"tempest" meaning in English

See tempest in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈtɛmpəst/ Audio: En-us-tempest male.ogg [US], En-us-tempest.ogg [US] Forms: tempests [plural]
Etymology: From Old French tempeste (French tempête), from Latin tempestas (“storm”), from tempus (“time, weather”). Etymology templates: {{der|en|fro|tempeste}} Old French tempeste, {{cog|fr|tempête}} French tempête, {{der|en|la|tempestas||storm}} Latin tempestas (“storm”), {{m|la|tempus||time, weather}} tempus (“time, weather”) Head templates: {{en-noun}} tempest (plural tempests)
  1. A storm, especially one with severe winds. Translations (storm): бу́ра (búra) [feminine] (Belarusian), бу́ря (búrja) [feminine] (Bulgarian), tempesta [feminine] (Catalan), 暴風雨 (Chinese Mandarin), 暴风雨 (bàofēngyǔ) (Chinese Mandarin), bouře [feminine] (Czech), storm [masculine] (Dutch), myrsky (Finnish), rajuilma (Finnish), tempête [feminine] (French), Sturm [masculine] (German), καταιγίδα (kataigída) [feminine] (Greek), vihar (Hungarian), tempesta [feminine] (Italian), procella [feminine] (Italian), (arashi) (alt: あらし) (Japanese), 荒れ (are) (alt: あれ) (Japanese), 暴風雨 (bōfūu) (alt: ぼうふうう) (Japanese), 風雨 (fūu) (Japanese), 폭풍 (pokpung) (Korean), tempestas [feminine] (Latin), procella [feminine] (Latin), бура (bura) [feminine] (Macedonian), pārerarera (Maori), paraawa (Maori), taupoki (Maori), tempèsta [feminine] (Occitan), بورا (bora) (Ottoman Turkish), burza [feminine] (Polish), tempestade [feminine] (Portuguese), furtună [feminine] (Romanian), бу́ря (búrja) [feminine] (Russian), олуја [Cyrillic, feminine] (Serbo-Croatian), oluja [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), tempestad [feminine] (Spanish), temporal [masculine] (Spanish), dhoruba (Swahili), พายุ (paa-yú) (Thai), бу́ря (búrja) [feminine] (Ukrainian), timpesse [feminine] (Walloon), tymestl [feminine] (Welsh)
    Sense id: en-tempest-en-noun-Fjz7FQuP Disambiguation of 'storm': 76 24 0
  2. Any violent tumult or commotion. Categories (topical): Atmospheric phenomena Translations (any violent tumult or commotion): heihei (Maori), whakatioro (Maori), tūkōripi (Maori), tempestade [feminine] (Portuguese), бу́ря (búrja) [feminine] (Russian), nepogoda [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), timpesse [feminine] (Walloon)
    Sense id: en-tempest-en-noun-O1x6DLYH Disambiguation of Atmospheric phenomena: 11 65 18 0 6 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 8 75 17 Disambiguation of 'any violent tumult or commotion': 1 98 1
  3. (obsolete) A fashionable social gathering; a drum. Tags: obsolete
    Sense id: en-tempest-en-noun-kMC~ircY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: tempest in a teacup, tempest in a tea-kettle, tempest in a teapot, tempest-tossed, tempestuous

Verb

IPA: /ˈtɛmpəst/ Audio: En-us-tempest male.ogg [US], En-us-tempest.ogg [US] Forms: tempests [present, singular, third-person], tempesting [participle, present], tempested [participle, past], tempested [past]
Etymology: From Old French tempeste (French tempête), from Latin tempestas (“storm”), from tempus (“time, weather”). Etymology templates: {{der|en|fro|tempeste}} Old French tempeste, {{cog|fr|tempête}} French tempête, {{der|en|la|tempestas||storm}} Latin tempestas (“storm”), {{m|la|tempus||time, weather}} tempus (“time, weather”) Head templates: {{en-verb}} tempest (third-person singular simple present tempests, present participle tempesting, simple past and past participle tempested)
  1. (intransitive, rare) To storm. Tags: intransitive, rare Translations (To storm): бушувам (bušuvam) (Bulgarian), tempestejar (Catalan), бушева́ть (buševátʹ) (Russian), tempestear (Spanish)
    Sense id: en-tempest-en-verb-UnoazoIe Disambiguation of 'To storm': 98 2
  2. (transitive, chiefly poetic) To disturb, as by a tempest. Tags: poetic, transitive Translations (To disturb, as by a tempest): бушувам (bušuvam) (Bulgarian)
    Sense id: en-tempest-en-verb-ZYhIfVV3 Disambiguation of 'To disturb, as by a tempest': 2 98

Inflected forms

Download JSON data for tempest meaning in English (13.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tempest in a teacup"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tempest in a tea-kettle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tempest in a teapot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tempest-tossed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tempestuous"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "tempeste"
      },
      "expansion": "Old French tempeste",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "tempête"
      },
      "expansion": "French tempête",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "tempestas",
        "4": "",
        "5": "storm"
      },
      "expansion": "Latin tempestas (“storm”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "tempus",
        "3": "",
        "4": "time, weather"
      },
      "expansion": "tempus (“time, weather”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French tempeste (French tempête), from Latin tempestas (“storm”), from tempus (“time, weather”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tempests",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tempest (plural tempests)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tem‧pest"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1714 June 10, [Alexander Pope], The Guardian, volume I, number 78, London: Printed for J[acob] Tonson, at Shakespear's-Head over-against Catherine-street in the Strand, page 332",
          "text": "For a Tempeſt. Take Eurus, Zephyr, Auſter and Boreas, and caſt them together in one Verſe. Add to theſe of Rain, Lightning, and of Thunder (the loudeſt you can) quantum ſufficit. Mix your Clouds and Billows well together till they foam, and thicken your Deſcription here and there with a Quickſand. Brew your Tempeſt well in your Head, before you ſet it a blowing.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1781, [Mostyn John Armstrong], History and Antiquities of the County of Norfolk. Volume IX. Containing the Hundreds of Smithdon, Taverham, Tunstead, Walsham, and Wayland, volume IX, Norwich: Printed by J. Crouse, for M. Booth, bookseller, →OCLC, page 51",
          "text": "BEAT on, proud billows; Boreas blow; / Swell, curled waves, high as Jove's roof; / Your incivility doth ſhow, / That innocence is tempeſt proof; / Though ſurly Nereus frown, my thoughts are calm; / Then ſtrike, Affliction, for thy wounds are balm. [Attributed to Roger L'Estrange (1616–1704).]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1847, Herman Melville, chapter 16, in Omoo: A Narrative of Adventures in the South Seas",
          "text": "As every sailor knows, a spicy gale in the tropic latitudes of the Pacific is far different from a tempest in the howling North Atlantic.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1892, James Yoxall, chapter 5, in The Lonely Pyramid",
          "text": "The desert storm was riding in its strength; the travellers lay beneath the mastery of the fell simoom.[…]Roaring, leaping, pouncing, the tempest raged about the wanderers, drowning and blotting out their forms with sandy spume.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A storm, especially one with severe winds."
      ],
      "id": "en-tempest-en-noun-Fjz7FQuP",
      "links": [
        [
          "storm",
          "storm"
        ],
        [
          "severe",
          "severe"
        ],
        [
          "wind",
          "wind"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "búra",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "бу́ра"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "búrja",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "бу́ря"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tempesta"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "storm",
          "word": "暴風雨"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bàofēngyǔ",
          "sense": "storm",
          "word": "暴风雨"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bouře"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "storm"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "storm",
          "word": "myrsky"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "storm",
          "word": "rajuilma"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tempête"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Sturm"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kataigída",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "καταιγίδα"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "storm",
          "word": "vihar"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tempesta"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "procella"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "alt": "あらし",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "arashi",
          "sense": "storm",
          "word": "嵐"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "alt": "あれ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "are",
          "sense": "storm",
          "word": "荒れ"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "alt": "ぼうふうう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "bōfūu",
          "sense": "storm",
          "word": "暴風雨"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "fūu",
          "sense": "storm",
          "word": "風雨"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "pokpung",
          "sense": "storm",
          "word": "폭풍"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tempestas"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "procella"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "bura",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "бура"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "storm",
          "word": "pārerarera"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "storm",
          "word": "paraawa"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "storm",
          "word": "taupoki"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tempèsta"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "bora",
          "sense": "storm",
          "word": "بورا"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "burza"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tempestade"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "furtună"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "búrja",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "бу́ря"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "feminine"
          ],
          "word": "олуја"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "oluja"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tempestad"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "temporal"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "storm",
          "word": "dhoruba"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "paa-yú",
          "sense": "storm",
          "word": "พายุ"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "búrja",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "бу́ря"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "timpesse"
        },
        {
          "_dis1": "76 24 0",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "storm",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tymestl"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "8 75 17",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 65 18 0 6",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Atmospheric phenomena",
          "orig": "en:Atmospheric phenomena",
          "parents": [
            "Atmosphere",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1914, Ambrose Bierce, One Officer, One Man",
          "text": "They awaited the word \"forward\"—awaited, too, with beating hearts and set teeth the gusts of lead and iron that were to smite them at their first movement in obedience to that word. The word was not given; the tempest did not break out.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any violent tumult or commotion."
      ],
      "id": "en-tempest-en-noun-O1x6DLYH",
      "links": [
        [
          "violent",
          "violent"
        ],
        [
          "tumult",
          "tumult"
        ],
        [
          "commotion",
          "commotion"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 98 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "any violent tumult or commotion",
          "word": "heihei"
        },
        {
          "_dis1": "1 98 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "any violent tumult or commotion",
          "word": "whakatioro"
        },
        {
          "_dis1": "1 98 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "any violent tumult or commotion",
          "word": "tūkōripi"
        },
        {
          "_dis1": "1 98 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "any violent tumult or commotion",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "tempestade"
        },
        {
          "_dis1": "1 98 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "búrja",
          "sense": "any violent tumult or commotion",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "бу́ря"
        },
        {
          "_dis1": "1 98 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "any violent tumult or commotion",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "nepogoda"
        },
        {
          "_dis1": "1 98 1",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "any violent tumult or commotion",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "timpesse"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A fashionable social gathering; a drum."
      ],
      "id": "en-tempest-en-noun-kMC~ircY",
      "links": [
        [
          "drum",
          "drum"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A fashionable social gathering; a drum."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɛmpəst/"
    },
    {
      "audio": "En-us-tempest male.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-us-tempest_male.ogg/En-us-tempest_male.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2d/En-us-tempest_male.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "En-us-tempest.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/En-us-tempest.ogg/En-us-tempest.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/En-us-tempest.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "tempest"
  ],
  "word": "tempest"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "tempeste"
      },
      "expansion": "Old French tempeste",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "tempête"
      },
      "expansion": "French tempête",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "tempestas",
        "4": "",
        "5": "storm"
      },
      "expansion": "Latin tempestas (“storm”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "tempus",
        "3": "",
        "4": "time, weather"
      },
      "expansion": "tempus (“time, weather”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French tempeste (French tempête), from Latin tempestas (“storm”), from tempus (“time, weather”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tempests",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tempesting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tempested",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tempested",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tempest (third-person singular simple present tempests, present participle tempesting, simple past and past participle tempested)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tem‧pest"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To storm."
      ],
      "id": "en-tempest-en-verb-UnoazoIe",
      "links": [
        [
          "storm",
          "storm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, rare) To storm."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "rare"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bušuvam",
          "sense": "To storm",
          "word": "бушувам"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "To storm",
          "word": "tempestejar"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "buševátʹ",
          "sense": "To storm",
          "word": "бушева́ть"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "To storm",
          "word": "tempestear"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1811, Percy Bysshe Shelley, “The Drowned Lover,”, in Poems from St. Irvyne",
          "text": "Oh! dark lowered the clouds on that horrible eve,\nAnd the moon dimly gleamed through the tempested air.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To disturb, as by a tempest."
      ],
      "id": "en-tempest-en-verb-ZYhIfVV3",
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "disturb",
          "disturb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, chiefly poetic) To disturb, as by a tempest."
      ],
      "tags": [
        "poetic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 98",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bušuvam",
          "sense": "To disturb, as by a tempest",
          "word": "бушувам"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɛmpəst/"
    },
    {
      "audio": "En-us-tempest male.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-us-tempest_male.ogg/En-us-tempest_male.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2d/En-us-tempest_male.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "En-us-tempest.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/En-us-tempest.ogg/En-us-tempest.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/En-us-tempest.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "tempest"
  ],
  "word": "tempest"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "en:Atmospheric phenomena"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tempest in a teacup"
    },
    {
      "word": "tempest in a tea-kettle"
    },
    {
      "word": "tempest in a teapot"
    },
    {
      "word": "tempest-tossed"
    },
    {
      "word": "tempestuous"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "tempeste"
      },
      "expansion": "Old French tempeste",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "tempête"
      },
      "expansion": "French tempête",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "tempestas",
        "4": "",
        "5": "storm"
      },
      "expansion": "Latin tempestas (“storm”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "tempus",
        "3": "",
        "4": "time, weather"
      },
      "expansion": "tempus (“time, weather”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French tempeste (French tempête), from Latin tempestas (“storm”), from tempus (“time, weather”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tempests",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tempest (plural tempests)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tem‧pest"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1714 June 10, [Alexander Pope], The Guardian, volume I, number 78, London: Printed for J[acob] Tonson, at Shakespear's-Head over-against Catherine-street in the Strand, page 332",
          "text": "For a Tempeſt. Take Eurus, Zephyr, Auſter and Boreas, and caſt them together in one Verſe. Add to theſe of Rain, Lightning, and of Thunder (the loudeſt you can) quantum ſufficit. Mix your Clouds and Billows well together till they foam, and thicken your Deſcription here and there with a Quickſand. Brew your Tempeſt well in your Head, before you ſet it a blowing.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1781, [Mostyn John Armstrong], History and Antiquities of the County of Norfolk. Volume IX. Containing the Hundreds of Smithdon, Taverham, Tunstead, Walsham, and Wayland, volume IX, Norwich: Printed by J. Crouse, for M. Booth, bookseller, →OCLC, page 51",
          "text": "BEAT on, proud billows; Boreas blow; / Swell, curled waves, high as Jove's roof; / Your incivility doth ſhow, / That innocence is tempeſt proof; / Though ſurly Nereus frown, my thoughts are calm; / Then ſtrike, Affliction, for thy wounds are balm. [Attributed to Roger L'Estrange (1616–1704).]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1847, Herman Melville, chapter 16, in Omoo: A Narrative of Adventures in the South Seas",
          "text": "As every sailor knows, a spicy gale in the tropic latitudes of the Pacific is far different from a tempest in the howling North Atlantic.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1892, James Yoxall, chapter 5, in The Lonely Pyramid",
          "text": "The desert storm was riding in its strength; the travellers lay beneath the mastery of the fell simoom.[…]Roaring, leaping, pouncing, the tempest raged about the wanderers, drowning and blotting out their forms with sandy spume.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A storm, especially one with severe winds."
      ],
      "links": [
        [
          "storm",
          "storm"
        ],
        [
          "severe",
          "severe"
        ],
        [
          "wind",
          "wind"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1914, Ambrose Bierce, One Officer, One Man",
          "text": "They awaited the word \"forward\"—awaited, too, with beating hearts and set teeth the gusts of lead and iron that were to smite them at their first movement in obedience to that word. The word was not given; the tempest did not break out.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any violent tumult or commotion."
      ],
      "links": [
        [
          "violent",
          "violent"
        ],
        [
          "tumult",
          "tumult"
        ],
        [
          "commotion",
          "commotion"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A fashionable social gathering; a drum."
      ],
      "links": [
        [
          "drum",
          "drum"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A fashionable social gathering; a drum."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɛmpəst/"
    },
    {
      "audio": "En-us-tempest male.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-us-tempest_male.ogg/En-us-tempest_male.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2d/En-us-tempest_male.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "En-us-tempest.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/En-us-tempest.ogg/En-us-tempest.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/En-us-tempest.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "búra",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "бу́ра"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "búrja",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "бу́ря"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tempesta"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "storm",
      "word": "暴風雨"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bàofēngyǔ",
      "sense": "storm",
      "word": "暴风雨"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bouře"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "storm"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "storm",
      "word": "myrsky"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "storm",
      "word": "rajuilma"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tempête"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Sturm"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kataigída",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "καταιγίδα"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "storm",
      "word": "vihar"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tempesta"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "procella"
    },
    {
      "alt": "あらし",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "arashi",
      "sense": "storm",
      "word": "嵐"
    },
    {
      "alt": "あれ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "are",
      "sense": "storm",
      "word": "荒れ"
    },
    {
      "alt": "ぼうふうう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "bōfūu",
      "sense": "storm",
      "word": "暴風雨"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "fūu",
      "sense": "storm",
      "word": "風雨"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "pokpung",
      "sense": "storm",
      "word": "폭풍"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tempestas"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "procella"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "bura",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "бура"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "storm",
      "word": "pārerarera"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "storm",
      "word": "paraawa"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "storm",
      "word": "taupoki"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tempèsta"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "bora",
      "sense": "storm",
      "word": "بورا"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "burza"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tempestade"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "furtună"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "búrja",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "бу́ря"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "feminine"
      ],
      "word": "олуја"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "oluja"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tempestad"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "temporal"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "storm",
      "word": "dhoruba"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "paa-yú",
      "sense": "storm",
      "word": "พายุ"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "búrja",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "бу́ря"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "timpesse"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "storm",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tymestl"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "any violent tumult or commotion",
      "word": "heihei"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "any violent tumult or commotion",
      "word": "whakatioro"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "any violent tumult or commotion",
      "word": "tūkōripi"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "any violent tumult or commotion",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tempestade"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "búrja",
      "sense": "any violent tumult or commotion",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "бу́ря"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "any violent tumult or commotion",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "nepogoda"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "any violent tumult or commotion",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "timpesse"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "tempest"
  ],
  "word": "tempest"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "en:Atmospheric phenomena"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "tempeste"
      },
      "expansion": "Old French tempeste",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "tempête"
      },
      "expansion": "French tempête",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "tempestas",
        "4": "",
        "5": "storm"
      },
      "expansion": "Latin tempestas (“storm”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "tempus",
        "3": "",
        "4": "time, weather"
      },
      "expansion": "tempus (“time, weather”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old French tempeste (French tempête), from Latin tempestas (“storm”), from tempus (“time, weather”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tempests",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tempesting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tempested",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tempested",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tempest (third-person singular simple present tempests, present participle tempesting, simple past and past participle tempested)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "tem‧pest"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "To storm."
      ],
      "links": [
        [
          "storm",
          "storm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, rare) To storm."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English poetic terms",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1811, Percy Bysshe Shelley, “The Drowned Lover,”, in Poems from St. Irvyne",
          "text": "Oh! dark lowered the clouds on that horrible eve,\nAnd the moon dimly gleamed through the tempested air.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To disturb, as by a tempest."
      ],
      "links": [
        [
          "poetic",
          "poetic"
        ],
        [
          "disturb",
          "disturb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, chiefly poetic) To disturb, as by a tempest."
      ],
      "tags": [
        "poetic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɛmpəst/"
    },
    {
      "audio": "En-us-tempest male.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-us-tempest_male.ogg/En-us-tempest_male.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2d/En-us-tempest_male.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "En-us-tempest.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/En-us-tempest.ogg/En-us-tempest.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/En-us-tempest.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bušuvam",
      "sense": "To storm",
      "word": "бушувам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "To storm",
      "word": "tempestejar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "buševátʹ",
      "sense": "To storm",
      "word": "бушева́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "To storm",
      "word": "tempestear"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bušuvam",
      "sense": "To disturb, as by a tempest",
      "word": "бушувам"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "tempest"
  ],
  "word": "tempest"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-13 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (ee658f9 and be4df6b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.