See ale on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’aléoute." ], "id": "fr-ale-conv-symbol-7~pbW5Io", "topics": [ "linguistic" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "ale" } { "anagrams": [ { "word": "AEL" }, { "word": "Aël" }, { "word": "ael" }, { "word": "æl" }, { "word": "EAL" }, { "word": "e-la" }, { "word": "Lae" }, { "word": "lae" }, { "word": "læ" }, { "word": "Lea" }, { "word": "Léa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bières en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\al\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1223) Du moyen néerlandais ale ^([1]) (néerlandais aal) avec emprunt parallèle de godale (« bonne bière, bière légère »). Perçu comme mot anglais dès le dix-huitième siècle : Aile […] C’est un mot qui vient de l’Anglois ale, et qui est en usage à Paris. ^([2]) Un emprunt à l’anglais ale est peu probable étant donné l’ancienneté des attestations dans la région picarde." ], "forms": [ { "form": "ales", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aile", "tags": [ "obsolete" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884", "text": "Il mangea un rosbif aux pommes et s’enfourna deux pintes d’ale, excité par ce petit goût de vacherie musquée que dégage cette fine et pâle bière." }, { "ref": "Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), L’île des maudits, éditions J. Ferenczy et Fils, 1929, réédition 1980, chapitre III", "text": "On lui mit une boîte de viande entre les mains et il en dévora avidement le contenu, non sans boire à même la bouteille d’ale." }, { "ref": "René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 171", "text": "Personne jamais n’avait voulu mourir pour elle. Il est vrai que, pour lui, elle n’était que Pat, pas une barmaid qui servait l’ale et le gin." } ], "glosses": [ "Bière blonde anglaise légère, fabriquée avec du malt peu torréfié." ], "id": "fr-ale-fr-noun--nu0W~9y" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\al\\" }, { "ipa": "\\al\\", "rhymes": "\\al\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ale.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "pivo" } ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en afar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afar", "orig": "afar", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Avoir." ], "id": "fr-ale-aa-verb-A~GkTaum" } ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en moyen néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Poissons en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Déverbal de aler → voir allée et aller en français moderne.", " ", "(Nom 3) Du moyen néerlandais aal (« anguille, petites anguilles »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Voyage." ], "id": "fr-ale-fro-noun-X8~MKJFX" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en moyen néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Poissons en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Déverbal de aler → voir allée et aller en français moderne.", " ", "(Nom 3) Du moyen néerlandais aal (« anguille, petites anguilles »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Foule, multitude." ], "id": "fr-ale-fro-noun-e1sKMOxk" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en moyen néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Poissons en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Déverbal de aler → voir allée et aller en français moderne.", " ", "(Nom 3) Du moyen néerlandais aal (« anguille, petites anguilles »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ales rosties en filopant, mengees a la moustarde." } ], "glosses": [ "Sardine ou anchois." ], "id": "fr-ale-fro-noun-NT~x9JlD" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "alen" }, { "form": "hale" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Haleine, souffle, respiration." ], "id": "fr-ale-pro-noun-mp~~8O8F" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bières en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais ealu apparenté à aal en néerlandais, öl en suédois. Plus avant, d’un radical indo-européen commun signifiant « amer » qui donne le latin alum (« consoude, ail »), alumen (« alun »), ou aluta (« cuir tanné »)." ], "forms": [ { "form": "ales", "ipas": [ "\\eɪlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "topics": [ "beer" ], "word": "beer" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Blonde, bière blonde, ale (bière anglaise légère, fabriquée avec du malt peu torréfié)." ], "id": "fr-ale-en-noun--d75-Y9j" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\eɪl\\" }, { "audio": "En-us-ale.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/En-us-ale.ogg/En-us-ale.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ale.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Lui, elle, forme emphatique du pronom a." ], "id": "fr-ale-bm-pron-4VIJKb6U" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.le\\" } ], "tags": [ "person" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en basque de la botanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Grain." ], "id": "fr-ale-eu-noun-gHM5kkwq", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-ale.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-ale.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ale.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ale.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ale.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bihi" }, { "word": "pikor" } ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Conjonctions de coordination en bas-sorabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en bas-sorabe issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave → voir ale en tchèque." ], "lang": "Bas-sorabe", "lang_code": "dsb", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction de coordination", "senses": [ { "glosses": [ "Mais." ], "id": "fr-ale-dsb-conj-Bskfh8mW" } ], "tags": [ "coordinating" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole haïtien", "orig": "créole haïtien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français aller." ], "forms": [ { "form": "al" } ], "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aller." ], "id": "fr-ale-ht-verb-GcbV2B11" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.le\\" } ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Conjonctions de coordination en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en croate issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Croate", "orig": "croate", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave → voir ale en tchèque." ], "forms": [ { "form": "ali" }, { "form": "ili" } ], "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction de coordination", "senses": [ { "glosses": [ "Ou, ou bien, mais, si." ], "id": "fr-ale-hr-conj-ssdtZ61v" } ], "tags": [ "coordinating" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apocope de alennusmyynti." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en finnois de l’économie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rabais, solde." ], "id": "fr-ale-fi-noun-bE9MH~VH", "raw_tags": [ "Économie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ.le\\" } ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ABCD", "orig": "gallo en graphie ABCD", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes rares en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo attesté en Haute-Bretagne méridionale", "orig": "gallo attesté en Haute-Bretagne méridionale", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aile." ], "id": "fr-ale-gallo-noun-OKnf8~~b", "raw_tags": [ "Sud de la Haute-Bretagne" ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\al\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ABCD", "orig": "gallo en graphie ABCD", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gallo attesté au Goëlo", "orig": "gallo attesté au Goëlo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo attesté au Morbihan méridional", "orig": "gallo attesté au Morbihan méridional", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo attesté en Loire-Atlantique", "orig": "gallo attesté en Loire-Atlantique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pronom clitique de la troisième personne du singulier féminin sujet, équivalent de elle." ], "id": "fr-ale-gallo-pron-wQw6OMhB", "note": "Utilisé exclusivement en tant que sujet et devant une voyelle", "raw_tags": [ "Loire-Atlantique", "Sud du Morbihan", "Goëlo" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gallo attesté au Goëlo", "orig": "gallo attesté au Goëlo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo attesté au Morbihan méridional", "orig": "gallo attesté au Morbihan méridional", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo attesté en Loire-Atlantique", "orig": "gallo attesté en Loire-Atlantique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pronom clitique de la troisième personne du pluriel féminin sujet, équivalent de elles." ], "id": "fr-ale-gallo-pron-yCHXVluH", "note": "Utilisé exclusivement en tant que sujet et devant une voyelle", "raw_tags": [ "Loire-Atlantique", "Sud du Morbihan", "Goëlo" ] } ], "tags": [ "feminine", "person" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Conjonctions de coordination en haut-sorabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en haut-sorabe issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Haut-sorabe", "orig": "haut-sorabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave → voir ale en tchèque." ], "lang": "Haut-sorabe", "lang_code": "hsb", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction de coordination", "senses": [ { "glosses": [ "Mais." ], "id": "fr-ale-hsb-conj-Bskfh8mW" } ], "tags": [ "coordinating" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(lui / lei) ale" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "alere" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alere." ], "id": "fr-ale-it-verb-CWOXelGX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.le\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Particules en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "particle", "pos_title": "Particule", "senses": [ { "glosses": [ "Particule de focalisation thématique." ], "id": "fr-ale-avk-particle-6M2BsUk8" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈalɛ\\" }, { "ipa": "\\ˈale\\" }, { "audio": "ale (avk).wav", "ipa": "ˈalɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Ale_(avk).wav/Ale_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Ale_(avk).wav/Ale_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/ale (avk).wav" } ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en mussau", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mussau", "orig": "mussau", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Mussau", "lang_code": "emi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Maison." ], "id": "fr-ale-emi-noun-l2kFrwy3" } ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conjonctions de coordination en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ależ" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave, équivalent ducomposé de a et de li, apparenté à albo (« ou bien »), ale en tchèque, але, ale en biélorusse." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction de coordination", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Polska reprezentacja dobrze grała w meczu z Birmą, ale przegrała.", "translation": "L'équipe polonaise a bien joué dans le match contre la Birmanie, mais a perdu." }, { "text": "Nie myślę o sobie, ale o tobie.", "translation": "Je ne pense pas à moi, mais à toi." } ], "glosses": [ "Mais." ], "id": "fr-ale-pl-conj-Bskfh8mW" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\alɛ\\" }, { "audio": "Pl-ale.ogg", "ipa": "alɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/Pl-ale.ogg/Pl-ale.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-ale.ogg", "raw_tags": [ "Pologne" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Krokus-ale.wav", "ipa": "alɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q809_(pol)-Krokus-ale.wav/LL-Q809_(pol)-Krokus-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q809_(pol)-Krokus-ale.wav/LL-Q809_(pol)-Krokus-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pologne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Krokus-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q809_(pol)-Olaf-ale.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q809_(pol)-Olaf-ale.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Będzin (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-ThineCupOverfloweth-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-ale.wav/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-ale.wav/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pologne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-ThineCupOverfloweth-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Tashi-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q809_(pol)-Tashi-ale.wav/LL-Q809_(pol)-Tashi-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q809_(pol)-Tashi-ale.wav/LL-Q809_(pol)-Tashi-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Kielce (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Tashi-ale.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "lecz" } ], "tags": [ "coordinating" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’articles définis en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "al", "raw_tags": [ "Article génitival", "Masculin Neutre", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "a", "raw_tags": [ "Article génitival", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "ai", "raw_tags": [ "Article génitival", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "alui", "raw_tags": [ "Article génitival", "Masculin Neutre", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "alei", "raw_tags": [ "Article génitival", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "alor", "raw_tags": [ "Article génitival", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "alor", "raw_tags": [ "Article génitival", "Féminin Neutre", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "article", "pos_title": "Forme d’article défini", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cas accusatifs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cas nominatifs en roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "al" } ], "glosses": [ "Forme féminin pluriel nominatif et accusatif de l’article génitival al." ], "id": "fr-ale-ro-article-Nlz-y97j" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ale\\" } ], "tags": [ "definite", "feminine", "form-of", "plural" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "/ˈɑle/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ii" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de ii." ], "id": "fr-ale-se-verb-uRggCF5h" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Conjonctions de coordination en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en slovaque issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovaque", "orig": "slovaque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave → voir ale en tchèque." ], "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction de coordination", "senses": [ { "glosses": [ "Mais." ], "id": "fr-ale-sk-conj-Bskfh8mW" } ], "tags": [ "coordinating" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Conjonctions de coordination en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque suffixés avec -li", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "alebrž" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave anciendérivé de a (« et »), avec le suffixe -li (« si ») → voir ali." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction de coordination", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Byla krásná, ale zlá.", "translation": "Elle était belle mais méchante." } ], "glosses": [ "Mais, avec opposition." ], "id": "fr-ale-cs-conj-TjRukVlI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Asi nebudete schopna mi poradit, ale i tak to zkouším.", "translation": "Vous ne sauriez me conseiller mais je vais quand même essayer." } ], "glosses": [ "Mais, avec conséquence." ], "id": "fr-ale-cs-conj-aKlbkYNL" }, { "examples": [ { "text": "Jako vládce ale činil náhlá rozhodnutí." } ], "glosses": [ "Exprime l’insistance." ], "id": "fr-ale-cs-conj-hEyax3E2" } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-ale.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/Cs-ale.ogg/Cs-ale.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-ale.ogg", "raw_tags": [ "République tchèque" ] }, { "audio": "LL-Q9056 (ces)-HondaCivic175-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Hradec Králové (Tchéquie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9056 (ces)-HondaCivic175-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q9056 (ces)-Akronos123-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Tchéquie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9056 (ces)-Akronos123-ale.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "avšak" }, { "word": "nýbrž" } ], "tags": [ "coordinating" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjections en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque suffixés avec -li", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave anciendérivé de a (« et »), avec le suffixe -li (« si ») → voir ali." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ale, ale copak se děje?", "translation": "Allons ! Que se passe-t-il ?" } ], "glosses": [ "Allons !" ], "id": "fr-ale-cs-intj-tpNZ6FhN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ale mám tě rád.", "translation": "Mais si je t’aime !" } ], "glosses": [ "Mais si !" ], "id": "fr-ale-cs-intj-Pulu1L0V" } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-ale.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/Cs-ale.ogg/Cs-ale.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-ale.ogg", "raw_tags": [ "République tchèque" ] }, { "audio": "LL-Q9056 (ces)-HondaCivic175-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Hradec Králové (Tchéquie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9056 (ces)-HondaCivic175-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q9056 (ces)-Akronos123-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Tchéquie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9056 (ces)-Akronos123-ale.wav" } ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en toki pona", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en toki pona issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toki pona", "orig": "toki pona", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais al et alle." ], "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en toki pona", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tout." ], "id": "fr-ale-tok-adj-CGbzhK1K" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.le\\" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-A. D. Prakasa-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bandung (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-A. D. Prakasa-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-ale.wav" } ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en toki pona", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en toki pona issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toki pona", "orig": "toki pona", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais al et alle." ], "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en toki pona", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cent (100)." ], "id": "fr-ale-tok-adj-xUlWuiyX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.le\\" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-A. D. Prakasa-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bandung (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-A. D. Prakasa-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-ale.wav" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en toki pona issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en toki pona", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toki pona", "orig": "toki pona", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais al et alle." ], "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en toki pona", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tout, totalité." ], "id": "fr-ale-tok-noun-opgjSN~N" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en toki pona", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "La vie, la réalité, l’existence." ], "id": "fr-ale-tok-noun-SwokjoHj", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.le\\" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-A. D. Prakasa-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bandung (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-A. D. Prakasa-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-ale.wav" } ], "word": "ale" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en wayana", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wayana", "orig": "wayana", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Wayana", "lang_code": "way", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en wayana de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Feuille." ], "id": "fr-ale-way-noun-OS2zLOMc", "topics": [ "botany" ] } ], "word": "ale" }
{ "categories": [ "Verbes en afar", "afar" ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Avoir." ] } ], "word": "ale" } { "categories": [ "Déverbaux en ancien français", "Mots en ancien français issus d’un mot en moyen néerlandais", "Noms communs en ancien français", "Poissons en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Déverbal de aler → voir allée et aller en français moderne.", " ", "(Nom 3) Du moyen néerlandais aal (« anguille, petites anguilles »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Voyage." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Déverbaux en ancien français", "Mots en ancien français issus d’un mot en moyen néerlandais", "Noms communs en ancien français", "Poissons en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Déverbal de aler → voir allée et aller en français moderne.", " ", "(Nom 3) Du moyen néerlandais aal (« anguille, petites anguilles »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Foule, multitude." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Déverbaux en ancien français", "Mots en ancien français issus d’un mot en moyen néerlandais", "Noms communs en ancien français", "Poissons en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) Déverbal de aler → voir allée et aller en français moderne.", " ", "(Nom 3) Du moyen néerlandais aal (« anguille, petites anguilles »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "text": "Ales rosties en filopant, mengees a la moustarde." } ], "glosses": [ "Sardine ou anchois." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "forms": [ { "form": "alen" }, { "form": "hale" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Haleine, souffle, respiration." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Bières en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais ealu apparenté à aal en néerlandais, öl en suédois. Plus avant, d’un radical indo-européen commun signifiant « amer » qui donne le latin alum (« consoude, ail »), alumen (« alun »), ou aluta (« cuir tanné »)." ], "forms": [ { "form": "ales", "ipas": [ "\\eɪlz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "topics": [ "beer" ], "word": "beer" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Blonde, bière blonde, ale (bière anglaise légère, fabriquée avec du malt peu torréfié)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\eɪl\\" }, { "audio": "En-us-ale.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/En-us-ale.ogg/En-us-ale.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ale.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "ale" } { "categories": [ "Pronoms personnels en bambara", "bambara" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "Lui, elle, forme emphatique du pronom a." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.le\\" } ], "tags": [ "person" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Conjonctions de coordination en bas-sorabe", "Mots en bas-sorabe issus d’un mot en vieux slave", "bas-sorabe" ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave → voir ale en tchèque." ], "lang": "Bas-sorabe", "lang_code": "dsb", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction de coordination", "senses": [ { "glosses": [ "Mais." ] } ], "tags": [ "coordinating" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Noms communs en basque", "basque" ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en basque de la botanique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque" ], "glosses": [ "Grain." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-ale.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-ale.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ale.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ale.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ale.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bihi" }, { "word": "pikor" } ], "word": "ale" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’aléoute." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Conjonctions de coordination en croate", "Mots en croate issus d’un mot en vieux slave", "croate" ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave → voir ale en tchèque." ], "forms": [ { "form": "ali" }, { "form": "ili" } ], "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction de coordination", "senses": [ { "glosses": [ "Ou, ou bien, mais, si." ] } ], "tags": [ "coordinating" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français", "Verbes en créole haïtien", "créole haïtien" ], "etymology_texts": [ "Du français aller." ], "forms": [ { "form": "al" } ], "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole haïtien" ], "glosses": [ "Aller." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.le\\" } ], "word": "ale" } { "categories": [ "Lemmes en finnois", "Noms communs en finnois", "finnois" ], "etymology_texts": [ "Apocope de alennusmyynti." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en finnois de l’économie" ], "glosses": [ "Rabais, solde." ], "raw_tags": [ "Économie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ.le\\" } ], "word": "ale" } { "anagrams": [ { "word": "AEL" }, { "word": "Aël" }, { "word": "ael" }, { "word": "æl" }, { "word": "EAL" }, { "word": "e-la" }, { "word": "Lae" }, { "word": "lae" }, { "word": "læ" }, { "word": "Lea" }, { "word": "Léa" } ], "categories": [ "Bières en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en moyen néerlandais", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\al\\", "Traductions en croate", "français" ], "etymology_texts": [ "(1223) Du moyen néerlandais ale ^([1]) (néerlandais aal) avec emprunt parallèle de godale (« bonne bière, bière légère »). Perçu comme mot anglais dès le dix-huitième siècle : Aile […] C’est un mot qui vient de l’Anglois ale, et qui est en usage à Paris. ^([2]) Un emprunt à l’anglais ale est peu probable étant donné l’ancienneté des attestations dans la région picarde." ], "forms": [ { "form": "ales", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aile", "tags": [ "obsolete" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884", "text": "Il mangea un rosbif aux pommes et s’enfourna deux pintes d’ale, excité par ce petit goût de vacherie musquée que dégage cette fine et pâle bière." }, { "ref": "Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), L’île des maudits, éditions J. Ferenczy et Fils, 1929, réédition 1980, chapitre III", "text": "On lui mit une boîte de viande entre les mains et il en dévora avidement le contenu, non sans boire à même la bouteille d’ale." }, { "ref": "René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 171", "text": "Personne jamais n’avait voulu mourir pour elle. Il est vrai que, pour lui, elle n’était que Pat, pas une barmaid qui servait l’ale et le gin." } ], "glosses": [ "Bière blonde anglaise légère, fabriquée avec du malt peu torréfié." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\al\\" }, { "ipa": "\\al\\", "rhymes": "\\al\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ale.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ale.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "pivo" } ], "word": "ale" } { "categories": [ "Lemmes en gallo", "Noms communs en gallo", "gallo", "gallo en graphie ABCD" ], "forms": [ { "form": "ales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "categories": [ "Termes rares en gallo", "gallo attesté en Haute-Bretagne méridionale" ], "glosses": [ "Aile." ], "raw_tags": [ "Sud de la Haute-Bretagne" ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\al\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Lemmes en gallo", "Pronoms personnels en gallo", "gallo", "gallo en graphie ABCD" ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "categories": [ "gallo attesté au Goëlo", "gallo attesté au Morbihan méridional", "gallo attesté en Loire-Atlantique" ], "glosses": [ "Pronom clitique de la troisième personne du singulier féminin sujet, équivalent de elle." ], "note": "Utilisé exclusivement en tant que sujet et devant une voyelle", "raw_tags": [ "Loire-Atlantique", "Sud du Morbihan", "Goëlo" ] }, { "categories": [ "gallo attesté au Goëlo", "gallo attesté au Morbihan méridional", "gallo attesté en Loire-Atlantique" ], "glosses": [ "Pronom clitique de la troisième personne du pluriel féminin sujet, équivalent de elles." ], "note": "Utilisé exclusivement en tant que sujet et devant une voyelle", "raw_tags": [ "Loire-Atlantique", "Sud du Morbihan", "Goëlo" ] } ], "tags": [ "feminine", "person" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Conjonctions de coordination en haut-sorabe", "Mots en haut-sorabe issus d’un mot en vieux slave", "haut-sorabe" ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave → voir ale en tchèque." ], "lang": "Haut-sorabe", "lang_code": "hsb", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction de coordination", "senses": [ { "glosses": [ "Mais." ] } ], "tags": [ "coordinating" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Formes de verbes en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "(lui / lei) ale" } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "form_of": [ { "word": "alere" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe alere." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.le\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Particules en kotava", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "particle", "pos_title": "Particule", "senses": [ { "glosses": [ "Particule de focalisation thématique." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈalɛ\\" }, { "ipa": "\\ˈale\\" }, { "audio": "ale (avk).wav", "ipa": "ˈalɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Ale_(avk).wav/Ale_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Ale_(avk).wav/Ale_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/ale (avk).wav" } ], "word": "ale" } { "categories": [ "Noms communs en mussau", "mussau" ], "lang": "Mussau", "lang_code": "emi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Maison." ] } ], "word": "ale" } { "categories": [ "Compositions en polonais", "Conjonctions de coordination en polonais", "Mots en polonais issus d’un mot en vieux slave", "polonais" ], "derived": [ { "word": "ależ" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave, équivalent ducomposé de a et de li, apparenté à albo (« ou bien »), ale en tchèque, але, ale en biélorusse." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction de coordination", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en polonais" ], "examples": [ { "text": "Polska reprezentacja dobrze grała w meczu z Birmą, ale przegrała.", "translation": "L'équipe polonaise a bien joué dans le match contre la Birmanie, mais a perdu." }, { "text": "Nie myślę o sobie, ale o tobie.", "translation": "Je ne pense pas à moi, mais à toi." } ], "glosses": [ "Mais." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\alɛ\\" }, { "audio": "Pl-ale.ogg", "ipa": "alɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/Pl-ale.ogg/Pl-ale.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-ale.ogg", "raw_tags": [ "Pologne" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Krokus-ale.wav", "ipa": "alɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q809_(pol)-Krokus-ale.wav/LL-Q809_(pol)-Krokus-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q809_(pol)-Krokus-ale.wav/LL-Q809_(pol)-Krokus-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pologne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Krokus-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q809_(pol)-Olaf-ale.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q809_(pol)-Olaf-ale.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Będzin (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-ThineCupOverfloweth-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-ale.wav/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-ale.wav/LL-Q809_(pol)-ThineCupOverfloweth-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pologne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-ThineCupOverfloweth-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Tashi-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q809_(pol)-Tashi-ale.wav/LL-Q809_(pol)-Tashi-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q809_(pol)-Tashi-ale.wav/LL-Q809_(pol)-Tashi-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Kielce (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Tashi-ale.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "lecz" } ], "tags": [ "coordinating" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Formes d’articles définis en roumain", "roumain" ], "forms": [ { "form": "al", "raw_tags": [ "Article génitival", "Masculin Neutre", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "a", "raw_tags": [ "Article génitival", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "ai", "raw_tags": [ "Article génitival", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "alui", "raw_tags": [ "Article génitival", "Masculin Neutre", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "alei", "raw_tags": [ "Article génitival", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "alor", "raw_tags": [ "Article génitival", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "alor", "raw_tags": [ "Article génitival", "Féminin Neutre", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "article", "pos_title": "Forme d’article défini", "senses": [ { "categories": [ "Cas accusatifs en roumain", "Cas nominatifs en roumain" ], "form_of": [ { "word": "al" } ], "glosses": [ "Forme féminin pluriel nominatif et accusatif de l’article génitival al." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ale\\" } ], "tags": [ "definite", "feminine", "form-of", "plural" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Formes de verbes en same du Nord", "same du Nord" ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "/ˈɑle/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ii" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de ii." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Conjonctions de coordination en slovaque", "Mots en slovaque issus d’un mot en vieux slave", "slovaque" ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave → voir ale en tchèque." ], "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction de coordination", "senses": [ { "glosses": [ "Mais." ] } ], "tags": [ "coordinating" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Conjonctions de coordination en tchèque", "Dérivations en tchèque", "Lemmes en tchèque", "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave", "Mots en tchèque suffixés avec -li", "tchèque" ], "derived": [ { "word": "alebrž" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave anciendérivé de a (« et »), avec le suffixe -li (« si ») → voir ali." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction de coordination", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Byla krásná, ale zlá.", "translation": "Elle était belle mais méchante." } ], "glosses": [ "Mais, avec opposition." ] }, { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Asi nebudete schopna mi poradit, ale i tak to zkouším.", "translation": "Vous ne sauriez me conseiller mais je vais quand même essayer." } ], "glosses": [ "Mais, avec conséquence." ] }, { "examples": [ { "text": "Jako vládce ale činil náhlá rozhodnutí." } ], "glosses": [ "Exprime l’insistance." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-ale.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/Cs-ale.ogg/Cs-ale.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-ale.ogg", "raw_tags": [ "République tchèque" ] }, { "audio": "LL-Q9056 (ces)-HondaCivic175-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Hradec Králové (Tchéquie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9056 (ces)-HondaCivic175-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q9056 (ces)-Akronos123-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Tchéquie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9056 (ces)-Akronos123-ale.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "avšak" }, { "word": "nýbrž" } ], "tags": [ "coordinating" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Dérivations en tchèque", "Interjections en tchèque", "Lemmes en tchèque", "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave", "Mots en tchèque suffixés avec -li", "tchèque" ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave anciendérivé de a (« et »), avec le suffixe -li (« si ») → voir ali." ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "intj", "pos_title": "Interjection", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Ale, ale copak se děje?", "translation": "Allons ! Que se passe-t-il ?" } ], "glosses": [ "Allons !" ] }, { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Ale mám tě rád.", "translation": "Mais si je t’aime !" } ], "glosses": [ "Mais si !" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-ale.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/Cs-ale.ogg/Cs-ale.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-ale.ogg", "raw_tags": [ "République tchèque" ] }, { "audio": "LL-Q9056 (ces)-HondaCivic175-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-HondaCivic175-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Hradec Králové (Tchéquie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9056 (ces)-HondaCivic175-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q9056 (ces)-Akronos123-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav/LL-Q9056_(ces)-Akronos123-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Tchéquie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9056 (ces)-Akronos123-ale.wav" } ], "word": "ale" } { "categories": [ "Adjectifs en toki pona", "Mots en toki pona issus d’un mot en néerlandais", "toki pona" ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais al et alle." ], "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en toki pona" ], "glosses": [ "Tout." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.le\\" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-A. D. Prakasa-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bandung (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-A. D. Prakasa-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-ale.wav" } ], "word": "ale" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en toki pona", "Mots en toki pona issus d’un mot en néerlandais", "toki pona" ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais al et alle." ], "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en toki pona" ], "glosses": [ "Cent (100)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.le\\" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-A. D. Prakasa-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bandung (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-A. D. Prakasa-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-ale.wav" } ], "tags": [ "numeral" ], "word": "ale" } { "categories": [ "Mots en toki pona issus d’un mot en néerlandais", "Noms communs en toki pona", "toki pona" ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais al et alle." ], "lang": "Toki pona", "lang_code": "tok", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en toki pona" ], "glosses": [ "Tout, totalité." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en toki pona" ], "glosses": [ "La vie, la réalité, l’existence." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.le\\" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-A. D. Prakasa-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-A._D._Prakasa-ale.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bandung (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-A. D. Prakasa-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-Jan_Ossen-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-Jan Ossen-ale.wav" }, { "audio": "LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-ale.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav/LL-Q36846_(tok)-John_Gordon_Reid-ale.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q36846 (tok)-John Gordon Reid-ale.wav" } ], "word": "ale" } { "categories": [ "Noms communs en wayana", "wayana" ], "lang": "Wayana", "lang_code": "way", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en wayana de la botanique" ], "glosses": [ "Feuille." ], "topics": [ "botany" ] } ], "word": "ale" }
Download raw JSONL data for ale meaning in All languages combined (27.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.