"turn around" meaning in English

See turn around in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: En-au-turn around.ogg [Australia] Forms: turn arounds [plural]
Head templates: {{en-noun|~}} turn around (countable and uncountable, plural turn arounds)
  1. Alternative spelling of turnaround Tags: alt-of, alternative, countable, uncountable Alternative form of: turnaround
    Sense id: en-turn_around-en-noun-YjmqZwWJ

Verb

Audio: En-au-turn around.ogg [Australia] Forms: turns around [present, singular, third-person], turning around [participle, present], turned around [participle, past], turned around [past]
Head templates: {{en-verb|*}} turn around (third-person singular simple present turns around, present participle turning around, simple past and past participle turned around)
  1. (ergative) To physically rotate (usually around a vertical axis) for a half turn (180 degrees), a whole turn (360 degrees), or an indefinite amount. Tags: ergative Derived forms: every time one turns around, get turned around, turn-around, turn one's life around, turn the boat around, whenever one turns around Translations (to physically rotate horizontally 360 degrees): اِلْتَفَتَ (iltafata) (Arabic), اِسْتَدَارَ (istadāra) (Arabic), تَلَفَّتَ (talaffata) (Arabic), абарача́цца (abaračácca) (Belarusian), абараці́цца (abaracícca) (Belarusian), абярну́цца (abjarnúcca) (Belarusian), 轉身 (Chinese Mandarin), 转身 (zhuǎnshēn) (note: of a person) (Chinese Mandarin), omdraaien (Dutch), pyörähtää (Finnish), pyörähtää ympäri (Finnish), retourner (French), dar unha volta (Galician), umdrehen (German), γυρίζω (gyrízo) (Greek), girare (Italian), girarsi (Italian), 振り向く (furimuku) (alt: ふりむく) (Japanese), 회전하다 (hoejeonhada) (Korean), huriaro (Maori), hurikiko (Maori), bewendan (Old English), obracać się [imperfective] (Polish), obrócić się [perfective] (Polish), rodar (Portuguese), girar (Portuguese), dar uma volta (Portuguese), roti (Romanian), răsuci (Romanian), развора́чиваться (razvoráčivatʹsja) [imperfective] (Russian), разверну́ться (razvernútʹsja) [perfective] (Russian), girar (Spanish), dar vuelta (Spanish), rotar (Spanish), dar la vuelta (Spanish), darse la vuelta (Spanish), vända (Swedish)
    Sense id: en-turn_around-en-verb-29F0t4qO Disambiguation of 'to physically rotate horizontally 360 degrees': 63 13 6 5 6 3 4
  2. (transitive, figurative) To change drastically in a fundamental way, often for the better; to change to the opposite (opinion or position). Tags: figuratively, transitive Translations (to change to the opposite opinion or position): փոխել (pʿoxel) (Armenian), muuttaa mielensä (Finnish), se retourner (French), dar a volta (Galician), virar (Galician), umdrehen (German), γυρίζω (gyrízo) (Greek), tornare indietro (Italian), odwracać się (Polish), odwrócić się (Polish), virar (Portuguese), reîntoarce (Romanian), изменя́ться (izmenjátʹsja) [imperfective] (Russian), измени́ться (izmenítʹsja) (english: to change) [perfective] (Russian), voltear (Spanish), vända (Swedish)
    Sense id: en-turn_around-en-verb-06RjCO4Z Categories (other): English entries with incorrect language header, English phrasal verbs with particle (around) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 10 36 13 14 11 3 4 Disambiguation of English phrasal verbs with particle (around): 12 13 27 10 13 12 6 8 Disambiguation of 'to change to the opposite opinion or position': 1 71 2 2 19 4 2
  3. (transitive, business, management, sports) To reverse an expected outcome (of a game, etc.), usually from a losing outcome to a winning one; to return (a business, department, etc.) to effectiveness, profitability, etc. Tags: transitive Categories (topical): Business, Management, Sports Translations (idiomatic: to effect a positive reversal of a trend): kääntää [often] (Finnish) Translations (to reverse an expected outcome): kääntää [often, transitive] (Finnish), svoltare (Italian), dar a volta por cima (Portuguese), çevirmek (Turkish), döndürmek (Turkish)
    Sense id: en-turn_around-en-verb-zjhjC-FX Topics: business, hobbies, lifestyle, management, sports Disambiguation of 'idiomatic: to effect a positive reversal of a trend': 12 14 20 15 14 12 14 Disambiguation of 'to reverse an expected outcome': 3 5 74 5 7 3 3
  4. (transitive, espionage) To convert (an agent) to work for one's own side. Tags: transitive Categories (topical): Espionage
    Sense id: en-turn_around-en-verb-GMFunLCd Topics: espionage, government, military, politics, war
  5. (intransitive, idiomatic, colloquial) To suddenly change or reverse one's opinion, point of view, stated position, behaviour, etc. Tags: colloquial, idiomatic, intransitive
    Sense id: en-turn_around-en-verb-z~77IJXl
  6. (transitive, idiomatic, of an idea) To consider from a different viewpoint. Tags: idiomatic, transitive Translations (idiomatic: to consider from a different viewpoint): kääntää toisinpäin (Finnish), harkita toisesta näkökulmasta (Finnish)
    Sense id: en-turn_around-en-verb-INjneFw6 Disambiguation of 'idiomatic: to consider from a different viewpoint': 2 5 7 2 15 66 2
  7. (transitive, idiomatic, colloquial) (often with a unit of time) To produce; to output; to generate. Tags: colloquial, idiomatic, transitive Translations (idiomatic: to produce; to output; to generate): valmistaa (Finnish)
    Sense id: en-turn_around-en-verb-yHKDdclm Disambiguation of 'idiomatic: to produce; to output; to generate': 2 4 3 3 1 1 85

Inflected forms

Download JSON data for turn around meaning in English (19.5kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "turn arounds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "turn around (countable and uncountable, plural turn arounds)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "turnaround"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of turnaround"
      ],
      "id": "en-turn_around-en-noun-YjmqZwWJ",
      "links": [
        [
          "turnaround",
          "turnaround#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-turn around.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-au-turn_around.ogg/En-au-turn_around.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-au-turn_around.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "turn around"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "turns around",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "turning around",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "turned around",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "turned around",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "turn around (third-person singular simple present turns around, present participle turning around, simple past and past participle turned around)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0",
          "word": "every time one turns around"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0",
          "word": "get turned around"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0",
          "word": "turn-around"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0",
          "word": "turn one's life around"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0",
          "word": "turn the boat around"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0",
          "word": "whenever one turns around"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "At the end of the road, we turned around and walked back to the hotel.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The world turns around once every twenty-four hours.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Turn around once or twice so I can see your new dress.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "A wheel turns around on an axle.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "If you kids don't cut it out I will turn this car around!",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1756 November, Isaac Kimber, Edward Kimber, editors, The London magazine, or, Gentleman's monthly intelligencer, volume 25, page 517",
          "text": "...and called him his father; this overpowered the brave man's heart, and obliged him to turn around, to prevent the tears that stood ready to gush from his eyes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To physically rotate (usually around a vertical axis) for a half turn (180 degrees), a whole turn (360 degrees), or an indefinite amount."
      ],
      "id": "en-turn_around-en-verb-29F0t4qO",
      "links": [
        [
          "vertical",
          "vertical"
        ],
        [
          "axis",
          "axis"
        ],
        [
          "turn",
          "turn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ergative) To physically rotate (usually around a vertical axis) for a half turn (180 degrees), a whole turn (360 degrees), or an indefinite amount."
      ],
      "tags": [
        "ergative"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "iltafata",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "اِلْتَفَتَ"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "istadāra",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "اِسْتَدَارَ"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "talaffata",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "تَلَفَّتَ"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "abaračácca",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "абарача́цца"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "abaracícca",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "абараці́цца"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "abjarnúcca",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "абярну́цца"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "轉身"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "note": "of a person",
          "roman": "zhuǎnshēn",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "转身"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "omdraaien"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "pyörähtää"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "pyörähtää ympäri"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "retourner"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "dar unha volta"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "umdrehen"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "gyrízo",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "γυρίζω"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "girare"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "girarsi"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "alt": "ふりむく",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "furimuku",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "振り向く"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "hoejeonhada",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "회전하다"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "huriaro"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "hurikiko"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "bewendan"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "obracać się"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "obrócić się"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "rodar"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "girar"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "dar uma volta"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "roti"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "răsuci"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razvoráčivatʹsja",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "развора́чиваться"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "razvernútʹsja",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "разверну́ться"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "girar"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "dar vuelta"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "rotar"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "dar la vuelta"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "darse la vuelta"
        },
        {
          "_dis1": "63 13 6 5 6 3 4",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
          "word": "vända"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 10 36 13 14 11 3 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 13 27 10 13 12 6 8",
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs with particle (around)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She turned her position around and now she is in favor of the merger.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 June 28, Joris Luyendijk, “Our banks are out of control”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 3, page 21",
          "text": "Seeing the British establishment struggle with the financial sector is like watching an alcoholic who still resists the idea that something drastic needs to happen for him to turn his life around.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To change drastically in a fundamental way, often for the better; to change to the opposite (opinion or position)."
      ],
      "id": "en-turn_around-en-verb-06RjCO4Z",
      "links": [
        [
          "change",
          "change"
        ],
        [
          "opposite",
          "opposite"
        ],
        [
          "opinion",
          "opinion"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative) To change drastically in a fundamental way, often for the better; to change to the opposite (opinion or position)."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "pʿoxel",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "փոխել"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "muuttaa mielensä"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "se retourner"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "dar a volta"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "virar"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "umdrehen"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "gyrízo",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "γυρίζω"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "tornare indietro"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "odwracać się"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "odwrócić się"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "virar"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "reîntoarce"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "izmenjátʹsja",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "изменя́ться"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "ru",
          "english": "to change",
          "lang": "Russian",
          "roman": "izmenítʹsja",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "измени́ться"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "voltear"
        },
        {
          "_dis1": "1 71 2 2 19 4 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to change to the opposite opinion or position",
          "word": "vända"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Business",
          "orig": "en:Business",
          "parents": [
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Management",
          "orig": "en:Management",
          "parents": [
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sports",
          "orig": "en:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The new management team has really turned the company around 180 degrees, and they expect a good profit next year.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The team really turned it around in the second half for a great win.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "They were way ahead but the game turned around on them and they lost 4–3.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011 February 1, Phil McNulty, “Arsenal 2-1 Everton”, in BBC",
          "text": "It took changes from Wenger and a rare defensive lapse from Everton before Arsenal finally turned the game around with two goals in the space of five minutes.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 November 3, Liam de Carme, “Boks, you beauties”, in Sunday Times",
          "text": "Pollard, who went into the semifinals with an unsatisfactory 63% return from the kicking tee, turned it around splendidly against Wales and he continued that form despite missing his first attempt in the final.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To reverse an expected outcome (of a game, etc.), usually from a losing outcome to a winning one; to return (a business, department, etc.) to effectiveness, profitability, etc."
      ],
      "id": "en-turn_around-en-verb-zjhjC-FX",
      "links": [
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "management",
          "management"
        ],
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "reverse",
          "reverse"
        ],
        [
          "expect",
          "expect"
        ],
        [
          "outcome",
          "outcome"
        ],
        [
          "losing",
          "losing"
        ],
        [
          "winning",
          "winning"
        ],
        [
          "return",
          "return"
        ],
        [
          "department",
          "department"
        ],
        [
          "effectiveness",
          "effectiveness"
        ],
        [
          "profitability",
          "profitability"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, business, management, sports) To reverse an expected outcome (of a game, etc.), usually from a losing outcome to a winning one; to return (a business, department, etc.) to effectiveness, profitability, etc."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "management",
        "sports"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 5 74 5 7 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "kääntää + accusative + edukseen (transitive, of games; positive)",
          "sense": "to reverse an expected outcome"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 74 5 7 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "raw_tags": [
            "with ympäri"
          ],
          "sense": "to reverse an expected outcome",
          "tags": [
            "often",
            "transitive"
          ],
          "word": "kääntää"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 74 5 7 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "kääntyä + genitive + eduksi",
          "sense": "to reverse an expected outcome",
          "tags": [
            "intransitive",
            "positive"
          ]
        },
        {
          "_dis1": "3 5 74 5 7 3 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "kääntyä + partitive + vastaan",
          "sense": "to reverse an expected outcome",
          "tags": [
            "intransitive",
            "negative"
          ]
        },
        {
          "_dis1": "3 5 74 5 7 3 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to reverse an expected outcome",
          "word": "svoltare"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 74 5 7 3 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to reverse an expected outcome",
          "word": "dar a volta por cima"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 74 5 7 3 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to reverse an expected outcome",
          "word": "çevirmek"
        },
        {
          "_dis1": "3 5 74 5 7 3 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to reverse an expected outcome",
          "word": "döndürmek"
        },
        {
          "_dis1": "12 14 20 15 14 12 14",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "raw_tags": [
            "with ympäri"
          ],
          "sense": "idiomatic: to effect a positive reversal of a trend",
          "tags": [
            "often"
          ],
          "word": "kääntää"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Espionage",
          "orig": "en:Espionage",
          "parents": [
            "Deception",
            "Secrecy",
            "Security",
            "Ethics",
            "Human behaviour",
            "Society",
            "Philosophy",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, Joseph DiMona, To the Eagle's Nest",
          "text": "Some months ago, the Captain had come to the FBI with a story that he had been contacted by Soviet agents, and the FBI had “turned him around” and used him to plant false and specially made up classified material of no importance on the Soviets.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To convert (an agent) to work for one's own side."
      ],
      "id": "en-turn_around-en-verb-GMFunLCd",
      "links": [
        [
          "espionage",
          "espionage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, espionage) To convert (an agent) to work for one's own side."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "espionage",
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "You can't just turn around and say that it was all my fault.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To suddenly change or reverse one's opinion, point of view, stated position, behaviour, etc."
      ],
      "id": "en-turn_around-en-verb-z~77IJXl",
      "links": [
        [
          "suddenly",
          "suddenly"
        ],
        [
          "change",
          "change"
        ],
        [
          "reverse",
          "reverse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic, colloquial) To suddenly change or reverse one's opinion, point of view, stated position, behaviour, etc."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Let's turn that around and look at it from another angle.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To consider from a different viewpoint."
      ],
      "id": "en-turn_around-en-verb-INjneFw6",
      "links": [
        [
          "consider",
          "consider"
        ],
        [
          "viewpoint",
          "viewpoint"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic, of an idea) To consider from a different viewpoint."
      ],
      "raw_tags": [
        "of an idea"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 5 7 2 15 66 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "idiomatic: to consider from a different viewpoint",
          "word": "kääntää toisinpäin"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 7 2 15 66 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "idiomatic: to consider from a different viewpoint",
          "word": "harkita toisesta näkökulmasta"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "We can turn around 500 units by next week.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(often with a unit of time) To produce; to output; to generate."
      ],
      "id": "en-turn_around-en-verb-yHKDdclm",
      "links": [
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "produce",
          "produce"
        ],
        [
          "output",
          "output"
        ],
        [
          "generate",
          "generate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic, colloquial) (often with a unit of time) To produce; to output; to generate."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 4 3 3 1 1 85",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "idiomatic: to produce; to output; to generate",
          "word": "valmistaa"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-turn around.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-au-turn_around.ogg/En-au-turn_around.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-au-turn_around.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "turn around"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs with particle (around)",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Requests for review of Dutch translations"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "turn arounds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "turn around (countable and uncountable, plural turn arounds)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "turnaround"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of turnaround"
      ],
      "links": [
        [
          "turnaround",
          "turnaround#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-turn around.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-au-turn_around.ogg/En-au-turn_around.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-au-turn_around.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "turn around"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English phrasal verbs",
    "English phrasal verbs with particle (around)",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Requests for review of Dutch translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "every time one turns around"
    },
    {
      "word": "get turned around"
    },
    {
      "word": "turn-around"
    },
    {
      "word": "turn one's life around"
    },
    {
      "word": "turn the boat around"
    },
    {
      "word": "whenever one turns around"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "turns around",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "turning around",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "turned around",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "turned around",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "turn around (third-person singular simple present turns around, present participle turning around, simple past and past participle turned around)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English ergative verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "At the end of the road, we turned around and walked back to the hotel.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The world turns around once every twenty-four hours.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Turn around once or twice so I can see your new dress.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "A wheel turns around on an axle.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "If you kids don't cut it out I will turn this car around!",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1756 November, Isaac Kimber, Edward Kimber, editors, The London magazine, or, Gentleman's monthly intelligencer, volume 25, page 517",
          "text": "...and called him his father; this overpowered the brave man's heart, and obliged him to turn around, to prevent the tears that stood ready to gush from his eyes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To physically rotate (usually around a vertical axis) for a half turn (180 degrees), a whole turn (360 degrees), or an indefinite amount."
      ],
      "links": [
        [
          "vertical",
          "vertical"
        ],
        [
          "axis",
          "axis"
        ],
        [
          "turn",
          "turn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(ergative) To physically rotate (usually around a vertical axis) for a half turn (180 degrees), a whole turn (360 degrees), or an indefinite amount."
      ],
      "tags": [
        "ergative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She turned her position around and now she is in favor of the merger.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2013 June 28, Joris Luyendijk, “Our banks are out of control”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 3, page 21",
          "text": "Seeing the British establishment struggle with the financial sector is like watching an alcoholic who still resists the idea that something drastic needs to happen for him to turn his life around.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To change drastically in a fundamental way, often for the better; to change to the opposite (opinion or position)."
      ],
      "links": [
        [
          "change",
          "change"
        ],
        [
          "opposite",
          "opposite"
        ],
        [
          "opinion",
          "opinion"
        ],
        [
          "position",
          "position"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative) To change drastically in a fundamental way, often for the better; to change to the opposite (opinion or position)."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs",
        "en:Business",
        "en:Management",
        "en:Sports"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The new management team has really turned the company around 180 degrees, and they expect a good profit next year.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The team really turned it around in the second half for a great win.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "They were way ahead but the game turned around on them and they lost 4–3.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011 February 1, Phil McNulty, “Arsenal 2-1 Everton”, in BBC",
          "text": "It took changes from Wenger and a rare defensive lapse from Everton before Arsenal finally turned the game around with two goals in the space of five minutes.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019 November 3, Liam de Carme, “Boks, you beauties”, in Sunday Times",
          "text": "Pollard, who went into the semifinals with an unsatisfactory 63% return from the kicking tee, turned it around splendidly against Wales and he continued that form despite missing his first attempt in the final.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To reverse an expected outcome (of a game, etc.), usually from a losing outcome to a winning one; to return (a business, department, etc.) to effectiveness, profitability, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "business",
          "business"
        ],
        [
          "management",
          "management"
        ],
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "reverse",
          "reverse"
        ],
        [
          "expect",
          "expect"
        ],
        [
          "outcome",
          "outcome"
        ],
        [
          "losing",
          "losing"
        ],
        [
          "winning",
          "winning"
        ],
        [
          "return",
          "return"
        ],
        [
          "department",
          "department"
        ],
        [
          "effectiveness",
          "effectiveness"
        ],
        [
          "profitability",
          "profitability"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, business, management, sports) To reverse an expected outcome (of a game, etc.), usually from a losing outcome to a winning one; to return (a business, department, etc.) to effectiveness, profitability, etc."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "management",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Espionage"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, Joseph DiMona, To the Eagle's Nest",
          "text": "Some months ago, the Captain had come to the FBI with a story that he had been contacted by Soviet agents, and the FBI had “turned him around” and used him to plant false and specially made up classified material of no importance on the Soviets.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To convert (an agent) to work for one's own side."
      ],
      "links": [
        [
          "espionage",
          "espionage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, espionage) To convert (an agent) to work for one's own side."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "espionage",
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English idioms",
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You can't just turn around and say that it was all my fault.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To suddenly change or reverse one's opinion, point of view, stated position, behaviour, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "suddenly",
          "suddenly"
        ],
        [
          "change",
          "change"
        ],
        [
          "reverse",
          "reverse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, idiomatic, colloquial) To suddenly change or reverse one's opinion, point of view, stated position, behaviour, etc."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English idioms",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Let's turn that around and look at it from another angle.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To consider from a different viewpoint."
      ],
      "links": [
        [
          "consider",
          "consider"
        ],
        [
          "viewpoint",
          "viewpoint"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic, of an idea) To consider from a different viewpoint."
      ],
      "raw_tags": [
        "of an idea"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English idioms",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We can turn around 500 units by next week.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(often with a unit of time) To produce; to output; to generate."
      ],
      "links": [
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "time",
          "time"
        ],
        [
          "produce",
          "produce"
        ],
        [
          "output",
          "output"
        ],
        [
          "generate",
          "generate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, idiomatic, colloquial) (often with a unit of time) To produce; to output; to generate."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "idiomatic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-turn around.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-au-turn_around.ogg/En-au-turn_around.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/En-au-turn_around.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "iltafata",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "اِلْتَفَتَ"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "istadāra",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "اِسْتَدَارَ"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "talaffata",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "تَلَفَّتَ"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "abaračácca",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "абарача́цца"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "abaracícca",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "абараці́цца"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "abjarnúcca",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "абярну́цца"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "轉身"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "note": "of a person",
      "roman": "zhuǎnshēn",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "转身"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "omdraaien"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "pyörähtää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "pyörähtää ympäri"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "retourner"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "dar unha volta"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "umdrehen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "gyrízo",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "γυρίζω"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "girare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "girarsi"
    },
    {
      "alt": "ふりむく",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "furimuku",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "振り向く"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "hoejeonhada",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "회전하다"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "huriaro"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "hurikiko"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "bewendan"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "obracać się"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "obrócić się"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "rodar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "girar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "dar uma volta"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "roti"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "răsuci"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razvoráčivatʹsja",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "развора́чиваться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "razvernútʹsja",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "разверну́ться"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "girar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "dar vuelta"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "rotar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "dar la vuelta"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "darse la vuelta"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to physically rotate horizontally 360 degrees",
      "word": "vända"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "pʿoxel",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "փոխել"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "muuttaa mielensä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "se retourner"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "dar a volta"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "virar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "umdrehen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "gyrízo",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "γυρίζω"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "tornare indietro"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "odwracać się"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "odwrócić się"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "virar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "reîntoarce"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "izmenjátʹsja",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "изменя́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "to change",
      "lang": "Russian",
      "roman": "izmenítʹsja",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "измени́ться"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "voltear"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to change to the opposite opinion or position",
      "word": "vända"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "kääntää + accusative + edukseen (transitive, of games; positive)",
      "sense": "to reverse an expected outcome"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "raw_tags": [
        "with ympäri"
      ],
      "sense": "to reverse an expected outcome",
      "tags": [
        "often",
        "transitive"
      ],
      "word": "kääntää"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "kääntyä + genitive + eduksi",
      "sense": "to reverse an expected outcome",
      "tags": [
        "intransitive",
        "positive"
      ]
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "kääntyä + partitive + vastaan",
      "sense": "to reverse an expected outcome",
      "tags": [
        "intransitive",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to reverse an expected outcome",
      "word": "svoltare"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to reverse an expected outcome",
      "word": "dar a volta por cima"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to reverse an expected outcome",
      "word": "çevirmek"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to reverse an expected outcome",
      "word": "döndürmek"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "idiomatic: to consider from a different viewpoint",
      "word": "kääntää toisinpäin"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "idiomatic: to consider from a different viewpoint",
      "word": "harkita toisesta näkökulmasta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "idiomatic: to produce; to output; to generate",
      "word": "valmistaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "raw_tags": [
        "with ympäri"
      ],
      "sense": "idiomatic: to effect a positive reversal of a trend",
      "tags": [
        "often"
      ],
      "word": "kääntää"
    }
  ],
  "word": "turn around"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.