See abject on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛkt\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en angevin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Emprunt tardif au latin abiectus.", "Avant la Révolution de 1789, désignait une personne de basse condition sociale ou caractérisée par la modestie, l'humilité. Il prit ensuite un sens péjoratif (injure). Après la Révolution, il présentera les sens actuels (voir ci-dessous)." ], "forms": [ { "form": "abjects", "ipas": [ "\\ab.ʒɛ\\", "\\ab.ʒɛkt\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "abjecte", "ipas": [ "\\ab.ʒɛkt\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "abjectes", "ipas": [ "\\ab.ʒɛkt\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "La prononciation \\ab.ʒɛ\\ est vieillie." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "tags": [ "archaic" ], "word": "abjet" }, { "word": "abjection" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un homme abject." }, { "text": "Une âme abjecte." }, { "text": "Un esprit abject." }, { "text": "Une créature abjecte." }, { "text": "Une physionomie abjecte." }, { "text": "Des emplois abjects." }, { "text": "Des sentiments abjects." }, { "text": "Un langage abject." }, { "ref": "Mathieu Bock-Côté, La tentation raciste de Jeunesse, J’écoute, Le Journal de Montréal, 12 novembre 2020", "text": "Mais cette fois, je confesse ma surprise. Je n’avais pas imaginé qu’un organisme censé servir la jeunesse en détresse instrumentalise sans gêne ses malheurs de la manière la plus abjecte. J’étais dégoûté." }, { "ref": "Nuit blanche, nᵒ 161, hiver 2021, pages 19-20", "text": "Après la mort de son père, la famille manquant de ressources, la jeune femme doit travailler en tant qu'ouvrière dans une faïencerie, où elle se heurte à d'abjectes propositions, qui ont probablement inspiré sont deuxième roman, Le silence des femmes (1911)." }, { "ref": "Boulet, Ma pizza métal, 29 mai 2012", "text": "Ô vieux sage à moustaches grotesques ! Je pense que les endives cuites sont abjectes, mais on m’a dit que j’étais dans l’erreur. Qu’en est-il ?" } ], "glosses": [ "Qui est dans un état d’abjection, qui est rejeté et digne de l’être ; vil, méprisable." ], "id": "fr-abject-fr-adj-mHa-pLvr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ab.ʒɛ\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛkt\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛkt\\", "rhymes": "\\ɛkt\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛkt\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛ\\", "raw_tags": [ "(Vieilli)" ] }, { "audio": "Fr-abject.ogg", "ipa": "ab.ʒɛkt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/Fr-abject.ogg/Fr-abject.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-abject.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abject.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "abominable" }, { "word": "bas" }, { "word": "crapuleux" }, { "word": "dégoûtant" }, { "word": "déshonorant" }, { "word": "écœurant" }, { "word": "honteux" }, { "word": "ignoble" }, { "word": "ignominieux" }, { "word": "indigne" }, { "word": "infâme" }, { "word": "infect" }, { "word": "innommable" }, { "word": "méprisable" }, { "word": "misérable" }, { "word": "odieux" }, { "word": "repoussant" }, { "word": "répugnant" }, { "word": "sale" }, { "word": "sordide" }, { "word": "vil" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "immoreel" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "afskuwelik" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gemein" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "infam" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verachtenswert" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verächtlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verabscheuenswert" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verabscheuenswürdig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "abscheulich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gräßlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "scheußlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gräulich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "niederträchtich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "schnöde" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "abjecte" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "abject" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "despicable" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "contemptible" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "abjecte" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "bēibǐ", "word": "卑鄙" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "odvratan" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "abyecto" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "infame" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "abominable" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "horrible" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "horroroso" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ruin" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malnobla" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malmorala" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malestiminda" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "fia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "abomeninda" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "andstyggiligur" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "inhottava" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "hylkiö" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "in griis" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "ôfgryslik" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "tags": [ "masculine" ], "word": "bâs" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "tags": [ "feminine" ], "word": "bâsse" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "utálatos" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "abjekta" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "nista" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "yfirgefinn" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "hryllilegur" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "andstyggilegur" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "orrendo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "orribile" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "abominabilis" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "atrox" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "aversabilis" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gemeen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "infaam" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laag" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laaghartig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schunnig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vuig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gemeen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "immoreel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onzedelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zedeloos" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zedenkwetsend" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "nietswaardig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verachtelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gemeen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onguur" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ploertig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "rottig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vuig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "afschuwelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ijselijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "afgrijselijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verfoeilijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "abominabel" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "foraktelig" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "abjècte" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "baho" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "despresiabel" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "abominabel" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "abominabel" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "desprezível" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "abominável" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "repugnante" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "abject" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "-pvungufu" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "föraktlig" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "låg" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "alçak" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "ahlaksız" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "alçak" } ], "word": "abject" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛkt\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Adjectif substantivé." ], "forms": [ { "form": "abjects", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Olivier Mathieu, Marguerite Mathieu, Le dernier vénitien : Carlo Gozzi, 1720-1806 : biographie, page 40, 1996, Éditions du siècle tramontane", "text": "Et puisque, […], il est des mots, comme celui de « réactionnaire » […], que l’on se garde bien de définir mais qui sont censés n’avoir qu’un seul sens, et un sens définitivement péjoratif, Carlo Gozzi continue d’être décrit, exclusivement, tantôt comme une espèce d’occultiste cinglé, tantôt comme un abject, forcément abject réactionnaire." }, { "ref": "Carle Bonafous-Murat, André Topia, L’inhumain, page 176, 2004, Presses Sorbonne Nouvelle", "text": "La perspective adoptée refuse toute idéalisation de la scène érotique et bascule fréquemment dans le grotesque ou l’abject." } ], "glosses": [ "Ce qui est, ou celui qui est abject." ], "id": "fr-abject-fr-noun-MXZpyd3-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ab.ʒɛkt\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛkt\\", "rhymes": "\\ɛkt\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛkt\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛ\\", "raw_tags": [ "(Vieilli)" ] }, { "audio": "Fr-abject.ogg", "ipa": "ab.ʒɛkt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/Fr-abject.ogg/Fr-abject.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-abject.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abject.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abject" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin abjectus." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "abjection" }, { "word": "base" }, { "word": "low" }, { "word": "vile" }, { "word": "depraved" }, { "word": "ignoble" }, { "word": "lowlife" }, { "word": "mean" }, { "word": "sordid" }, { "word": "nasty" }, { "word": "immoral" }, { "word": "despicable" }, { "word": "foul" }, { "word": "gross" }, { "word": "lousy" }, { "word": "sleazy" }, { "word": "abhorrent" }, { "word": "abominable" }, { "word": "awful" }, { "word": "gruesome" }, { "word": "hideous" }, { "word": "loathsome" }, { "word": "detestable" }, { "word": "ghastly" }, { "word": "horrible" }, { "word": "accursed" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "abject poverty" } ], "glosses": [ "Abject." ], "id": "fr-abject-en-adj-tyEFeiQn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈæb.dʒɛkt\\" }, { "audio": "En-uk-abject.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/En-uk-abject.ogg/En-uk-abject.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-abject.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] } ], "word": "abject" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin abjectus." ], "forms": [ { "form": "abjects", "ipas": [ "\\ˈæb.dʒɛkts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "W. Shakespeare, Richard III, I, 1", "text": "We are the queen’s abjects, and must obey." } ], "glosses": [ "Personne rejetée, méprisée." ], "id": "fr-abject-en-noun-8Ibzp0an", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-abject.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/En-uk-abject.ogg/En-uk-abject.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-abject.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] } ], "word": "abject" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin abjectus." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes désuets en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rejeter." ], "id": "fr-abject-en-verb-bbPefutf", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈæb.dʒɛkt\\" }, { "audio": "En-uk-abject.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/En-uk-abject.ogg/En-uk-abject.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-abject.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] } ], "word": "abject" }
{ "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin abjectus." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "abjection" }, { "word": "base" }, { "word": "low" }, { "word": "vile" }, { "word": "depraved" }, { "word": "ignoble" }, { "word": "lowlife" }, { "word": "mean" }, { "word": "sordid" }, { "word": "nasty" }, { "word": "immoral" }, { "word": "despicable" }, { "word": "foul" }, { "word": "gross" }, { "word": "lousy" }, { "word": "sleazy" }, { "word": "abhorrent" }, { "word": "abominable" }, { "word": "awful" }, { "word": "gruesome" }, { "word": "hideous" }, { "word": "loathsome" }, { "word": "detestable" }, { "word": "ghastly" }, { "word": "horrible" }, { "word": "accursed" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "abject poverty" } ], "glosses": [ "Abject." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈæb.dʒɛkt\\" }, { "audio": "En-uk-abject.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/En-uk-abject.ogg/En-uk-abject.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-abject.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] } ], "word": "abject" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin abjectus." ], "forms": [ { "form": "abjects", "ipas": [ "\\ˈæb.dʒɛkts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Termes désuets en anglais" ], "examples": [ { "ref": "W. Shakespeare, Richard III, I, 1", "text": "We are the queen’s abjects, and must obey." } ], "glosses": [ "Personne rejetée, méprisée." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-uk-abject.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/En-uk-abject.ogg/En-uk-abject.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-abject.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] } ], "word": "abject" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin abjectus." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Termes désuets en anglais" ], "glosses": [ "Rejeter." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈæb.dʒɛkt\\" }, { "audio": "En-uk-abject.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/En-uk-abject.ogg/En-uk-abject.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-abject.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] } ], "word": "abject" } { "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ɛkt\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en angevin", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en gallo", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en shingazidja", "Traductions en suédois", "Traductions en turc", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) Emprunt tardif au latin abiectus.", "Avant la Révolution de 1789, désignait une personne de basse condition sociale ou caractérisée par la modestie, l'humilité. Il prit ensuite un sens péjoratif (injure). Après la Révolution, il présentera les sens actuels (voir ci-dessous)." ], "forms": [ { "form": "abjects", "ipas": [ "\\ab.ʒɛ\\", "\\ab.ʒɛkt\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "abjecte", "ipas": [ "\\ab.ʒɛkt\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "abjectes", "ipas": [ "\\ab.ʒɛkt\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "La prononciation \\ab.ʒɛ\\ est vieillie." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "tags": [ "archaic" ], "word": "abjet" }, { "word": "abjection" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Un homme abject." }, { "text": "Une âme abjecte." }, { "text": "Un esprit abject." }, { "text": "Une créature abjecte." }, { "text": "Une physionomie abjecte." }, { "text": "Des emplois abjects." }, { "text": "Des sentiments abjects." }, { "text": "Un langage abject." }, { "ref": "Mathieu Bock-Côté, La tentation raciste de Jeunesse, J’écoute, Le Journal de Montréal, 12 novembre 2020", "text": "Mais cette fois, je confesse ma surprise. Je n’avais pas imaginé qu’un organisme censé servir la jeunesse en détresse instrumentalise sans gêne ses malheurs de la manière la plus abjecte. J’étais dégoûté." }, { "ref": "Nuit blanche, nᵒ 161, hiver 2021, pages 19-20", "text": "Après la mort de son père, la famille manquant de ressources, la jeune femme doit travailler en tant qu'ouvrière dans une faïencerie, où elle se heurte à d'abjectes propositions, qui ont probablement inspiré sont deuxième roman, Le silence des femmes (1911)." }, { "ref": "Boulet, Ma pizza métal, 29 mai 2012", "text": "Ô vieux sage à moustaches grotesques ! Je pense que les endives cuites sont abjectes, mais on m’a dit que j’étais dans l’erreur. Qu’en est-il ?" } ], "glosses": [ "Qui est dans un état d’abjection, qui est rejeté et digne de l’être ; vil, méprisable." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ab.ʒɛ\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛkt\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛkt\\", "rhymes": "\\ɛkt\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛkt\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛ\\", "raw_tags": [ "(Vieilli)" ] }, { "audio": "Fr-abject.ogg", "ipa": "ab.ʒɛkt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/Fr-abject.ogg/Fr-abject.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-abject.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abject.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "abominable" }, { "word": "bas" }, { "word": "crapuleux" }, { "word": "dégoûtant" }, { "word": "déshonorant" }, { "word": "écœurant" }, { "word": "honteux" }, { "word": "ignoble" }, { "word": "ignominieux" }, { "word": "indigne" }, { "word": "infâme" }, { "word": "infect" }, { "word": "innommable" }, { "word": "méprisable" }, { "word": "misérable" }, { "word": "odieux" }, { "word": "repoussant" }, { "word": "répugnant" }, { "word": "sale" }, { "word": "sordide" }, { "word": "vil" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "immoreel" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "afskuwelik" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gemein" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "infam" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verachtenswert" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verächtlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verabscheuenswert" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verabscheuenswürdig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "abscheulich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gräßlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "scheußlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gräulich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "niederträchtich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "schnöde" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "word": "abjecte" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "abject" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "despicable" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "contemptible" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "abjecte" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "bēibǐ", "word": "卑鄙" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "odvratan" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "abyecto" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "infame" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "abominable" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "horrible" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "horroroso" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ruin" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malnobla" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malmorala" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malestiminda" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "fia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "abomeninda" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "andstyggiligur" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "inhottava" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "hylkiö" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "in griis" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "ôfgryslik" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "tags": [ "masculine" ], "word": "bâs" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "tags": [ "feminine" ], "word": "bâsse" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "utálatos" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "abjekta" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "nista" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "yfirgefinn" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "hryllilegur" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "andstyggilegur" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "orrendo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "orribile" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "abominabilis" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "atrox" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "aversabilis" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gemeen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "infaam" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laag" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laaghartig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schunnig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vuig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gemeen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "immoreel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onzedelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zedeloos" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zedenkwetsend" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "nietswaardig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verachtelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gemeen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onguur" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ploertig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "rottig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vuig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "afschuwelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ijselijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "afgrijselijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verfoeilijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "abominabel" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "foraktelig" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "abjècte" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "baho" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "despresiabel" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "abominabel" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "abominabel" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "desprezível" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "abominável" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "repugnante" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "abject" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "-pvungufu" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "föraktlig" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "låg" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "alçak" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "ahlaksız" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "alçak" } ], "word": "abject" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɛkt\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Adjectif substantivé." ], "forms": [ { "form": "abjects", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Olivier Mathieu, Marguerite Mathieu, Le dernier vénitien : Carlo Gozzi, 1720-1806 : biographie, page 40, 1996, Éditions du siècle tramontane", "text": "Et puisque, […], il est des mots, comme celui de « réactionnaire » […], que l’on se garde bien de définir mais qui sont censés n’avoir qu’un seul sens, et un sens définitivement péjoratif, Carlo Gozzi continue d’être décrit, exclusivement, tantôt comme une espèce d’occultiste cinglé, tantôt comme un abject, forcément abject réactionnaire." }, { "ref": "Carle Bonafous-Murat, André Topia, L’inhumain, page 176, 2004, Presses Sorbonne Nouvelle", "text": "La perspective adoptée refuse toute idéalisation de la scène érotique et bascule fréquemment dans le grotesque ou l’abject." } ], "glosses": [ "Ce qui est, ou celui qui est abject." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ab.ʒɛkt\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛkt\\", "rhymes": "\\ɛkt\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛkt\\" }, { "ipa": "\\ab.ʒɛ\\", "raw_tags": [ "(Vieilli)" ] }, { "audio": "Fr-abject.ogg", "ipa": "ab.ʒɛkt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/Fr-abject.ogg/Fr-abject.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-abject.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abject.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abject.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abject.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abject.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abject" }
Download raw JSONL data for abject meaning in All languages combined (18.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.