"jigger" meaning in English

See jigger in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈd͡ʒɪɡɚ/ [US], /ˈd͡ʒɪɡə/ [Received-Pronunciation] Audio: En-au-jigger.ogg Forms: jiggers [plural]
Rhymes: -ɪɡə(ɹ) Etymology: From jig + -er (agent suffix). Merriam-Webster's Collegiate Dictionary suggests a possible link to Old High German gīga (“fiddle”). Etymology templates: {{suffix|en|jig|er|id2=agent noun|pos2=agent suffix}} jig + -er (agent suffix), {{der|en|goh|gīga|t=fiddle}} Old High German gīga (“fiddle”) Head templates: {{en-noun}} jigger (plural jiggers)
  1. (US) A double-ended vessel, generally of stainless steel or other metal, one end of which typically measures 1½ fluid ounces (approx. 44 ml), the other typically 1 fluid ounce (approx. 30 ml). Tags: US Translations (double ended vessel): dedo [masculine] (Spanish), medidor (de alcohol, de whiskey) (Spanish), culín [Spain, masculine] (Spanish)
    Sense id: en-jigger-en-noun-dGYmuN6q Categories (other): American English Disambiguation of 'double ended vessel': 24 0 1 3 2 3 3 2 1 5 2 13 1 16 3 2 3 5 1 3 4 2 0 1
  2. (US) A measure of 1½ fluid ounces (approx. 44 ml) of liquor. Tags: US Synonyms (measure of liquor): pony
    Sense id: en-jigger-en-noun-HuVwOW0R Categories (other): American English, English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries, Forestry Disambiguation of English entries with incorrect language header: 5 6 2 2 1 3 1 1 1 5 1 4 3 7 3 1 4 6 4 1 5 2 0 5 2 4 7 0 0 0 1 0 2 4 0 3 0 0 Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 7 1 1 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 2 2 4 7 5 1 4 2 0 6 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 1 Disambiguation of Pages with entries: 5 7 3 2 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 3 2 4 7 4 0 4 2 0 5 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 0 Disambiguation of Forestry: 3 4 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 3 2 3 2 4 3 2 3 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 0 2 Disambiguation of 'measure of liquor': 8 92 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
  3. (US, slang) A drink of whiskey. Tags: US, slang
    Sense id: en-jigger-en-noun-F9RFOwiM Categories (other): American English
  4. (mining) The sieve used in sorting or separating ore.
    Sense id: en-jigger-en-noun-IXVviq9P Categories (other): Mining Topics: business, mining
  5. (mining) One who jigs; a miner who sorts or cleans ore by the process of jigging.
    Sense id: en-jigger-en-noun-ZMXi8yYq Categories (other): Mining, People Disambiguation of People: 0 0 0 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Topics: business, mining
  6. (pottery) A horizontal lathe used in producing flatware. Synonyms (pottery lathe): jolley
    Sense id: en-jigger-en-noun-NU3A1q7C Categories (other): Ceramics, Alcohol production, Tools Disambiguation of Alcohol production: 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of Tools: 2 2 1 4 2 9 4 3 1 8 2 4 2 2 4 2 3 3 2 3 7 2 1 2 3 3 3 2 1 1 1 1 3 2 2 1 2 3 Disambiguation of 'pottery lathe': 3 1 1 6 2 33 6 5 3 7 2 3 1 2 5 1 3 4 1 2 6 1 1 3
  7. (textiles) A device used in the dyeing of cloth.
    Sense id: en-jigger-en-noun-tT5HOuw2 Categories (other): Textiles, Business Disambiguation of Business: 0 0 0 17 15 7 33 0 0 3 8 3 0 0 6 0 0 0 0 0 6 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Topics: business, manufacturing, textiles
  8. A pendulum rolling machine for slicking or graining leather.
    Sense id: en-jigger-en-noun-ROWLC8Wh Categories (other): Machines Disambiguation of Machines: 2 2 1 3 2 4 3 10 1 4 3 3 2 3 3 2 3 4 2 3 4 2 1 2 3 3 4 2 1 1 1 1 4 2 2 1 2 3
  9. (UK, slang, dated) A bicycle. Tags: UK, dated, slang
    Sense id: en-jigger-en-noun-54Y53jCb Categories (other): British English
  10. (golf, dated) A golf club used to play low flying shots to the putting green from short distances. Tags: dated
    Sense id: en-jigger-en-noun-1XTDQ1ip Categories (other): Golf, Cycling, Forestry, Tools Disambiguation of Cycling: 3 3 1 3 2 3 3 2 1 5 3 4 2 3 3 2 3 5 2 3 4 2 1 2 3 4 4 2 1 1 1 1 4 3 2 2 2 3 Disambiguation of Forestry: 3 4 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 3 2 3 2 4 3 2 3 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 0 2 Disambiguation of Tools: 2 2 1 4 2 9 4 3 1 8 2 4 2 2 4 2 3 3 2 3 7 2 1 2 3 3 3 2 1 1 1 1 3 2 2 1 2 3 Topics: golf, hobbies, lifestyle, sports
  11. A warehouse crane.
    Sense id: en-jigger-en-noun-1-6n2nQc
  12. (nautical) A light tackle, consisting of a double and single block and the fall, used for various purposes, as to increase the purchase on a topsail sheet in hauling it home; the watch tackle.
    Sense id: en-jigger-en-noun-eWgbvxRT Categories (other): Nautical Topics: nautical, transport
  13. (nautical) A jiggermast. Synonyms (nautical mast): jiggermast
    Sense id: en-jigger-en-noun-xqKCQrP2 Categories (other): Nautical, Roads, Ship parts Disambiguation of Roads: 2 2 1 1 1 1 1 1 1 5 5 8 12 10 1 1 5 1 3 1 2 2 2 2 1 2 3 3 1 1 1 1 3 2 1 1 0 1 Disambiguation of Ship parts: 2 2 1 2 2 3 2 2 1 4 2 4 14 4 2 2 3 3 3 3 3 2 1 2 2 3 3 2 4 4 1 1 3 2 2 1 2 2 Topics: nautical, transport Disambiguation of 'nautical mast': 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 6 22 35 25 0 0 7 0 0 0 0 0 0 0
  14. (nautical, New England) A small fishing vessel, rigged like a yawl. Tags: New-England
    Sense id: en-jigger-en-noun-do~puaKi Categories (other): New England English, Nautical, English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries, Forestry, Roads, Vehicles, Vessels, Watercraft Disambiguation of English entries with incorrect language header: 5 6 2 2 1 3 1 1 1 5 1 4 3 7 3 1 4 6 4 1 5 2 0 5 2 4 7 0 0 0 1 0 2 4 0 3 0 0 Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 7 1 1 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 2 2 4 7 5 1 4 2 0 6 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 1 Disambiguation of Pages with entries: 5 7 3 2 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 3 2 4 7 4 0 4 2 0 5 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 0 Disambiguation of Forestry: 3 4 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 3 2 3 2 4 3 2 3 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 0 2 Disambiguation of Roads: 2 2 1 1 1 1 1 1 1 5 5 8 12 10 1 1 5 1 3 1 2 2 2 2 1 2 3 3 1 1 1 1 3 2 1 1 0 1 Disambiguation of Vehicles: 5 5 2 1 1 1 0 1 6 3 1 4 4 9 2 2 3 9 6 0 3 2 1 4 2 3 6 0 0 0 1 0 1 3 0 2 0 0 Disambiguation of Vessels: 5 2 1 3 2 2 3 3 1 4 3 3 2 7 3 2 3 7 2 3 4 2 1 2 3 3 4 2 1 1 1 1 4 2 2 1 2 3 Disambiguation of Watercraft: 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 7 41 0 0 0 40 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Topics: nautical, transport
  15. (fishing) A device used by fishermen to set their nets under the ice of frozen lakes.
    Sense id: en-jigger-en-noun-s85yi9jH Categories (other): Fishing Topics: fishing, hobbies, lifestyle
  16. (archaic) One who dances jigs; an odd-looking person. Tags: archaic
    Sense id: en-jigger-en-noun-~zc-6IP9 Categories (other): People Disambiguation of People: 0 0 0 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
  17. (New Zealand) A short board or plank inserted into a tree for a person to stand on while cutting off higher branches. Tags: New-Zealand
    Sense id: en-jigger-en-noun-55TSxubM Categories (other): New Zealand English
  18. (US) A placeholder name for any small mechanical device. Tags: US Synonyms (placeholder name): thingamajig
    Sense id: en-jigger-en-noun-H0P4EHji Categories (other): American English, English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -er (agent noun), Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Spanish translations, Cycling, Leatherworking, Occupations, Units of measure, Vehicles, Vessels, Watercraft Disambiguation of English entries with incorrect language header: 5 6 2 2 1 3 1 1 1 5 1 4 3 7 3 1 4 6 4 1 5 2 0 5 2 4 7 0 0 0 1 0 2 4 0 3 0 0 Disambiguation of English terms suffixed with -er (agent noun): 5 6 3 2 2 3 1 1 1 4 2 4 6 6 3 2 4 9 5 1 7 3 0 8 4 1 5 Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 7 1 1 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 2 2 4 7 5 1 4 2 0 6 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 1 Disambiguation of Pages with entries: 5 7 3 2 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 3 2 4 7 4 0 4 2 0 5 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 0 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 5 6 1 2 2 3 2 1 1 5 1 5 5 7 3 2 4 12 4 1 7 2 0 8 4 1 5 Disambiguation of Cycling: 3 3 1 3 2 3 3 2 1 5 3 4 2 3 3 2 3 5 2 3 4 2 1 2 3 4 4 2 1 1 1 1 4 3 2 2 2 3 Disambiguation of Leatherworking: 4 6 2 1 1 2 0 1 1 4 0 4 5 7 2 2 3 11 4 0 5 2 1 6 2 6 7 1 0 0 1 0 1 3 0 4 0 0 Disambiguation of Occupations: 5 6 2 1 4 2 0 1 1 5 1 4 3 6 2 6 5 9 4 1 3 2 1 5 2 4 7 0 0 0 1 1 2 3 1 3 0 0 Disambiguation of Units of measure: 6 7 2 1 2 2 0 0 1 4 0 4 3 7 2 2 3 11 4 0 4 2 1 5 2 4 8 1 0 0 1 0 1 4 0 3 0 0 Disambiguation of Vehicles: 5 5 2 1 1 1 0 1 6 3 1 4 4 9 2 2 3 9 6 0 3 2 1 4 2 3 6 0 0 0 1 0 1 3 0 2 0 0 Disambiguation of Vessels: 5 2 1 3 2 2 3 3 1 4 3 3 2 7 3 2 3 7 2 3 4 2 1 2 3 3 4 2 1 1 1 1 4 2 2 1 2 3 Disambiguation of Watercraft: 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 7 41 0 0 0 40 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of 'placeholder name': 1 1 0 4 0 3 1 2 0 3 0 1 1 1 1 0 1 73 1 0 1 0 1 2
  19. (rail transport, New Zealand) A railway jigger, a small motorized or human powered vehicle used by railway workers to traverse railway tracks. Tags: New-Zealand
    Sense id: en-jigger-en-noun-r-dNuLMo Categories (other): New Zealand English, Rail transportation, Rail transportation Disambiguation of Rail transportation: 9 4 4 1 1 2 1 1 1 2 3 4 5 5 1 1 2 7 23 1 1 7 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 0 1 Topics: rail-transport, railways, transport
  20. The bridge or rest for the cue in billiards.
    Sense id: en-jigger-en-noun-~SSiKJqK Categories (other): Billiards Disambiguation of Billiards: 6 4 5 2 1 3 1 2 6 2 2 1 1 2 1 1 2 9 2 17 1 2 1 2 1 2 2 1 1 1 6 2 5 2 1 1 0 1
  21. (horse racing) An illicit electric shock device used to urge on a horse during a race.
    Sense id: en-jigger-en-noun-yBdVY8iI Categories (other): Horse racing, Cycling, Sports equipment Disambiguation of Cycling: 3 3 1 3 2 3 3 2 1 5 3 4 2 3 3 2 3 5 2 3 4 2 1 2 3 4 4 2 1 1 1 1 4 3 2 2 2 3 Disambiguation of Sports equipment: 1 2 1 5 1 1 11 1 1 9 1 6 1 2 10 1 1 8 1 1 17 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 2 0 1 Topics: hobbies, horse-racing, horseracing, horses, lifestyle, pets, racing, sports
  22. (archaic) A streetcar drawn by a single horse. Tags: archaic
    Sense id: en-jigger-en-noun-fS5O9CM~
  23. (archaic) A kind of early electric cash register. Tags: archaic
    Sense id: en-jigger-en-noun-bYHE0Z3n Categories (other): Forestry Disambiguation of Forestry: 3 4 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 3 2 3 2 4 3 2 3 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 0 2
  24. (Australia, surveying, slang) A total station or its predecessor, a theodolite. Tags: Australia, slang
    Sense id: en-jigger-en-noun-QefZ50H9 Categories (other): Australian English, Surveying, English terms suffixed with -er (agent noun), Entries with translation boxes Disambiguation of English terms suffixed with -er (agent noun): 5 6 3 2 2 3 1 1 1 4 2 4 6 6 3 2 4 9 5 1 7 3 0 8 4 1 5 Disambiguation of Entries with translation boxes: 4 5 1 2 2 2 1 1 1 4 1 4 8 6 3 2 3 6 5 1 10 2 1 12 4 1 8 Topics: geography, natural-sciences, surveying
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: doojigger, thingy Synonyms (rail vehicle): handcar, speeder Derived forms: jiggerman, jiggermast
Etymology number: 1 Disambiguation of 'rail vehicle': 8 9 2 2 2 3 1 0 4 6 1 6 5 10 3 2 5 7 8 1 5 3 1 7

Noun

IPA: /ˈd͡ʒɪɡɚ/ [US], /ˈd͡ʒɪɡə/ [Received-Pronunciation] Audio: En-au-jigger.ogg Forms: jiggers [plural]
Rhymes: -ɪɡə(ɹ) Etymology: Likely a corruption of chigoe. Merriam-Webster's Collegiate Dictionary suggests a possible derivation from Wolof jiga (“insect”). Etymology templates: {{bor|en|wo|jiga|t=insect}} Wolof jiga (“insect”) Head templates: {{en-noun}} jigger (plural jiggers)
  1. A sandflea, Tunga penetrans, of the order Siphonaptera; chigoe.
    Sense id: en-jigger-en-noun-e6oP6Pkj Categories (other): Fleas Disambiguation of Fleas: 2 3 1 3 3 3 3 2 1 5 3 4 2 3 3 3 3 4 2 3 4 2 1 2 7 4 4 2 1 1 1 1 4 2 3 1 3 3
  2. A larva of any of several mites in the family Trombiculidae; chigger, harvest mite.
    Sense id: en-jigger-en-noun-voznc29u Categories (other): Mites and ticks Disambiguation of Mites and ticks: 4 4 1 2 2 2 1 1 1 4 1 4 3 5 3 2 3 8 3 2 4 2 1 3 2 15 6 1 0 0 1 0 2 3 1 2 1 1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /ˈd͡ʒɪɡɚ/ [US], /ˈd͡ʒɪɡə/ [Received-Pronunciation] Audio: En-au-jigger.ogg Forms: jiggers [plural], gigger [alternative], gyger [alternative], jegger [alternative]
Rhymes: -ɪɡə(ɹ) Etymology: A slang term of unknown origin, originally meaning prison. Oxford English Dictionary suggests that its origin might be the same as Etymology 1, above. Head templates: {{en-noun}} jigger (plural jiggers)
  1. (slang, archaic) A prison; a jail cell. Tags: archaic, slang
    Sense id: en-jigger-en-noun-LCH-tBQe Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries, Forestry, Prison Disambiguation of English entries with incorrect language header: 5 6 2 2 1 3 1 1 1 5 1 4 3 7 3 1 4 6 4 1 5 2 0 5 2 4 7 0 0 0 1 0 2 4 0 3 0 0 Disambiguation of Pages with 1 entry: 6 7 1 1 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 2 2 4 7 5 1 4 2 0 6 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 1 Disambiguation of Pages with entries: 5 7 3 2 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 3 2 4 7 4 0 4 2 0 5 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 0 Disambiguation of Forestry: 3 4 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 3 2 3 2 4 3 2 3 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 0 2 Disambiguation of Prison: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 79 0 0 0 0 2 0 0 0 0 17 0
  2. (dialect, Liverpool, dated) An alleyway separating the backs of two rows of houses. Tags: dated, dialectal Synonyms (alleyway): alley
    Sense id: en-jigger-en-noun-8~Ela4ny Categories (other): Liverpudlian English Disambiguation of 'alleyway': 4 91 0 0 1 1 2
  3. (slang, euphemistic, dated) The penis. Tags: dated, euphemistic, slang
    Sense id: en-jigger-en-noun-JrEPyTmp Categories (other): English euphemisms, Genitalia Disambiguation of Genitalia: 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 3 2 15 15 2 2 3 2 2 2 0 1
  4. (slang, euphemistic) A vagina. Tags: euphemistic, slang
    Sense id: en-jigger-en-noun-eMIpw8EB Categories (other): English euphemisms, Genitalia Disambiguation of Genitalia: 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 3 2 15 15 2 2 3 2 2 2 0 1
  5. (obsolete, UK, thieves' cant) A door. Tags: UK, obsolete
    Sense id: en-jigger-en-noun-AejCAmlw Categories (other): British English, English Thieves' Cant
  6. (slang) An illegal distillery. Tags: slang
    Sense id: en-jigger-en-noun-EXFZlNWS
  7. (slang, UK) Ellipsis of jigger gun (“lock pick”). Tags: UK, abbreviation, alt-of, ellipsis, slang Alternative form of: jigger gun (extra: lock pick)
    Sense id: en-jigger-en-noun-EiXVMLYL Categories (other): British English, Forestry Disambiguation of Forestry: 3 4 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 3 2 3 2 4 3 2 3 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 0 2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: jigger-dubber (english: jailer)
Etymology number: 3

Verb

IPA: /ˈd͡ʒɪɡɚ/ [US], /ˈd͡ʒɪɡə/ [Received-Pronunciation] Audio: En-au-jigger.ogg Forms: jiggers [present, singular, third-person], jiggering [participle, present], jiggered [participle, past], jiggered [past]
Rhymes: -ɪɡə(ɹ) Etymology: From jig + -er (agent suffix). Merriam-Webster's Collegiate Dictionary suggests a possible link to Old High German gīga (“fiddle”). Etymology templates: {{suffix|en|jig|er|id2=agent noun|pos2=agent suffix}} jig + -er (agent suffix), {{der|en|goh|gīga|t=fiddle}} Old High German gīga (“fiddle”) Head templates: {{en-verb}} jigger (third-person singular simple present jiggers, present participle jiggering, simple past and past participle jiggered)
  1. (transitive) To alter or adjust, particularly in ways not originally intended. Tags: transitive
    Sense id: en-jigger-en-verb-uL~p3Bn6
  2. (pottery, transitive) To use a jigger. Tags: transitive Synonyms (use a pottery jigger): jolley
    Sense id: en-jigger-en-verb-AgeNBINR Categories (other): Ceramics Disambiguation of 'use a pottery jigger': 2 95 3
  3. (transitive) To move, send, or drive with a jerk; to jerk; also, to drive or send over with a jerk, as a golf ball. Tags: transitive
    Sense id: en-jigger-en-verb-fyA8XIj2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: jiggerer, jiggered Related terms: fudge, tweak
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ˈd͡ʒɪɡɚ/ [US], /ˈd͡ʒɪɡə/ [Received-Pronunciation] Audio: En-au-jigger.ogg Forms: jiggers [present, singular, third-person], jiggering [participle, present], jiggered [participle, past], jiggered [past], gigger [alternative], gyger [alternative], jegger [alternative]
Rhymes: -ɪɡə(ɹ) Etymology: A slang term of unknown origin, originally meaning prison. Oxford English Dictionary suggests that its origin might be the same as Etymology 1, above. Head templates: {{en-verb}} jigger (third-person singular simple present jiggers, present participle jiggering, simple past and past participle jiggered)
  1. (slang, obsolete) To imprison. Tags: obsolete, slang
    Sense id: en-jigger-en-verb-BjEvYoLZ Categories (other): Crime Disambiguation of Crime: 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 0 0 26 0 0 0 0 22 0 0 0 0 34 0
  2. (slang, archaic) To confound; to damn. Tags: archaic, slang
    Sense id: en-jigger-en-verb-Az~73PLU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "jiggerman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "jiggermast"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "gigre",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Catalan: gigre",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Catalan: gigre"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jig",
        "3": "er",
        "id2": "agent noun",
        "pos2": "agent suffix"
      },
      "expansion": "jig + -er (agent suffix)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "goh",
        "3": "gīga",
        "t": "fiddle"
      },
      "expansion": "Old High German gīga (“fiddle”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From jig + -er (agent suffix). Merriam-Webster's Collegiate Dictionary suggests a possible link to Old High German gīga (“fiddle”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jiggers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jigger (plural jiggers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2000, Robert B. Hess, drinkboy.com",
          "text": "A good jigger will have a well formed lip that will pour a clean stream into the cocktail shaker or glass."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              85,
              92
            ]
          ],
          "ref": "2015 August 22, Robert Simonson, “Sasha Petraske, 42, Dies; Bar Owner Restored Luster to Cocktail Culture”, in The New York Times, →ISSN:",
          "text": "He also championed the “bartender’s choice” found on many cocktail menus, the use of jiggers to measure out drinks, and even the ubiquitous use of cucumber slices in water glasses.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A double-ended vessel, generally of stainless steel or other metal, one end of which typically measures 1½ fluid ounces (approx. 44 ml), the other typically 1 fluid ounce (approx. 30 ml)."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-dGYmuN6q",
      "links": [
        [
          "fluid ounce",
          "fluid ounce"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US) A double-ended vessel, generally of stainless steel or other metal, one end of which typically measures 1½ fluid ounces (approx. 44 ml), the other typically 1 fluid ounce (approx. 30 ml)."
      ],
      "tags": [
        "US"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "24 0 1 3 2 3 3 2 1 5 2 13 1 16 3 2 3 5 1 3 4 2 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "double ended vessel",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dedo"
        },
        {
          "_dis1": "24 0 1 3 2 3 3 2 1 5 2 13 1 16 3 2 3 5 1 3 4 2 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "double ended vessel",
          "word": "medidor (de alcohol, de whiskey)"
        },
        {
          "_dis1": "24 0 1 3 2 3 3 2 1 5 2 13 1 16 3 2 3 5 1 3 4 2 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "double ended vessel",
          "tags": [
            "Spain",
            "masculine"
          ],
          "word": "culín"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 6 2 2 1 3 1 1 1 5 1 4 3 7 3 1 4 6 4 1 5 2 0 5 2 4 7 0 0 0 1 0 2 4 0 3 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 1 1 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 2 2 4 7 5 1 4 2 0 6 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 3 2 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 3 2 4 7 4 0 4 2 0 5 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 4 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 3 2 3 2 4 3 2 3 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 0 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Forestry",
          "orig": "en:Forestry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              94,
              100
            ]
          ],
          "ref": "1956, Ian Fleming, chapter 13, in Diamonds Are Forever:",
          "text": "“People are so dam’ sensitive about colour around here that you can’t even ask a barman for a jigger of rum. You have to ask for a jegro.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A measure of 1½ fluid ounces (approx. 44 ml) of liquor."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-HuVwOW0R",
      "raw_glosses": [
        "(US) A measure of 1½ fluid ounces (approx. 44 ml) of liquor."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "8 92 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "sense": "measure of liquor",
          "word": "pony"
        }
      ],
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A drink of whiskey."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-F9RFOwiM",
      "links": [
        [
          "whiskey",
          "whiskey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang) A drink of whiskey."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Mining",
          "orig": "en:Mining",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The sieve used in sorting or separating ore."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-IXVviq9P",
      "links": [
        [
          "mining",
          "mining#Noun"
        ],
        [
          "sieve",
          "sieve"
        ],
        [
          "ore",
          "ore"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mining) The sieve used in sorting or separating ore."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "mining"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Mining",
          "orig": "en:Mining",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 0 0 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who jigs; a miner who sorts or cleans ore by the process of jigging."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-ZMXi8yYq",
      "links": [
        [
          "mining",
          "mining#Noun"
        ],
        [
          "miner",
          "miner"
        ],
        [
          "ore",
          "ore"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mining) One who jigs; a miner who sorts or cleans ore by the process of jigging."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "mining"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Ceramics",
          "orig": "en:Ceramics",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 0 0 0 0 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Alcohol production",
          "orig": "en:Alcohol production",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 4 2 9 4 3 1 8 2 4 2 2 4 2 3 3 2 3 7 2 1 2 3 3 3 2 1 1 1 1 3 2 2 1 2 3",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Tools",
          "orig": "en:Tools",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              12
            ]
          ],
          "ref": "2004, thepotteries.org, Jiggering:",
          "text": "Hand jiggers consisted of two iron frames with a spindle in each - the driving spindle with its iron belt pulley approximately 20 inches in diameter and the driven spindle with a small wooden pulley.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A horizontal lathe used in producing flatware."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-NU3A1q7C",
      "links": [
        [
          "pottery",
          "pottery"
        ]
      ],
      "qualifier": "pottery",
      "raw_glosses": [
        "(pottery) A horizontal lathe used in producing flatware."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "3 1 1 6 2 33 6 5 3 7 2 3 1 2 5 1 3 4 1 2 6 1 1 3",
          "sense": "pottery lathe",
          "word": "jolley"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Textiles",
          "orig": "en:Textiles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 0 0 17 15 7 33 0 0 3 8 3 0 0 6 0 0 0 0 0 6 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Business",
          "orig": "en:Business",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A device used in the dyeing of cloth."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-tT5HOuw2",
      "links": [
        [
          "textiles",
          "textiles"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(textiles) A device used in the dyeing of cloth."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "manufacturing",
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 2 1 3 2 4 3 10 1 4 3 3 2 3 3 2 3 4 2 3 4 2 1 2 3 3 4 2 1 1 1 1 4 2 2 1 2 3",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Machines",
          "orig": "en:Machines",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A pendulum rolling machine for slicking or graining leather."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-ROWLC8Wh",
      "links": [
        [
          "pendulum",
          "pendulum"
        ],
        [
          "leather",
          "leather"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1932, Frank Richards, “The Complete Outsider”, in The Magnet:",
          "text": "He made the discovery that the bikestand was vacant and the machine gone. \"Where the thump's my jigger?\" he exclaimed.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A bicycle."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-54Y53jCb",
      "links": [
        [
          "bicycle",
          "bicycle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, slang, dated) A bicycle."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "dated",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Golf",
          "orig": "en:Golf",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 3 1 3 2 3 3 2 1 5 3 4 2 3 3 2 3 5 2 3 4 2 1 2 3 4 4 2 1 1 1 1 4 3 2 2 2 3",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Cycling",
          "orig": "en:Cycling",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 4 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 3 2 3 2 4 3 2 3 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 0 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Forestry",
          "orig": "en:Forestry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 4 2 9 4 3 1 8 2 4 2 2 4 2 3 3 2 3 7 2 1 2 3 3 3 2 1 1 1 1 3 2 2 1 2 3",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Tools",
          "orig": "en:Tools",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A golf club used to play low flying shots to the putting green from short distances."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-1XTDQ1ip",
      "links": [
        [
          "golf",
          "golf"
        ],
        [
          "golf club",
          "golf club"
        ],
        [
          "putting green",
          "putting green"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(golf, dated) A golf club used to play low flying shots to the putting green from short distances."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "golf",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A warehouse crane."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-1-6n2nQc",
      "links": [
        [
          "warehouse",
          "warehouse"
        ],
        [
          "crane",
          "crane"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A light tackle, consisting of a double and single block and the fall, used for various purposes, as to increase the purchase on a topsail sheet in hauling it home; the watch tackle."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-eWgbvxRT",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) A light tackle, consisting of a double and single block and the fall, used for various purposes, as to increase the purchase on a topsail sheet in hauling it home; the watch tackle."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 1 1 1 1 1 1 5 5 8 12 10 1 1 5 1 3 1 2 2 2 2 1 2 3 3 1 1 1 1 3 2 1 1 0 1",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Roads",
          "orig": "en:Roads",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 2 2 3 2 2 1 4 2 4 14 4 2 2 3 3 3 3 3 2 1 2 2 3 3 2 4 4 1 1 3 2 2 1 2 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Ship parts",
          "orig": "en:Ship parts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A jiggermast."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-xqKCQrP2",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "jiggermast",
          "jiggermast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) A jiggermast."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 6 22 35 25 0 0 7 0 0 0 0 0 0 0",
          "sense": "nautical mast",
          "word": "jiggermast"
        }
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "New England English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 6 2 2 1 3 1 1 1 5 1 4 3 7 3 1 4 6 4 1 5 2 0 5 2 4 7 0 0 0 1 0 2 4 0 3 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 1 1 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 2 2 4 7 5 1 4 2 0 6 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 3 2 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 3 2 4 7 4 0 4 2 0 5 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 4 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 3 2 3 2 4 3 2 3 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 0 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Forestry",
          "orig": "en:Forestry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 1 1 1 1 1 1 1 5 5 8 12 10 1 1 5 1 3 1 2 2 2 2 1 2 3 3 1 1 1 1 3 2 1 1 0 1",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Roads",
          "orig": "en:Roads",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 5 2 1 1 1 0 1 6 3 1 4 4 9 2 2 3 9 6 0 3 2 1 4 2 3 6 0 0 0 1 0 1 3 0 2 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Vehicles",
          "orig": "en:Vehicles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 2 1 3 2 2 3 3 1 4 3 3 2 7 3 2 3 7 2 3 4 2 1 2 3 3 4 2 1 1 1 1 4 2 2 1 2 3",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Vessels",
          "orig": "en:Vessels",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 7 41 0 0 0 40 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Watercraft",
          "orig": "en:Watercraft",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A small fishing vessel, rigged like a yawl."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-do~puaKi",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "yawl",
          "yawl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical, New England) A small fishing vessel, rigged like a yawl."
      ],
      "tags": [
        "New-England"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Fishing",
          "orig": "en:Fishing",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A device used by fishermen to set their nets under the ice of frozen lakes."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-s85yi9jH",
      "links": [
        [
          "fishing",
          "fishing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(fishing) A device used by fishermen to set their nets under the ice of frozen lakes."
      ],
      "topics": [
        "fishing",
        "hobbies",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 0 0 48 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 52 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One who dances jigs; an odd-looking person."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-~zc-6IP9",
      "links": [
        [
          "dance",
          "dance"
        ],
        [
          "jig",
          "jig"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) One who dances jigs; an odd-looking person."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "New Zealand English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A short board or plank inserted into a tree for a person to stand on while cutting off higher branches."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-55TSxubM",
      "links": [
        [
          "board",
          "board"
        ],
        [
          "plank",
          "plank"
        ],
        [
          "tree",
          "tree"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Zealand) A short board or plank inserted into a tree for a person to stand on while cutting off higher branches."
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 6 2 2 1 3 1 1 1 5 1 4 3 7 3 1 4 6 4 1 5 2 0 5 2 4 7 0 0 0 1 0 2 4 0 3 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 3 2 2 3 1 1 1 4 2 4 6 6 3 2 4 9 5 1 7 3 0 8 4 1 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 1 1 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 2 2 4 7 5 1 4 2 0 6 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 3 2 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 3 2 4 7 4 0 4 2 0 5 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 1 2 2 3 2 1 1 5 1 5 5 7 3 2 4 12 4 1 7 2 0 8 4 1 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 1 3 2 3 3 2 1 5 3 4 2 3 3 2 3 5 2 3 4 2 1 2 3 4 4 2 1 1 1 1 4 3 2 2 2 3",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Cycling",
          "orig": "en:Cycling",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 2 1 1 2 0 1 1 4 0 4 5 7 2 2 3 11 4 0 5 2 1 6 2 6 7 1 0 0 1 0 1 3 0 4 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Leatherworking",
          "orig": "en:Leatherworking",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 2 1 4 2 0 1 1 5 1 4 3 6 2 6 5 9 4 1 3 2 1 5 2 4 7 0 0 0 1 1 2 3 1 3 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Occupations",
          "orig": "en:Occupations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 2 1 2 2 0 0 1 4 0 4 3 7 2 2 3 11 4 0 4 2 1 5 2 4 8 1 0 0 1 0 1 4 0 3 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Units of measure",
          "orig": "en:Units of measure",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 5 2 1 1 1 0 1 6 3 1 4 4 9 2 2 3 9 6 0 3 2 1 4 2 3 6 0 0 0 1 0 1 3 0 2 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Vehicles",
          "orig": "en:Vehicles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 2 1 3 2 2 3 3 1 4 3 3 2 7 3 2 3 7 2 3 4 2 1 2 3 3 4 2 1 1 1 1 4 2 2 1 2 3",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Vessels",
          "orig": "en:Vessels",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4 7 41 0 0 0 40 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Watercraft",
          "orig": "en:Watercraft",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              106
            ]
          ],
          "ref": "1915, Printers' Ink, page 119:",
          "text": "“an air-brush is a big thing-a-ma-bob or whatcha-callit, full of gas, and when you turn on a little jigger, it causes compressed air to squeeze out, which, in turn, going through a needle—” “That wasn't part of the contract, Mr. Jones,” […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A placeholder name for any small mechanical device."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-H0P4EHji",
      "raw_glosses": [
        "(US) A placeholder name for any small mechanical device."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 1 0 4 0 3 1 2 0 3 0 1 1 1 1 0 1 73 1 0 1 0 1 2",
          "sense": "placeholder name",
          "word": "thingamajig"
        }
      ],
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "New Zealand English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Rail transportation",
          "orig": "en:Rail transportation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "9 4 4 1 1 2 1 1 1 2 3 4 5 5 1 1 2 7 23 1 1 7 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 2 1 1 1 0 1",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Rail transportation",
          "orig": "en:Rail transportation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A railway jigger, a small motorized or human powered vehicle used by railway workers to traverse railway tracks."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-r-dNuLMo",
      "links": [
        [
          "rail transport",
          "rail transport"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rail transport, New Zealand) A railway jigger, a small motorized or human powered vehicle used by railway workers to traverse railway tracks."
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ],
      "topics": [
        "rail-transport",
        "railways",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 4 5 2 1 3 1 2 6 2 2 1 1 2 1 1 2 9 2 17 1 2 1 2 1 2 2 1 1 1 6 2 5 2 1 1 0 1",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Billiards",
          "orig": "en:Billiards",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The bridge or rest for the cue in billiards."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-~SSiKJqK",
      "links": [
        [
          "bridge",
          "bridge"
        ],
        [
          "rest",
          "rest"
        ],
        [
          "cue",
          "cue"
        ],
        [
          "billiards",
          "billiards"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Horse racing",
          "orig": "en:Horse racing",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 3 1 3 2 3 3 2 1 5 3 4 2 3 3 2 3 5 2 3 4 2 1 2 3 4 4 2 1 1 1 1 4 3 2 2 2 3",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Cycling",
          "orig": "en:Cycling",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 1 5 1 1 11 1 1 9 1 6 1 2 10 1 1 8 1 1 17 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 2 0 1",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Sports equipment",
          "orig": "en:Sports equipment",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An illicit electric shock device used to urge on a horse during a race."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-yBdVY8iI",
      "links": [
        [
          "horse racing",
          "horse racing"
        ],
        [
          "illicit",
          "illicit"
        ],
        [
          "electric shock",
          "electric shock"
        ],
        [
          "device",
          "device"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(horse racing) An illicit electric shock device used to urge on a horse during a race."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "horse-racing",
        "horseracing",
        "horses",
        "lifestyle",
        "pets",
        "racing",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A streetcar drawn by a single horse."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-fS5O9CM~",
      "links": [
        [
          "streetcar",
          "streetcar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A streetcar drawn by a single horse."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 4 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 3 2 3 2 4 3 2 3 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 0 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Forestry",
          "orig": "en:Forestry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A kind of early electric cash register."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-bYHE0Z3n",
      "links": [
        [
          "electric",
          "electric"
        ],
        [
          "cash register",
          "cash register"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A kind of early electric cash register."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Surveying",
          "orig": "en:Surveying",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 6 3 2 2 3 1 1 1 4 2 4 6 6 3 2 4 9 5 1 7 3 0 8 4 1 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 5 1 2 2 2 1 1 1 4 1 4 8 6 3 2 3 6 5 1 10 2 1 12 4 1 8",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A total station or its predecessor, a theodolite."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-QefZ50H9",
      "links": [
        [
          "surveying",
          "surveying#Noun"
        ],
        [
          "total station",
          "total station"
        ],
        [
          "theodolite",
          "theodolite"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, surveying, slang) A total station or its predecessor, a theodolite."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "geography",
        "natural-sciences",
        "surveying"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-jigger.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-au-jigger.ogg/En-au-jigger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/En-au-jigger.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "doojigger"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "thingy"
    },
    {
      "_dis1": "8 9 2 2 2 3 1 0 4 6 1 6 5 10 3 2 5 7 8 1 5 3 1 7",
      "sense": "rail vehicle",
      "word": "handcar"
    },
    {
      "_dis1": "8 9 2 2 2 3 1 0 4 6 1 6 5 10 3 2 5 7 8 1 5 3 1 7",
      "sense": "rail vehicle",
      "word": "speeder"
    }
  ],
  "word": "jigger"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jiggerer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jiggered"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jig",
        "3": "er",
        "id2": "agent noun",
        "pos2": "agent suffix"
      },
      "expansion": "jig + -er (agent suffix)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "goh",
        "3": "gīga",
        "t": "fiddle"
      },
      "expansion": "Old High German gīga (“fiddle”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From jig + -er (agent suffix). Merriam-Webster's Collegiate Dictionary suggests a possible link to Old High German gīga (“fiddle”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jiggers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jiggering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "jiggered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "jiggered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jigger (third-person singular simple present jiggers, present participle jiggering, simple past and past participle jiggered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fudge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tweak"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              21
            ]
          ],
          "text": "You'll have to jigger it from the original specifications to get it to work.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To alter or adjust, particularly in ways not originally intended."
      ],
      "id": "en-jigger-en-verb-uL~p3Bn6",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To alter or adjust, particularly in ways not originally intended."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Ceramics",
          "orig": "en:Ceramics",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To use a jigger."
      ],
      "id": "en-jigger-en-verb-AgeNBINR",
      "links": [
        [
          "pottery",
          "pottery"
        ]
      ],
      "qualifier": "pottery",
      "raw_glosses": [
        "(pottery, transitive) To use a jigger."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "2 95 3",
          "sense": "use a pottery jigger",
          "word": "jolley"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              15
            ],
            [
              63,
              69
            ]
          ],
          "ref": "1899, Carlyle Smith, “The Secret of Golf”, in Harper's Magazine:",
          "text": "He could jigger the ball o'er a steeple tall as most men would jigger a cop.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move, send, or drive with a jerk; to jerk; also, to drive or send over with a jerk, as a golf ball."
      ],
      "id": "en-jigger-en-verb-fyA8XIj2",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To move, send, or drive with a jerk; to jerk; also, to drive or send over with a jerk, as a golf ball."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-jigger.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-au-jigger.ogg/En-au-jigger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/En-au-jigger.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "jigger"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wo",
        "3": "jiga",
        "t": "insect"
      },
      "expansion": "Wolof jiga (“insect”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Likely a corruption of chigoe. Merriam-Webster's Collegiate Dictionary suggests a possible derivation from Wolof jiga (“insect”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jiggers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jigger (plural jiggers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 3 1 3 3 3 3 2 1 5 3 4 2 3 3 3 3 4 2 3 4 2 1 2 7 4 4 2 1 1 1 1 4 2 3 1 3 3",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Fleas",
          "orig": "en:Fleas",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sandflea, Tunga penetrans, of the order Siphonaptera; chigoe."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-e6oP6Pkj",
      "links": [
        [
          "sandflea",
          "sandflea"
        ],
        [
          "Tunga penetrans",
          "Tunga penetrans#Translingual"
        ],
        [
          "Siphonaptera",
          "Siphonaptera#Translingual"
        ],
        [
          "chigoe",
          "chigoe"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 4 1 2 2 2 1 1 1 4 1 4 3 5 3 2 3 8 3 2 4 2 1 3 2 15 6 1 0 0 1 0 2 3 1 2 1 1",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Mites and ticks",
          "orig": "en:Mites and ticks",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A larva of any of several mites in the family Trombiculidae; chigger, harvest mite."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-voznc29u",
      "links": [
        [
          "larva",
          "larva"
        ],
        [
          "mite",
          "mite"
        ],
        [
          "chigger",
          "chigger"
        ],
        [
          "harvest mite",
          "harvest mite"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-jigger.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-au-jigger.ogg/En-au-jigger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/En-au-jigger.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "jigger"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "jailer",
      "word": "jigger-dubber"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_text": "A slang term of unknown origin, originally meaning prison. Oxford English Dictionary suggests that its origin might be the same as Etymology 1, above.",
  "forms": [
    {
      "form": "jiggers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gigger",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "gyger",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "jegger",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jigger (plural jiggers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 6 2 2 1 3 1 1 1 5 1 4 3 7 3 1 4 6 4 1 5 2 0 5 2 4 7 0 0 0 1 0 2 4 0 3 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 7 1 1 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 2 2 4 7 5 1 4 2 0 6 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 3 2 2 2 0 0 0 5 0 5 4 8 3 2 4 7 4 0 4 2 0 5 3 5 8 1 0 0 0 0 1 4 0 3 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 4 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 3 2 3 2 4 3 2 3 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 0 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Forestry",
          "orig": "en:Forestry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 79 0 0 0 0 2 0 0 0 0 17 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Prison",
          "orig": "en:Prison",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              72
            ],
            [
              122,
              128
            ]
          ],
          "ref": "1990, “Supreme Court of Iowa”, in Court Listener, Harper v. State, 463 N.W.2d 418 (Iowa 1990):",
          "text": "According to a disciplinary notice, a correctional officer saw a \"jigger string\" coming from cell H-2 to Harper's cell. A jigger string is used to move objects between cells.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A prison; a jail cell."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-LCH-tBQe",
      "links": [
        [
          "prison",
          "prison"
        ],
        [
          "jail",
          "jail"
        ],
        [
          "cell",
          "cell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, archaic) A prison; a jail cell."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Liverpudlian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              30
            ]
          ],
          "ref": "1967, Peter Madden, “The Supreme Winnower”, in Blackwood's Edinburgh Magazine, volume 301, William Blackwood, →OCLC, page 178:",
          "text": "\"It's jus' through this jigger and round the back of the next block.\" She hurried through the alleyway in front of me; the pressing back-yard walls prevented anything more than single file.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An alleyway separating the backs of two rows of houses."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-8~Ela4ny",
      "qualifier": "Liverpool",
      "raw_glosses": [
        "(dialect, Liverpool, dated) An alleyway separating the backs of two rows of houses."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "4 91 0 0 1 1 2",
          "sense": "alleyway",
          "word": "alley"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 3 2 15 15 2 2 3 2 2 2 0 1",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Genitalia",
          "orig": "en:Genitalia",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              97
            ]
          ],
          "ref": "1931, Chloe Owings, A Research in Parental Sex Education, University of Minnesota Press, →OCLC, page 245:",
          "text": "Well, they saw a little boy on the street and his penis was hanging out and they said his \"jigger\" was hanging out, and I said, \"Well, maybe his mother didn't tell him differently.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The penis."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-JrEPyTmp",
      "links": [
        [
          "penis",
          "penis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, euphemistic, dated) The penis."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "euphemistic",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 3 2 15 15 2 2 3 2 2 2 0 1",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Genitalia",
          "orig": "en:Genitalia",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              118,
              124
            ]
          ],
          "ref": "2002, Nalo Hopkinson, “Paris, 1842”, in Elizabeth Ruth, editor, Bent on Writing: Contemporary Queer Tales, Toronto: Women's Press, →ISBN, page 23:",
          "text": "A tiny pulse from Lisette's thigh beat under my ear: stroke, stroke, stroke. I contemplated the thick red bush of her jigger, so close to my face.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A vagina."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-eMIpw8EB",
      "links": [
        [
          "vagina",
          "vagina"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, euphemistic) A vagina."
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English Thieves' Cant",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              93,
              99
            ]
          ],
          "ref": "1821, David Haggart, The Life of David Haggart, page 98:",
          "text": "On getting to the top of the stair, to my disappointment there was a padlock upon the garret jigger; I wheep't out my chive, broke it up, and picked the padlock with the back-spring.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              69
            ]
          ],
          "ref": "1828, Edward Bulwer-Lytton, chapter LXXXIII, in Pelham: or The Adventures of a Gentleman, page 402:",
          "text": "\"Crash the cull—down with him—down with him before he dubs the jigger. Tip him the degan, Fib, fake him through and through; if he pikes we shall all be scragged.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A door."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-AejCAmlw",
      "links": [
        [
          "door",
          "door"
        ]
      ],
      "qualifier": "thieves' cant",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, UK, thieves' cant) A door."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "An illegal distillery."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-EXFZlNWS",
      "links": [
        [
          "distillery",
          "distillery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) An illegal distillery."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "lock pick",
          "word": "jigger gun"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 4 2 2 2 2 2 2 2 4 2 2 2 4 2 2 2 2 3 2 3 2 4 3 2 3 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 0 2",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Forestry",
          "orig": "en:Forestry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              68,
              75
            ]
          ],
          "ref": "2010, Mark Abernethy, Second Strike, →ISBN, page 19:",
          "text": "Sizing up the padlock, Mac slapped at a webbing pocket for his lock jiggers, but felt nothing.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              45
            ]
          ],
          "ref": "2012, Michael Gilbert, Sky High, →ISBN, page 183:",
          "text": "The question is, where did he get this jigger from? You don't buy them at ironmongers, you know.' He handled the bright instrument lovingly. As he moved the handles the two tiny levers opened and shut like the mandibles of a Picasso crab.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ellipsis of jigger gun (“lock pick”)."
      ],
      "id": "en-jigger-en-noun-EiXVMLYL",
      "links": [
        [
          "jigger gun",
          "jigger gun#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, UK) Ellipsis of jigger gun (“lock pick”)."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "ellipsis",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-jigger.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-au-jigger.ogg/En-au-jigger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/En-au-jigger.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "jigger"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_text": "A slang term of unknown origin, originally meaning prison. Oxford English Dictionary suggests that its origin might be the same as Etymology 1, above.",
  "forms": [
    {
      "form": "jiggers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jiggering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "jiggered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "jiggered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gigger",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "gyger",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "jegger",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jigger (third-person singular simple present jiggers, present participle jiggering, simple past and past participle jiggered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 17 0 0 0 0 0 26 0 0 0 0 22 0 0 0 0 34 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Crime",
          "orig": "en:Crime",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              118,
              126
            ]
          ],
          "ref": "1870, J.T. Campion, “Billy in the Bowl”, in The Shamrock, volume 8, page 107:",
          "text": "...offering to swear an alibi for the prisoner [...] to ensure an acquittal. Terms: £50 for value received. No pay if jiggered.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To imprison."
      ],
      "id": "en-jigger-en-verb-BjEvYoLZ",
      "links": [
        [
          "imprison",
          "imprison"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, obsolete) To imprison."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "ref": "1831, John Banim, The Smuggler, page 231:",
          "text": "jigger me, but I think you be turning jest into earnest,",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              56
            ],
            [
              88,
              96
            ]
          ],
          "ref": "1887, Frances Hodgson Burnett, Little Lord Fauntleroy, page 173:",
          "text": "It had always been his habit to say, \"I will be jiggered,\" but this time he said, \"I am jiggered.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To confound; to damn."
      ],
      "id": "en-jigger-en-verb-Az~73PLU",
      "links": [
        [
          "confound",
          "confound"
        ],
        [
          "damn",
          "damn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, archaic) To confound; to damn."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-jigger.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-au-jigger.ogg/En-au-jigger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/En-au-jigger.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "jigger"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English placeholder terms",
    "English terms derived from Old High German",
    "English terms suffixed with -er (agent noun)",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Spanish translations",
    "en:Alcohol production",
    "en:Billiards",
    "en:Business",
    "en:Crime",
    "en:Cycling",
    "en:Fleas",
    "en:Forestry",
    "en:Genitalia",
    "en:Leatherworking",
    "en:Machines",
    "en:Mites and ticks",
    "en:Occupations",
    "en:People",
    "en:Prison",
    "en:Rail transportation",
    "en:Roads",
    "en:Ship parts",
    "en:Sports equipment",
    "en:Tools",
    "en:Units of measure",
    "en:Vehicles",
    "en:Vessels",
    "en:Watercraft"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "jiggerman"
    },
    {
      "word": "jiggermast"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ca",
            "2": "gigre",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Catalan: gigre",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Catalan: gigre"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jig",
        "3": "er",
        "id2": "agent noun",
        "pos2": "agent suffix"
      },
      "expansion": "jig + -er (agent suffix)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "goh",
        "3": "gīga",
        "t": "fiddle"
      },
      "expansion": "Old High German gīga (“fiddle”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From jig + -er (agent suffix). Merriam-Webster's Collegiate Dictionary suggests a possible link to Old High German gīga (“fiddle”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jiggers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jigger (plural jiggers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2000, Robert B. Hess, drinkboy.com",
          "text": "A good jigger will have a well formed lip that will pour a clean stream into the cocktail shaker or glass."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              85,
              92
            ]
          ],
          "ref": "2015 August 22, Robert Simonson, “Sasha Petraske, 42, Dies; Bar Owner Restored Luster to Cocktail Culture”, in The New York Times, →ISSN:",
          "text": "He also championed the “bartender’s choice” found on many cocktail menus, the use of jiggers to measure out drinks, and even the ubiquitous use of cucumber slices in water glasses.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A double-ended vessel, generally of stainless steel or other metal, one end of which typically measures 1½ fluid ounces (approx. 44 ml), the other typically 1 fluid ounce (approx. 30 ml)."
      ],
      "links": [
        [
          "fluid ounce",
          "fluid ounce"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US) A double-ended vessel, generally of stainless steel or other metal, one end of which typically measures 1½ fluid ounces (approx. 44 ml), the other typically 1 fluid ounce (approx. 30 ml)."
      ],
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              94,
              100
            ]
          ],
          "ref": "1956, Ian Fleming, chapter 13, in Diamonds Are Forever:",
          "text": "“People are so dam’ sensitive about colour around here that you can’t even ask a barman for a jigger of rum. You have to ask for a jegro.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A measure of 1½ fluid ounces (approx. 44 ml) of liquor."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US) A measure of 1½ fluid ounces (approx. 44 ml) of liquor."
      ],
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "A drink of whiskey."
      ],
      "links": [
        [
          "whiskey",
          "whiskey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US, slang) A drink of whiskey."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Mining"
      ],
      "glosses": [
        "The sieve used in sorting or separating ore."
      ],
      "links": [
        [
          "mining",
          "mining#Noun"
        ],
        [
          "sieve",
          "sieve"
        ],
        [
          "ore",
          "ore"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mining) The sieve used in sorting or separating ore."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "mining"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Mining"
      ],
      "glosses": [
        "One who jigs; a miner who sorts or cleans ore by the process of jigging."
      ],
      "links": [
        [
          "mining",
          "mining#Noun"
        ],
        [
          "miner",
          "miner"
        ],
        [
          "ore",
          "ore"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(mining) One who jigs; a miner who sorts or cleans ore by the process of jigging."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "mining"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Ceramics"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              12
            ]
          ],
          "ref": "2004, thepotteries.org, Jiggering:",
          "text": "Hand jiggers consisted of two iron frames with a spindle in each - the driving spindle with its iron belt pulley approximately 20 inches in diameter and the driven spindle with a small wooden pulley.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A horizontal lathe used in producing flatware."
      ],
      "links": [
        [
          "pottery",
          "pottery"
        ]
      ],
      "qualifier": "pottery",
      "raw_glosses": [
        "(pottery) A horizontal lathe used in producing flatware."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Textiles"
      ],
      "glosses": [
        "A device used in the dyeing of cloth."
      ],
      "links": [
        [
          "textiles",
          "textiles"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(textiles) A device used in the dyeing of cloth."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "manufacturing",
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A pendulum rolling machine for slicking or graining leather."
      ],
      "links": [
        [
          "pendulum",
          "pendulum"
        ],
        [
          "leather",
          "leather"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English dated terms",
        "English slang",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1932, Frank Richards, “The Complete Outsider”, in The Magnet:",
          "text": "He made the discovery that the bikestand was vacant and the machine gone. \"Where the thump's my jigger?\" he exclaimed.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A bicycle."
      ],
      "links": [
        [
          "bicycle",
          "bicycle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, slang, dated) A bicycle."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "dated",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "en:Golf"
      ],
      "glosses": [
        "A golf club used to play low flying shots to the putting green from short distances."
      ],
      "links": [
        [
          "golf",
          "golf"
        ],
        [
          "golf club",
          "golf club"
        ],
        [
          "putting green",
          "putting green"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(golf, dated) A golf club used to play low flying shots to the putting green from short distances."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "golf",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A warehouse crane."
      ],
      "links": [
        [
          "warehouse",
          "warehouse"
        ],
        [
          "crane",
          "crane"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "A light tackle, consisting of a double and single block and the fall, used for various purposes, as to increase the purchase on a topsail sheet in hauling it home; the watch tackle."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) A light tackle, consisting of a double and single block and the fall, used for various purposes, as to increase the purchase on a topsail sheet in hauling it home; the watch tackle."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "A jiggermast."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "jiggermast",
          "jiggermast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) A jiggermast."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "New England English",
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "A small fishing vessel, rigged like a yawl."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "yawl",
          "yawl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical, New England) A small fishing vessel, rigged like a yawl."
      ],
      "tags": [
        "New-England"
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Fishing"
      ],
      "glosses": [
        "A device used by fishermen to set their nets under the ice of frozen lakes."
      ],
      "links": [
        [
          "fishing",
          "fishing#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(fishing) A device used by fishermen to set their nets under the ice of frozen lakes."
      ],
      "topics": [
        "fishing",
        "hobbies",
        "lifestyle"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "One who dances jigs; an odd-looking person."
      ],
      "links": [
        [
          "dance",
          "dance"
        ],
        [
          "jig",
          "jig"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) One who dances jigs; an odd-looking person."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "New Zealand English"
      ],
      "glosses": [
        "A short board or plank inserted into a tree for a person to stand on while cutting off higher branches."
      ],
      "links": [
        [
          "board",
          "board"
        ],
        [
          "plank",
          "plank"
        ],
        [
          "tree",
          "tree"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(New Zealand) A short board or plank inserted into a tree for a person to stand on while cutting off higher branches."
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              106
            ]
          ],
          "ref": "1915, Printers' Ink, page 119:",
          "text": "“an air-brush is a big thing-a-ma-bob or whatcha-callit, full of gas, and when you turn on a little jigger, it causes compressed air to squeeze out, which, in turn, going through a needle—” “That wasn't part of the contract, Mr. Jones,” […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A placeholder name for any small mechanical device."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US) A placeholder name for any small mechanical device."
      ],
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "New Zealand English",
        "en:Rail transportation"
      ],
      "glosses": [
        "A railway jigger, a small motorized or human powered vehicle used by railway workers to traverse railway tracks."
      ],
      "links": [
        [
          "rail transport",
          "rail transport"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rail transport, New Zealand) A railway jigger, a small motorized or human powered vehicle used by railway workers to traverse railway tracks."
      ],
      "tags": [
        "New-Zealand"
      ],
      "topics": [
        "rail-transport",
        "railways",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The bridge or rest for the cue in billiards."
      ],
      "links": [
        [
          "bridge",
          "bridge"
        ],
        [
          "rest",
          "rest"
        ],
        [
          "cue",
          "cue"
        ],
        [
          "billiards",
          "billiards"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Horse racing"
      ],
      "glosses": [
        "An illicit electric shock device used to urge on a horse during a race."
      ],
      "links": [
        [
          "horse racing",
          "horse racing"
        ],
        [
          "illicit",
          "illicit"
        ],
        [
          "electric shock",
          "electric shock"
        ],
        [
          "device",
          "device"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(horse racing) An illicit electric shock device used to urge on a horse during a race."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "horse-racing",
        "horseracing",
        "horses",
        "lifestyle",
        "pets",
        "racing",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "A streetcar drawn by a single horse."
      ],
      "links": [
        [
          "streetcar",
          "streetcar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A streetcar drawn by a single horse."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "A kind of early electric cash register."
      ],
      "links": [
        [
          "electric",
          "electric"
        ],
        [
          "cash register",
          "cash register"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A kind of early electric cash register."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Australian English",
        "English slang",
        "en:Surveying"
      ],
      "glosses": [
        "A total station or its predecessor, a theodolite."
      ],
      "links": [
        [
          "surveying",
          "surveying#Noun"
        ],
        [
          "total station",
          "total station"
        ],
        [
          "theodolite",
          "theodolite"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia, surveying, slang) A total station or its predecessor, a theodolite."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "geography",
        "natural-sciences",
        "surveying"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-jigger.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-au-jigger.ogg/En-au-jigger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/En-au-jigger.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "pottery lathe",
      "word": "jolley"
    },
    {
      "sense": "nautical mast",
      "word": "jiggermast"
    },
    {
      "sense": "measure of liquor",
      "word": "pony"
    },
    {
      "sense": "placeholder name",
      "word": "thingamajig"
    },
    {
      "word": "doojigger"
    },
    {
      "word": "thingy"
    },
    {
      "sense": "rail vehicle",
      "word": "handcar"
    },
    {
      "sense": "rail vehicle",
      "word": "speeder"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "double ended vessel",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dedo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "double ended vessel",
      "word": "medidor (de alcohol, de whiskey)"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "double ended vessel",
      "tags": [
        "Spain",
        "masculine"
      ],
      "word": "culín"
    }
  ],
  "word": "jigger"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English placeholder terms",
    "English terms derived from Old High German",
    "English terms suffixed with -er (agent noun)",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Spanish translations",
    "en:Alcohol production",
    "en:Billiards",
    "en:Business",
    "en:Crime",
    "en:Cycling",
    "en:Fleas",
    "en:Forestry",
    "en:Genitalia",
    "en:Leatherworking",
    "en:Machines",
    "en:Mites and ticks",
    "en:Occupations",
    "en:People",
    "en:Prison",
    "en:Rail transportation",
    "en:Roads",
    "en:Ship parts",
    "en:Sports equipment",
    "en:Tools",
    "en:Units of measure",
    "en:Vehicles",
    "en:Vessels",
    "en:Watercraft"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "jiggerer"
    },
    {
      "word": "jiggered"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "jig",
        "3": "er",
        "id2": "agent noun",
        "pos2": "agent suffix"
      },
      "expansion": "jig + -er (agent suffix)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "goh",
        "3": "gīga",
        "t": "fiddle"
      },
      "expansion": "Old High German gīga (“fiddle”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From jig + -er (agent suffix). Merriam-Webster's Collegiate Dictionary suggests a possible link to Old High German gīga (“fiddle”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jiggers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jiggering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "jiggered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "jiggered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jigger (third-person singular simple present jiggers, present participle jiggering, simple past and past participle jiggered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "fudge"
    },
    {
      "word": "tweak"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              21
            ]
          ],
          "text": "You'll have to jigger it from the original specifications to get it to work.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To alter or adjust, particularly in ways not originally intended."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To alter or adjust, particularly in ways not originally intended."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "en:Ceramics"
      ],
      "glosses": [
        "To use a jigger."
      ],
      "links": [
        [
          "pottery",
          "pottery"
        ]
      ],
      "qualifier": "pottery",
      "raw_glosses": [
        "(pottery, transitive) To use a jigger."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              15
            ],
            [
              63,
              69
            ]
          ],
          "ref": "1899, Carlyle Smith, “The Secret of Golf”, in Harper's Magazine:",
          "text": "He could jigger the ball o'er a steeple tall as most men would jigger a cop.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move, send, or drive with a jerk; to jerk; also, to drive or send over with a jerk, as a golf ball."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To move, send, or drive with a jerk; to jerk; also, to drive or send over with a jerk, as a golf ball."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-jigger.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-au-jigger.ogg/En-au-jigger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/En-au-jigger.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "use a pottery jigger",
      "word": "jolley"
    }
  ],
  "word": "jigger"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English placeholder terms",
    "English terms borrowed from Wolof",
    "English terms derived from Wolof",
    "English verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)/2 syllables",
    "en:Alcohol production",
    "en:Billiards",
    "en:Business",
    "en:Crime",
    "en:Cycling",
    "en:Fleas",
    "en:Forestry",
    "en:Genitalia",
    "en:Leatherworking",
    "en:Machines",
    "en:Mites and ticks",
    "en:Occupations",
    "en:People",
    "en:Prison",
    "en:Rail transportation",
    "en:Roads",
    "en:Ship parts",
    "en:Sports equipment",
    "en:Tools",
    "en:Units of measure",
    "en:Vehicles",
    "en:Vessels",
    "en:Watercraft"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wo",
        "3": "jiga",
        "t": "insect"
      },
      "expansion": "Wolof jiga (“insect”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Likely a corruption of chigoe. Merriam-Webster's Collegiate Dictionary suggests a possible derivation from Wolof jiga (“insect”).",
  "forms": [
    {
      "form": "jiggers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jigger (plural jiggers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A sandflea, Tunga penetrans, of the order Siphonaptera; chigoe."
      ],
      "links": [
        [
          "sandflea",
          "sandflea"
        ],
        [
          "Tunga penetrans",
          "Tunga penetrans#Translingual"
        ],
        [
          "Siphonaptera",
          "Siphonaptera#Translingual"
        ],
        [
          "chigoe",
          "chigoe"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Entries using missing taxonomic name (family)"
      ],
      "glosses": [
        "A larva of any of several mites in the family Trombiculidae; chigger, harvest mite."
      ],
      "links": [
        [
          "larva",
          "larva"
        ],
        [
          "mite",
          "mite"
        ],
        [
          "chigger",
          "chigger"
        ],
        [
          "harvest mite",
          "harvest mite"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-jigger.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-au-jigger.ogg/En-au-jigger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/En-au-jigger.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "jigger"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English placeholder terms",
    "English verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)/2 syllables",
    "en:Alcohol production",
    "en:Billiards",
    "en:Business",
    "en:Crime",
    "en:Cycling",
    "en:Fleas",
    "en:Forestry",
    "en:Genitalia",
    "en:Leatherworking",
    "en:Machines",
    "en:Mites and ticks",
    "en:Occupations",
    "en:People",
    "en:Prison",
    "en:Rail transportation",
    "en:Roads",
    "en:Ship parts",
    "en:Sports equipment",
    "en:Tools",
    "en:Units of measure",
    "en:Vehicles",
    "en:Vessels",
    "en:Watercraft"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "jailer",
      "word": "jigger-dubber"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_text": "A slang term of unknown origin, originally meaning prison. Oxford English Dictionary suggests that its origin might be the same as Etymology 1, above.",
  "forms": [
    {
      "form": "jiggers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gigger",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "gyger",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "jegger",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jigger (plural jiggers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              72
            ],
            [
              122,
              128
            ]
          ],
          "ref": "1990, “Supreme Court of Iowa”, in Court Listener, Harper v. State, 463 N.W.2d 418 (Iowa 1990):",
          "text": "According to a disciplinary notice, a correctional officer saw a \"jigger string\" coming from cell H-2 to Harper's cell. A jigger string is used to move objects between cells.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A prison; a jail cell."
      ],
      "links": [
        [
          "prison",
          "prison"
        ],
        [
          "jail",
          "jail"
        ],
        [
          "cell",
          "cell"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, archaic) A prison; a jail cell."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English dialectal terms",
        "English terms with quotations",
        "Liverpudlian English"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              30
            ]
          ],
          "ref": "1967, Peter Madden, “The Supreme Winnower”, in Blackwood's Edinburgh Magazine, volume 301, William Blackwood, →OCLC, page 178:",
          "text": "\"It's jus' through this jigger and round the back of the next block.\" She hurried through the alleyway in front of me; the pressing back-yard walls prevented anything more than single file.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An alleyway separating the backs of two rows of houses."
      ],
      "qualifier": "Liverpool",
      "raw_glosses": [
        "(dialect, Liverpool, dated) An alleyway separating the backs of two rows of houses."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English euphemisms",
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              97
            ]
          ],
          "ref": "1931, Chloe Owings, A Research in Parental Sex Education, University of Minnesota Press, →OCLC, page 245:",
          "text": "Well, they saw a little boy on the street and his penis was hanging out and they said his \"jigger\" was hanging out, and I said, \"Well, maybe his mother didn't tell him differently.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The penis."
      ],
      "links": [
        [
          "penis",
          "penis"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, euphemistic, dated) The penis."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "euphemistic",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English euphemisms",
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              118,
              124
            ]
          ],
          "ref": "2002, Nalo Hopkinson, “Paris, 1842”, in Elizabeth Ruth, editor, Bent on Writing: Contemporary Queer Tales, Toronto: Women's Press, →ISBN, page 23:",
          "text": "A tiny pulse from Lisette's thigh beat under my ear: stroke, stroke, stroke. I contemplated the thick red bush of her jigger, so close to my face.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A vagina."
      ],
      "links": [
        [
          "vagina",
          "vagina"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, euphemistic) A vagina."
      ],
      "tags": [
        "euphemistic",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English Thieves' Cant",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              93,
              99
            ]
          ],
          "ref": "1821, David Haggart, The Life of David Haggart, page 98:",
          "text": "On getting to the top of the stair, to my disappointment there was a padlock upon the garret jigger; I wheep't out my chive, broke it up, and picked the padlock with the back-spring.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              69
            ]
          ],
          "ref": "1828, Edward Bulwer-Lytton, chapter LXXXIII, in Pelham: or The Adventures of a Gentleman, page 402:",
          "text": "\"Crash the cull—down with him—down with him before he dubs the jigger. Tip him the degan, Fib, fake him through and through; if he pikes we shall all be scragged.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A door."
      ],
      "links": [
        [
          "door",
          "door"
        ]
      ],
      "qualifier": "thieves' cant",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, UK, thieves' cant) A door."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "glosses": [
        "An illegal distillery."
      ],
      "links": [
        [
          "distillery",
          "distillery"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) An illegal distillery."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "lock pick",
          "word": "jigger gun"
        }
      ],
      "categories": [
        "British English",
        "English ellipses",
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              68,
              75
            ]
          ],
          "ref": "2010, Mark Abernethy, Second Strike, →ISBN, page 19:",
          "text": "Sizing up the padlock, Mac slapped at a webbing pocket for his lock jiggers, but felt nothing.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              45
            ]
          ],
          "ref": "2012, Michael Gilbert, Sky High, →ISBN, page 183:",
          "text": "The question is, where did he get this jigger from? You don't buy them at ironmongers, you know.' He handled the bright instrument lovingly. As he moved the handles the two tiny levers opened and shut like the mandibles of a Picasso crab.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ellipsis of jigger gun (“lock pick”)."
      ],
      "links": [
        [
          "jigger gun",
          "jigger gun#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, UK) Ellipsis of jigger gun (“lock pick”)."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "ellipsis",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-jigger.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-au-jigger.ogg/En-au-jigger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/En-au-jigger.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "alleyway",
      "word": "alley"
    }
  ],
  "word": "jigger"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English placeholder terms",
    "English verbs",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪɡə(ɹ)/2 syllables",
    "en:Alcohol production",
    "en:Billiards",
    "en:Business",
    "en:Crime",
    "en:Cycling",
    "en:Fleas",
    "en:Forestry",
    "en:Genitalia",
    "en:Leatherworking",
    "en:Machines",
    "en:Mites and ticks",
    "en:Occupations",
    "en:People",
    "en:Prison",
    "en:Rail transportation",
    "en:Roads",
    "en:Ship parts",
    "en:Sports equipment",
    "en:Tools",
    "en:Units of measure",
    "en:Vehicles",
    "en:Vessels",
    "en:Watercraft"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_text": "A slang term of unknown origin, originally meaning prison. Oxford English Dictionary suggests that its origin might be the same as Etymology 1, above.",
  "forms": [
    {
      "form": "jiggers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jiggering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "jiggered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "jiggered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gigger",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "gyger",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "jegger",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jigger (third-person singular simple present jiggers, present participle jiggering, simple past and past participle jiggered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              118,
              126
            ]
          ],
          "ref": "1870, J.T. Campion, “Billy in the Bowl”, in The Shamrock, volume 8, page 107:",
          "text": "...offering to swear an alibi for the prisoner [...] to ensure an acquittal. Terms: £50 for value received. No pay if jiggered.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To imprison."
      ],
      "links": [
        [
          "imprison",
          "imprison"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, obsolete) To imprison."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "ref": "1831, John Banim, The Smuggler, page 231:",
          "text": "jigger me, but I think you be turning jest into earnest,",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              56
            ],
            [
              88,
              96
            ]
          ],
          "ref": "1887, Frances Hodgson Burnett, Little Lord Fauntleroy, page 173:",
          "text": "It had always been his habit to say, \"I will be jiggered,\" but this time he said, \"I am jiggered.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To confound; to damn."
      ],
      "links": [
        [
          "confound",
          "confound"
        ],
        [
          "damn",
          "damn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, archaic) To confound; to damn."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɪɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-au-jigger.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/En-au-jigger.ogg/En-au-jigger.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a1/En-au-jigger.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪɡə(ɹ)"
    }
  ],
  "word": "jigger"
}

Download raw JSONL data for jigger meaning in English (27.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-20 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.