See jaundice in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "black jaundice" }, { "_dis1": "0 0", "word": "blue jaundice" }, { "_dis1": "0 0", "word": "hepatogenous jaundice" }, { "_dis1": "0 0", "word": "jaundice root" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "jaundis" }, "expansion": "Middle English jaundis", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "jaunisse" }, "expansion": "Middle French jaunisse", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "jalne" }, "expansion": "Old French jalne", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "galbinus", "4": "", "5": "yellowish" }, "expansion": "Latin galbinus (“yellowish”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English jaundis, jaunis, from Middle French jaunisse, from jaune (“yellow”) + -isse (“-ness”). Jaune, from Old French jalne, from Latin galbinus (“yellowish”), from galbus (“yellow”).", "forms": [ { "form": "jaundices", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "jaundice (countable and uncountable, plural jaundices)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "cyanopathy" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Pathology", "orig": "en:Pathology", "parents": [ "Disease", "Medicine", "Health", "Biology", "Healthcare", "Body", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "83 8 10", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 14 21", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "80 8 11", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 8 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 18 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 22 14", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 24 15", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 14 13", "kind": "other", "name": "Terms with Aromanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Assamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 21 18", "kind": "other", "name": "Terms with Asturian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 21 18", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 23 15", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 17 15", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "79 12 10", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 14 21", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 10 14", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 13 21", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 15 14", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 13 19", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 24 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 14 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 18 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "67 18 15", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 11 15", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 11 15", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 11 15", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 14 13", "kind": "other", "name": "Terms with Lezgi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 13 13", "kind": "other", "name": "Terms with Luxembourgish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 26 9", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "91 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 23 18", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 11 15", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 14 13", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 20 17", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 18 16", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 9 14", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 18 16", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "61 23 16", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 24 15", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Tocharian B translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 18 16", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 19 16", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Vilamovian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 11 15", "kind": "other", "name": "Terms with Zazaki translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 45 17", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Alcoholism", "orig": "en:Alcoholism", "parents": [ "Drinking", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i], page 163:", "text": "Why ſhould a man whoſe bloud is warme within, / Sit like his Grandſire, cut in Alabaſter? / Sleepe when he wakes? and creep into the Iaundies / By being peeuiſh?", "type": "quote" }, { "ref": "1920, Natalie Clifford Barney, “A Sonnet to My Lady with the Jaundice”, in Poems & poèmes:", "text": "But look in this new mirror, lovely friend. / Both gods and fairies wait on lovers' wills. / That jaundices be changed to daffodils!", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Gabrielle Hatfield, Encyclopedia of Folk Medicine: Old World and New World Traditions, ABC-CLIO, →ISBN, page 215:", "text": "In British folk medicine there are some unusual remedies for jaundice. A bizarre superstition from Staffordshire is that if a bladder is filled with the patient's urine and placed near the fire, as it dries out, the patient will recover (Black 1883: 56).", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Dueep Jyot Singh, John Davidson, Knowing More About Jaundice - Prevention and Natural Cure Remedies of Jaundice, Mendon Cottage Books, →ISBN, page 8:", "text": "Just ask the doctors how many cases of infantile jaundice in newborn babies have this scene that particular week?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A morbid condition, characterized by yellowness of the eyes, skin, and urine." ], "id": "en-jaundice-en-noun-en:Q133244", "links": [ [ "pathology", "pathology" ], [ "morbid", "morbid" ], [ "eye", "eye" ], [ "skin", "skin" ], [ "urine", "urine" ] ], "raw_glosses": [ "(pathology) A morbid condition, characterized by yellowness of the eyes, skin, and urine." ], "senseid": [ "en:Q133244" ], "synonyms": [ { "word": "icterus" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "medicine", "pathology", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "97 3", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "morbid condition", "word": "verdhëz" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "morbid condition", "word": "verdhë" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ṣufār", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "صُفَار" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "yaraqān", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "يَرَقَان" }, { "_dis1": "97 3", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "deġnaxt", "sense": "morbid condition", "word": "դեղնախտ" }, { "_dis1": "97 3", "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "gãlbinari" }, { "_dis1": "97 3", "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "kuhumxar", "sense": "morbid condition", "word": "কুহুমসাৰ" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "jaldía (Montañés)" }, { "_dis1": "97 3", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "morbid condition", "word": "sarılıq" }, { "_dis1": "97 3", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "žaŭtuxa", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "жаўтуха" }, { "_dis1": "97 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "žǎltenica", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "жълтеница" }, { "_dis1": "97 3", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.sa:warau:ga", "sense": "morbid condition", "word": "အသားဝါရောဂါ" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "icterícia" }, { "_dis1": "97 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "morbid condition", "word": "黃疸" }, { "_dis1": "97 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "huángdǎn", "sense": "morbid condition", "word": "黄疸" }, { "_dis1": "97 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "morbid condition", "word": "黃疸病" }, { "_dis1": "97 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "huángdǎnbìng", "sense": "morbid condition", "word": "黄疸病" }, { "_dis1": "97 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "žloutenka" }, { "_dis1": "97 3", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "morbid condition", "word": "gulsot" }, { "_dis1": "97 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "geelzucht" }, { "_dis1": "97 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "morbid condition", "word": "iktero" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "morbid condition", "word": "keltaisuus" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "morbid condition", "word": "keltatauti" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "morbid condition", "word": "ikterus" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "jaunisse" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "dandaluḳi", "sense": "morbid condition", "word": "დანდალუკი" }, { "_dis1": "97 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gelbsucht" }, { "_dis1": "97 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ikterus" }, { "_dis1": "97 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "íkteros", "sense": "morbid condition", "word": "ίκτερος" }, { "_dis1": "97 3", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "íkteros", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἴκτερος" }, { "_dis1": "97 3", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tzahevet", "sense": "morbid condition", "word": "צהבת" }, { "_dis1": "97 3", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pīliyā", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "पीलिया" }, { "_dis1": "97 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "morbid condition", "word": "sárgaság" }, { "_dis1": "97 3", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "gula" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "buíocháin" }, { "_dis1": "97 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "itterizia" }, { "_dis1": "97 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "ittero" }, { "_dis1": "97 3", "alt": "おうだん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ōdan", "sense": "morbid condition", "word": "黄疸" }, { "_dis1": "97 3", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "aurūgō" }, { "_dis1": "97 3", "code": "lez", "lang": "Lezgi", "roman": "saraluχ", "sense": "morbid condition", "word": "саралух" }, { "_dis1": "97 3", "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gielzecht" }, { "_dis1": "97 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "žoltica", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "жолтица" }, { "_dis1": "97 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "morbid condition", "word": "mate kōwhai" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "yaraqân", "sense": "morbid condition", "word": "یرقان" }, { "_dis1": "97 3", "code": "fa", "lang": "Persian", "note": "زردی (zardi, literally “yellowness”)", "sense": "morbid condition" }, { "_dis1": "97 3", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "Jälesocht" }, { "_dis1": "97 3", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gaulsucht" }, { "_dis1": "97 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "żółtaczka" }, { "_dis1": "97 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "icterícia" }, { "_dis1": "97 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "trisa" }, { "_dis1": "97 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "amarelão" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "morbid condition", "word": "gălbinare" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "morbid condition", "word": "gălbenare" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "morbid condition", "word": "icter" }, { "_dis1": "97 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "želtúxa", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "желту́ха" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "pāṇḍu", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "पाण्डु" }, { "_dis1": "97 3", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "buidheach" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "morbid condition", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "жутица" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "morbid condition", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "žutica" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "žltačka" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "zlatenica" }, { "_dis1": "97 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "ictericia" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "morbid condition", "word": "gulsot" }, { "_dis1": "97 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "morbid condition", "word": "ikterus" }, { "_dis1": "97 3", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "morbid condition", "word": "pamumunglo" }, { "_dis1": "97 3", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "kāmerlu", "sense": "morbid condition", "word": "కామెర్లు" }, { "_dis1": "97 3", "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "morbid condition", "word": "kamāl" }, { "_dis1": "97 3", "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "morbid condition", "word": "halimak" }, { "_dis1": "97 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "morbid condition", "word": "sarılık" }, { "_dis1": "97 3", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "žovtjanycja", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "жовтяниця" }, { "_dis1": "97 3", "code": "wym", "lang": "Vilamovian", "sense": "morbid condition", "word": "gaołzyft" }, { "_dis1": "97 3", "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "morbid condition", "word": "zerdani" } ], "wikidata": [ "Q133244" ] }, { "categories": [ { "_dis": "38 45 17", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Alcoholism", "orig": "en:Alcoholism", "parents": [ "Drinking", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1842, Alfred Tennyson, “Walking to the Mail”, in Poems. […], volume II, London: Edward Moxon, […], →OCLC, page 48:", "text": "No, sir, he, / Vex'd with a morbid devil in his blood / That veil'd the world with jaundice, hid his face / From all men, and commercing with himself, / He lost the sense that handles daily life— […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A feeling of bitterness, resentment or jealousy." ], "id": "en-jaundice-en-noun-8A0EG1aH", "links": [ [ "bitterness", "bitterness" ], [ "resentment", "resentment" ], [ "jealousy", "jealousy" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) A feeling of bitterness, resentment or jealousy." ], "tags": [ "countable", "figuratively", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒɔndɪs/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɔːndɪs/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒændɚz/", "tags": [ "US", "dialectal" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɑndɚz/", "tags": [ "US", "dialectal" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɔndɚz/", "tags": [ "US", "dialectal" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jaundice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɔːndɪs" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "jaundies" } ], "word": "jaundice" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "jaundis" }, "expansion": "Middle English jaundis", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "jaunisse" }, "expansion": "Middle French jaunisse", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "jalne" }, "expansion": "Old French jalne", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "galbinus", "4": "", "5": "yellowish" }, "expansion": "Latin galbinus (“yellowish”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English jaundis, jaunis, from Middle French jaunisse, from jaune (“yellow”) + -isse (“-ness”). Jaune, from Old French jalne, from Latin galbinus (“yellowish”), from galbus (“yellow”).", "forms": [ { "form": "jaundices", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "jaundicing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "jaundiced", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "jaundiced", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jaundice (third-person singular simple present jaundices, present participle jaundicing, simple past and past participle jaundiced)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "38 45 17", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Alcoholism", "orig": "en:Alcoholism", "parents": [ "Drinking", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1850, Edward Bulwer-Lytton, My Novel:", "text": "The envy of wealth jaundiced his soul.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To affect with jaundice; to color by prejudice or envy; to prejudice." ], "id": "en-jaundice-en-verb-Ufcb2b62", "links": [ [ "envy", "envy" ], [ "prejudice", "prejudice" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To affect with jaundice; to color by prejudice or envy; to prejudice." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "使……產生偏見" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shǐ... chǎnshēng piānjiàn", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "使……产生偏见" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "note": "groen en geel worden van nijd of afgunst over", "sense": "affect with jaundice; prejudice" }, { "code": "fi", "english": "to be affected by jaundice", "lang": "Finnish", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "sairastaa keltatautia" }, { "code": "fi", "english": "to turn green due to envy", "lang": "Finnish", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "mennä vihreäksi kateudesta" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "en faire une jaunisse" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "sich verfärben" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "rot anlaufen" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "mamunglo" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "dii-sâan", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "ดีซ่าน" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "zerdani veten" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒɔndɪs/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɔːndɪs/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒændɚz/", "tags": [ "US", "dialectal" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɑndɚz/", "tags": [ "US", "dialectal" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɔndɚz/", "tags": [ "US", "dialectal" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jaundice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɔːndɪs" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "jaundies" } ], "word": "jaundice" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɔːndɪs", "Rhymes:English/ɔːndɪs/2 syllables", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lezgi translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vilamovian translations", "Terms with Zazaki translations", "en:Alcoholism" ], "derived": [ { "word": "black jaundice" }, { "word": "blue jaundice" }, { "word": "hepatogenous jaundice" }, { "word": "jaundice root" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "jaundis" }, "expansion": "Middle English jaundis", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "jaunisse" }, "expansion": "Middle French jaunisse", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "jalne" }, "expansion": "Old French jalne", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "galbinus", "4": "", "5": "yellowish" }, "expansion": "Latin galbinus (“yellowish”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English jaundis, jaunis, from Middle French jaunisse, from jaune (“yellow”) + -isse (“-ness”). Jaune, from Old French jalne, from Latin galbinus (“yellowish”), from galbus (“yellow”).", "forms": [ { "form": "jaundices", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "jaundice (countable and uncountable, plural jaundices)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "cyanopathy" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Pathology" ], "examples": [ { "ref": "c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i], page 163:", "text": "Why ſhould a man whoſe bloud is warme within, / Sit like his Grandſire, cut in Alabaſter? / Sleepe when he wakes? and creep into the Iaundies / By being peeuiſh?", "type": "quote" }, { "ref": "1920, Natalie Clifford Barney, “A Sonnet to My Lady with the Jaundice”, in Poems & poèmes:", "text": "But look in this new mirror, lovely friend. / Both gods and fairies wait on lovers' wills. / That jaundices be changed to daffodils!", "type": "quote" }, { "ref": "2004, Gabrielle Hatfield, Encyclopedia of Folk Medicine: Old World and New World Traditions, ABC-CLIO, →ISBN, page 215:", "text": "In British folk medicine there are some unusual remedies for jaundice. A bizarre superstition from Staffordshire is that if a bladder is filled with the patient's urine and placed near the fire, as it dries out, the patient will recover (Black 1883: 56).", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Dueep Jyot Singh, John Davidson, Knowing More About Jaundice - Prevention and Natural Cure Remedies of Jaundice, Mendon Cottage Books, →ISBN, page 8:", "text": "Just ask the doctors how many cases of infantile jaundice in newborn babies have this scene that particular week?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A morbid condition, characterized by yellowness of the eyes, skin, and urine." ], "links": [ [ "pathology", "pathology" ], [ "morbid", "morbid" ], [ "eye", "eye" ], [ "skin", "skin" ], [ "urine", "urine" ] ], "raw_glosses": [ "(pathology) A morbid condition, characterized by yellowness of the eyes, skin, and urine." ], "senseid": [ "en:Q133244" ], "synonyms": [ { "word": "icterus" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "medicine", "pathology", "sciences" ], "wikidata": [ "Q133244" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1842, Alfred Tennyson, “Walking to the Mail”, in Poems. […], volume II, London: Edward Moxon, […], →OCLC, page 48:", "text": "No, sir, he, / Vex'd with a morbid devil in his blood / That veil'd the world with jaundice, hid his face / From all men, and commercing with himself, / He lost the sense that handles daily life— […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A feeling of bitterness, resentment or jealousy." ], "links": [ [ "bitterness", "bitterness" ], [ "resentment", "resentment" ], [ "jealousy", "jealousy" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) A feeling of bitterness, resentment or jealousy." ], "tags": [ "countable", "figuratively", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒɔndɪs/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɔːndɪs/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒændɚz/", "tags": [ "US", "dialectal" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɑndɚz/", "tags": [ "US", "dialectal" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɔndɚz/", "tags": [ "US", "dialectal" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jaundice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɔːndɪs" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "jaundies" } ], "translations": [ { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "morbid condition", "word": "verdhëz" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "morbid condition", "word": "verdhë" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ṣufār", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "صُفَار" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "yaraqān", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "يَرَقَان" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "deġnaxt", "sense": "morbid condition", "word": "դեղնախտ" }, { "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "gãlbinari" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "kuhumxar", "sense": "morbid condition", "word": "কুহুমসাৰ" }, { "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "jaldía (Montañés)" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "morbid condition", "word": "sarılıq" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "žaŭtuxa", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "жаўтуха" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "žǎltenica", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "жълтеница" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.sa:warau:ga", "sense": "morbid condition", "word": "အသားဝါရောဂါ" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "icterícia" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "morbid condition", "word": "黃疸" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "huángdǎn", "sense": "morbid condition", "word": "黄疸" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "morbid condition", "word": "黃疸病" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "huángdǎnbìng", "sense": "morbid condition", "word": "黄疸病" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "žloutenka" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "morbid condition", "word": "gulsot" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "geelzucht" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "morbid condition", "word": "iktero" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "morbid condition", "word": "keltaisuus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "morbid condition", "word": "keltatauti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "morbid condition", "word": "ikterus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "jaunisse" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "dandaluḳi", "sense": "morbid condition", "word": "დანდალუკი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gelbsucht" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ikterus" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "íkteros", "sense": "morbid condition", "word": "ίκτερος" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "íkteros", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "ἴκτερος" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tzahevet", "sense": "morbid condition", "word": "צהבת" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "pīliyā", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "पीलिया" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "morbid condition", "word": "sárgaság" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "gula" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "buíocháin" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "itterizia" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "ittero" }, { "alt": "おうだん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ōdan", "sense": "morbid condition", "word": "黄疸" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "aurūgō" }, { "code": "lez", "lang": "Lezgi", "roman": "saraluχ", "sense": "morbid condition", "word": "саралух" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gielzecht" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "žoltica", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "жолтица" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "morbid condition", "word": "mate kōwhai" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "yaraqân", "sense": "morbid condition", "word": "یرقان" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "note": "زردی (zardi, literally “yellowness”)", "sense": "morbid condition" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "Jälesocht" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gaulsucht" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "żółtaczka" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "icterícia" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "trisa" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "amarelão" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "morbid condition", "word": "gălbinare" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "morbid condition", "word": "gălbenare" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "morbid condition", "word": "icter" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "želtúxa", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "желту́ха" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "pāṇḍu", "sense": "morbid condition", "tags": [ "masculine" ], "word": "पाण्डु" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "buidheach" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "morbid condition", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "жутица" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "morbid condition", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "žutica" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "žltačka" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "zlatenica" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "ictericia" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "morbid condition", "word": "gulsot" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "morbid condition", "word": "ikterus" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "morbid condition", "word": "pamumunglo" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "kāmerlu", "sense": "morbid condition", "word": "కామెర్లు" }, { "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "morbid condition", "word": "kamāl" }, { "code": "txb", "lang": "Tocharian B", "sense": "morbid condition", "word": "halimak" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "morbid condition", "word": "sarılık" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "žovtjanycja", "sense": "morbid condition", "tags": [ "feminine" ], "word": "жовтяниця" }, { "code": "wym", "lang": "Vilamovian", "sense": "morbid condition", "word": "gaołzyft" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "morbid condition", "word": "zerdani" } ], "word": "jaundice" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɔːndɪs", "Rhymes:English/ɔːndɪs/2 syllables", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Lezgi translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tocharian B translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vilamovian translations", "Terms with Zazaki translations", "en:Alcoholism" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "jaundis" }, "expansion": "Middle English jaundis", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "jaunisse" }, "expansion": "Middle French jaunisse", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "jalne" }, "expansion": "Old French jalne", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "galbinus", "4": "", "5": "yellowish" }, "expansion": "Latin galbinus (“yellowish”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English jaundis, jaunis, from Middle French jaunisse, from jaune (“yellow”) + -isse (“-ness”). Jaune, from Old French jalne, from Latin galbinus (“yellowish”), from galbus (“yellow”).", "forms": [ { "form": "jaundices", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "jaundicing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "jaundiced", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "jaundiced", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "jaundice (third-person singular simple present jaundices, present participle jaundicing, simple past and past participle jaundiced)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1850, Edward Bulwer-Lytton, My Novel:", "text": "The envy of wealth jaundiced his soul.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To affect with jaundice; to color by prejudice or envy; to prejudice." ], "links": [ [ "envy", "envy" ], [ "prejudice", "prejudice" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To affect with jaundice; to color by prejudice or envy; to prejudice." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈd͡ʒɔndɪs/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɔːndɪs/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒændɚz/", "tags": [ "US", "dialectal" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɑndɚz/", "tags": [ "US", "dialectal" ] }, { "ipa": "/ˈd͡ʒɔndɚz/", "tags": [ "US", "dialectal" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jaundice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jaundice.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɔːndɪs" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "jaundies" } ], "translations": [ { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "使……產生偏見" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shǐ... chǎnshēng piānjiàn", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "使……产生偏见" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "note": "groen en geel worden van nijd of afgunst over", "sense": "affect with jaundice; prejudice" }, { "code": "fi", "english": "to be affected by jaundice", "lang": "Finnish", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "sairastaa keltatautia" }, { "code": "fi", "english": "to turn green due to envy", "lang": "Finnish", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "mennä vihreäksi kateudesta" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "en faire une jaunisse" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "sich verfärben" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "rot anlaufen" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "mamunglo" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "dii-sâan", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "ดีซ่าน" }, { "code": "zza", "lang": "Zazaki", "sense": "affect with jaundice; prejudice", "word": "zerdani veten" } ], "word": "jaundice" }
Download raw JSONL data for jaundice meaning in English (20.9kB)
{ "called_from": "translations/609-20230504", "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped", "path": [ "jaundice" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "jaundice", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.