See Teil on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "eilt" }, { "word": "leit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de teilen." ], "forms": [ { "form": "der Teil", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Teile", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Teil", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Teile", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Teils", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Teiles", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Teile", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Teil", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Teile", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Teilen", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Theil", "tags": [ "obsolete" ] } ], "hyponyms": [ { "translation": "compartiment", "word": "Abteil" }, { "word": "Anbauteil" }, { "word": "Ausbauteil" }, { "word": "Auslieferungsteil" }, { "word": "Automobilteil" }, { "translation": "pièce », « composant » ; « partie de construction", "word": "Bauteil" }, { "word": "Einbauteil" }, { "translation": "élément », « pièce », « partie », « composant", "word": "Einzelteil" }, { "word": "Elektronikteil" }, { "translation": "pièce de rechange", "word": "Ersatzteil" }, { "translation": "composant de véhicule", "word": "Fahrzeugteil" }, { "word": "Fertigteil" }, { "word": "Flügelteil" }, { "translation": "organe sexuel", "word": "Geschlechtsteil" }, { "word": "Geschossteil" }, { "word": "Glasteil" }, { "word": "Gummiteil" }, { "word": "Gutteil" }, { "word": "Gussteil" }, { "translation": "postérieur", "word": "Hinterteil" }, { "word": "Holzteil" }, { "word": "Karosserieteil" }, { "word": "Kinderteil" }, { "word": "Kleinteil" }, { "word": "Knochenteil" }, { "translation": "fronton", "word": "Kopfteil" }, { "word": "Kristallteil" }, { "translation": "pièce en plastique", "word": "Kunststoffteil" }, { "word": "Lüftungsteil" }, { "word": "Metallteil" }, { "translation": "partie centrale », « Méttelteil", "word": "Mittelteil" }, { "word": "Musterteil" }, { "word": "Paketteil" }, { "word": "Plastikteil" }, { "word": "Praxisteil" }, { "word": "Puzzleteil" }, { "word": "Raketenteil" }, { "word": "Rumpfteil" }, { "word": "Stahlteil" }, { "word": "Trümmerteil" }, { "word": "Wagenteil" }, { "word": "Werkteil" }, { "translation": "partie d’épave", "word": "Wrackteil" }, { "word": "Zukaufteil" }, { "word": "Rückteil" }, { "translation": "partie avant", "word": "Vorderteil" }, { "translation": "partie supérieure », « haut", "word": "Oberteil" }, { "translation": "partie inférieure », « Ònderteil", "word": "Unterteil" }, { "word": "Kristallteil" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "proverbs": [ { "word": "der Teil und das Ganze" } ], "related": [ { "word": "Element" }, { "word": "Stück" }, { "word": "Ding" }, { "word": "Dingens" }, { "word": "Dings" }, { "word": "Dingsbums" }, { "word": "Dingsda" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "text": "Der rechte Teil des Bildes ist dunkel.", "translation": "La partie droite de l’image est sombre." }, { "bold_text_offsets": [ [ 40, 44 ] ], "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Ich bahne mir einen Weg in den hinteren Teil meines Gewächshauses. Hier befindet sich mein persönlicher kleiner Orchideengarten. Die Pflanzen türmen sich auf Regalen, hängen in Töpfen von der Decke. Sie blühen verschwenderisch.", "translation": "Je me fraye un chemin jusqu’au fond de ma serre. Ici se trouve mon petit jardin privé d’orchidées. Les plantes, empilées sur des étagères et pendant du plafond dans des pots, fleurissent avec opulence." }, { "bold_text_offsets": [ [ 83, 87 ] ], "ref": "Marlene Erhart, « Hydrothermale Explosion schlägt Besucher im Yellowstone-Nationalpark in die Flucht », dans Der Standard, 24 juillet 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000229662/hydrothermale-explosion-schlaegt-besucher-im-yellowstone-nationalpark-in-die-flucht texte intégral", "text": "Eine Fontäne aus kochend heißem Wasser, Schlamm und Gestein verwüstete am 23. Juli Teile der Promenade im Biscuit Basin im Yellowstone-Nationalpark.", "translation": "Une fontaine d'eau bouillante, de boue et de roches a dévasté une partie de la promenade de Biscuit Basin, dans le parc national de Yellowstone, le 23 juillet." }, { "bold_text_offsets": [ [ 225, 229 ] ], "ref": "dan, ssi, « Beeindruckt nach Besuch im Petersdom: Trump will Vatikan als 51. Bundesstaat », dans Der Postillon, 28 avril 2025 https://www.der-postillon.com/2025/04/vatikan-usa.html texte intégral", "text": "\"Ich habe noch nie so ein reiches Land gesehen\", erklärte Trump. \"Überall stehen Paläste. Gold. Marmor. Sie schwelgen in Luxus da drüben. Der Vatikan ist viel schöner als Grönland oder Kanada oder der Gazastreifen. Er sollte Teil der USA werden. Das wäre für alle Seiten das Beste.\"", "translation": "« Je n’ai jamais vu un pays aussi riche », a déclaré Trump. \"Il y a des palais partout. De l’or. Du marbre. Ils se vautrent dans le luxe là-bas. Le Vatican est bien plus beau que le Groenland, le Canada ou la bande de Gaza. Il devrait faire partie des Etats-Unis. Ce serait mieux pour tout le monde\"." } ], "glosses": [ "Part, partie (élément abstrait d'un ensemble)." ], "id": "fr-Teil-de-noun-nE9wHBv6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\taɪl\\" }, { "audio": "De-Teil.ogg", "ipa": "taɪ̯l", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/De-Teil.ogg/De-Teil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Teil.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Part" }, { "word": "Kleidungsstück" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Teil" } { "anagrams": [ { "word": "eilt" }, { "word": "leit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Anbauteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Altenteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "part », « participation", "word": "Anteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Ausbauteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Auslieferungsteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Automobilteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "pièce détachée automobile », « composant automobile", "word": "Autoteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "élément », « composant", "word": "Bestandteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Einbauteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Fertigteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Flügelteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Gebäudeteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "contraire", "word": "Gegenteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Geschossteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "majeure partie », « grosse partie", "word": "Großteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Gutteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Gussteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Karosserieteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Kinderteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Kleinteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "partie du corps", "word": "Körperteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Lüftungsteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Musterteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "inconvénient", "word": "Nachteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Paketteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Praxisteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Raketenteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Rückteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Rumpfteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "quartier", "word": "Stadtteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "partie théorique", "word": "Theorieteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "jugement », « verdict", "word": "Urteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "avantage", "word": "Vorteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Wagenteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Werkteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Zukaufteil" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "montant partiel", "word": "Teilbetrag" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "particule", "word": "Teilchen" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "sous-classe", "word": "Teilklasse" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "participant", "word": "Teilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Expeditionsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Besprechungsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Finalteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Gipfelteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Halbmarathon-Teilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Konferenzteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Kongressteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Kriegsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Kursteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Marathon-Teilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Olympia-Teilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Schulungsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Seminarteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Spielteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Review-Teilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Tagungsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Trainingsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Triathlon-Teilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Turnierteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Umfrageteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Verkehrsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Versammlungsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Viertelfinalteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "participante", "word": "Teilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Besprechungsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Expeditionsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Finalteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Gipfelteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Halbmarathon-Teilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Konferenzteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Kongressteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Kriegsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Kursteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Marathon-Teilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Olympia-Teilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Schulungsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Seminarteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Spielteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Review-Teilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Tagungsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Trainingsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Triathlon-Teilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Turnierteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Umfrageteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Verkehrsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Versammlungsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Viertelfinalteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmerfeld" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmerkreis" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmerland" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmerliste" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmerpotenzial" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmerstrafbarkeit" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmervorstellung" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "nombre de participants", "word": "Teilnehmerzahl" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "État fédéré", "word": "Teilstaat" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "temps partiel", "word": "Teilzeit" }, { "sense": "Autres dérivés", "translation": "participer », « prendre part », « assister", "word": "teilnehmen" }, { "sense": "Autres dérivés", "translation": "en partie", "word": "teils" }, { "sense": "Autres dérivés", "translation": "en partie », « partiellement", "word": "teilweise" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de teilen." ], "forms": [ { "form": "das Teil", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Teile", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Teil", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Teile", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Teils", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Teiles", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Teile", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Teil", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Teile", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Teilen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "sense": "et ses dérivés", "translation": "diviser », « partager", "word": "teilen" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Partie (élément concret considéré séparément)." ], "id": "fr-Teil-de-noun-nXqwxZok" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "Das Teil, das du gebracht hast, kann ich leider nicht identifizieren.", "translation": "Je ne peux hélas pas identifier la pièce que tu m’as apportée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 143, 147 ] ], "ref": "(SZ/DPA/kaa), « Regensburg: Die immerwährende Baustelle », dans Süddeutsche Zeitung, 1 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/bayern/regensburg-dombauhuette-jubilaeum-100-jahre-1.6312709 texte intégral", "text": "Dombauhüttenleiter Matthias Baumüller zeigt beim Rundgang über das Gerüst steinerne Verzierungen, die mit Eisen befestigt sind. Jedes einzelne Teil werde auf seine Stabilität hin geprüft und bei Bedarf erneuert, erläutert er.", "translation": "En faisant le tour de l’échafaudage, le directeur de l’atelier de la cathédrale Matthias Baumüller montre des ornements en pierre fixés avec des éléments en fer. Chaque pièce est contrôlée concernant sa stabilité et renouvelée si nécessaire, explique-t-il." } ], "glosses": [ "Pièce, élément." ], "id": "fr-Teil-de-noun-PMzthuOz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\taɪl\\" }, { "audio": "De-Teil.ogg", "ipa": "taɪ̯l", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/De-Teil.ogg/De-Teil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Teil.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Teil" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en alémanique alsacien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Alémanique alsacien", "orig": "alémanique alsacien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Alémanique alsacien", "lang_code": "gsw-fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Partie." ], "id": "fr-Teil-gsw-fr-noun-CPHDLPWQ" } ], "word": "Teil" }
{ "anagrams": [ { "word": "eilt" }, { "word": "leit" } ], "categories": [ "Déverbaux en allemand", "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de teilen." ], "forms": [ { "form": "der Teil", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Teile", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Teil", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Teile", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Teils", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Teiles", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Teile", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Teil", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Teile", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Teilen", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Theil", "tags": [ "obsolete" ] } ], "hyponyms": [ { "translation": "compartiment", "word": "Abteil" }, { "word": "Anbauteil" }, { "word": "Ausbauteil" }, { "word": "Auslieferungsteil" }, { "word": "Automobilteil" }, { "translation": "pièce », « composant » ; « partie de construction", "word": "Bauteil" }, { "word": "Einbauteil" }, { "translation": "élément », « pièce », « partie », « composant", "word": "Einzelteil" }, { "word": "Elektronikteil" }, { "translation": "pièce de rechange", "word": "Ersatzteil" }, { "translation": "composant de véhicule", "word": "Fahrzeugteil" }, { "word": "Fertigteil" }, { "word": "Flügelteil" }, { "translation": "organe sexuel", "word": "Geschlechtsteil" }, { "word": "Geschossteil" }, { "word": "Glasteil" }, { "word": "Gummiteil" }, { "word": "Gutteil" }, { "word": "Gussteil" }, { "translation": "postérieur", "word": "Hinterteil" }, { "word": "Holzteil" }, { "word": "Karosserieteil" }, { "word": "Kinderteil" }, { "word": "Kleinteil" }, { "word": "Knochenteil" }, { "translation": "fronton", "word": "Kopfteil" }, { "word": "Kristallteil" }, { "translation": "pièce en plastique", "word": "Kunststoffteil" }, { "word": "Lüftungsteil" }, { "word": "Metallteil" }, { "translation": "partie centrale », « Méttelteil", "word": "Mittelteil" }, { "word": "Musterteil" }, { "word": "Paketteil" }, { "word": "Plastikteil" }, { "word": "Praxisteil" }, { "word": "Puzzleteil" }, { "word": "Raketenteil" }, { "word": "Rumpfteil" }, { "word": "Stahlteil" }, { "word": "Trümmerteil" }, { "word": "Wagenteil" }, { "word": "Werkteil" }, { "translation": "partie d’épave", "word": "Wrackteil" }, { "word": "Zukaufteil" }, { "word": "Rückteil" }, { "translation": "partie avant", "word": "Vorderteil" }, { "translation": "partie supérieure », « haut", "word": "Oberteil" }, { "translation": "partie inférieure », « Ònderteil", "word": "Unterteil" }, { "word": "Kristallteil" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "proverbs": [ { "word": "der Teil und das Ganze" } ], "related": [ { "word": "Element" }, { "word": "Stück" }, { "word": "Ding" }, { "word": "Dingens" }, { "word": "Dings" }, { "word": "Dingsbums" }, { "word": "Dingsda" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "text": "Der rechte Teil des Bildes ist dunkel.", "translation": "La partie droite de l’image est sombre." }, { "bold_text_offsets": [ [ 40, 44 ] ], "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015", "text": "Ich bahne mir einen Weg in den hinteren Teil meines Gewächshauses. Hier befindet sich mein persönlicher kleiner Orchideengarten. Die Pflanzen türmen sich auf Regalen, hängen in Töpfen von der Decke. Sie blühen verschwenderisch.", "translation": "Je me fraye un chemin jusqu’au fond de ma serre. Ici se trouve mon petit jardin privé d’orchidées. Les plantes, empilées sur des étagères et pendant du plafond dans des pots, fleurissent avec opulence." }, { "bold_text_offsets": [ [ 83, 87 ] ], "ref": "Marlene Erhart, « Hydrothermale Explosion schlägt Besucher im Yellowstone-Nationalpark in die Flucht », dans Der Standard, 24 juillet 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000229662/hydrothermale-explosion-schlaegt-besucher-im-yellowstone-nationalpark-in-die-flucht texte intégral", "text": "Eine Fontäne aus kochend heißem Wasser, Schlamm und Gestein verwüstete am 23. Juli Teile der Promenade im Biscuit Basin im Yellowstone-Nationalpark.", "translation": "Une fontaine d'eau bouillante, de boue et de roches a dévasté une partie de la promenade de Biscuit Basin, dans le parc national de Yellowstone, le 23 juillet." }, { "bold_text_offsets": [ [ 225, 229 ] ], "ref": "dan, ssi, « Beeindruckt nach Besuch im Petersdom: Trump will Vatikan als 51. Bundesstaat », dans Der Postillon, 28 avril 2025 https://www.der-postillon.com/2025/04/vatikan-usa.html texte intégral", "text": "\"Ich habe noch nie so ein reiches Land gesehen\", erklärte Trump. \"Überall stehen Paläste. Gold. Marmor. Sie schwelgen in Luxus da drüben. Der Vatikan ist viel schöner als Grönland oder Kanada oder der Gazastreifen. Er sollte Teil der USA werden. Das wäre für alle Seiten das Beste.\"", "translation": "« Je n’ai jamais vu un pays aussi riche », a déclaré Trump. \"Il y a des palais partout. De l’or. Du marbre. Ils se vautrent dans le luxe là-bas. Le Vatican est bien plus beau que le Groenland, le Canada ou la bande de Gaza. Il devrait faire partie des Etats-Unis. Ce serait mieux pour tout le monde\"." } ], "glosses": [ "Part, partie (élément abstrait d'un ensemble)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\taɪl\\" }, { "audio": "De-Teil.ogg", "ipa": "taɪ̯l", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/De-Teil.ogg/De-Teil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Teil.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Part" }, { "word": "Kleidungsstück" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Teil" } { "anagrams": [ { "word": "eilt" }, { "word": "leit" } ], "categories": [ "Déverbaux en allemand", "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Anbauteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Altenteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "part », « participation", "word": "Anteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Ausbauteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Auslieferungsteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Automobilteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "pièce détachée automobile », « composant automobile", "word": "Autoteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "élément », « composant", "word": "Bestandteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Einbauteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Fertigteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Flügelteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Gebäudeteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "contraire", "word": "Gegenteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Geschossteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "majeure partie », « grosse partie", "word": "Großteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Gutteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Gussteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Karosserieteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Kinderteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Kleinteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "partie du corps", "word": "Körperteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Lüftungsteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Musterteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "inconvénient", "word": "Nachteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Paketteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Praxisteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Raketenteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Rückteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Rumpfteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "quartier", "word": "Stadtteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "partie théorique", "word": "Theorieteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "jugement », « verdict", "word": "Urteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "translation": "avantage", "word": "Vorteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Wagenteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Werkteil" }, { "sense": "Substantifs hyponymes en -teil", "word": "Zukaufteil" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "montant partiel", "word": "Teilbetrag" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "particule", "word": "Teilchen" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "sous-classe", "word": "Teilklasse" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "participant", "word": "Teilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Expeditionsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Besprechungsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Finalteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Gipfelteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Halbmarathon-Teilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Konferenzteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Kongressteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Kriegsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Kursteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Marathon-Teilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Olympia-Teilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Schulungsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Seminarteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Spielteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Review-Teilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Tagungsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Trainingsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Triathlon-Teilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Turnierteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Umfrageteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Verkehrsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Versammlungsteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Viertelfinalteilnehmer" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "participante", "word": "Teilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Besprechungsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Expeditionsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Finalteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Gipfelteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Halbmarathon-Teilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Konferenzteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Kongressteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Kriegsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Kursteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Marathon-Teilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Olympia-Teilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Schulungsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Seminarteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Spielteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Review-Teilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Tagungsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Trainingsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Triathlon-Teilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Turnierteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Umfrageteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Verkehrsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Versammlungsteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Viertelfinalteilnehmerin" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmerfeld" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmerkreis" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmerland" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmerliste" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmerpotenzial" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmerstrafbarkeit" }, { "sense": "Autres substantifs", "word": "Teilnehmervorstellung" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "nombre de participants", "word": "Teilnehmerzahl" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "État fédéré", "word": "Teilstaat" }, { "sense": "Autres substantifs", "translation": "temps partiel", "word": "Teilzeit" }, { "sense": "Autres dérivés", "translation": "participer », « prendre part », « assister", "word": "teilnehmen" }, { "sense": "Autres dérivés", "translation": "en partie", "word": "teils" }, { "sense": "Autres dérivés", "translation": "en partie », « partiellement", "word": "teilweise" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de teilen." ], "forms": [ { "form": "das Teil", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Teile", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Teil", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Teile", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Teils", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Teiles", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Teile", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Teil", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Teile", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Teilen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "related": [ { "sense": "et ses dérivés", "translation": "diviser », « partager", "word": "teilen" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Partie (élément concret considéré séparément)." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "Das Teil, das du gebracht hast, kann ich leider nicht identifizieren.", "translation": "Je ne peux hélas pas identifier la pièce que tu m’as apportée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 143, 147 ] ], "ref": "(SZ/DPA/kaa), « Regensburg: Die immerwährende Baustelle », dans Süddeutsche Zeitung, 1 décembre 2023 https://www.sueddeutsche.de/bayern/regensburg-dombauhuette-jubilaeum-100-jahre-1.6312709 texte intégral", "text": "Dombauhüttenleiter Matthias Baumüller zeigt beim Rundgang über das Gerüst steinerne Verzierungen, die mit Eisen befestigt sind. Jedes einzelne Teil werde auf seine Stabilität hin geprüft und bei Bedarf erneuert, erläutert er.", "translation": "En faisant le tour de l’échafaudage, le directeur de l’atelier de la cathédrale Matthias Baumüller montre des ornements en pierre fixés avec des éléments en fer. Chaque pièce est contrôlée concernant sa stabilité et renouvelée si nécessaire, explique-t-il." } ], "glosses": [ "Pièce, élément." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\taɪl\\" }, { "audio": "De-Teil.ogg", "ipa": "taɪ̯l", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/De-Teil.ogg/De-Teil.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Teil.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Teil" } { "categories": [ "Noms communs en alémanique alsacien", "alémanique alsacien" ], "lang": "Alémanique alsacien", "lang_code": "gsw-fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Partie." ] } ], "word": "Teil" }
Download raw JSONL data for Teil meaning in All languages combined (15.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.