Auger, effet Barnum, effet bœuf, effet Cantillon, effet Cerenkov, effet cigogne, effet cocktail party, effet contextuel, effet d’aubaine, effet de bord, effet de caméra, effet de champ, effet de ciseaux, effet ciseaux, effet de cliquet, effet cliquet, effet de commerce, effet de fond, effet de manche, effet de mode, effet de peau, effet de position, effet de proximité, effet de souffle, effet de surprise, effet diable en boite, effet diable en boîte, effet dilution, effet Doppler, effet drapeau, effet Forer, effet fusée, effet Josephson, effet Joule, effet miroir, effet Mandela, effet Meissner, effet papillon, effet Peltier, effet personnel, effet Pygmalion, effet rebond, effet rétroactif [law], effet secondaire, effet spécial, effet Streisand, effet Stroop, effets civils, effets publics, effets mobiliers, en effet, faire effet, faire l’effet d’une bombe, petit effet, pour cet effet, prendre effet Derived forms (ou): AEL

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en palenquero",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à cet effet"
    },
    {
      "word": "à l’effet de"
    },
    {
      "word": "à quel effet"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "AEL"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "AMDEC"
      ],
      "word": "analyse des modes de défaillance, de leurs effets et de leur criticité"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "AMDE"
      ],
      "word": "analyse des modes de défaillance et de leurs effets"
    },
    {
      "word": "avoir l’effet d’une bombe"
    },
    {
      "word": "du meilleur effet"
    },
    {
      "word": "effet Auger"
    },
    {
      "word": "effet Barnum"
    },
    {
      "word": "effet bœuf"
    },
    {
      "word": "effet Cantillon"
    },
    {
      "word": "effet Cerenkov"
    },
    {
      "word": "effet cigogne"
    },
    {
      "word": "effet cocktail party"
    },
    {
      "word": "effet contextuel"
    },
    {
      "word": "effet d’aubaine"
    },
    {
      "word": "effet de bord"
    },
    {
      "word": "effet de caméra"
    },
    {
      "word": "effet de champ"
    },
    {
      "word": "effet de ciseaux"
    },
    {
      "word": "effet ciseaux"
    },
    {
      "word": "effet de cliquet"
    },
    {
      "word": "effet cliquet"
    },
    {
      "word": "effet de commerce"
    },
    {
      "word": "effet de fond"
    },
    {
      "word": "effet de manche"
    },
    {
      "word": "effet de mode"
    },
    {
      "word": "effet de peau"
    },
    {
      "word": "effet de position"
    },
    {
      "word": "effet de proximité"
    },
    {
      "word": "effet de souffle"
    },
    {
      "word": "effet de surprise"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "effet diable en boite"
    },
    {
      "word": "effet diable en boîte"
    },
    {
      "word": "effet dilution"
    },
    {
      "word": "effet Doppler"
    },
    {
      "word": "effet drapeau"
    },
    {
      "word": "effet Forer"
    },
    {
      "word": "effet fusée"
    },
    {
      "word": "effet Josephson"
    },
    {
      "word": "effet Joule"
    },
    {
      "word": "effet miroir"
    },
    {
      "word": "effet Mandela"
    },
    {
      "word": "effet Meissner"
    },
    {
      "word": "effet papillon"
    },
    {
      "word": "effet Peltier"
    },
    {
      "word": "effet personnel"
    },
    {
      "word": "effet Pygmalion"
    },
    {
      "word": "effet rebond"
    },
    {
      "topics": [
        "law"
      ],
      "word": "effet rétroactif"
    },
    {
      "word": "effet secondaire"
    },
    {
      "word": "effet spécial"
    },
    {
      "word": "effet Streisand"
    },
    {
      "word": "effet Stroop"
    },
    {
      "word": "effets civils"
    },
    {
      "word": "effets publics"
    },
    {
      "word": "effets mobiliers"
    },
    {
      "word": "en effet"
    },
    {
      "word": "faire effet"
    },
    {
      "word": "faire l’effet d’une bombe"
    },
    {
      "word": "petit effet"
    },
    {
      "word": "pour cet effet"
    },
    {
      "word": "prendre effet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin effectus (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "effets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Nizan, La Conspiration, 1938, page 44",
          "text": "La fonction du philosophe consiste exclusivement dans la profanation des idées. Aucune violence n’égale par ses effets la violence théorique. Plus tard, l’action vient…"
        },
        {
          "ref": "Hugo Billard, Mon Atlas de prépa. 80 thèmes pour réussir les concours (Siences Po, Écoles de commerce, ENS), 2018",
          "text": "Les Abenomics, ces solutions proposées par Shinzo Abe pour sortir le pays de l’atonie (croissance autour de 0 % depuis 1992), n’ont pas l’effet attendu."
        },
        {
          "ref": "Sachez soigner vos vignes grêlées, dans Almanach de l’Agriculteur français - 1932, Éditions La Terre nationale, page 59",
          "text": "Parmi les fléaux qui s’abattent sur la vigne, le plus terrible, dans ses effets, est évidemment la grêle. Le vignoble est beau, et plein de promesses, et cinq minutes plus tard il n’en reste rien […]"
        },
        {
          "ref": "INRA, coordonné par Pierre Stengel et S. Gelin, Sol : interface fragile, Éditions Quae, 1998, page 85",
          "text": "À titre d’exemple, la réaction simplifiée (3) résume la transformation de phosphate tricalcique insoluble en phosphate monocalcique nettement plus soluble sous l’effet d’un acide carboxylique […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui est produit par quelque cause."
      ],
      "id": "fr-effet-fr-noun-awFXyw2N"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du billard",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Faire des effets."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, La partie de billard, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 18",
          "text": "Penché sur le billard, il est en train de combiner un magnifique effet de recul ; c’est son fort, à lui, les effets de recul !…"
        },
        {
          "ref": "Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 214",
          "text": "Joli coup de deux… Par un effet sur la rouge, il touche la blanche et gagne la partie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de rotation imprimée à l’objet que l’on lance (boule de pétanque, boule de quilles, …) ou que l’on frappe (ballon de football, balle de tennis, bille de billard, …) afin de modifier son mouvement ultérieur."
      ],
      "id": "fr-effet-fr-noun-mv7T97Va",
      "topics": [
        "billiards",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la mécanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Effort transmis par un mécanisme."
      ],
      "id": "fr-effet-fr-noun-hh8i7FXK",
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’art",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes littéraires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Th. W. Forsyth, Traité de la culture des arbres fruitiers, 1803, page 197",
          "text": "Ces arbrisseaux font aussi un très bel effet dans les bosquets et les boulingrins à cause de l’aspect de leurs fruits."
        },
        {
          "text": "Il y a de beaux effets de lumière, de clair-obscur dans ce tableau."
        },
        {
          "ref": "Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8",
          "text": "Les cinquante titres récupèrent et déroutent, avec un zeste d’ironie et, parfois, avec un léger effet captieux, le lexique sur la pandémie de COVID-19, le vocabulaire et les syntagmes titrés dans les journaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui frappe, de ce qui attire ou captive les regards ou l’attention."
      ],
      "id": "fr-effet-fr-noun-I1CMSbFo",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 117",
          "text": "Il se flattait de faire peur à Porthos avec l’aventure du baudrier, qu’il pouvait, s’il n’était pas tué sur le coup, raconter à tout le monde, récit qui, poussé adroitement à l’effet, devait couvrir Porthos de ridicule ; […]"
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 233",
          "text": "Le malheureux petit Chose, arraché à son rêve, tombé du ciel, promenait autour de lui de grands yeux étonnés où se peignait un effarement si naturel, si comique, que toute la salle partait d’un gros éclat de rire. En argot de théâtre, c’est ce qu’on appelle un effet. Sans le vouloir, il avait trouvé un effet."
        },
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Eh ! malheureux ! il y a là, à côté de toi, un pauvre diable qui en passant ses trois sous avec les tiens, au conducteur, vient de laisser tomber des bouts de notes sur lesquels il avait inscrit les deux premières phrases qu’il va prononcer contre ton favori ; plus, quatre ou cinq effets, criards comme des images d’Épinal et qui doivent colorier sa harangue.\nTu es peut-être assis dessus — tu as le derrière sur mon éloquence !"
        },
        {
          "ref": "François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 239",
          "text": "J’aime les phrases courtes, dépassionnées. Je déteste les « effets » si chers aux avocats et, il faut croire, si efficaces."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Quinonero, Johnny live : 50 ans de scènes, éd. L'Archipel, 2012",
          "text": "« Johnny se donne à Bercy » pendant trois semaines, à guichets fermés. Dans ce lieu gigantesque où l'on s'attend à une débauche de lumières et d’effets, le spectacle surprend par sa sobriété, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui est destiné ou ce qui vise à produire de l’effet."
      ],
      "id": "fr-effet-fr-noun-9OgqfQln"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "En venir à l’effet."
        },
        {
          "text": "Des paroles ils en vinrent aux effets."
        },
        {
          "text": "Voilà de belles propositions, mais il faut les mettre à effet."
        },
        {
          "text": "Il faut que l’effet s’ensuive."
        },
        {
          "text": "Il faut en voir l’effet."
        },
        {
          "text": "La chose a eu son effet, son plein et entier effet, est demeurée sans effet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exécution d’une chose."
      ],
      "id": "fr-effet-fr-noun-MORCdniW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du commerce",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un effet de commerce."
        },
        {
          "text": "Il a beaucoup d’effets en portefeuille."
        },
        {
          "text": "Souscrire un effet."
        },
        {
          "text": "Effet payable au porteur, ou, simplement, Effet au porteur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Billet à ordre, lettre de change, papier de crédit."
      ],
      "id": "fr-effet-fr-noun-YMac-6gp",
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les effets d’une succession."
        },
        {
          "ref": "Comtesse de Ségur, L’Auberge de l’Ange Gardien, 1888",
          "text": "Mais, Monsieur, je suis chargé de la garde de cette maison […] et je ne connais pas les objets qui sont à vous. Je ne veux pas risquer de voir enlever des effets dont je suis responsable et qui appartiennent à ces gens-là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Les biens, les objets meubles, ou censés tels d’après la loi."
      ],
      "id": "fr-effet-fr-noun-84qj84~L",
      "tags": [
        "especially",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Féval, Jean Diable, tome 1, 1862, Édition du groupe « Ebooks libres et gratuits », page 105",
          "text": "– Pour ce qui est de ça, répliqua Mme Étienne, en donnant le tour à une casserole, le frère de mon ancienne dame voguait aussi sur les mers à l’étranger, et il rapportait toujours ses malles pleines d’histoires naturelles qui tiennent plus de place que les effets de corps et linge…"
        },
        {
          "ref": "FrédéricWeisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 26",
          "text": "Mon cheval, sellé et bridé, ronge son frein et piaffe à ma porte; mes effets encombrent le patio, ficelés et prêts à être chargés."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954",
          "text": "Les chemises de mon mari avaient besoin de boutons et le raccommodage de ses effets m’incombait, naturellement !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objets meubles qui sont à l’usage d’une personne, il s’agit presque exclusivement aujourd’hui du linge et des vêtements."
      ],
      "id": "fr-effet-fr-noun-0BWxWwER",
      "tags": [
        "especially",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.fɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.fɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ.fɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-effet.ogg",
      "ipa": "ɛ̃‿ne.fɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/Fr-effet.ogg/Fr-effet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-effet.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-effet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-effet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-effet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-effet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-effet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-effet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-effet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-effet.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-effet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-effet.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-effet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-effet.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "Effekt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "effect"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "efecte"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiàoguǒ",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "效果"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "hyogwa",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "효과"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "virkning"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "resultat"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "effekt"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "tulos"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "imbas"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "effetto"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kōka",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "効果"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "keska"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "efeto"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "efect"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "эффект"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "effeakta"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "redoredo"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "r'edoredo"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Drall"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Spin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "word": "spin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "word": "english"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "efect"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "word": "soldosolla"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "word": "s'oldosolla"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "effek"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "indruk"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "تأتير"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "efecte"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "efecto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "efekto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "teho"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "efekto"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "effect"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "indruk"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "efièch"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "efièit"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "efèit"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "اثر"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "efeito"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "impressão"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "váikkuhus"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "účinek"
    }
  ],
  "word": "effet"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en palenquero",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en solrésol",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en arabe",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en persan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à cet effet"
    },
    {
      "word": "à l’effet de"
    },
    {
      "word": "à quel effet"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "AEL"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "AMDEC"
      ],
      "word": "analyse des modes de défaillance, de leurs effets et de leur criticité"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "AMDE"
      ],
      "word": "analyse des modes de défaillance et de leurs effets"
    },
    {
      "word": "avoir l’effet d’une bombe"
    },
    {
      "word": "du meilleur effet"
    },
    {
      "word": "effet Auger"
    },
    {
      "word": "effet Barnum"
    },
    {
      "word": "effet bœuf"
    },
    {
      "word": "effet Cantillon"
    },
    {
      "word": "effet Cerenkov"
    },
    {
      "word": "effet cigogne"
    },
    {
      "word": "effet cocktail party"
    },
    {
      "word": "effet contextuel"
    },
    {
      "word": "effet d’aubaine"
    },
    {
      "word": "effet de bord"
    },
    {
      "word": "effet de caméra"
    },
    {
      "word": "effet de champ"
    },
    {
      "word": "effet de ciseaux"
    },
    {
      "word": "effet ciseaux"
    },
    {
      "word": "effet de cliquet"
    },
    {
      "word": "effet cliquet"
    },
    {
      "word": "effet de commerce"
    },
    {
      "word": "effet de fond"
    },
    {
      "word": "effet de manche"
    },
    {
      "word": "effet de mode"
    },
    {
      "word": "effet de peau"
    },
    {
      "word": "effet de position"
    },
    {
      "word": "effet de proximité"
    },
    {
      "word": "effet de souffle"
    },
    {
      "word": "effet de surprise"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "effet diable en boite"
    },
    {
      "word": "effet diable en boîte"
    },
    {
      "word": "effet dilution"
    },
    {
      "word": "effet Doppler"
    },
    {
      "word": "effet drapeau"
    },
    {
      "word": "effet Forer"
    },
    {
      "word": "effet fusée"
    },
    {
      "word": "effet Josephson"
    },
    {
      "word": "effet Joule"
    },
    {
      "word": "effet miroir"
    },
    {
      "word": "effet Mandela"
    },
    {
      "word": "effet Meissner"
    },
    {
      "word": "effet papillon"
    },
    {
      "word": "effet Peltier"
    },
    {
      "word": "effet personnel"
    },
    {
      "word": "effet Pygmalion"
    },
    {
      "word": "effet rebond"
    },
    {
      "topics": [
        "law"
      ],
      "word": "effet rétroactif"
    },
    {
      "word": "effet secondaire"
    },
    {
      "word": "effet spécial"
    },
    {
      "word": "effet Streisand"
    },
    {
      "word": "effet Stroop"
    },
    {
      "word": "effets civils"
    },
    {
      "word": "effets publics"
    },
    {
      "word": "effets mobiliers"
    },
    {
      "word": "en effet"
    },
    {
      "word": "faire effet"
    },
    {
      "word": "faire l’effet d’une bombe"
    },
    {
      "word": "petit effet"
    },
    {
      "word": "pour cet effet"
    },
    {
      "word": "prendre effet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin effectus (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "effets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Nizan, La Conspiration, 1938, page 44",
          "text": "La fonction du philosophe consiste exclusivement dans la profanation des idées. Aucune violence n’égale par ses effets la violence théorique. Plus tard, l’action vient…"
        },
        {
          "ref": "Hugo Billard, Mon Atlas de prépa. 80 thèmes pour réussir les concours (Siences Po, Écoles de commerce, ENS), 2018",
          "text": "Les Abenomics, ces solutions proposées par Shinzo Abe pour sortir le pays de l’atonie (croissance autour de 0 % depuis 1992), n’ont pas l’effet attendu."
        },
        {
          "ref": "Sachez soigner vos vignes grêlées, dans Almanach de l’Agriculteur français - 1932, Éditions La Terre nationale, page 59",
          "text": "Parmi les fléaux qui s’abattent sur la vigne, le plus terrible, dans ses effets, est évidemment la grêle. Le vignoble est beau, et plein de promesses, et cinq minutes plus tard il n’en reste rien […]"
        },
        {
          "ref": "INRA, coordonné par Pierre Stengel et S. Gelin, Sol : interface fragile, Éditions Quae, 1998, page 85",
          "text": "À titre d’exemple, la réaction simplifiée (3) résume la transformation de phosphate tricalcique insoluble en phosphate monocalcique nettement plus soluble sous l’effet d’un acide carboxylique […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui est produit par quelque cause."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du billard",
        "Lexique en français du sport"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Faire des effets."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, La partie de billard, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 18",
          "text": "Penché sur le billard, il est en train de combiner un magnifique effet de recul ; c’est son fort, à lui, les effets de recul !…"
        },
        {
          "ref": "Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 214",
          "text": "Joli coup de deux… Par un effet sur la rouge, il touche la blanche et gagne la partie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de rotation imprimée à l’objet que l’on lance (boule de pétanque, boule de quilles, …) ou que l’on frappe (ballon de football, balle de tennis, bille de billard, …) afin de modifier son mouvement ultérieur."
      ],
      "topics": [
        "billiards",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la mécanique"
      ],
      "glosses": [
        "Effort transmis par un mécanisme."
      ],
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’art",
        "Termes littéraires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Th. W. Forsyth, Traité de la culture des arbres fruitiers, 1803, page 197",
          "text": "Ces arbrisseaux font aussi un très bel effet dans les bosquets et les boulingrins à cause de l’aspect de leurs fruits."
        },
        {
          "text": "Il y a de beaux effets de lumière, de clair-obscur dans ce tableau."
        },
        {
          "ref": "Cornéliu Tocan, Aux confins de l'invisible. Haïkus d'intérieur illustrés, Créatique, Québec, 2020, page 8",
          "text": "Les cinquante titres récupèrent et déroutent, avec un zeste d’ironie et, parfois, avec un léger effet captieux, le lexique sur la pandémie de COVID-19, le vocabulaire et les syntagmes titrés dans les journaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui frappe, de ce qui attire ou captive les regards ou l’attention."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, page 117",
          "text": "Il se flattait de faire peur à Porthos avec l’aventure du baudrier, qu’il pouvait, s’il n’était pas tué sur le coup, raconter à tout le monde, récit qui, poussé adroitement à l’effet, devait couvrir Porthos de ridicule ; […]"
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 233",
          "text": "Le malheureux petit Chose, arraché à son rêve, tombé du ciel, promenait autour de lui de grands yeux étonnés où se peignait un effarement si naturel, si comique, que toute la salle partait d’un gros éclat de rire. En argot de théâtre, c’est ce qu’on appelle un effet. Sans le vouloir, il avait trouvé un effet."
        },
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Eh ! malheureux ! il y a là, à côté de toi, un pauvre diable qui en passant ses trois sous avec les tiens, au conducteur, vient de laisser tomber des bouts de notes sur lesquels il avait inscrit les deux premières phrases qu’il va prononcer contre ton favori ; plus, quatre ou cinq effets, criards comme des images d’Épinal et qui doivent colorier sa harangue.\nTu es peut-être assis dessus — tu as le derrière sur mon éloquence !"
        },
        {
          "ref": "François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 239",
          "text": "J’aime les phrases courtes, dépassionnées. Je déteste les « effets » si chers aux avocats et, il faut croire, si efficaces."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Quinonero, Johnny live : 50 ans de scènes, éd. L'Archipel, 2012",
          "text": "« Johnny se donne à Bercy » pendant trois semaines, à guichets fermés. Dans ce lieu gigantesque où l'on s'attend à une débauche de lumières et d’effets, le spectacle surprend par sa sobriété, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui est destiné ou ce qui vise à produire de l’effet."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "En venir à l’effet."
        },
        {
          "text": "Des paroles ils en vinrent aux effets."
        },
        {
          "text": "Voilà de belles propositions, mais il faut les mettre à effet."
        },
        {
          "text": "Il faut que l’effet s’ensuive."
        },
        {
          "text": "Il faut en voir l’effet."
        },
        {
          "text": "La chose a eu son effet, son plein et entier effet, est demeurée sans effet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exécution d’une chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du commerce"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un effet de commerce."
        },
        {
          "text": "Il a beaucoup d’effets en portefeuille."
        },
        {
          "text": "Souscrire un effet."
        },
        {
          "text": "Effet payable au porteur, ou, simplement, Effet au porteur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Billet à ordre, lettre de change, papier de crédit."
      ],
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les effets d’une succession."
        },
        {
          "ref": "Comtesse de Ségur, L’Auberge de l’Ange Gardien, 1888",
          "text": "Mais, Monsieur, je suis chargé de la garde de cette maison […] et je ne connais pas les objets qui sont à vous. Je ne veux pas risquer de voir enlever des effets dont je suis responsable et qui appartiennent à ces gens-là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Les biens, les objets meubles, ou censés tels d’après la loi."
      ],
      "tags": [
        "especially",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Féval, Jean Diable, tome 1, 1862, Édition du groupe « Ebooks libres et gratuits », page 105",
          "text": "– Pour ce qui est de ça, répliqua Mme Étienne, en donnant le tour à une casserole, le frère de mon ancienne dame voguait aussi sur les mers à l’étranger, et il rapportait toujours ses malles pleines d’histoires naturelles qui tiennent plus de place que les effets de corps et linge…"
        },
        {
          "ref": "FrédéricWeisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 26",
          "text": "Mon cheval, sellé et bridé, ronge son frein et piaffe à ma porte; mes effets encombrent le patio, ficelés et prêts à être chargés."
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954",
          "text": "Les chemises de mon mari avaient besoin de boutons et le raccommodage de ses effets m’incombait, naturellement !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objets meubles qui sont à l’usage d’une personne, il s’agit presque exclusivement aujourd’hui du linge et des vêtements."
      ],
      "tags": [
        "especially",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.fɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.fɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ.fɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-effet.ogg",
      "ipa": "ɛ̃‿ne.fɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/Fr-effet.ogg/Fr-effet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-effet.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-effet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-effet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-effet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-effet.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-effet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-effet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-effet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-effet.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-effet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-effet.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-effet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-effet.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "Effekt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "effect"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "efecte"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiàoguǒ",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "效果"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "hyogwa",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "효과"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "virkning"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "resultat"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "effekt"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "tulos"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "imbas"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "effetto"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kōka",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "効果"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "keska"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "efeto"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "efect"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "эффект"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "effeakta"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "redoredo"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Ce qui est produit par quelque cause (1)",
      "word": "r'edoredo"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Drall"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Spin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "word": "spin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "word": "english"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "efect"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "word": "soldosolla"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Sorte de rotation imprimée (2)",
      "word": "s'oldosolla"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "effek"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "indruk"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "تأتير"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "efecte"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "efecto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "efekto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "teho"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "efekto"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "effect"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "indruk"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "efièch"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "efièit"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "efèit"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "اثر"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "efeito"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "impressão"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "váikkuhus"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "účinek"
    }
  ],
  "word": "effet"
}

Download raw JSONL data for effet meaning in All languages combined (16.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.