"娘" meaning in Japanese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

Forms: “Jōyō” kanji [common]
  1. Tags: kanji, no-gloss
    Sense id: en-娘-ja-character-47DEQpj8 Categories (other): Common kanji, Japanese terms with redundant transliterations

Noun

IPA: [mɯ̟ᵝsɨᵝme̞] Forms: [canonical] (ruby: (むすめ)), musume [romanization], [counter]
Etymology: From Old Japanese. First cited to the Nihon Shoki of 720. Analyzed as a compound of 生す (musu, “to beget”) + 女 (me, “female”). Etymology templates: {{!}} |, {{!}} |, {{der-lite/lang|ja|ojp|inherited|sort=むすめ}} Old Japanese, {{inh-lite|ja|ojp|-|sort=むすめ}} Old Japanese, {{compound|ja|生す|女|sort=むすめ|t1=to beget|t2=female|tr1=musu|tr2=me}} 生す (musu, “to beget”) + 女 (me, “female”) Head templates: {{ja-noun|むすめ|count=人}} 娘(むすめ) • (musume) (counter 人)
  1. (humble) a daughter Tags: humble Synonyms (daughter): 娘さん (musume-san), お嬢さん (ojōsan) [honorific] Related terms: 女子 (joshi) (ruby: (じょ), ()) (english: girl), 女の子 (onna no ko) (ruby: (おんな), ()) (english: girl), (onna) (ruby: (おんな)) (english: woman), 息子 (musuko) (ruby: (むす), ()) (english: son), 男子 (danshi) (ruby: (だん), ()) (english: boy), 男の子 (otoko no ko) (ruby: (おとこ), ()) (english: boy), (otoko) (ruby: (おとこ)) (english: man)
    Sense id: en-娘-ja-noun-8BDPg9aU Categories (other): Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese links with redundant alt parameters, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 0 47 53 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 0 58 42 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 0 53 47 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 0 57 43
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

Forms: [canonical] (ruby: ()), ko [romanization]
Etymology: Alternative spelling. See 子 (ko). Etymology templates: {{m|ja|子|tr=ko}} 子 (ko) Head templates: {{ja-noun|こ}} 娘(こ) • (ko)
  1. Alternative spelling of 子 (“girl”) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: (extra: girl) Categories (topical): Family, Female people Derived forms: お転婆娘 (o-tenbako) (ruby: (てん), (), ()) (english: tomboy), ドジっ娘 (dojikko) (ruby: ()) (english: clumsy girl), 眼鏡っ娘 (meganekko) (ruby: (), (がね), ()) (english: bespectacled girl)
    Sense id: en-娘-ja-noun-5Y5kjK6u Disambiguation of Family: 0 0 100 Disambiguation of Female people: 0 13 87 Categories (other): Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese entries with incorrect language header, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant manual transliterations Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 0 47 53 Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 0 43 57 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 0 53 47
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for 娘 meaning in Japanese (9.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "“Jōyō” kanji",
      "tags": [
        "common"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Common kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "id": "en-娘-ja-character-47DEQpj8",
      "tags": [
        "kanji",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "娘"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "|",
      "name": "!"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "|",
      "name": "!"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ojp",
        "3": "inherited",
        "sort": "むすめ"
      },
      "expansion": "Old Japanese",
      "name": "der-lite/lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ojp",
        "3": "-",
        "sort": "むすめ"
      },
      "expansion": "Old Japanese",
      "name": "inh-lite"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "生す",
        "3": "女",
        "sort": "むすめ",
        "t1": "to beget",
        "t2": "female",
        "tr1": "musu",
        "tr2": "me"
      },
      "expansion": "生す (musu, “to beget”) + 女 (me, “female”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Japanese. First cited to the Nihon Shoki of 720.\nAnalyzed as a compound of 生す (musu, “to beget”) + 女 (me, “female”).",
  "forms": [
    {
      "form": "娘",
      "ruby": [
        [
          "娘",
          "むすめ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "musume",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "人",
      "tags": [
        "counter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "むすめ",
        "count": "人"
      },
      "expansion": "娘(むすめ) • (musume) (counter 人)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 47 53",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 58 42",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 57 43",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Cecilia, ‘Daughter’ of the Kingdom",
          "ref": "2007 October 20, Izawa, Hiroshi with Yamada, Kotaro, “最終話:それぞれの道へ (Saishūwa: Sorezore no Michi e, “Final Chapter: Epilog”)”, in ファイアーエムブレム:覇者の剣 (Faiā Emuburemu: Hasha no Tsurugi, “Fire Emblem: Sword of Champions”), Jump Remix edition, volume 5 (fiction), Tokyo: Shueisha, page 352",
          "roman": "Ōkoku no ‘Musume’ Seshiria",
          "ruby": [
            [
              "最",
              "さい"
            ],
            [
              "終",
              "しゅう"
            ],
            [
              "話",
              "わ"
            ],
            [
              "道",
              "みち"
            ],
            [
              "覇",
              "は"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ],
            [
              "剣",
              "つるぎ"
            ],
            [
              "王",
              "おう"
            ],
            [
              "国",
              "こく"
            ],
            [
              "娘",
              "むすめ"
            ]
          ],
          "text": "王国の『娘』セシリア"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a daughter"
      ],
      "id": "en-娘-ja-noun-8BDPg9aU",
      "links": [
        [
          "humble",
          "humble"
        ],
        [
          "daughter",
          "daughter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humble) a daughter"
      ],
      "related": [
        {
          "english": "girl",
          "roman": "joshi",
          "ruby": [
            [
              "女",
              "じょ"
            ],
            [
              "子",
              "し"
            ]
          ],
          "word": "女子"
        },
        {
          "english": "girl",
          "roman": "onna no ko",
          "ruby": [
            [
              "女",
              "おんな"
            ],
            [
              "子",
              "こ"
            ]
          ],
          "word": "女の子"
        },
        {
          "english": "woman",
          "roman": "onna",
          "ruby": [
            [
              "女",
              "おんな"
            ]
          ],
          "word": "女"
        },
        {
          "english": "son",
          "roman": "musuko",
          "ruby": [
            [
              "息",
              "むす"
            ],
            [
              "子",
              "こ"
            ]
          ],
          "word": "息子"
        },
        {
          "english": "boy",
          "roman": "danshi",
          "ruby": [
            [
              "男",
              "だん"
            ],
            [
              "子",
              "し"
            ]
          ],
          "word": "男子"
        },
        {
          "english": "boy",
          "roman": "otoko no ko",
          "ruby": [
            [
              "男",
              "おとこ"
            ],
            [
              "子",
              "こ"
            ]
          ],
          "word": "男の子"
        },
        {
          "english": "man",
          "roman": "otoko",
          "ruby": [
            [
              "男",
              "おとこ"
            ]
          ],
          "word": "男"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "musume-san",
          "sense": "daughter",
          "word": "娘さん"
        },
        {
          "roman": "ojōsan",
          "sense": "daughter",
          "tags": [
            "honorific"
          ],
          "word": "お嬢さん"
        }
      ],
      "tags": [
        "humble"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "むすめ"
    },
    {
      "ipa": "[mɯ̟ᵝsɨᵝme̞]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Daijisen#Online_search_engines",
    "Nihon Shoki",
    "Old Japanese language"
  ],
  "word": "娘"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "子",
        "tr": "ko"
      },
      "expansion": "子 (ko)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alternative spelling. See 子 (ko).",
  "forms": [
    {
      "form": "娘",
      "ruby": [
        [
          "娘",
          "こ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ko",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "こ"
      },
      "expansion": "娘(こ) • (ko)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "girl",
          "word": "子"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 47 53",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 43 57",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 53 47",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 100",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Family",
          "orig": "ja:Family",
          "parents": [
            "People",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 13 87",
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Female people",
          "orig": "ja:Female people",
          "parents": [
            "Female",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "tomboy",
          "roman": "o-tenbako",
          "ruby": [
            [
              "転",
              "てん"
            ],
            [
              "婆",
              "ば"
            ],
            [
              "娘",
              "こ"
            ]
          ],
          "word": "お転婆娘"
        },
        {
          "english": "clumsy girl",
          "roman": "dojikko",
          "ruby": [
            [
              "娘",
              "こ"
            ]
          ],
          "word": "ドジっ娘"
        },
        {
          "english": "bespectacled girl",
          "roman": "meganekko",
          "ruby": [
            [
              "眼",
              "め"
            ],
            [
              "鏡",
              "がね"
            ],
            [
              "娘",
              "こ"
            ]
          ],
          "word": "眼鏡っ娘"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This girl, I’m telling you, she sets terms for every of her own actions— Like, not eating mochi until the first snowfall of each year, not crossing the street until the hearse passes by, or not leaving the kotatsu until her cat yawns.",
          "ref": "1996 February 20 [1988 February 15], Mitsuru Adachi, “テイク・オフ (Teiku Ofu, “Take Off”)”, in ショートプログラム (漫画) (Shōto Puroguramu (manga), “Short Program (manga)”), 25th edition, volume 1 (fiction), Tokyo: Shogakukan, page 107",
          "ruby": [
            [
              "漫",
              "まん"
            ],
            [
              "画",
              "が"
            ],
            [
              "自",
              "じ"
            ],
            [
              "分",
              "ぶん"
            ],
            [
              "自",
              "じ"
            ],
            [
              "分",
              "ぶん"
            ],
            [
              "行",
              "こう"
            ],
            [
              "動",
              "どう"
            ],
            [
              "条",
              "じょう"
            ],
            [
              "件",
              "けん"
            ],
            [
              "娘",
              "こ"
            ],
            [
              "例",
              "たと"
            ],
            [
              "毎",
              "まい"
            ],
            [
              "年",
              "とし"
            ],
            [
              "初",
              "はつ"
            ],
            [
              "雪",
              "ゆき"
            ],
            [
              "降",
              "ふ"
            ],
            [
              "食",
              "く"
            ],
            [
              "霊",
              "れい"
            ],
            [
              "柩",
              "きゅう"
            ],
            [
              "車",
              "しゃ"
            ],
            [
              "通",
              "とお"
            ],
            [
              "道",
              "みち"
            ],
            [
              "渡",
              "わた"
            ],
            [
              "出",
              "で"
            ]
          ],
          "text": "自分で自分の行動に条件をつけちゃうんだよ、この娘—— 例えば、毎年初雪が降るまでモチは食わないとか、霊柩車が通るまで道を渡らないとか、ネコがあくびするまでコタツを出ないとか。\nJibun de jibun no kōdō ni jōken o tsukechaun da yo, kono ko—— Tatoeba, maitoshi hatsuyuki ga furu made mochi wa kuwanai toka, reikyūsha ga tōru made michi o wataranai toka, neko ga akubisuru made kotatsu o denai toka."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of 子 (“girl”)"
      ],
      "id": "en-娘-ja-noun-5Y5kjK6u",
      "links": [
        [
          "子",
          "子#Japanese"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "娘"
}
{
  "categories": [
    "Common kanji",
    "Japanese Han characters",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese kanji with goon reading にょう",
    "Japanese kanji with historical goon reading にやう",
    "Japanese kanji with historical kan'on reading ぢやう",
    "Japanese kanji with kan'on reading じょう",
    "Japanese kanji with kun reading こ",
    "Japanese kanji with kun reading むすめ",
    "Japanese kanji with tōon reading にゃん",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms spelled with 娘",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant transliterations",
    "Japanese terms written with one Han script character",
    "Pages with raw sortkeys",
    "ja:Family",
    "ja:Female people"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "“Jōyō” kanji",
      "tags": [
        "common"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "kanji",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "娘"
}

{
  "categories": [
    "Japanese compound terms",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese terms derived from Old Japanese",
    "Japanese terms inherited from Old Japanese",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms spelled with 娘",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with one Han script character",
    "Pages using lite templates",
    "Pages with raw sortkeys",
    "ja:Family",
    "ja:Female people"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "|",
      "name": "!"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "|",
      "name": "!"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ojp",
        "3": "inherited",
        "sort": "むすめ"
      },
      "expansion": "Old Japanese",
      "name": "der-lite/lang"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ojp",
        "3": "-",
        "sort": "むすめ"
      },
      "expansion": "Old Japanese",
      "name": "inh-lite"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "生す",
        "3": "女",
        "sort": "むすめ",
        "t1": "to beget",
        "t2": "female",
        "tr1": "musu",
        "tr2": "me"
      },
      "expansion": "生す (musu, “to beget”) + 女 (me, “female”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Japanese. First cited to the Nihon Shoki of 720.\nAnalyzed as a compound of 生す (musu, “to beget”) + 女 (me, “female”).",
  "forms": [
    {
      "form": "娘",
      "ruby": [
        [
          "娘",
          "むすめ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "musume",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "人",
      "tags": [
        "counter"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "むすめ",
        "count": "人"
      },
      "expansion": "娘(むすめ) • (musume) (counter 人)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "english": "girl",
      "roman": "joshi",
      "ruby": [
        [
          "女",
          "じょ"
        ],
        [
          "子",
          "し"
        ]
      ],
      "word": "女子"
    },
    {
      "english": "girl",
      "roman": "onna no ko",
      "ruby": [
        [
          "女",
          "おんな"
        ],
        [
          "子",
          "こ"
        ]
      ],
      "word": "女の子"
    },
    {
      "english": "woman",
      "roman": "onna",
      "ruby": [
        [
          "女",
          "おんな"
        ]
      ],
      "word": "女"
    },
    {
      "english": "son",
      "roman": "musuko",
      "ruby": [
        [
          "息",
          "むす"
        ],
        [
          "子",
          "こ"
        ]
      ],
      "word": "息子"
    },
    {
      "english": "boy",
      "roman": "danshi",
      "ruby": [
        [
          "男",
          "だん"
        ],
        [
          "子",
          "し"
        ]
      ],
      "word": "男子"
    },
    {
      "english": "boy",
      "roman": "otoko no ko",
      "ruby": [
        [
          "男",
          "おとこ"
        ],
        [
          "子",
          "こ"
        ]
      ],
      "word": "男の子"
    },
    {
      "english": "man",
      "roman": "otoko",
      "ruby": [
        [
          "男",
          "おとこ"
        ]
      ],
      "word": "男"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Japanese humble terms",
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Cecilia, ‘Daughter’ of the Kingdom",
          "ref": "2007 October 20, Izawa, Hiroshi with Yamada, Kotaro, “最終話:それぞれの道へ (Saishūwa: Sorezore no Michi e, “Final Chapter: Epilog”)”, in ファイアーエムブレム:覇者の剣 (Faiā Emuburemu: Hasha no Tsurugi, “Fire Emblem: Sword of Champions”), Jump Remix edition, volume 5 (fiction), Tokyo: Shueisha, page 352",
          "roman": "Ōkoku no ‘Musume’ Seshiria",
          "ruby": [
            [
              "最",
              "さい"
            ],
            [
              "終",
              "しゅう"
            ],
            [
              "話",
              "わ"
            ],
            [
              "道",
              "みち"
            ],
            [
              "覇",
              "は"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ],
            [
              "剣",
              "つるぎ"
            ],
            [
              "王",
              "おう"
            ],
            [
              "国",
              "こく"
            ],
            [
              "娘",
              "むすめ"
            ]
          ],
          "text": "王国の『娘』セシリア"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a daughter"
      ],
      "links": [
        [
          "humble",
          "humble"
        ],
        [
          "daughter",
          "daughter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(humble) a daughter"
      ],
      "tags": [
        "humble"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "むすめ"
    },
    {
      "ipa": "[mɯ̟ᵝsɨᵝme̞]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "musume-san",
      "sense": "daughter",
      "word": "娘さん"
    },
    {
      "roman": "ojōsan",
      "sense": "daughter",
      "tags": [
        "honorific"
      ],
      "word": "お嬢さん"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Daijisen#Online_search_engines",
    "Nihon Shoki",
    "Old Japanese language"
  ],
  "word": "娘"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms spelled with 娘",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms written with one Han script character",
    "Pages with raw sortkeys",
    "ja:Family",
    "ja:Female people"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "tomboy",
      "roman": "o-tenbako",
      "ruby": [
        [
          "転",
          "てん"
        ],
        [
          "婆",
          "ば"
        ],
        [
          "娘",
          "こ"
        ]
      ],
      "word": "お転婆娘"
    },
    {
      "english": "clumsy girl",
      "roman": "dojikko",
      "ruby": [
        [
          "娘",
          "こ"
        ]
      ],
      "word": "ドジっ娘"
    },
    {
      "english": "bespectacled girl",
      "roman": "meganekko",
      "ruby": [
        [
          "眼",
          "め"
        ],
        [
          "鏡",
          "がね"
        ],
        [
          "娘",
          "こ"
        ]
      ],
      "word": "眼鏡っ娘"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "子",
        "tr": "ko"
      },
      "expansion": "子 (ko)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alternative spelling. See 子 (ko).",
  "forms": [
    {
      "form": "娘",
      "ruby": [
        [
          "娘",
          "こ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ko",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "こ"
      },
      "expansion": "娘(こ) • (ko)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "girl",
          "word": "子"
        }
      ],
      "categories": [
        "Japanese links with redundant wikilinks",
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This girl, I’m telling you, she sets terms for every of her own actions— Like, not eating mochi until the first snowfall of each year, not crossing the street until the hearse passes by, or not leaving the kotatsu until her cat yawns.",
          "ref": "1996 February 20 [1988 February 15], Mitsuru Adachi, “テイク・オフ (Teiku Ofu, “Take Off”)”, in ショートプログラム (漫画) (Shōto Puroguramu (manga), “Short Program (manga)”), 25th edition, volume 1 (fiction), Tokyo: Shogakukan, page 107",
          "ruby": [
            [
              "漫",
              "まん"
            ],
            [
              "画",
              "が"
            ],
            [
              "自",
              "じ"
            ],
            [
              "分",
              "ぶん"
            ],
            [
              "自",
              "じ"
            ],
            [
              "分",
              "ぶん"
            ],
            [
              "行",
              "こう"
            ],
            [
              "動",
              "どう"
            ],
            [
              "条",
              "じょう"
            ],
            [
              "件",
              "けん"
            ],
            [
              "娘",
              "こ"
            ],
            [
              "例",
              "たと"
            ],
            [
              "毎",
              "まい"
            ],
            [
              "年",
              "とし"
            ],
            [
              "初",
              "はつ"
            ],
            [
              "雪",
              "ゆき"
            ],
            [
              "降",
              "ふ"
            ],
            [
              "食",
              "く"
            ],
            [
              "霊",
              "れい"
            ],
            [
              "柩",
              "きゅう"
            ],
            [
              "車",
              "しゃ"
            ],
            [
              "通",
              "とお"
            ],
            [
              "道",
              "みち"
            ],
            [
              "渡",
              "わた"
            ],
            [
              "出",
              "で"
            ]
          ],
          "text": "自分で自分の行動に条件をつけちゃうんだよ、この娘—— 例えば、毎年初雪が降るまでモチは食わないとか、霊柩車が通るまで道を渡らないとか、ネコがあくびするまでコタツを出ないとか。\nJibun de jibun no kōdō ni jōken o tsukechaun da yo, kono ko—— Tatoeba, maitoshi hatsuyuki ga furu made mochi wa kuwanai toka, reikyūsha ga tōru made michi o wataranai toka, neko ga akubisuru made kotatsu o denai toka."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of 子 (“girl”)"
      ],
      "links": [
        [
          "子",
          "子#Japanese"
        ],
        [
          "girl",
          "girl"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "娘"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "娘"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "娘",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "娘"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "娘",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.