See -ko in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ilo", "2": "poz-pro", "3": "*ku" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *ku", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ilo", "2": "map-pro", "3": "*ku" }, "expansion": "Proto-Austronesian *ku", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *ku, from Proto-Austronesian *ku.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ilo", "2": "pronoun" }, "expansion": "-ko", "name": "head" } ], "lang": "Ilocano", "lang_code": "ilo", "pos": "pron", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "siak" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-ak" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-k" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kaniak" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagik" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kukuak" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kuak" }, { "_dis1": "0 0", "word": "data" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sita1" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-ta" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kaniata" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kadata" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagita" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kukuata" }, { "_dis1": "0 0", "word": "datayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sitayo1" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-tayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-tay" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kaniatayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kadatayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagitayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kukuatayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dakami" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sikami1" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-kami" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-kam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-mi" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kaniami" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kadakami" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagimi" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kukuami" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sika" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-ka" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-mo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-m" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kaniam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kenka" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagim" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kukuam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dakayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sikayo1" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-kayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-kay" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-yo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kaniayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kadakayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagiyo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kukuayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "isu" }, { "_dis1": "0 0", "word": "isuna" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Ø2" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-na" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kaniana" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kenkuana" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagina" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kukuana" }, { "_dis1": "0 0", "word": "isuda" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-da" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kaniada" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kadakuada" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagida" }, { "_dis1": "0 0", "word": "kukuada" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagik4" }, { "_dis1": "0 0", "word": "—" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-ko ida" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-k ida" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagita4" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-ta ida" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagitayo4" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-tayo ida" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagimi4" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-daka" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-dakayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-mi ida" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-nak" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-nakami" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagim4" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-mo ida" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-m ida" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-dak" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-data" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-dakami" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagiyo4" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-yo ida" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-nata" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-natayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-naka" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-nakayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagina4" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-na ida" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-datayo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bagida4" }, { "_dis1": "0 0", "word": "-da ida" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Fused enclitics" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Ilocano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "58 42", "kind": "other", "name": "Ilocano pronouns", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I opened the window because it is hot.", "text": "Inlukatko ti tawa ta napudot.", "type": "example" }, { "english": "I'll do that tomorrow.", "text": "Aramidekto dayta no bigat.", "type": "example" } ], "glosses": [ "First-person singular ergative enclitic pronoun; I" ], "id": "en--ko-ilo-pron-z-auAM2U", "links": [ [ "I", "I" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Ilocano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "This is my family.", "text": "Daytoy ti pamiliak.", "type": "example" }, { "english": "These are my children.", "text": "Annakko dagitoy.", "type": "example" } ], "glosses": [ "First-person singular possessive marker; my" ], "id": "en--ko-ilo-pron-W5a~FDmU", "links": [ [ "my", "my" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ko/" }, { "ipa": "/ku/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "english": "before vowels and suffixes -en and -an", "word": "-k" } ], "word": "-ko" }
{ "categories": [ "Ilocano entries with incorrect language header", "Ilocano lemmas", "Ilocano pronouns", "Ilocano terms derived from Proto-Austronesian", "Ilocano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Ilocano terms inherited from Proto-Austronesian", "Ilocano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian", "Pages with 17 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ilo", "2": "poz-pro", "3": "*ku" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *ku", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ilo", "2": "map-pro", "3": "*ku" }, "expansion": "Proto-Austronesian *ku", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *ku, from Proto-Austronesian *ku.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ilo", "2": "pronoun" }, "expansion": "-ko", "name": "head" } ], "lang": "Ilocano", "lang_code": "ilo", "pos": "pron", "related": [ { "word": "siak" }, { "word": "-ak" }, { "word": "-k" }, { "word": "kaniak" }, { "word": "bagik" }, { "word": "kukuak" }, { "word": "kuak" }, { "word": "data" }, { "word": "sita1" }, { "word": "-ta" }, { "word": "kaniata" }, { "word": "kadata" }, { "word": "bagita" }, { "word": "kukuata" }, { "word": "datayo" }, { "word": "sitayo1" }, { "word": "-tayo" }, { "word": "-tay" }, { "word": "kaniatayo" }, { "word": "kadatayo" }, { "word": "bagitayo" }, { "word": "kukuatayo" }, { "word": "dakami" }, { "word": "sikami1" }, { "word": "-kami" }, { "word": "-kam" }, { "word": "-mi" }, { "word": "kaniami" }, { "word": "kadakami" }, { "word": "bagimi" }, { "word": "kukuami" }, { "word": "sika" }, { "word": "-ka" }, { "word": "-mo" }, { "word": "-m" }, { "word": "kaniam" }, { "word": "kenka" }, { "word": "bagim" }, { "word": "kukuam" }, { "word": "dakayo" }, { "word": "sikayo1" }, { "word": "-kayo" }, { "word": "-kay" }, { "word": "-yo" }, { "word": "kaniayo" }, { "word": "kadakayo" }, { "word": "bagiyo" }, { "word": "kukuayo" }, { "word": "isu" }, { "word": "isuna" }, { "word": "Ø2" }, { "word": "-na" }, { "word": "kaniana" }, { "word": "kenkuana" }, { "word": "bagina" }, { "word": "kukuana" }, { "word": "isuda" }, { "word": "-da" }, { "word": "kaniada" }, { "word": "kadakuada" }, { "word": "bagida" }, { "word": "kukuada" }, { "word": "bagik4" }, { "word": "—" }, { "word": "-ko ida" }, { "word": "-k ida" }, { "word": "bagita4" }, { "word": "-ta ida" }, { "word": "bagitayo4" }, { "word": "-tayo ida" }, { "word": "bagimi4" }, { "word": "-daka" }, { "word": "-dakayo" }, { "word": "-mi ida" }, { "word": "-nak" }, { "word": "-nakami" }, { "word": "bagim4" }, { "word": "-mo ida" }, { "word": "-m ida" }, { "word": "-dak" }, { "word": "-data" }, { "word": "-dakami" }, { "word": "bagiyo4" }, { "word": "-yo ida" }, { "word": "-nata" }, { "word": "-natayo" }, { "word": "-naka" }, { "word": "-nakayo" }, { "word": "bagina4" }, { "word": "-na ida" }, { "word": "-datayo" }, { "word": "bagida4" }, { "word": "-da ida" }, { "word": "Fused enclitics" } ], "senses": [ { "categories": [ "Ilocano terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I opened the window because it is hot.", "text": "Inlukatko ti tawa ta napudot.", "type": "example" }, { "english": "I'll do that tomorrow.", "text": "Aramidekto dayta no bigat.", "type": "example" } ], "glosses": [ "First-person singular ergative enclitic pronoun; I" ], "links": [ [ "I", "I" ] ] }, { "categories": [ "Ilocano terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "This is my family.", "text": "Daytoy ti pamiliak.", "type": "example" }, { "english": "These are my children.", "text": "Annakko dagitoy.", "type": "example" } ], "glosses": [ "First-person singular possessive marker; my" ], "links": [ [ "my", "my" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ko/" }, { "ipa": "/ku/" } ], "synonyms": [ { "english": "before vowels and suffixes -en and -an", "word": "-k" } ], "word": "-ko" }
Download raw JSONL data for -ko meaning in Ilocano (3.5kB)
{ "called_from": "parser/328", "msg": "TABLE not properly closed", "path": [ "-ko" ], "section": "Ilocano", "subsection": "pronoun", "title": "-ko", "trace": "started on line 5, detected on line 186" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "-ko" ], "section": "Ilocano", "subsection": "pronoun", "title": "-ko", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "-ko" ], "section": "Ilocano", "subsection": "pronoun", "title": "-ko", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ilocano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.