See dar a volta por cima in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to take the turn through the top" }, "expansion": "“to take the turn through the top”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to take the turn through the top" }, "expansion": "Literally, “to take the turn through the top”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to take the turn through the top”.", "forms": [ { "form": "dou a volta por cima", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "dei a volta por cima", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "dado a volta por cima", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dar a volta por cima (first-person singular present dou a volta por cima, first-person singular preterite dei a volta por cima, past participle dado a volta por cima)", "name": "pt-verb" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "64 36", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 28", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see dar, a, volta, por, cima." ], "id": "en-dar_a_volta_por_cima-pt-verb-YQuqLPqf", "links": [ [ "dar", "dar#Portuguese" ], [ "a", "a#Portuguese" ], [ "volta", "volta#Portuguese" ], [ "por", "por#Portuguese" ], [ "cima", "cima#Portuguese" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 0, 25 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 20 ] ], "english": "She overcame her problems, found a new life and began to dream again!", "ref": "2009, Darléa Zacharias, Drogas: o árduo caminho da volta, Brasport, page 4:", "text": "Deu a volta por cima, encontrou uma nova vida e voltou a sonhar!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to overcome or recover from a setback" ], "id": "en-dar_a_volta_por_cima-pt-verb-j5sJn7Lx", "links": [ [ "overcome", "overcome" ], [ "recover", "recover" ], [ "setback", "setback" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to overcome or recover from a setback" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈda(ɾ) a ˈvɔw.tɐ puʁ ˈsĩ.mɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈda(ɾ) a ˈvɔʊ̯.tɐ puh ˈsĩ.mɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈda(ɾ) a ˈvɔw.tɐ puʁ ˈsĩ.mɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈda(ɾ) a ˈvɔʊ̯.tɐ puh ˈsĩ.mɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈda(ɾ) a ˈvɔw.tɐ puɾ ˈsĩ.mɐ/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "[ˈda(ɾ) a ˈvɔʊ̯.tɐ puɾ ˈsĩ.mɐ]", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/ˈda(ɾ) a ˈvɔw.tɐ puʁ ˈsĩ.mɐ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈda(ɾ) a ˈvɔʊ̯.tɐ puχ ˈsĩ.mɐ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈda(ɾ) a ˈvɔw.ta puɻ ˈsi.ma/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈda(ɾ) a ˈvɔʊ̯.ta puɻ ˈsi.ma]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈdaɾ ɐ ˈvɔl.tɐ puɾ ˈsi.mɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈdaɾ ɐ ˈvɔɫ.tɐ puɾ ˈsi.mɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈdaɾ ɐ ˈvɔl.tɐ puɾ ˈsi.mɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈdaɾ ɐ ˈvɔɫ.tɐ puɾ ˈsi.mɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈdaɾ ɐ ˈbɔl.tɐ puɾ ˈsi.mɐ/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈdaɾ ɐ ˈβɔɫ.tɐ puɾ ˈsi.mɐ]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈda.ɾi ɐ ˈvɔl.tɐ puɾ ˈsi.mɐ/", "tags": [ "Portugal", "Southern" ] }, { "ipa": "[ˈda.ɾi ɐ ˈvɔɫ.tɐ puɾ ˈsi.mɐ]", "tags": [ "Portugal", "Southern" ] } ], "word": "dar a volta por cima" }
{ "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese multiword terms", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to take the turn through the top" }, "expansion": "“to take the turn through the top”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to take the turn through the top" }, "expansion": "Literally, “to take the turn through the top”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to take the turn through the top”.", "forms": [ { "form": "dou a volta por cima", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "dei a volta por cima", "tags": [ "first-person", "preterite", "singular" ] }, { "form": "dado a volta por cima", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "dar a volta por cima (first-person singular present dou a volta por cima, first-person singular preterite dei a volta por cima, past participle dado a volta por cima)", "name": "pt-verb" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see dar, a, volta, por, cima." ], "links": [ [ "dar", "dar#Portuguese" ], [ "a", "a#Portuguese" ], [ "volta", "volta#Portuguese" ], [ "por", "por#Portuguese" ], [ "cima", "cima#Portuguese" ] ] }, { "categories": [ "Portuguese idioms", "Portuguese terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 0, 25 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 20 ] ], "english": "She overcame her problems, found a new life and began to dream again!", "ref": "2009, Darléa Zacharias, Drogas: o árduo caminho da volta, Brasport, page 4:", "text": "Deu a volta por cima, encontrou uma nova vida e voltou a sonhar!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "to overcome or recover from a setback" ], "links": [ [ "overcome", "overcome" ], [ "recover", "recover" ], [ "setback", "setback" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to overcome or recover from a setback" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈda(ɾ) a ˈvɔw.tɐ puʁ ˈsĩ.mɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈda(ɾ) a ˈvɔʊ̯.tɐ puh ˈsĩ.mɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈda(ɾ) a ˈvɔw.tɐ puʁ ˈsĩ.mɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈda(ɾ) a ˈvɔʊ̯.tɐ puh ˈsĩ.mɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈda(ɾ) a ˈvɔw.tɐ puɾ ˈsĩ.mɐ/", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "[ˈda(ɾ) a ˈvɔʊ̯.tɐ puɾ ˈsĩ.mɐ]", "tags": [ "São-Paulo" ] }, { "ipa": "/ˈda(ɾ) a ˈvɔw.tɐ puʁ ˈsĩ.mɐ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[ˈda(ɾ) a ˈvɔʊ̯.tɐ puχ ˈsĩ.mɐ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/ˈda(ɾ) a ˈvɔw.ta puɻ ˈsi.ma/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈda(ɾ) a ˈvɔʊ̯.ta puɻ ˈsi.ma]", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈdaɾ ɐ ˈvɔl.tɐ puɾ ˈsi.mɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈdaɾ ɐ ˈvɔɫ.tɐ puɾ ˈsi.mɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈdaɾ ɐ ˈvɔl.tɐ puɾ ˈsi.mɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈdaɾ ɐ ˈvɔɫ.tɐ puɾ ˈsi.mɐ]", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈdaɾ ɐ ˈbɔl.tɐ puɾ ˈsi.mɐ/", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈdaɾ ɐ ˈβɔɫ.tɐ puɾ ˈsi.mɐ]", "tags": [ "Northern", "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈda.ɾi ɐ ˈvɔl.tɐ puɾ ˈsi.mɐ/", "tags": [ "Portugal", "Southern" ] }, { "ipa": "[ˈda.ɾi ɐ ˈvɔɫ.tɐ puɾ ˈsi.mɐ]", "tags": [ "Portugal", "Southern" ] } ], "word": "dar a volta por cima" }
Download raw JSONL data for dar a volta por cima meaning in Portuguese (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-16 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.