"นาย" meaning in Thai

See นาย in All languages combined, or Wiktionary

Classifier

IPA: /naːj˧/ [standard] Forms: naai [romanization]
Etymology: From Mon နဲာ (“master; person in charge”) or Old Khmer nāy (“leader”). Cognate with Lao ນາຍ (nāi), Lü ᦓᦻ (naay), Modern Khmer នាយ (niəy). Etymology templates: {{bor|th|mnw|နဲာ|gloss=master; person in charge}} Mon နဲာ (“master; person in charge”), {{bor|th|okz|nāy|gloss=leader}} Old Khmer nāy (“leader”), {{cog|lo|ນາຍ}} Lao ນາຍ (nāi), {{cog|khb|ᦓᦻ}} Lü ᦓᦻ (naay), {{cog|km|នាយ}} Khmer នាយ (niəy) Head templates: {{th-cls}} นาย • (naai)
  1. (somewhat archaic) Classifier for men. Tags: archaic
    Sense id: en-นาย-th-classifier-SGamzT89 Categories (other): Thai classifiers, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Thai classifiers: 32 1 7 13 14 11 21 2 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 19 2 17 12 11 19 14 8

Noun

IPA: /naːj˧/ [standard] Forms: naai [romanization]
Etymology: From Mon နဲာ (“master; person in charge”) or Old Khmer nāy (“leader”). Cognate with Lao ນາຍ (nāi), Lü ᦓᦻ (naay), Modern Khmer នាយ (niəy). Etymology templates: {{bor|th|mnw|နဲာ|gloss=master; person in charge}} Mon နဲာ (“master; person in charge”), {{bor|th|okz|nāy|gloss=leader}} Old Khmer nāy (“leader”), {{cog|lo|ນາຍ}} Lao ນາຍ (nāi), {{cog|khb|ᦓᦻ}} Lü ᦓᦻ (naay), {{cog|km|នាយ}} Khmer នាយ (niəy) Head templates: {{th-noun}} นาย • (naai)
  1. man.
    Sense id: en-นาย-th-noun-KLyJqhRB
  2. (gender-neutral, but often applied to men) chief; lord; master; ruler; leader; boss; person in charge. Tags: gender-neutral
    Sense id: en-นาย-th-noun-JOIfeEo- Categories (other): Thai noble ranks, Thai second person pronouns, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Thai noble ranks: 9 2 21 11 23 16 15 4 Disambiguation of Thai second person pronouns: 13 3 23 15 11 13 17 5 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 19 2 17 12 11 19 14 8
  3. (gender-neutral) a prefix indicating leadership or the state of being in charge of something. Tags: gender-neutral
    Sense id: en-นาย-th-noun-hEtJwDNT Categories (other): Thai noble ranks, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Thai noble ranks: 9 2 21 11 23 16 15 4 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 19 2 17 12 11 19 14 8
  4. (historical) the lowest rank of nobility in Thailand. Tags: historical
    Sense id: en-นาย-th-noun-5QocAMbG Categories (other): Thai noble ranks, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Thai noble ranks: 9 2 21 11 23 16 15 4 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 19 2 17 12 11 19 14 8
  5. (archaic) a title given to any male commoner who is not a slave or convict. Tags: archaic
    Sense id: en-นาย-th-noun-ATTfYEF6 Categories (other): Thai noble ranks, Thai terms with redundant script codes, Male Disambiguation of Thai noble ranks: 9 2 21 11 23 16 15 4 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 19 2 17 12 11 19 14 8 Disambiguation of Male: 2 0 0 4 7 38 21 28
  6. (law) a legal title given to a man aged 15 years or more.
    Sense id: en-นาย-th-noun-1rq7cA21 Categories (other): Law, Pages with 1 entry, Pages with entries, Thai entries with incorrect language header, Thai noble ranks, Thai personal pronouns, Thai terms with redundant script codes, Thai third person pronouns, Titles Disambiguation of Pages with 1 entry: 3 1 2 17 24 22 31 1 Disambiguation of Pages with entries: 10 1 1 15 21 20 30 1 Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 11 1 6 15 19 19 28 1 Disambiguation of Thai noble ranks: 9 2 21 11 23 16 15 4 Disambiguation of Thai personal pronouns: 6 1 4 13 20 18 35 3 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 19 2 17 12 11 19 14 8 Disambiguation of Thai third person pronouns: 12 2 17 14 8 12 32 4 Disambiguation of Titles: 5 1 1 11 15 25 40 1 Topics: law
  7. (colloquial) a familiar term of address to a male friend. Tags: colloquial
    Sense id: en-นาย-th-noun-W0hEhQav
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: กบเลือกนาย (gòp-lʉ̂ʉak-naai), ข้านอกเจ้าบ่าวนอกนาย, เข้าเจ้าเข้านาย, คุณนาย (kun-naai), เจ้ากรรมนายเวร (jâao-gam-naai-ween), เจ้านาย (jâo-naai), เจ้าบุญนายคุณ, นายคลังสินค้า, นายงาน (naai-ngaan), นายเงิน, นายจ้าง (naai-jâang), นายด่าน, นายด้าน, นายตรวจ, นายทะเบียน (naai-tá-biian), นายท่า, นายท้าย, นายทุน (naai-tun), นายธง, นายใน, นายแบบ (naai-bɛ̀ɛp), นายประกัน, นายประเพณี, นายพราน, นายพล, นายพัน, นายแพทย์ (naai-pɛ̂ɛt), นายแม่, นายร้อย, นายโรง, นายว่าขี้ข้าพลอย, นายเวร, นายสถานี, นายหญิง, นายหนัง, นายหน้า (naai-nâa), นายหัว, นายห้าง, นายอากร, นายอำเภอ (naai-am-pəə), มูลนาย, แม่นาย, อีนาย Related terms: เด็กชาย (dèk-chaai), เด็กหญิง (dèk-yǐng), นาง (naang), นางสาว (naang-sǎao), สมเด็จเจ้าพระยา (sǒm-dèt-jâao-prá-yaa), เจ้าพระยา (jâao-prá-yaa), พระยา (prá-yaa), พระ (prá), หลวง (lǔuang), ขุน (kǔn), หมื่น (mʉ̀ʉn), พัน (english: pan) Related terms (noble ranks): บรรดาศักดิ์ (ban-daa-sàk) Disambiguation of 'noble ranks': 3 15 16 22 20 19 4
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "gòp-lʉ̂ʉak-naai",
      "word": "กบเลือกนาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ข้านอกเจ้าบ่าวนอกนาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "เข้าเจ้าเข้านาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kun-naai",
      "word": "คุณนาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jâao-gam-naai-ween",
      "word": "เจ้ากรรมนายเวร"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jâo-naai",
      "word": "เจ้านาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "เจ้าบุญนายคุณ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายคลังสินค้า"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "naai-ngaan",
      "word": "นายงาน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายเงิน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "naai-jâang",
      "word": "นายจ้าง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายด่าน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายด้าน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายตรวจ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "naai-tá-biian",
      "word": "นายทะเบียน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายท่า"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายท้าย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "naai-tun",
      "word": "นายทุน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายธง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายใน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "naai-bɛ̀ɛp",
      "word": "นายแบบ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายประกัน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายประเพณี"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายพราน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายพล"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายพัน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "naai-pɛ̂ɛt",
      "word": "นายแพทย์"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายแม่"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายร้อย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายโรง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายว่าขี้ข้าพลอย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายเวร"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายสถานี"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายหญิง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายหนัง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "naai-nâa",
      "word": "นายหน้า"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายหัว"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายห้าง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "นายอากร"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "naai-am-pəə",
      "word": "นายอำเภอ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "มูลนาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "แม่นาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "อีนาย"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mnw",
        "3": "နဲာ",
        "gloss": "master; person in charge"
      },
      "expansion": "Mon နဲာ (“master; person in charge”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "nāy",
        "gloss": "leader"
      },
      "expansion": "Old Khmer nāy (“leader”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ນາຍ"
      },
      "expansion": "Lao ນາຍ (nāi)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦓᦻ"
      },
      "expansion": "Lü ᦓᦻ (naay)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "នាយ"
      },
      "expansion": "Khmer នាយ (niəy)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mon နဲာ (“master; person in charge”) or Old Khmer nāy (“leader”). Cognate with Lao ນາຍ (nāi), Lü ᦓᦻ (naay), Modern Khmer នាយ (niəy).",
  "forms": [
    {
      "form": "naai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "นาย • (naai)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dèk-chaai",
      "word": "เด็กชาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dèk-yǐng",
      "word": "เด็กหญิง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "naang",
      "word": "นาง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "naang-sǎao",
      "word": "นางสาว"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "sǒm-dèt-jâao-prá-yaa",
      "word": "สมเด็จเจ้าพระยา"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jâao-prá-yaa",
      "word": "เจ้าพระยา"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "prá-yaa",
      "word": "พระยา"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "prá",
      "word": "พระ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "lǔuang",
      "word": "หลวง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kǔn",
      "word": "ขุน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "mʉ̀ʉn",
      "word": "หมื่น"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "pan",
      "word": "พัน"
    },
    {
      "_dis1": "3 15 16 22 20 19 4",
      "roman": "ban-daa-sàk",
      "sense": "noble ranks",
      "word": "บรรดาศักดิ์"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "man."
      ],
      "id": "en-นาย-th-noun-KLyJqhRB",
      "links": [
        [
          "man",
          "man"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 2 21 11 23 16 15 4",
          "kind": "other",
          "name": "Thai noble ranks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 3 23 15 11 13 17 5",
          "kind": "other",
          "name": "Thai second person pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 2 17 12 11 19 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "chief; lord; master; ruler; leader; boss; person in charge."
      ],
      "id": "en-นาย-th-noun-JOIfeEo-",
      "links": [
        [
          "chief",
          "chief"
        ],
        [
          "lord",
          "lord"
        ],
        [
          "master",
          "master"
        ],
        [
          "ruler",
          "ruler"
        ],
        [
          "leader",
          "leader"
        ],
        [
          "boss",
          "boss"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "in charge",
          "in charge"
        ]
      ],
      "qualifier": "but often applied to men",
      "raw_glosses": [
        "(gender-neutral, but often applied to men) chief; lord; master; ruler; leader; boss; person in charge."
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 2 21 11 23 16 15 4",
          "kind": "other",
          "name": "Thai noble ranks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 2 17 12 11 19 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a prefix indicating leadership or the state of being in charge of something."
      ],
      "id": "en-นาย-th-noun-hEtJwDNT",
      "raw_glosses": [
        "(gender-neutral) a prefix indicating leadership or the state of being in charge of something."
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 2 21 11 23 16 15 4",
          "kind": "other",
          "name": "Thai noble ranks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 2 17 12 11 19 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the lowest rank of nobility in Thailand."
      ],
      "id": "en-นาย-th-noun-5QocAMbG",
      "raw_glosses": [
        "(historical) the lowest rank of nobility in Thailand."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 2 21 11 23 16 15 4",
          "kind": "other",
          "name": "Thai noble ranks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 2 17 12 11 19 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 0 0 4 7 38 21 28",
          "kind": "other",
          "langcode": "th",
          "name": "Male",
          "orig": "th:Male",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a title given to any male commoner who is not a slave or convict."
      ],
      "id": "en-นาย-th-noun-ATTfYEF6",
      "raw_glosses": [
        "(archaic) a title given to any male commoner who is not a slave or convict."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "th",
          "name": "Law",
          "orig": "th:Law",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 1 2 17 24 22 31 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 1 1 15 21 20 30 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 1 6 15 19 19 28 1",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 2 21 11 23 16 15 4",
          "kind": "other",
          "name": "Thai noble ranks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 1 4 13 20 18 35 3",
          "kind": "other",
          "name": "Thai personal pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 2 17 12 11 19 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 2 17 14 8 12 32 4",
          "kind": "other",
          "name": "Thai third person pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 1 1 11 15 25 40 1",
          "kind": "other",
          "langcode": "th",
          "name": "Titles",
          "orig": "th:Titles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a legal title given to a man aged 15 years or more."
      ],
      "id": "en-นาย-th-noun-1rq7cA21",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) a legal title given to a man aged 15 years or more."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "a familiar term of address to a male friend."
      ],
      "id": "en-นาย-th-noun-W0hEhQav",
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) a familiar term of address to a male friend."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naːj˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "นาย"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mnw",
        "3": "နဲာ",
        "gloss": "master; person in charge"
      },
      "expansion": "Mon နဲာ (“master; person in charge”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "nāy",
        "gloss": "leader"
      },
      "expansion": "Old Khmer nāy (“leader”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ນາຍ"
      },
      "expansion": "Lao ນາຍ (nāi)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦓᦻ"
      },
      "expansion": "Lü ᦓᦻ (naay)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "នាយ"
      },
      "expansion": "Khmer នាយ (niəy)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mon နဲာ (“master; person in charge”) or Old Khmer nāy (“leader”). Cognate with Lao ນາຍ (nāi), Lü ᦓᦻ (naay), Modern Khmer នាយ (niəy).",
  "forms": [
    {
      "form": "naai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "นาย • (naai)",
      "name": "th-cls"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "classifier",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 1 7 13 14 11 21 2",
          "kind": "other",
          "name": "Thai classifiers",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 2 17 12 11 19 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Classifier for men."
      ],
      "id": "en-นาย-th-classifier-SGamzT89",
      "raw_glosses": [
        "(somewhat archaic) Classifier for men."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naːj˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "นาย"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/aːj",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai classifiers",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai noble ranks",
    "Thai nouns",
    "Thai personal pronouns",
    "Thai second person pronouns",
    "Thai terms borrowed from Mon",
    "Thai terms borrowed from Old Khmer",
    "Thai terms derived from Mon",
    "Thai terms derived from Old Khmer",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai third person pronouns",
    "th:Male",
    "th:Titles"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "gòp-lʉ̂ʉak-naai",
      "word": "กบเลือกนาย"
    },
    {
      "word": "ข้านอกเจ้าบ่าวนอกนาย"
    },
    {
      "word": "เข้าเจ้าเข้านาย"
    },
    {
      "roman": "kun-naai",
      "word": "คุณนาย"
    },
    {
      "roman": "jâao-gam-naai-ween",
      "word": "เจ้ากรรมนายเวร"
    },
    {
      "roman": "jâo-naai",
      "word": "เจ้านาย"
    },
    {
      "word": "เจ้าบุญนายคุณ"
    },
    {
      "word": "นายคลังสินค้า"
    },
    {
      "roman": "naai-ngaan",
      "word": "นายงาน"
    },
    {
      "word": "นายเงิน"
    },
    {
      "roman": "naai-jâang",
      "word": "นายจ้าง"
    },
    {
      "word": "นายด่าน"
    },
    {
      "word": "นายด้าน"
    },
    {
      "word": "นายตรวจ"
    },
    {
      "roman": "naai-tá-biian",
      "word": "นายทะเบียน"
    },
    {
      "word": "นายท่า"
    },
    {
      "word": "นายท้าย"
    },
    {
      "roman": "naai-tun",
      "word": "นายทุน"
    },
    {
      "word": "นายธง"
    },
    {
      "word": "นายใน"
    },
    {
      "roman": "naai-bɛ̀ɛp",
      "word": "นายแบบ"
    },
    {
      "word": "นายประกัน"
    },
    {
      "word": "นายประเพณี"
    },
    {
      "word": "นายพราน"
    },
    {
      "word": "นายพล"
    },
    {
      "word": "นายพัน"
    },
    {
      "roman": "naai-pɛ̂ɛt",
      "word": "นายแพทย์"
    },
    {
      "word": "นายแม่"
    },
    {
      "word": "นายร้อย"
    },
    {
      "word": "นายโรง"
    },
    {
      "word": "นายว่าขี้ข้าพลอย"
    },
    {
      "word": "นายเวร"
    },
    {
      "word": "นายสถานี"
    },
    {
      "word": "นายหญิง"
    },
    {
      "word": "นายหนัง"
    },
    {
      "roman": "naai-nâa",
      "word": "นายหน้า"
    },
    {
      "word": "นายหัว"
    },
    {
      "word": "นายห้าง"
    },
    {
      "word": "นายอากร"
    },
    {
      "roman": "naai-am-pəə",
      "word": "นายอำเภอ"
    },
    {
      "word": "มูลนาย"
    },
    {
      "word": "แม่นาย"
    },
    {
      "word": "อีนาย"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mnw",
        "3": "နဲာ",
        "gloss": "master; person in charge"
      },
      "expansion": "Mon နဲာ (“master; person in charge”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "nāy",
        "gloss": "leader"
      },
      "expansion": "Old Khmer nāy (“leader”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ນາຍ"
      },
      "expansion": "Lao ນາຍ (nāi)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦓᦻ"
      },
      "expansion": "Lü ᦓᦻ (naay)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "នាយ"
      },
      "expansion": "Khmer នាយ (niəy)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mon နဲာ (“master; person in charge”) or Old Khmer nāy (“leader”). Cognate with Lao ນາຍ (nāi), Lü ᦓᦻ (naay), Modern Khmer នាយ (niəy).",
  "forms": [
    {
      "form": "naai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "นาย • (naai)",
      "name": "th-noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "dèk-chaai",
      "word": "เด็กชาย"
    },
    {
      "roman": "dèk-yǐng",
      "word": "เด็กหญิง"
    },
    {
      "roman": "naang",
      "word": "นาง"
    },
    {
      "roman": "naang-sǎao",
      "word": "นางสาว"
    },
    {
      "roman": "ban-daa-sàk",
      "sense": "noble ranks",
      "word": "บรรดาศักดิ์"
    },
    {
      "roman": "sǒm-dèt-jâao-prá-yaa",
      "word": "สมเด็จเจ้าพระยา"
    },
    {
      "roman": "jâao-prá-yaa",
      "word": "เจ้าพระยา"
    },
    {
      "roman": "prá-yaa",
      "word": "พระยา"
    },
    {
      "roman": "prá",
      "word": "พระ"
    },
    {
      "roman": "lǔuang",
      "word": "หลวง"
    },
    {
      "roman": "kǔn",
      "word": "ขุน"
    },
    {
      "roman": "mʉ̀ʉn",
      "word": "หมื่น"
    },
    {
      "english": "pan",
      "word": "พัน"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "man."
      ],
      "links": [
        [
          "man",
          "man"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai gender-neutral terms"
      ],
      "glosses": [
        "chief; lord; master; ruler; leader; boss; person in charge."
      ],
      "links": [
        [
          "chief",
          "chief"
        ],
        [
          "lord",
          "lord"
        ],
        [
          "master",
          "master"
        ],
        [
          "ruler",
          "ruler"
        ],
        [
          "leader",
          "leader"
        ],
        [
          "boss",
          "boss"
        ],
        [
          "person",
          "person"
        ],
        [
          "in charge",
          "in charge"
        ]
      ],
      "qualifier": "but often applied to men",
      "raw_glosses": [
        "(gender-neutral, but often applied to men) chief; lord; master; ruler; leader; boss; person in charge."
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai gender-neutral terms"
      ],
      "glosses": [
        "a prefix indicating leadership or the state of being in charge of something."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(gender-neutral) a prefix indicating leadership or the state of being in charge of something."
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "the lowest rank of nobility in Thailand."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) the lowest rank of nobility in Thailand."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Requests for transliteration of Thai quotations",
        "Thai terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "a title given to any male commoner who is not a slave or convict."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) a title given to any male commoner who is not a slave or convict."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "th:Law"
      ],
      "glosses": [
        "a legal title given to a man aged 15 years or more."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) a legal title given to a man aged 15 years or more."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "a familiar term of address to a male friend."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) a familiar term of address to a male friend."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naːj˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "นาย"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/aːj",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai classifiers",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai noble ranks",
    "Thai nouns",
    "Thai personal pronouns",
    "Thai second person pronouns",
    "Thai terms borrowed from Mon",
    "Thai terms borrowed from Old Khmer",
    "Thai terms derived from Mon",
    "Thai terms derived from Old Khmer",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai third person pronouns",
    "th:Male",
    "th:Titles"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "mnw",
        "3": "နဲာ",
        "gloss": "master; person in charge"
      },
      "expansion": "Mon နဲာ (“master; person in charge”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "okz",
        "3": "nāy",
        "gloss": "leader"
      },
      "expansion": "Old Khmer nāy (“leader”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ນາຍ"
      },
      "expansion": "Lao ນາຍ (nāi)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦓᦻ"
      },
      "expansion": "Lü ᦓᦻ (naay)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "km",
        "2": "នាយ"
      },
      "expansion": "Khmer នាយ (niəy)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Mon နဲာ (“master; person in charge”) or Old Khmer nāy (“leader”). Cognate with Lao ນາຍ (nāi), Lü ᦓᦻ (naay), Modern Khmer នាយ (niəy).",
  "forms": [
    {
      "form": "naai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "นาย • (naai)",
      "name": "th-cls"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "classifier",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "Classifier for men."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(somewhat archaic) Classifier for men."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/naːj˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "นาย"
}

Download raw JSONL data for นาย meaning in Thai (7.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.