Español Wiktionary data extraction errors and warnings

Unprocessed section

Return to 'Debug messages'

Unprocessed section: declinación

yo (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: yo

usted (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: usted

tú (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: tú

vos (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: vos

él (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: él

ella (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: ella

nosotros (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: nosotros

vosotros (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: vosotros

ellos (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: ellos

la (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: la

se (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: se

os (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: os

ti (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: ti

sí (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: sí

ustedes (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: ustedes

los (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: los

lo (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: lo

te (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: te

me (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: me

nos (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: nos

las (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: las

-se (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: -se

conmigo (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: conmigo

mí (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: mí

ellas (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: ellas

consigo (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: consigo

connosco (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: connosco

convusco (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: convusco

vusco (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: vusco

convosco (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: convosco

nosotras (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: nosotras

vosotras (Declinación) Unprocessed section: declinación Path: vosotras

Unprocessed section: formal flexiva

amiga (Formal flexiva) Unprocessed section: formal flexiva Path: amiga

sempiterna (Formal flexiva) Unprocessed section: formal flexiva Path: sempiterna

habana (Formal flexiva) Unprocessed section: formal flexiva Path: habana

perpetua (Formal flexiva) Unprocessed section: formal flexiva Path: perpetua

Unprocessed section: indormación adicional

taciturnos (Indormación adicional) Unprocessed section: indormación adicional Path: taciturnos

taciturna (Indormación adicional) Unprocessed section: indormación adicional Path: taciturna

taciturnas (Indormación adicional) Unprocessed section: indormación adicional Path: taciturnas

Unprocessed section: eimología

electrolito (Eimología) Unprocessed section: eimología Path: electrolito

remembranza (Eimología) Unprocessed section: eimología Path: remembranza

Unprocessed section: frase

y después dicen (Frase) Unprocessed section: frase Path: y después dicen

el último que apague la luz (Frase) Unprocessed section: frase Path: el último que apague la luz

Unprocessed section: locuciones y refranes

parva (Locuciones y refranes) Unprocessed section: locuciones y refranes Path: parva

sudar (Locuciones y refranes) Unprocessed section: locuciones y refranes Path: sudar

Unprocessed section: louciones

alfabetización (Louciones) Unprocessed section: louciones Path: alfabetización

alfabetismo (Louciones) Unprocessed section: louciones Path: alfabetismo

Unprocessed section: proverbio

al pan, pan, y al vino, vino (Proverbio) Unprocessed section: proverbio Path: al pan, pan, y al vino, vino

pan con pan, comida de tontos (Proverbio) Unprocessed section: proverbio Path: pan con pan, comida de tontos

Unprocessed section: relacionadas

península (Relacionadas) Unprocessed section: relacionadas Path: península

cucharal (Relacionadas) Unprocessed section: relacionadas Path: cucharal

Unprocessed section: véaste también

miaja (Véaste también) Unprocessed section: véaste también Path: miaja

meaja (Véaste también) Unprocessed section: véaste también Path: meaja

Unprocessed section: :plantilla:sustantivo femenino

puchaina (:Plantilla:sustantivo femenino) Unprocessed section: :plantilla:sustantivo femenino Path: puchaina

Unprocessed section: :plantilla:sustantivo masculino y femenino

terciador (:Plantilla:sustantivo masculino y femenino) Unprocessed section: :plantilla:sustantivo masculino y femenino Path: terciador

Unprocessed section: apellido

Bachiller (Apellido) Unprocessed section: apellido Path: Bachiller

Unprocessed section: brassica napus

colinabo (Brassica napus) Unprocessed section: brassica napus Path: colinabo

Unprocessed section: combinación con pronombres personales

con (Combinación con pronombres personales) Unprocessed section: combinación con pronombres personales Path: con

Unprocessed section: derecho

nacido (Derecho) Unprocessed section: derecho Path: nacido

Unprocessed section: eimología 1

regosto (Eimología 1) Unprocessed section: eimología 1 Path: regosto

Unprocessed section: estimología

haberío (Estimología) Unprocessed section: estimología Path: haberío

Unprocessed section: etimogía

espóndilo (Etimogía) Unprocessed section: etimogía Path: espóndilo

Unprocessed section: etimoloigía

acto ilocutorio (Etimoloigía) Unprocessed section: etimoloigía Path: acto ilocutorio

Unprocessed section: etimomlogía

armado (Etimomlogía) Unprocessed section: etimomlogía Path: armado

Unprocessed section: etimoogía 1

patín (Etimoogía 1) Unprocessed section: etimoogía 1 Path: patín

Unprocessed section: etmología

jarana (Etmología) Unprocessed section: etmología Path: jarana

Unprocessed section: ettimología

pilín (Ettimología) Unprocessed section: ettimología Path: pilín

Unprocessed section: información adiconal

descomedido (Información adiconal) Unprocessed section: información adiconal Path: descomedido

Unprocessed section: locuciones adverbiales

desde (Locuciones adverbiales) Unprocessed section: locuciones adverbiales Path: desde

Unprocessed section: locuciones relacionadas

negro sobre blanco (Locuciones relacionadas) Unprocessed section: locuciones relacionadas Path: negro sobre blanco

Unprocessed section: locuciónes

sideral (Locuciónes) Unprocessed section: locuciónes Path: sideral

Unprocessed section: matemáticas

ecuación diferencial (Matemáticas) Unprocessed section: matemáticas Path: ecuación diferencial

Unprocessed section: número

M (Número) Unprocessed section: número Path: M

Unprocessed section: paremias

grajo (Paremias) Unprocessed section: paremias Path: grajo

Unprocessed section: portugués

costurar (Portugués) Unprocessed section: portugués Path: costurar

Unprocessed section: referencias

quinoa (Referencias) Unprocessed section: referencias Path: quinoa

Unprocessed section: refranes y refranes

aurora (Refranes y refranes) Unprocessed section: refranes y refranes Path: aurora

Unprocessed section: tarducciones

misterioso (Tarducciones) Unprocessed section: tarducciones Path: misterioso

Unprocessed section: traaducciones

cítola (Traaducciones) Unprocessed section: traaducciones Path: cítola

Unprocessed section: traducciones 佩尤科 пейуко

Peyuco (Traducciones 佩尤科 пейуко) Unprocessed section: traducciones 佩尤科 пейуко Path: Peyuco

Unprocessed section: véase tambien

cepillo de carpintero (Véase Tambien) Unprocessed section: véase tambien Path: cepillo de carpintero

Unprocessed section: véase tamién

fresador (Véase tamién) Unprocessed section: véase tamién Path: fresador


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-23 from the eswiktionary dump dated 2026-05-02 using wiktextract (8336b26 and ae80fde). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.