"hight" meaning in English

See hight in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /haɪt/ Audio: en-us-height.ogg Forms: highte [alternative]
Rhymes: -aɪt Etymology: From Middle English highten, variant of hoten (“to name, to be named”), from Old English hātan. The stem of the word was remodelled by analogy with the simple past form hight, from Old English hēht. Cognate with Scots hecht, Dutch heten, German heißen, etc. Etymology templates: {{der|en|enm|highten}} Middle English highten, {{der|en|ang|hātan}} Old English hātan, {{der|en|ang|hēht}} Old English hēht, {{m+|sco|hecht}} Scots hecht, {{m+|nl|heten}} Dutch heten, {{m+|de|heißen}} German heißen Head templates: {{en-adj|-}} hight (not comparable)
  1. (archaic) Called, named. Tags: archaic, not-comparable Synonyms: yclept Translations (called, named): называ́емый (nazyvájemyj) (Russian), имену́емый (imenújemyj) (Russian)
    Sense id: en-hight-en-adj-x0Jwgn0r Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Middle English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Terms with Russian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 33 23 13 17 13 Disambiguation of Entries with translation boxes: 56 16 17 11 Disambiguation of Middle English entries with incorrect language header: 27 10 7 9 7 33 7 Disambiguation of Pages with 2 entries: 33 7 7 5 7 37 4 Disambiguation of Terms with Russian translations: 65 11 16 7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /haɪt/ Audio: en-us-height.ogg Forms: hights [plural], highte [alternative]
Rhymes: -aɪt Etymology: See height Head templates: {{en-noun}} hight (plural hights)
  1. Obsolete form of height. Tags: alt-of, obsolete Alternative form of: height
    Sense id: en-hight-en-noun-8jIhuEPZ Categories (other): Middle English entries with incorrect language header Disambiguation of Middle English entries with incorrect language header: 27 10 7 9 7 33 7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /haɪt/ Audio: en-us-height.ogg Forms: hights [present, singular, third-person], highting [participle, present], hight [participle, past], hight [past], highte [alternative]
Rhymes: -aɪt Etymology: From Middle English highten, variant of hoten (“to name, to be named”), from Old English hātan. The stem of the word was remodelled by analogy with the simple past form hight, from Old English hēht. Cognate with Scots hecht, Dutch heten, German heißen, etc. Etymology templates: {{der|en|enm|highten}} Middle English highten, {{der|en|ang|hātan}} Old English hātan, {{der|en|ang|hēht}} Old English hēht, {{m+|sco|hecht}} Scots hecht, {{m+|nl|heten}} Dutch heten, {{m+|de|heißen}} German heißen Head templates: {{en-verb|hights|highting|hight|hight}} hight (third-person singular simple present hights, present participle highting, simple past and past participle hight)
  1. (archaic, transitive) To call, name. Tags: archaic, transitive
    Sense id: en-hight-en-verb-nQTNzSEc Categories (other): Terms with Dutch translations, Terms with French translations, Terms with Greek translations Disambiguation of Terms with Dutch translations: 31 38 31 Disambiguation of Terms with French translations: 31 38 31 Disambiguation of Terms with Greek translations: 31 38 31
  2. (archaic, copulative, with a name as complement) To be called or named. Tags: archaic, copulative Translations (be called): называ́цца (nazyvácca) [imperfective] (Belarusian), ка́звам се (kázvam se) [imperfective] (Bulgarian), нари́чам се (naríčam se) [imperfective] (Bulgarian), ခေါ် (hkau) (Burmese), dir-se (Catalan), (jiào) (Chinese Mandarin), 稱為 /称为 (chēngwéi) (Chinese Mandarin), jmenovat se [imperfective] (Czech), hedde (Danish), heten (Dutch), nomiĝi (Esperanto), eita (Faroese), kutsutaan (Finnish), s’appeler (French), se nommer (French), chamarse (Galician), heißen (German), sich nennen (German), 𐌷𐌰𐌹𐍄𐌰𐌽 (haitan) (Gothic), λέγομαι (légomai) (Greek), heita (Icelandic), chiamarsi (Italian), ...と言う (... to iu) (alt: ...という) (Japanese), ...という (... to iu) (alt: ...という) (Japanese), ...と申す (... to mōsu) (alt: ...ともうす) [humble] (Japanese), ឈ្មោះ (chmʊəh) (Khmer), ...(이)라고 부르다 (alt: ...(i)rago bureuda) (Korean), ຊື່ (sư̄) (Lao), се ви́ка (se víka) (Macedonian), hete (Norwegian Bokmål), heita (Norwegian Nynorsk), hātan (Old English), heita (Old Norse), گفته شدن (gofte šodan) (Persian), nazywać się [imperfective] (Polish), zwać się [dated, imperfective] (Polish), chamar-se (Portuguese), называ́ться (nazyvátʹsja) [imperfective] (Russian), именова́ться (imenovátʹsja) [imperfective] (Russian), zvati [reflexive] (Serbo-Croatian), звати (Serbo-Croatian), volať sa [imperfective] (Slovak), imenovati se [imperfective] (Slovene), llamarse (Spanish), heta (Swedish), ชื่อ (chʉ̂ʉ) (Thai), çağrılabilir (Turkish), назива́тися (nazyvátysja) [imperfective] (Ukrainian), được gọi là (Vietnamese), panemön (Volapük)
    Sense id: en-hight-en-verb-Sp86A318 Categories (other): Terms with Belarusian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Burmese translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Faroese translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Gothic translations, Terms with Greek translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Khmer translations, Terms with Korean translations, Terms with Lao translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Norwegian Nynorsk translations, Terms with Old English translations, Terms with Old Norse translations, Terms with Persian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations, Terms with Slovene translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Thai translations, Terms with Tibetan translations, Terms with Turkish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Vietnamese translations, Terms with Volapük translations Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Burmese translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Czech translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Danish translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 31 38 31 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 29 42 29 Disambiguation of Terms with Faroese translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with French translations: 31 38 31 Disambiguation of Terms with Galician translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with German translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Gothic translations: 22 55 22 Disambiguation of Terms with Greek translations: 31 38 31 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Italian translations: 22 55 22 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Korean translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Lao translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 26 47 26 Disambiguation of Terms with Norwegian Nynorsk translations: 25 50 25 Disambiguation of Terms with Old English translations: 18 63 18 Disambiguation of Terms with Old Norse translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Persian translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Polish translations: 29 42 29 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 22 55 22 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Slovene translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 31 39 31 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Thai translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Tibetan translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Vietnamese translations: 26 48 26 Disambiguation of Terms with Volapük translations: 29 41 29 Disambiguation of 'be called': 6 92 2
  3. (archaic, dialectal) To command; to enjoin. Tags: archaic, dialectal
    Sense id: en-hight-en-verb-QnwHMizF Categories (other): Terms with Dutch translations, Terms with French translations, Terms with Greek translations Disambiguation of Terms with Dutch translations: 31 38 31 Disambiguation of Terms with French translations: 31 38 31 Disambiguation of Terms with Greek translations: 31 38 31
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: behight
Etymology number: 1

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "behight"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "highten"
      },
      "expansion": "Middle English highten",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hātan"
      },
      "expansion": "Old English hātan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hēht"
      },
      "expansion": "Old English hēht",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "hecht"
      },
      "expansion": "Scots hecht",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "heten"
      },
      "expansion": "Dutch heten",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "heißen"
      },
      "expansion": "German heißen",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English highten, variant of hoten (“to name, to be named”), from Old English hātan. The stem of the word was remodelled by analogy with the simple past form hight, from Old English hēht. Cognate with Scots hecht, Dutch heten, German heißen, etc.",
  "forms": [
    {
      "form": "hights",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "highting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hight",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "hight",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "highte",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hights",
        "2": "highting",
        "3": "hight",
        "4": "hight"
      },
      "expansion": "hight (third-person singular simple present hights, present participle highting, simple past and past participle hight)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              29
            ]
          ],
          "text": "King Arthur's court was hight Camelot.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              49
            ]
          ],
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto II”, in The Faerie Queene, page 209:",
          "text": "He that made loue vnto the eldeſt Dame, Was hight Sir Huddibras, an hardy man[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              26
            ]
          ],
          "ref": "1812, Lord Byron, “Canto I”, in Childe Harold’s Pilgrimage. A Romaunt, London: Printed for John Murray, […]; William Blackwood, Edinburgh; and John Cumming, Dublin; by Thomas Davison, […], →OCLC, stanza III:",
          "text": "Childe Harold was he hight.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              39
            ]
          ],
          "ref": "1905, Howard Pyle, “The Story of Launcelot”, in The Story of the Champions of the Round Table, New York: Charles Scribner's Sons, page 66:",
          "text": "“Lord,” said Sir Launcelot, “I am hight Launcelot, and am surnamed ‘He of the Lake.’”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To call, name."
      ],
      "id": "en-hight-en-verb-nQTNzSEc",
      "links": [
        [
          "call",
          "call"
        ],
        [
          "name",
          "name"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, transitive) To call, name."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Burmese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 42 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Faroese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 55 22",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gothic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 55 22",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lao translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 47 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 50 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 63 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old English translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Norse translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 42 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 55 22",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovene translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 39 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Thai translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tibetan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 48 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Vietnamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 41 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Volapük translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              7
            ]
          ],
          "text": "I hight Sir Galahad.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              43
            ]
          ],
          "ref": "c. 1547, Henry Howard, Earl of Surrey, The faithful Lover declareth his Pains and his uncertain Joys, and with only Hope recomforteth somewhat his woful Heart:",
          "text": "Bright was her hue, and Geraldine she hight.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              71
            ]
          ],
          "ref": "c. 1595–1596 (date written), W. Shakespere [i.e., William Shakespeare], A Pleasant Conceited Comedie Called, Loues Labors Lost. […] (First Quarto), London: […] W[illiam] W[hite] for Cut[h]bert Burby, published 1598, →OCLC; republished as Shakspere’s Loves Labours Lost (Shakspere-Quarto Facsimiles; no. 5), London: W[illiam] Griggs, […], [1880], →OCLC, [Act I, scene i]:",
          "text": "There did I ſee that low ſpirited Swaine […] which as I remember, hight Coſtard […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be called or named."
      ],
      "id": "en-hight-en-verb-Sp86A318",
      "raw_glosses": [
        "(archaic, copulative, with a name as complement) To be called or named."
      ],
      "raw_tags": [
        "with a name as complement"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "copulative"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "nazyvácca",
          "sense": "be called",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "называ́цца"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kázvam se",
          "sense": "be called",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "ка́звам се"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "naríčam se",
          "sense": "be called",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "нари́чам се"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "hkau",
          "sense": "be called",
          "word": "ခေါ်"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "be called",
          "word": "dir-se"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jiào",
          "sense": "be called",
          "word": "叫"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "chēngwéi",
          "sense": "be called",
          "word": "稱為 /称为"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "be called",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "jmenovat se"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "be called",
          "word": "hedde"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "be called",
          "word": "heten"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "be called",
          "word": "nomiĝi"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "be called",
          "word": "eita"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "be called",
          "word": "kutsutaan"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "be called",
          "word": "s’appeler"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "be called",
          "word": "se nommer"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "be called",
          "word": "chamarse"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "be called",
          "word": "heißen"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "be called",
          "word": "sich nennen"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "haitan",
          "sense": "be called",
          "word": "𐌷𐌰𐌹𐍄𐌰𐌽"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "légomai",
          "sense": "be called",
          "word": "λέγομαι"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "be called",
          "word": "heita"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "be called",
          "word": "chiamarsi"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "alt": "...という",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "... to iu",
          "sense": "be called",
          "word": "...と言う"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "alt": "...という",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "... to iu",
          "sense": "be called",
          "word": "...という"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "alt": "...ともうす",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "... to mōsu",
          "sense": "be called",
          "tags": [
            "humble"
          ],
          "word": "...と申す"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "chmʊəh",
          "sense": "be called",
          "word": "ឈ្មោះ"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "alt": "...(i)rago bureuda",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "sense": "be called",
          "word": "...(이)라고 부르다"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "sư̄",
          "sense": "be called",
          "word": "ຊື່"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "se víka",
          "sense": "be called",
          "word": "се ви́ка"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "be called",
          "word": "hete"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "be called",
          "word": "heita"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "be called",
          "word": "hātan"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "non",
          "lang": "Old Norse",
          "sense": "be called",
          "word": "heita"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "gofte šodan",
          "sense": "be called",
          "word": "گفته شدن"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "be called",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "nazywać się"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "be called",
          "tags": [
            "dated",
            "imperfective"
          ],
          "word": "zwać się"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "be called",
          "word": "chamar-se"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nazyvátʹsja",
          "sense": "be called",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "называ́ться"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "imenovátʹsja",
          "sense": "be called",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "именова́ться"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "be called",
          "tags": [
            "reflexive"
          ],
          "word": "zvati"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "be called",
          "word": "звати"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "be called",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "volať sa"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "be called",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "imenovati se"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "be called",
          "word": "llamarse"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "be called",
          "word": "heta"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "chʉ̂ʉ",
          "sense": "be called",
          "word": "ชื่อ"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "bo",
          "lang": "Tibetan",
          "note": "use ཟེར (zer)",
          "sense": "be called"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "bo",
          "lang": "Tibetan",
          "note": "ཞུ (zhu) (honorific) + possessor: ལ་དོན (la don) (oblique/dative-locative case) (ལ/-ར (la / -ra))",
          "sense": "be called"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "be called",
          "word": "çağrılabilir"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "nazyvátysja",
          "sense": "be called",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "назива́тися"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "be called",
          "word": "được gọi là"
        },
        {
          "_dis1": "6 92 2",
          "code": "vo",
          "lang": "Volapük",
          "sense": "be called",
          "word": "panemön"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 38 31",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              38
            ]
          ],
          "ref": "1872, John Stuart Blackie, Lays of the Highlands and Islands:",
          "text": "Malaise priest of Innishmurry / Hights me go, and I obey.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To command; to enjoin."
      ],
      "id": "en-hight-en-verb-QnwHMizF",
      "links": [
        [
          "command",
          "command"
        ],
        [
          "enjoin",
          "enjoin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, dialectal) To command; to enjoin."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    },
    {
      "ipa": "/haɪt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-height.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-us-height.ogg/En-us-height.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/29/En-us-height.ogg"
    },
    {
      "homophone": "height"
    }
  ],
  "word": "hight"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "highten"
      },
      "expansion": "Middle English highten",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hātan"
      },
      "expansion": "Old English hātan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hēht"
      },
      "expansion": "Old English hēht",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "hecht"
      },
      "expansion": "Scots hecht",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "heten"
      },
      "expansion": "Dutch heten",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "heißen"
      },
      "expansion": "German heißen",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English highten, variant of hoten (“to name, to be named”), from Old English hātan. The stem of the word was remodelled by analogy with the simple past form hight, from Old English hēht. Cognate with Scots hecht, Dutch heten, German heißen, etc.",
  "forms": [
    {
      "form": "highte",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "hight (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 23 13 17 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "56 16 17 11",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 10 7 9 7 33 7",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 7 7 5 7 37 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "65 11 16 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              125
            ]
          ],
          "ref": "1885–1888, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “Night 514”, in Supplemental Nights to the Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume (please specify the volume), [London]: […] Burton Club […], →OCLC:",
          "text": "[…]there dwelt in a city of the cities of China a man which was a tailor, withal a pauper, and he had one son, Alaeddin hight.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Called, named."
      ],
      "id": "en-hight-en-adj-x0Jwgn0r",
      "links": [
        [
          "Called",
          "called"
        ],
        [
          "named",
          "named"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Called, named."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "yclept"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nazyvájemyj",
          "sense": "called, named",
          "word": "называ́емый"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "imenújemyj",
          "sense": "called, named",
          "word": "имену́емый"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    },
    {
      "ipa": "/haɪt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-height.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-us-height.ogg/En-us-height.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/29/En-us-height.ogg"
    },
    {
      "homophone": "height"
    }
  ],
  "word": "hight"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "See height",
  "forms": [
    {
      "form": "hights",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "highte",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hight (plural hights)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "height"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 10 7 9 7 33 7",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              29
            ]
          ],
          "ref": "1667, John Milton, “Book III”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:",
          "text": "High thron'd above all hights",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of height."
      ],
      "id": "en-hight-en-noun-8jIhuEPZ",
      "links": [
        [
          "height",
          "height#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    },
    {
      "ipa": "/haɪt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-height.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-us-height.ogg/En-us-height.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/29/En-us-height.ogg"
    },
    {
      "homophone": "height"
    }
  ],
  "word": "hight"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English defective verbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms with homophones",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Middle English terms derived from Old English",
    "Middle English terms derived from Proto-Germanic",
    "Middle English terms inherited from Old English",
    "Middle English terms inherited from Proto-Germanic",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪt",
    "Rhymes:English/aɪt/1 syllable",
    "Rhymes:Middle English/ixt",
    "Rhymes:Middle English/ixt/1 syllable",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Burmese translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Faroese translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Gothic translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Lao translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Old English translations",
    "Terms with Old Norse translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Tibetan translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Volapük translations",
    "enm:Emotions"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "behight"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "highten"
      },
      "expansion": "Middle English highten",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hātan"
      },
      "expansion": "Old English hātan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hēht"
      },
      "expansion": "Old English hēht",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "hecht"
      },
      "expansion": "Scots hecht",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "heten"
      },
      "expansion": "Dutch heten",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "heißen"
      },
      "expansion": "German heißen",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English highten, variant of hoten (“to name, to be named”), from Old English hātan. The stem of the word was remodelled by analogy with the simple past form hight, from Old English hēht. Cognate with Scots hecht, Dutch heten, German heißen, etc.",
  "forms": [
    {
      "form": "hights",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "highting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hight",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "hight",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "highte",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hights",
        "2": "highting",
        "3": "hight",
        "4": "hight"
      },
      "expansion": "hight (third-person singular simple present hights, present participle highting, simple past and past participle hight)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              29
            ]
          ],
          "text": "King Arthur's court was hight Camelot.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              49
            ]
          ],
          "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto II”, in The Faerie Queene, page 209:",
          "text": "He that made loue vnto the eldeſt Dame, Was hight Sir Huddibras, an hardy man[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              26
            ]
          ],
          "ref": "1812, Lord Byron, “Canto I”, in Childe Harold’s Pilgrimage. A Romaunt, London: Printed for John Murray, […]; William Blackwood, Edinburgh; and John Cumming, Dublin; by Thomas Davison, […], →OCLC, stanza III:",
          "text": "Childe Harold was he hight.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              39
            ]
          ],
          "ref": "1905, Howard Pyle, “The Story of Launcelot”, in The Story of the Champions of the Round Table, New York: Charles Scribner's Sons, page 66:",
          "text": "“Lord,” said Sir Launcelot, “I am hight Launcelot, and am surnamed ‘He of the Lake.’”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To call, name."
      ],
      "links": [
        [
          "call",
          "call"
        ],
        [
          "name",
          "name"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, transitive) To call, name."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English copulative verbs",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              7
            ]
          ],
          "text": "I hight Sir Galahad.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              38,
              43
            ]
          ],
          "ref": "c. 1547, Henry Howard, Earl of Surrey, The faithful Lover declareth his Pains and his uncertain Joys, and with only Hope recomforteth somewhat his woful Heart:",
          "text": "Bright was her hue, and Geraldine she hight.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              66,
              71
            ]
          ],
          "ref": "c. 1595–1596 (date written), W. Shakespere [i.e., William Shakespeare], A Pleasant Conceited Comedie Called, Loues Labors Lost. […] (First Quarto), London: […] W[illiam] W[hite] for Cut[h]bert Burby, published 1598, →OCLC; republished as Shakspere’s Loves Labours Lost (Shakspere-Quarto Facsimiles; no. 5), London: W[illiam] Griggs, […], [1880], →OCLC, [Act I, scene i]:",
          "text": "There did I ſee that low ſpirited Swaine […] which as I remember, hight Coſtard […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be called or named."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, copulative, with a name as complement) To be called or named."
      ],
      "raw_tags": [
        "with a name as complement"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "copulative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              38
            ]
          ],
          "ref": "1872, John Stuart Blackie, Lays of the Highlands and Islands:",
          "text": "Malaise priest of Innishmurry / Hights me go, and I obey.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To command; to enjoin."
      ],
      "links": [
        [
          "command",
          "command"
        ],
        [
          "enjoin",
          "enjoin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, dialectal) To command; to enjoin."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    },
    {
      "ipa": "/haɪt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-height.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-us-height.ogg/En-us-height.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/29/En-us-height.ogg"
    },
    {
      "homophone": "height"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "nazyvácca",
      "sense": "be called",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "называ́цца"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kázvam se",
      "sense": "be called",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "ка́звам се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "naríčam se",
      "sense": "be called",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "нари́чам се"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "hkau",
      "sense": "be called",
      "word": "ခေါ်"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "be called",
      "word": "dir-se"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jiào",
      "sense": "be called",
      "word": "叫"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chēngwéi",
      "sense": "be called",
      "word": "稱為 /称为"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "be called",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "jmenovat se"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "be called",
      "word": "hedde"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "be called",
      "word": "heten"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "be called",
      "word": "nomiĝi"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "be called",
      "word": "eita"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "be called",
      "word": "kutsutaan"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "be called",
      "word": "s’appeler"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "be called",
      "word": "se nommer"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "be called",
      "word": "chamarse"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "be called",
      "word": "heißen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "be called",
      "word": "sich nennen"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "haitan",
      "sense": "be called",
      "word": "𐌷𐌰𐌹𐍄𐌰𐌽"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "légomai",
      "sense": "be called",
      "word": "λέγομαι"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "be called",
      "word": "heita"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "be called",
      "word": "chiamarsi"
    },
    {
      "alt": "...という",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "... to iu",
      "sense": "be called",
      "word": "...と言う"
    },
    {
      "alt": "...という",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "... to iu",
      "sense": "be called",
      "word": "...という"
    },
    {
      "alt": "...ともうす",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "... to mōsu",
      "sense": "be called",
      "tags": [
        "humble"
      ],
      "word": "...と申す"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "chmʊəh",
      "sense": "be called",
      "word": "ឈ្មោះ"
    },
    {
      "alt": "...(i)rago bureuda",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "sense": "be called",
      "word": "...(이)라고 부르다"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "sư̄",
      "sense": "be called",
      "word": "ຊື່"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "se víka",
      "sense": "be called",
      "word": "се ви́ка"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "be called",
      "word": "hete"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "be called",
      "word": "heita"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "be called",
      "word": "hātan"
    },
    {
      "code": "non",
      "lang": "Old Norse",
      "sense": "be called",
      "word": "heita"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "gofte šodan",
      "sense": "be called",
      "word": "گفته شدن"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "be called",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "nazywać się"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "be called",
      "tags": [
        "dated",
        "imperfective"
      ],
      "word": "zwać się"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "be called",
      "word": "chamar-se"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nazyvátʹsja",
      "sense": "be called",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "называ́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "imenovátʹsja",
      "sense": "be called",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "именова́ться"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "be called",
      "tags": [
        "reflexive"
      ],
      "word": "zvati"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "be called",
      "word": "звати"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "be called",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "volať sa"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "be called",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "imenovati se"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "be called",
      "word": "llamarse"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "be called",
      "word": "heta"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "chʉ̂ʉ",
      "sense": "be called",
      "word": "ชื่อ"
    },
    {
      "code": "bo",
      "lang": "Tibetan",
      "note": "use ཟེར (zer)",
      "sense": "be called"
    },
    {
      "code": "bo",
      "lang": "Tibetan",
      "note": "ཞུ (zhu) (honorific) + possessor: ལ་དོན (la don) (oblique/dative-locative case) (ལ/-ར (la / -ra))",
      "sense": "be called"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "be called",
      "word": "çağrılabilir"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nazyvátysja",
      "sense": "be called",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "назива́тися"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "be called",
      "word": "được gọi là"
    },
    {
      "code": "vo",
      "lang": "Volapük",
      "sense": "be called",
      "word": "panemön"
    }
  ],
  "word": "hight"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English defective verbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms with homophones",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Middle English terms derived from Old English",
    "Middle English terms derived from Proto-Germanic",
    "Middle English terms inherited from Old English",
    "Middle English terms inherited from Proto-Germanic",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪt",
    "Rhymes:English/aɪt/1 syllable",
    "Rhymes:Middle English/ixt",
    "Rhymes:Middle English/ixt/1 syllable",
    "Terms with Russian translations",
    "enm:Emotions"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "highten"
      },
      "expansion": "Middle English highten",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hātan"
      },
      "expansion": "Old English hātan",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "hēht"
      },
      "expansion": "Old English hēht",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "hecht"
      },
      "expansion": "Scots hecht",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "heten"
      },
      "expansion": "Dutch heten",
      "name": "m+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "heißen"
      },
      "expansion": "German heißen",
      "name": "m+"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English highten, variant of hoten (“to name, to be named”), from Old English hātan. The stem of the word was remodelled by analogy with the simple past form hight, from Old English hēht. Cognate with Scots hecht, Dutch heten, German heißen, etc.",
  "forms": [
    {
      "form": "highte",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "hight (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              125
            ]
          ],
          "ref": "1885–1888, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “Night 514”, in Supplemental Nights to the Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume (please specify the volume), [London]: […] Burton Club […], →OCLC:",
          "text": "[…]there dwelt in a city of the cities of China a man which was a tailor, withal a pauper, and he had one son, Alaeddin hight.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Called, named."
      ],
      "links": [
        [
          "Called",
          "called"
        ],
        [
          "named",
          "named"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Called, named."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "yclept"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    },
    {
      "ipa": "/haɪt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-height.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-us-height.ogg/En-us-height.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/29/En-us-height.ogg"
    },
    {
      "homophone": "height"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nazyvájemyj",
      "sense": "called, named",
      "word": "называ́емый"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "imenújemyj",
      "sense": "called, named",
      "word": "имену́емый"
    }
  ],
  "word": "hight"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English defective verbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with homophones",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Middle English terms derived from Old English",
    "Middle English terms derived from Proto-Germanic",
    "Middle English terms inherited from Old English",
    "Middle English terms inherited from Proto-Germanic",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/aɪt",
    "Rhymes:English/aɪt/1 syllable",
    "Rhymes:Middle English/ixt",
    "Rhymes:Middle English/ixt/1 syllable",
    "enm:Emotions"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "See height",
  "forms": [
    {
      "form": "hights",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "highte",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "hight (plural hights)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "height"
        }
      ],
      "categories": [
        "English obsolete forms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              29
            ]
          ],
          "ref": "1667, John Milton, “Book III”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:",
          "text": "High thron'd above all hights",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of height."
      ],
      "links": [
        [
          "height",
          "height#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-aɪt"
    },
    {
      "ipa": "/haɪt/"
    },
    {
      "audio": "en-us-height.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-us-height.ogg/En-us-height.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/29/En-us-height.ogg"
    },
    {
      "homophone": "height"
    }
  ],
  "word": "hight"
}

Download raw JSONL data for hight meaning in English (17.5kB)

{
  "called_from": "page/2530",
  "msg": "skipping string in the middle of translations: </table></div></div>\n\n",
  "path": [
    "hight"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "hight",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.