"don" meaning in Irish

See don in All languages combined, or Wiktionary

Contraction

IPA: /d̪ˠənˠ/, /ɡənˠ/ [Galway]
Head templates: {{head|ga|contraction}} don
  1. Contraction of do an. Tags: abbreviation, alt-of, contraction Alternative form of: do an Synonyms: do’n (english: superseded), ’on [colloquial]
    Sense id: en-don-ga-contraction-rIbuk~bX Categories (other): Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Irish entries with incorrect language header: 92 8 Related terms: de (english: from), den, de nadesna*, de modem*, de doded*, det*, , dár, dar, darb, darbh, do (english: to, for), do nadosna*, do modom*, do dodod*, dot*, faoi (english: under, about), faoin, faoi na, faoi mo, faoi do, faoina, faoinár, faoinar, faoinarb, faoinarbh, i (english: in), sa, san, sna, i moim*, i doid*, it*, ina, inár, inar, inarb, inarbh, le (english: with), leis an, leis na, le molem*, le doled*, let*, lena, lenár, lenar, lenarb, lenarbh, ó (english: from, since), ón, ó naósna*, ó moóm*, ó doód*, ót*, óna, ónár, ónar, ónarb, ónarbh, trí (english: through), tríd an, trí na, trí mo, trí do, trína, trínár, trínar, trínarb, trínarbh, *Dialectal
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /d̪ˠɔnˠ/, /d̪ˠʌnˠ/ [Ulster] Forms: no-table-tags [table-tags], don [mutation, mutation-radical], dhon [lenition, mutation], ndon [eclipsis, mutation]
Etymology: From Old Irish don (“misfortune, evil”). Etymology templates: {{inh|ga|sga|don|t=misfortune, evil}} Old Irish don (“misfortune, evil”) Head templates: {{head|ga|noun}} don Inflection templates: {{ga-mut}}
  1. misfortune Derived forms: dona, donacht, donagar, donaigh, donaire, donán
    Sense id: en-don-ga-noun-aYpqDoxo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Alternative forms

Download JSON data for don meaning in Irish (3.7kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "contraction"
      },
      "expansion": "don",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "contraction",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "do an"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "92 8",
          "kind": "other",
          "name": "Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I gave it to the boy.",
          "text": "Thug mé don bhuachaill é.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I'm going to Spain.",
          "text": "Tá mé ag dul don Spáinn.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction of do an."
      ],
      "id": "en-don-ga-contraction-rIbuk~bX",
      "links": [
        [
          "do",
          "do#Irish"
        ],
        [
          "an",
          "an#Irish"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "english": "from",
          "word": "de"
        },
        {
          "word": "den"
        },
        {
          "word": "de nadesna*"
        },
        {
          "word": "de modem*"
        },
        {
          "word": "de doded*"
        },
        {
          "word": "det*"
        },
        {
          "word": "dá"
        },
        {
          "word": "dár"
        },
        {
          "word": "dar"
        },
        {
          "word": "darb"
        },
        {
          "word": "darbh"
        },
        {
          "english": "to, for",
          "word": "do"
        },
        {
          "word": "do nadosna*"
        },
        {
          "word": "do modom*"
        },
        {
          "word": "do dodod*"
        },
        {
          "word": "dot*"
        },
        {
          "english": "under, about",
          "word": "faoi"
        },
        {
          "word": "faoin"
        },
        {
          "word": "faoi na"
        },
        {
          "word": "faoi mo"
        },
        {
          "word": "faoi do"
        },
        {
          "word": "faoina"
        },
        {
          "word": "faoinár"
        },
        {
          "word": "faoinar"
        },
        {
          "word": "faoinarb"
        },
        {
          "word": "faoinarbh"
        },
        {
          "english": "in",
          "word": "i"
        },
        {
          "word": "sa"
        },
        {
          "word": "san"
        },
        {
          "word": "sna"
        },
        {
          "word": "i moim*"
        },
        {
          "word": "i doid*"
        },
        {
          "word": "it*"
        },
        {
          "word": "ina"
        },
        {
          "word": "inár"
        },
        {
          "word": "inar"
        },
        {
          "word": "inarb"
        },
        {
          "word": "inarbh"
        },
        {
          "english": "with",
          "word": "le"
        },
        {
          "word": "leis an"
        },
        {
          "word": "leis na"
        },
        {
          "word": "le molem*"
        },
        {
          "word": "le doled*"
        },
        {
          "word": "let*"
        },
        {
          "word": "lena"
        },
        {
          "word": "lenár"
        },
        {
          "word": "lenar"
        },
        {
          "word": "lenarb"
        },
        {
          "word": "lenarbh"
        },
        {
          "english": "from, since",
          "word": "ó"
        },
        {
          "word": "ón"
        },
        {
          "word": "ó naósna*"
        },
        {
          "word": "ó moóm*"
        },
        {
          "word": "ó doód*"
        },
        {
          "word": "ót*"
        },
        {
          "word": "óna"
        },
        {
          "word": "ónár"
        },
        {
          "word": "ónar"
        },
        {
          "word": "ónarb"
        },
        {
          "word": "ónarbh"
        },
        {
          "english": "through",
          "word": "trí"
        },
        {
          "word": "tríd an"
        },
        {
          "word": "trí na"
        },
        {
          "word": "trí mo"
        },
        {
          "word": "trí do"
        },
        {
          "word": "trína"
        },
        {
          "word": "trínár"
        },
        {
          "word": "trínar"
        },
        {
          "word": "trínarb"
        },
        {
          "word": "trínarbh"
        },
        {
          "word": "*Dialectal"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "superseded",
          "word": "do’n"
        },
        {
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "’on"
        }
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "contraction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d̪ˠənˠ/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡənˠ/",
      "tags": [
        "Galway"
      ]
    }
  ],
  "word": "don"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "don",
        "t": "misfortune, evil"
      },
      "expansion": "Old Irish don (“misfortune, evil”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish don (“misfortune, evil”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "don",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "dhon",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "ndon",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "don",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "word": "dona"
        },
        {
          "word": "donacht"
        },
        {
          "word": "donagar"
        },
        {
          "word": "donaigh"
        },
        {
          "word": "donaire"
        },
        {
          "word": "donán"
        }
      ],
      "glosses": [
        "misfortune"
      ],
      "id": "en-don-ga-noun-aYpqDoxo",
      "links": [
        [
          "misfortune",
          "misfortune"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d̪ˠɔnˠ/"
    },
    {
      "ipa": "/d̪ˠʌnˠ/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "don"
}
{
  "categories": [
    "Irish contractions",
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish lemmas",
    "Irish non-lemma forms",
    "Irish nouns",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Irish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "contraction"
      },
      "expansion": "don",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "contraction",
  "related": [
    {
      "english": "from",
      "word": "de"
    },
    {
      "word": "den"
    },
    {
      "word": "de nadesna*"
    },
    {
      "word": "de modem*"
    },
    {
      "word": "de doded*"
    },
    {
      "word": "det*"
    },
    {
      "word": "dá"
    },
    {
      "word": "dár"
    },
    {
      "word": "dar"
    },
    {
      "word": "darb"
    },
    {
      "word": "darbh"
    },
    {
      "english": "to, for",
      "word": "do"
    },
    {
      "word": "do nadosna*"
    },
    {
      "word": "do modom*"
    },
    {
      "word": "do dodod*"
    },
    {
      "word": "dot*"
    },
    {
      "english": "under, about",
      "word": "faoi"
    },
    {
      "word": "faoin"
    },
    {
      "word": "faoi na"
    },
    {
      "word": "faoi mo"
    },
    {
      "word": "faoi do"
    },
    {
      "word": "faoina"
    },
    {
      "word": "faoinár"
    },
    {
      "word": "faoinar"
    },
    {
      "word": "faoinarb"
    },
    {
      "word": "faoinarbh"
    },
    {
      "english": "in",
      "word": "i"
    },
    {
      "word": "sa"
    },
    {
      "word": "san"
    },
    {
      "word": "sna"
    },
    {
      "word": "i moim*"
    },
    {
      "word": "i doid*"
    },
    {
      "word": "it*"
    },
    {
      "word": "ina"
    },
    {
      "word": "inár"
    },
    {
      "word": "inar"
    },
    {
      "word": "inarb"
    },
    {
      "word": "inarbh"
    },
    {
      "english": "with",
      "word": "le"
    },
    {
      "word": "leis an"
    },
    {
      "word": "leis na"
    },
    {
      "word": "le molem*"
    },
    {
      "word": "le doled*"
    },
    {
      "word": "let*"
    },
    {
      "word": "lena"
    },
    {
      "word": "lenár"
    },
    {
      "word": "lenar"
    },
    {
      "word": "lenarb"
    },
    {
      "word": "lenarbh"
    },
    {
      "english": "from, since",
      "word": "ó"
    },
    {
      "word": "ón"
    },
    {
      "word": "ó naósna*"
    },
    {
      "word": "ó moóm*"
    },
    {
      "word": "ó doód*"
    },
    {
      "word": "ót*"
    },
    {
      "word": "óna"
    },
    {
      "word": "ónár"
    },
    {
      "word": "ónar"
    },
    {
      "word": "ónarb"
    },
    {
      "word": "ónarbh"
    },
    {
      "english": "through",
      "word": "trí"
    },
    {
      "word": "tríd an"
    },
    {
      "word": "trí na"
    },
    {
      "word": "trí mo"
    },
    {
      "word": "trí do"
    },
    {
      "word": "trína"
    },
    {
      "word": "trínár"
    },
    {
      "word": "trínar"
    },
    {
      "word": "trínarb"
    },
    {
      "word": "trínarbh"
    },
    {
      "word": "*Dialectal"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "do an"
        }
      ],
      "categories": [
        "Irish contractions",
        "Irish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I gave it to the boy.",
          "text": "Thug mé don bhuachaill é.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I'm going to Spain.",
          "text": "Tá mé ag dul don Spáinn.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraction of do an."
      ],
      "links": [
        [
          "do",
          "do#Irish"
        ],
        [
          "an",
          "an#Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "contraction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d̪ˠənˠ/"
    },
    {
      "ipa": "/ɡənˠ/",
      "tags": [
        "Galway"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "superseded",
      "word": "do’n"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "’on"
    }
  ],
  "word": "don"
}

{
  "categories": [
    "Irish entries with incorrect language header",
    "Irish lemmas",
    "Irish nouns",
    "Irish terms derived from Old Irish",
    "Irish terms inherited from Old Irish",
    "Irish terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dona"
    },
    {
      "word": "donacht"
    },
    {
      "word": "donagar"
    },
    {
      "word": "donaigh"
    },
    {
      "word": "donaire"
    },
    {
      "word": "donán"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "sga",
        "3": "don",
        "t": "misfortune, evil"
      },
      "expansion": "Old Irish don (“misfortune, evil”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish don (“misfortune, evil”).",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ga-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "don",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "dhon",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "lenition",
        "mutation"
      ]
    },
    {
      "form": "ndon",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "eclipsis",
        "mutation"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "don",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "ga-mut"
    }
  ],
  "lang": "Irish",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "misfortune"
      ],
      "links": [
        [
          "misfortune",
          "misfortune"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d̪ˠɔnˠ/"
    },
    {
      "ipa": "/d̪ˠʌnˠ/",
      "tags": [
        "Ulster"
      ]
    }
  ],
  "word": "don"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.