"dram" meaning in English

See dram in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /dɹæm/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dram.wav , En-us-dram.ogg Forms: drams [plural]
Rhymes: -æm Etymology: From Middle English dragme, dramme, from Old French dragme, drame, from Late Latin dragma, from Latin drachma, from Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight; a handful”). Doublet of drachma, diram, dirham, dirhem, and adarme. Etymology templates: {{inh|en|enm|dragme}} Middle English dragme, {{der|en|fro|dragme}} Old French dragme, {{der|en|LL.|dragma}} Late Latin dragma, {{der|en|la|drachma}} Latin drachma, {{der|en|grc|δραχμή|t=unit of weight; a handful}} Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight; a handful”), {{doublet|en|drachma|diram|dirham|dirhem|adarme}} Doublet of drachma, diram, dirham, dirhem, and adarme Head templates: {{en-noun}} dram (plural drams)
  1. (units of measurement) A small unit of weight, variously:
    Alternative form of drachm (“One sixteenth of an ounce avoirdupois (1.77 g; symbol: ℨ or ʒ)”).
    Tags: alt-of, alternative Alternative form of: drachm (extra: (“One sixteenth of an ounce avoirdupois (1.77 g; symbol: ℨ or ʒ)”).) Translations (1⁄16 ounce avoirdupois): dram (Finnish), drachma [feminine] (Polish), dracma [feminine] (Portuguese)
    Sense id: en-dram-en-noun-XQe~FY29 Disambiguation of '1⁄16 ounce avoirdupois': 53 33 9 2 1 1 2
  2. (units of measurement) A small unit of weight, variously:
    (pharmacy) Alternative form of drachm (“One eighth of an ounce apothecary (3.89 g; symbol: ℨ or ʒ)”).
    Tags: alt-of, alternative Alternative form of: drachm (extra: (“One eighth of an ounce apothecary (3.89 g; symbol: ℨ or ʒ)”).)
    Sense id: en-dram-en-noun-GnseBUeY Categories (other): Pharmacy, Terms with Faroese translations, Terms with Georgian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Scottish Gaelic translations Disambiguation of Terms with Faroese translations: 9 11 18 7 9 20 6 11 9 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 9 10 15 6 7 17 5 15 9 7 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 9 10 15 6 7 17 5 15 9 7 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 9 10 17 6 11 19 6 10 11
  3. (units of measurement) A small unit of weight, variously:
    (now uncommon) Synonym of dirhem: a former Turkish unit of weight (variously 1.5–3.5 g).
    Tags: uncommon Synonyms: dirhem [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-dram-en-noun-J1SUHsRL Categories (other): Terms with Bulgarian translations, Terms with Faroese translations, Terms with Georgian translations, Terms with Navajo translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Scottish Gaelic translations Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 9 10 11 5 9 17 5 18 9 7 Disambiguation of Terms with Faroese translations: 9 11 18 7 9 20 6 11 9 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 9 10 15 6 7 17 5 15 9 7 Disambiguation of Terms with Navajo translations: 8 9 12 5 8 17 5 16 11 8 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 9 10 15 6 7 17 5 15 9 7 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 9 10 17 6 11 19 6 10 11
  4. (units of measurement) A small unit of weight, variously:
    (obsolete) Synonym of drachma: a former Greek unit of weight (about 4.3 g).
    Tags: obsolete Synonyms: drachma [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-dram-en-noun-Mw~s-LRe Categories (other): Terms with Greek translations Disambiguation of Terms with Greek translations: 4 5 5 30 4 7 31 5 5 3
  5. (by extension) Any similarly minute quantity, (now particularly) a small amount of strong alcohol or poison. Tags: broadly Synonyms (small amount of alcohol): nip Synonyms (small amount of something): mite, smidge, smidgeon, bit, pinch Translations (minute quantity): капка (kapka) [feminine] (Bulgarian), hitunen (Finnish), hiven (Finnish), hyppysellinen (english: solid) [also, figuratively] (Finnish), tilkka (Finnish), tilkkanen (english: liquid) (Finnish), nonnulla [masculine] (Italian), virgola (Italian), kapka [feminine] (Polish), dedo [masculine] (Portuguese) Translations (small quantity of an alcoholic drink): капка (kapka) [feminine] (Bulgarian), dram [common-gender] (Danish), drammur [masculine] (Faroese), tuikku (Finnish), naukku (Finnish), huikka (Finnish), tilkkanen (Finnish), Kurzer [masculine] (German), dranme [feminine] (Norman), kieliszek alkoholu [masculine] (Polish), dedo [masculine] (Portuguese), dràm [masculine] (Scottish Gaelic)
    Sense id: en-dram-en-noun-en:alcohol Categories (other): Terms with Scottish Gaelic translations Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 9 10 17 6 11 19 6 10 11 Disambiguation of 'small amount of alcohol': 9 10 10 10 53 5 4 Disambiguation of 'small amount of something': 10 10 10 10 49 6 4 Disambiguation of 'minute quantity': 3 3 4 5 80 1 4 Disambiguation of 'small quantity of an alcoholic drink': 9 9 9 9 57 2 5
  6. (historical, mining) A cart formerly used to haul coal in coal mines. Tags: historical
    Sense id: en-dram-en-noun-P63Pt20w Categories (other): Mining, Automatic Inscriptional Pahlavi transliterations containing ambiguous characters, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Terms with Bulgarian translations, Terms with Danish translations, Terms with Faroese translations, Terms with Finnish translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Italian translations, Terms with Navajo translations, Terms with Norman translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Coins, Units of measure Disambiguation of Automatic Inscriptional Pahlavi transliterations containing ambiguous characters: 9 10 11 6 10 21 4 13 10 6 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 11 11 7 5 10 20 5 12 12 7 Disambiguation of Entries with translation boxes: 8 9 7 6 10 24 5 11 12 8 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 9 10 11 5 9 17 5 18 9 7 Disambiguation of Terms with Danish translations: 9 10 15 6 10 28 5 10 8 Disambiguation of Terms with Faroese translations: 9 11 18 7 9 20 6 11 9 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 9 10 12 6 8 19 6 12 10 8 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 9 10 15 6 7 17 5 15 9 7 Disambiguation of Terms with German translations: 10 12 10 7 10 22 7 12 10 Disambiguation of Terms with Italian translations: 11 12 13 6 10 22 7 10 9 Disambiguation of Terms with Navajo translations: 8 9 12 5 8 17 5 16 11 8 Disambiguation of Terms with Norman translations: 9 10 15 6 12 20 6 11 10 Disambiguation of Terms with Polish translations: 8 9 12 6 8 19 7 13 11 8 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 9 10 15 6 7 17 5 15 9 7 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 9 10 12 6 8 19 6 12 10 8 Disambiguation of Terms with Russian translations: 9 10 8 5 9 19 6 13 12 9 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 9 10 17 6 11 19 6 10 11 Disambiguation of Coins: 5 7 7 4 7 17 21 17 9 6 Disambiguation of Units of measure: 12 12 12 12 8 15 7 11 7 5 Topics: business, mining
  7. (obsolete) Synonym of drachma: a Greek silver coin weighing one drachma; other similar coins. Tags: obsolete Synonyms: drachma [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-dram-en-noun-zMFEAr2Q Categories (other): Terms with Greek translations, Coins Disambiguation of Terms with Greek translations: 4 5 5 30 4 7 31 5 5 3 Disambiguation of Coins: 5 7 7 4 7 17 21 17 9 6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: angel's dram, dramless, dramseller, dramshop, dram shop liability, fluidram
Etymology number: 1

Noun

IPA: /dɹæm/, /dɹɑm/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dram.wav , En-us-dram.ogg Forms: drams [plural]
Etymology: From Armenian դրամ (dram), from Middle Persian 𐭦𐭥𐭦𐭭 (zʿzn /⁠drahm⁠/), from Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight, a handful”), from δράσσομαι (drássomai, “I hold, seize”). Etymology templates: {{der|en|hy|դրամ}} Armenian դրամ (dram), {{der|en|pal|𐭦𐭥𐭦𐭭|sc=Phli|ts=drahm}} Middle Persian 𐭦𐭥𐭦𐭭 (zʿzn /⁠drahm⁠/), {{der|en|grc|δραχμή||unit of weight, a handful}} Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight, a handful”) Head templates: {{en-noun}} dram (plural drams)
  1. (numismatics) The currency of Armenia, divided into 100 luma. Translations (currency unit of Armenia): դրամ (dram) (Armenian), драм (dram) [masculine] (Bulgarian), dram (Finnish), დრამი (drami) (Georgian), ντραμ (ntram) [neuter] (Greek), dwam (Navajo), dram [masculine] (Polish), dram [masculine] (Portuguese), dram [masculine] (Romanian), драм (dram) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-dram-en-noun-zZENSQXz Categories (other): Terms with Armenian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Georgian translations, Terms with Navajo translations, Terms with Portuguese translations, Armenia, Coins, Currencies, Historical currencies Disambiguation of Terms with Armenian translations: 7 8 14 5 7 15 5 25 8 6 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 9 10 11 5 9 17 5 18 9 7 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 9 10 15 6 7 17 5 15 9 7 Disambiguation of Terms with Navajo translations: 8 9 12 5 8 17 5 16 11 8 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 9 10 15 6 7 17 5 15 9 7 Disambiguation of Armenia: 0 0 3 0 0 0 0 97 0 0 Disambiguation of Coins: 5 7 7 4 7 17 21 17 9 6 Disambiguation of Currencies: 7 8 5 5 8 19 10 25 8 5 Disambiguation of Historical currencies: 7 7 7 5 7 16 9 32 7 5 Topics: hobbies, lifestyle, numismatics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /dɹæm/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dram.wav , En-us-dram.ogg Forms: drams [present, singular, third-person], dramming [participle, present], drammed [participle, past], drammed [past]
Rhymes: -æm Etymology: From Middle English dragme, dramme, from Old French dragme, drame, from Late Latin dragma, from Latin drachma, from Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight; a handful”). Doublet of drachma, diram, dirham, dirhem, and adarme. Etymology templates: {{inh|en|enm|dragme}} Middle English dragme, {{der|en|fro|dragme}} Old French dragme, {{der|en|LL.|dragma}} Late Latin dragma, {{der|en|la|drachma}} Latin drachma, {{der|en|grc|δραχμή|t=unit of weight; a handful}} Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight; a handful”), {{doublet|en|drachma|diram|dirham|dirhem|adarme}} Doublet of drachma, diram, dirham, dirhem, and adarme Head templates: {{en-verb}} dram (third-person singular simple present drams, present participle dramming, simple past and past participle drammed)
  1. (dated, intransitive) To drink drams. Tags: dated, intransitive
    Sense id: en-dram-en-verb-7wcmysSf Categories (other): Terms with Faroese translations, Terms with Navajo translations, Terms with Scottish Gaelic translations Disambiguation of Terms with Faroese translations: 9 11 18 7 9 20 6 11 9 Disambiguation of Terms with Navajo translations: 8 9 12 5 8 17 5 16 11 8 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 9 10 17 6 11 19 6 10 11
  2. (dated, transitive) To ply with drams of drink. Tags: dated, transitive
    Sense id: en-dram-en-verb-2ngeG0dn Categories (other): Terms with Scottish Gaelic translations Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 9 10 17 6 11 19 6 10 11
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "angel's dram"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dramless"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dramseller"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dramshop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "dram shop liability"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fluidram"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "descendants": [
        {
          "lang": "Faroese",
          "lang_code": "fo",
          "raw_tags": [
            "borrowed"
          ],
          "word": "drammur"
        },
        {
          "lang": "Norwegian",
          "lang_code": "no",
          "raw_tags": [
            "borrowed"
          ],
          "word": "dram"
        }
      ],
      "lang": "Danish",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "dram"
    },
    {
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "lang_code": "gd",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "dràm"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dragme"
      },
      "expansion": "Middle English dragme",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "dragme"
      },
      "expansion": "Old French dragme",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "dragma"
      },
      "expansion": "Late Latin dragma",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "drachma"
      },
      "expansion": "Latin drachma",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "δραχμή",
        "t": "unit of weight; a handful"
      },
      "expansion": "Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight; a handful”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "drachma",
        "3": "diram",
        "4": "dirham",
        "5": "dirhem",
        "6": "adarme"
      },
      "expansion": "Doublet of drachma, diram, dirham, dirhem, and adarme",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English dragme, dramme, from Old French dragme, drame, from Late Latin dragma, from Latin drachma, from Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight; a handful”). Doublet of drachma, diram, dirham, dirhem, and adarme.",
  "forms": [
    {
      "form": "drams",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dram (plural drams)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“One sixteenth of an ounce avoirdupois (1.77 g; symbol: ℨ or ʒ)”).",
          "word": "drachm"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A small unit of weight, variously:",
        "Alternative form of drachm (“One sixteenth of an ounce avoirdupois (1.77 g; symbol: ℨ or ʒ)”)."
      ],
      "id": "en-dram-en-noun-XQe~FY29",
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "weight",
          "weight"
        ],
        [
          "drachm",
          "drachm#English"
        ],
        [
          "ounce",
          "ounce"
        ],
        [
          "avoirdupois",
          "avoirdupois"
        ],
        [
          "g",
          "g"
        ],
        [
          "ℨ",
          "ℨ"
        ],
        [
          "ʒ",
          "ʒ"
        ]
      ],
      "qualifier": "units of measurement",
      "raw_glosses": [
        "(units of measurement) A small unit of weight, variously:",
        "Alternative form of drachm (“One sixteenth of an ounce avoirdupois (1.77 g; symbol: ℨ or ʒ)”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "53 33 9 2 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "1⁄16 ounce avoirdupois",
          "word": "dram"
        },
        {
          "_dis1": "53 33 9 2 1 1 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "1⁄16 ounce avoirdupois",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "drachma"
        },
        {
          "_dis1": "53 33 9 2 1 1 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "1⁄16 ounce avoirdupois",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "dracma"
        }
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“One eighth of an ounce apothecary (3.89 g; symbol: ℨ or ʒ)”).",
          "word": "drachm"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Pharmacy",
          "orig": "en:Pharmacy",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "9 11 18 7 9 20 6 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Faroese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 15 6 7 17 5 15 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 15 6 7 17 5 15 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 17 6 11 19 6 10 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A small unit of weight, variously:",
        "Alternative form of drachm (“One eighth of an ounce apothecary (3.89 g; symbol: ℨ or ʒ)”)."
      ],
      "id": "en-dram-en-noun-GnseBUeY",
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "weight",
          "weight"
        ],
        [
          "pharmacy",
          "pharmacy"
        ],
        [
          "drachm",
          "drachm#English"
        ],
        [
          "ounce",
          "ounce"
        ],
        [
          "apothecary",
          "apothecary"
        ],
        [
          "g",
          "g"
        ],
        [
          "ℨ",
          "ℨ"
        ],
        [
          "ʒ",
          "ʒ"
        ]
      ],
      "qualifier": "units of measurement; pharmacy; pharmacy",
      "raw_glosses": [
        "(units of measurement) A small unit of weight, variously:",
        "(pharmacy) Alternative form of drachm (“One eighth of an ounce apothecary (3.89 g; symbol: ℨ or ʒ)”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 10 11 5 9 17 5 18 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 11 18 7 9 20 6 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Faroese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 15 6 7 17 5 15 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 9 12 5 8 17 5 16 11 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Navajo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 15 6 7 17 5 15 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 17 6 11 19 6 10 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1888, W.M.F. Petrie, Encyclopaedia Britannica, 9th ed., Vol. XXIV, s.v. \"Weights and Measures\"",
          "text": "Dram (49·5 grains), 100=chequi, 4=oka (2·8286 ℔); dram (49·5 grains), 180=rotl, 100=kintal or kantar (127·29 ℔)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A small unit of weight, variously:",
        "Synonym of dirhem: a former Turkish unit of weight (variously 1.5–3.5 g)."
      ],
      "id": "en-dram-en-noun-J1SUHsRL",
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "weight",
          "weight"
        ],
        [
          "dirhem",
          "dirhem#English"
        ],
        [
          "former",
          "former"
        ],
        [
          "Turkish",
          "Turkish"
        ],
        [
          "variously",
          "variously"
        ],
        [
          "g",
          "g"
        ]
      ],
      "qualifier": "units of measurement",
      "raw_glosses": [
        "(units of measurement) A small unit of weight, variously:",
        "(now uncommon) Synonym of dirhem: a former Turkish unit of weight (variously 1.5–3.5 g)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "a former Turkish unit of weight (variously 1.5–3.5 g).",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "dirhem"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 5 5 30 4 7 31 5 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A small unit of weight, variously:",
        "Synonym of drachma: a former Greek unit of weight (about 4.3 g)."
      ],
      "id": "en-dram-en-noun-Mw~s-LRe",
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "weight",
          "weight"
        ],
        [
          "drachma",
          "drachma#English"
        ],
        [
          "former",
          "former"
        ],
        [
          "Greek",
          "Greek"
        ],
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "g",
          "g"
        ]
      ],
      "qualifier": "units of measurement",
      "raw_glosses": [
        "(units of measurement) A small unit of weight, variously:",
        "(obsolete) Synonym of drachma: a former Greek unit of weight (about 4.3 g)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "a former Greek unit of weight (about 4.3 g).",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "drachma"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 10 17 6 11 19 6 10 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              6
            ]
          ],
          "text": "a dram of brandy",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "ref": "1644, John Milton, Areopagitica; a Speech of Mr. John Milton for the Liberty of Unlicenc’d Printing, to the Parlament of England, London: [s.n.], →OCLC:",
          "text": "Were I the chooser, a dram of well-doing should be preferred before many times as much the forcible hindrance of evildoing.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              141,
              145
            ]
          ],
          "ref": "1719 May 6 (Gregorian calendar), [Daniel Defoe], The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe, […], London: […] W[illiam] Taylor […], →OCLC, pages 281–282:",
          "text": "When Friday came to him I bade him ſpeak to him, and tell him of his Deliverance, and pulling out my Bottle, made him give the poor Wretch a Dram, which, with the News of his being deliver'd, reviv'd him, and he ſat up in the Boat […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              57,
              61
            ]
          ],
          "ref": "1920, Marshall Walker, Will E. Skidmore, “Save a Little Dram for Me”performed by Bert Williams:",
          "text": "Oh, brethren, if you wants more preachin'\n Save a little dram for me (Glory hallelujah!)\n Drinkin' gin ain't against my teachin'",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any similarly minute quantity, (now particularly) a small amount of strong alcohol or poison."
      ],
      "id": "en-dram-en-noun-en:alcohol",
      "links": [
        [
          "similarly",
          "similarly"
        ],
        [
          "minute",
          "minute"
        ],
        [
          "quantity",
          "quantity"
        ],
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "amount",
          "amount"
        ],
        [
          "strong",
          "strong"
        ],
        [
          "alcohol",
          "alcohol"
        ],
        [
          "poison",
          "poison"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) Any similarly minute quantity, (now particularly) a small amount of strong alcohol or poison."
      ],
      "senseid": [
        "en:alcohol"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "10 10 10 10 49 6 4",
          "sense": "small amount of something",
          "word": "mite"
        },
        {
          "_dis1": "10 10 10 10 49 6 4",
          "sense": "small amount of something",
          "word": "smidge"
        },
        {
          "_dis1": "10 10 10 10 49 6 4",
          "sense": "small amount of something",
          "word": "smidgeon"
        },
        {
          "_dis1": "10 10 10 10 49 6 4",
          "sense": "small amount of something",
          "word": "bit"
        },
        {
          "_dis1": "10 10 10 10 49 6 4",
          "sense": "small amount of something",
          "word": "pinch"
        },
        {
          "_dis1": "9 10 10 10 53 5 4",
          "sense": "small amount of alcohol",
          "word": "nip"
        }
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 3 4 5 80 1 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "kapka",
          "sense": "minute quantity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "капка"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 4 5 80 1 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "minute quantity",
          "word": "hitunen"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 4 5 80 1 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "minute quantity",
          "word": "hiven"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 4 5 80 1 4",
          "code": "fi",
          "english": "solid",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "minute quantity",
          "tags": [
            "also",
            "figuratively"
          ],
          "translation": "solid",
          "word": "hyppysellinen"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 4 5 80 1 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "minute quantity",
          "word": "tilkka"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 4 5 80 1 4",
          "code": "fi",
          "english": "liquid",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "minute quantity",
          "translation": "liquid",
          "word": "tilkkanen"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 4 5 80 1 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "minute quantity",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nonnulla"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 4 5 80 1 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "minute quantity",
          "word": "virgola"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 4 5 80 1 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "minute quantity",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kapka"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 4 5 80 1 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "minute quantity",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dedo"
        },
        {
          "_dis1": "9 9 9 9 57 2 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "kapka",
          "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "капка"
        },
        {
          "_dis1": "9 9 9 9 57 2 5",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "lang_code": "da",
          "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "dram"
        },
        {
          "_dis1": "9 9 9 9 57 2 5",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "lang_code": "fo",
          "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "drammur"
        },
        {
          "_dis1": "9 9 9 9 57 2 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
          "word": "tuikku"
        },
        {
          "_dis1": "9 9 9 9 57 2 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
          "word": "naukku"
        },
        {
          "_dis1": "9 9 9 9 57 2 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
          "word": "huikka"
        },
        {
          "_dis1": "9 9 9 9 57 2 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
          "word": "tilkkanen"
        },
        {
          "_dis1": "9 9 9 9 57 2 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Kurzer"
        },
        {
          "_dis1": "9 9 9 9 57 2 5",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "lang_code": "nrf",
          "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "dranme"
        },
        {
          "_dis1": "9 9 9 9 57 2 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "kieliszek alkoholu"
        },
        {
          "_dis1": "9 9 9 9 57 2 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dedo"
        },
        {
          "_dis1": "9 9 9 9 57 2 5",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "lang_code": "gd",
          "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dràm"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Mining",
          "orig": "en:Mining",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "9 10 11 6 10 21 4 13 10 6",
          "kind": "other",
          "name": "Automatic Inscriptional Pahlavi transliterations containing ambiguous characters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 11 7 5 10 20 5 12 12 7",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 9 7 6 10 24 5 11 12 8",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 11 5 9 17 5 18 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 15 6 10 28 5 10 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 11 18 7 9 20 6 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Faroese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 12 6 8 19 6 12 10 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 15 6 7 17 5 15 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 12 10 7 10 22 7 12 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 12 13 6 10 22 7 10 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 9 12 5 8 17 5 16 11 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Navajo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 15 6 12 20 6 11 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 9 12 6 8 19 7 13 11 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 15 6 7 17 5 15 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 12 6 8 19 6 12 10 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 8 5 9 19 6 13 12 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 17 6 11 19 6 10 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 7 4 7 17 21 17 9 6",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Coins",
          "orig": "en:Coins",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 12 12 12 8 15 7 11 7 5",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Units of measure",
          "orig": "en:Units of measure",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              74
            ]
          ],
          "ref": "1946 November and December, “The Saundersfoot Railway”, in Railway Magazine, page 340:",
          "text": "The rolling stock, consisting entirely of four-wheel open trucks, or drams, was broken up at Bonvilles Court Colliery.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A cart formerly used to haul coal in coal mines."
      ],
      "id": "en-dram-en-noun-P63Pt20w",
      "links": [
        [
          "mining",
          "mining#Noun"
        ],
        [
          "cart",
          "cart"
        ],
        [
          "coal",
          "coal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, mining) A cart formerly used to haul coal in coal mines."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "mining"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 5 5 30 4 7 31 5 5 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 7 4 7 17 21 17 9 6",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Coins",
          "orig": "en:Coins",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "The Bible (King James Version), Ezra 2:69",
          "text": "They gave after their ability unto the treasure of the work threescore and one thousand drams [i.e., the Persian daric] of gold, and five thousand pound of silver […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of drachma: a Greek silver coin weighing one drachma; other similar coins."
      ],
      "id": "en-dram-en-noun-zMFEAr2Q",
      "links": [
        [
          "drachma",
          "drachma#English"
        ],
        [
          "Greek",
          "Greek"
        ],
        [
          "silver",
          "silver"
        ],
        [
          "coin",
          "coin"
        ],
        [
          "weigh",
          "weigh"
        ],
        [
          "drachma",
          "drachma"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "similar",
          "similar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Synonym of drachma: a Greek silver coin weighing one drachma; other similar coins."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "a Greek silver coin weighing one drachma; other similar coins",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "drachma"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dɹæm/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dram.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-dram.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/En-us-dram.ogg/En-us-dram.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/En-us-dram.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æm"
    }
  ],
  "word": "dram"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dragme"
      },
      "expansion": "Middle English dragme",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "dragme"
      },
      "expansion": "Old French dragme",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "dragma"
      },
      "expansion": "Late Latin dragma",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "drachma"
      },
      "expansion": "Latin drachma",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "δραχμή",
        "t": "unit of weight; a handful"
      },
      "expansion": "Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight; a handful”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "drachma",
        "3": "diram",
        "4": "dirham",
        "5": "dirhem",
        "6": "adarme"
      },
      "expansion": "Doublet of drachma, diram, dirham, dirhem, and adarme",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English dragme, dramme, from Old French dragme, drame, from Late Latin dragma, from Latin drachma, from Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight; a handful”). Doublet of drachma, diram, dirham, dirhem, and adarme.",
  "forms": [
    {
      "form": "drams",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "dramming",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "drammed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "drammed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dram (third-person singular simple present drams, present participle dramming, simple past and past participle drammed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 11 18 7 9 20 6 11 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Faroese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 9 12 5 8 17 5 16 11 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Navajo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 17 6 11 19 6 10 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              60
            ]
          ],
          "ref": "1857, Samuel Griswold Goodrich, Recollections of a Lifetime:",
          "text": "What I contend against is, this dramming, dramming, dramming, at all hours of the day. There are some men who take a glass at eleven o'clock in the forenoon, and at four in the afternoon.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To drink drams."
      ],
      "id": "en-dram-en-verb-7wcmysSf",
      "links": [
        [
          "drink",
          "drink"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, intransitive) To drink drams."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 10 17 6 11 19 6 10 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              94,
              102
            ]
          ],
          "ref": "1854, Arthur Pendennis [pseudonym; William Makepeace Thackeray], The Newcomes: Memoirs of a Most Respectable Family, volume (please specify |volume=I or II), London: Bradbury and Evans, […], →OCLC:",
          "text": "The parents[…]are getting ready their daughter for sale[…]praying her, and imploring her, and dramming her, and coaxing her.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To ply with drams of drink."
      ],
      "id": "en-dram-en-verb-2ngeG0dn",
      "links": [
        [
          "ply",
          "ply"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, transitive) To ply with drams of drink."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dɹæm/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dram.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-dram.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/En-us-dram.ogg/En-us-dram.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/En-us-dram.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æm"
    }
  ],
  "word": "dram"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hy",
        "3": "դրամ"
      },
      "expansion": "Armenian դրամ (dram)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pal",
        "3": "𐭦𐭥𐭦𐭭",
        "sc": "Phli",
        "ts": "drahm"
      },
      "expansion": "Middle Persian 𐭦𐭥𐭦𐭭 (zʿzn /⁠drahm⁠/)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "δραχμή",
        "4": "",
        "5": "unit of weight, a handful"
      },
      "expansion": "Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight, a handful”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Armenian դրամ (dram), from Middle Persian 𐭦𐭥𐭦𐭭 (zʿzn /⁠drahm⁠/), from Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight, a handful”), from δράσσομαι (drássomai, “I hold, seize”).",
  "forms": [
    {
      "form": "drams",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dram (plural drams)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 8 14 5 7 15 5 25 8 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 11 5 9 17 5 18 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 15 6 7 17 5 15 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 9 12 5 8 17 5 16 11 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Navajo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 10 15 6 7 17 5 15 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 3 0 0 0 0 97 0 0",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Armenia",
          "orig": "en:Armenia",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 7 4 7 17 21 17 9 6",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Coins",
          "orig": "en:Coins",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 8 5 5 8 19 10 25 8 5",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Currencies",
          "orig": "en:Currencies",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 7 5 7 16 9 32 7 5",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Historical currencies",
          "orig": "en:Historical currencies",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The currency of Armenia, divided into 100 luma."
      ],
      "id": "en-dram-en-noun-zZENSQXz",
      "links": [
        [
          "numismatics",
          "numismatics"
        ],
        [
          "currency",
          "currency"
        ],
        [
          "Armenia",
          "Armenia"
        ],
        [
          "luma",
          "luma"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(numismatics) The currency of Armenia, divided into 100 luma."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "numismatics"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "lang_code": "hy",
          "roman": "dram",
          "sense": "currency unit of Armenia",
          "word": "դրամ"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "lang_code": "bg",
          "roman": "dram",
          "sense": "currency unit of Armenia",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "драм"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "lang_code": "fi",
          "sense": "currency unit of Armenia",
          "word": "dram"
        },
        {
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "lang_code": "ka",
          "roman": "drami",
          "sense": "currency unit of Armenia",
          "word": "დრამი"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "lang_code": "el",
          "roman": "ntram",
          "sense": "currency unit of Armenia",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ντραμ"
        },
        {
          "code": "nv",
          "lang": "Navajo",
          "lang_code": "nv",
          "sense": "currency unit of Armenia",
          "word": "dwam"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "lang_code": "pl",
          "sense": "currency unit of Armenia",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dram"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "lang_code": "pt",
          "sense": "currency unit of Armenia",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dram"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "lang_code": "ro",
          "sense": "currency unit of Armenia",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dram"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "lang_code": "ru",
          "roman": "dram",
          "sense": "currency unit of Armenia",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "драм"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dɹæm/"
    },
    {
      "ipa": "/dɹɑm/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dram.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-dram.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/En-us-dram.ogg/En-us-dram.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/En-us-dram.ogg"
    }
  ],
  "word": "dram"
}
{
  "categories": [
    "Automatic Inscriptional Pahlavi transliterations containing ambiguous characters",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Armenian",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Middle Persian",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 10 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/æm",
    "Rhymes:English/æm/1 syllable",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Faroese translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Navajo translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "en:Armenia",
    "en:Coins",
    "en:Currencies",
    "en:Historical currencies",
    "en:Units of measure"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "angel's dram"
    },
    {
      "word": "dramless"
    },
    {
      "word": "dramseller"
    },
    {
      "word": "dramshop"
    },
    {
      "word": "dram shop liability"
    },
    {
      "word": "fluidram"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "descendants": [
        {
          "lang": "Faroese",
          "lang_code": "fo",
          "raw_tags": [
            "borrowed"
          ],
          "word": "drammur"
        },
        {
          "lang": "Norwegian",
          "lang_code": "no",
          "raw_tags": [
            "borrowed"
          ],
          "word": "dram"
        }
      ],
      "lang": "Danish",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "dram"
    },
    {
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "lang_code": "gd",
      "raw_tags": [
        "borrowed"
      ],
      "word": "dràm"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dragme"
      },
      "expansion": "Middle English dragme",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "dragme"
      },
      "expansion": "Old French dragme",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "dragma"
      },
      "expansion": "Late Latin dragma",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "drachma"
      },
      "expansion": "Latin drachma",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "δραχμή",
        "t": "unit of weight; a handful"
      },
      "expansion": "Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight; a handful”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "drachma",
        "3": "diram",
        "4": "dirham",
        "5": "dirhem",
        "6": "adarme"
      },
      "expansion": "Doublet of drachma, diram, dirham, dirhem, and adarme",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English dragme, dramme, from Old French dragme, drame, from Late Latin dragma, from Latin drachma, from Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight; a handful”). Doublet of drachma, diram, dirham, dirhem, and adarme.",
  "forms": [
    {
      "form": "drams",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dram (plural drams)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“One sixteenth of an ounce avoirdupois (1.77 g; symbol: ℨ or ʒ)”).",
          "word": "drachm"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A small unit of weight, variously:",
        "Alternative form of drachm (“One sixteenth of an ounce avoirdupois (1.77 g; symbol: ℨ or ʒ)”)."
      ],
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "weight",
          "weight"
        ],
        [
          "drachm",
          "drachm#English"
        ],
        [
          "ounce",
          "ounce"
        ],
        [
          "avoirdupois",
          "avoirdupois"
        ],
        [
          "g",
          "g"
        ],
        [
          "ℨ",
          "ℨ"
        ],
        [
          "ʒ",
          "ʒ"
        ]
      ],
      "qualifier": "units of measurement",
      "raw_glosses": [
        "(units of measurement) A small unit of weight, variously:",
        "Alternative form of drachm (“One sixteenth of an ounce avoirdupois (1.77 g; symbol: ℨ or ʒ)”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“One eighth of an ounce apothecary (3.89 g; symbol: ℨ or ʒ)”).",
          "word": "drachm"
        }
      ],
      "categories": [
        "en:Pharmacy"
      ],
      "glosses": [
        "A small unit of weight, variously:",
        "Alternative form of drachm (“One eighth of an ounce apothecary (3.89 g; symbol: ℨ or ʒ)”)."
      ],
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "weight",
          "weight"
        ],
        [
          "pharmacy",
          "pharmacy"
        ],
        [
          "drachm",
          "drachm#English"
        ],
        [
          "ounce",
          "ounce"
        ],
        [
          "apothecary",
          "apothecary"
        ],
        [
          "g",
          "g"
        ],
        [
          "ℨ",
          "ℨ"
        ],
        [
          "ʒ",
          "ʒ"
        ]
      ],
      "qualifier": "units of measurement; pharmacy; pharmacy",
      "raw_glosses": [
        "(units of measurement) A small unit of weight, variously:",
        "(pharmacy) Alternative form of drachm (“One eighth of an ounce apothecary (3.89 g; symbol: ℨ or ʒ)”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1888, W.M.F. Petrie, Encyclopaedia Britannica, 9th ed., Vol. XXIV, s.v. \"Weights and Measures\"",
          "text": "Dram (49·5 grains), 100=chequi, 4=oka (2·8286 ℔); dram (49·5 grains), 180=rotl, 100=kintal or kantar (127·29 ℔)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A small unit of weight, variously:",
        "Synonym of dirhem: a former Turkish unit of weight (variously 1.5–3.5 g)."
      ],
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "weight",
          "weight"
        ],
        [
          "dirhem",
          "dirhem#English"
        ],
        [
          "former",
          "former"
        ],
        [
          "Turkish",
          "Turkish"
        ],
        [
          "variously",
          "variously"
        ],
        [
          "g",
          "g"
        ]
      ],
      "qualifier": "units of measurement",
      "raw_glosses": [
        "(units of measurement) A small unit of weight, variously:",
        "(now uncommon) Synonym of dirhem: a former Turkish unit of weight (variously 1.5–3.5 g)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "a former Turkish unit of weight (variously 1.5–3.5 g).",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "dirhem"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A small unit of weight, variously:",
        "Synonym of drachma: a former Greek unit of weight (about 4.3 g)."
      ],
      "links": [
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "unit",
          "unit"
        ],
        [
          "weight",
          "weight"
        ],
        [
          "drachma",
          "drachma#English"
        ],
        [
          "former",
          "former"
        ],
        [
          "Greek",
          "Greek"
        ],
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "g",
          "g"
        ]
      ],
      "qualifier": "units of measurement",
      "raw_glosses": [
        "(units of measurement) A small unit of weight, variously:",
        "(obsolete) Synonym of drachma: a former Greek unit of weight (about 4.3 g)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "a former Greek unit of weight (about 4.3 g).",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "drachma"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              6
            ]
          ],
          "text": "a dram of brandy",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "ref": "1644, John Milton, Areopagitica; a Speech of Mr. John Milton for the Liberty of Unlicenc’d Printing, to the Parlament of England, London: [s.n.], →OCLC:",
          "text": "Were I the chooser, a dram of well-doing should be preferred before many times as much the forcible hindrance of evildoing.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              141,
              145
            ]
          ],
          "ref": "1719 May 6 (Gregorian calendar), [Daniel Defoe], The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe, […], London: […] W[illiam] Taylor […], →OCLC, pages 281–282:",
          "text": "When Friday came to him I bade him ſpeak to him, and tell him of his Deliverance, and pulling out my Bottle, made him give the poor Wretch a Dram, which, with the News of his being deliver'd, reviv'd him, and he ſat up in the Boat […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              57,
              61
            ]
          ],
          "ref": "1920, Marshall Walker, Will E. Skidmore, “Save a Little Dram for Me”performed by Bert Williams:",
          "text": "Oh, brethren, if you wants more preachin'\n Save a little dram for me (Glory hallelujah!)\n Drinkin' gin ain't against my teachin'",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any similarly minute quantity, (now particularly) a small amount of strong alcohol or poison."
      ],
      "links": [
        [
          "similarly",
          "similarly"
        ],
        [
          "minute",
          "minute"
        ],
        [
          "quantity",
          "quantity"
        ],
        [
          "small",
          "small"
        ],
        [
          "amount",
          "amount"
        ],
        [
          "strong",
          "strong"
        ],
        [
          "alcohol",
          "alcohol"
        ],
        [
          "poison",
          "poison"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) Any similarly minute quantity, (now particularly) a small amount of strong alcohol or poison."
      ],
      "senseid": [
        "en:alcohol"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "en:Mining"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              74
            ]
          ],
          "ref": "1946 November and December, “The Saundersfoot Railway”, in Railway Magazine, page 340:",
          "text": "The rolling stock, consisting entirely of four-wheel open trucks, or drams, was broken up at Bonvilles Court Colliery.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A cart formerly used to haul coal in coal mines."
      ],
      "links": [
        [
          "mining",
          "mining#Noun"
        ],
        [
          "cart",
          "cart"
        ],
        [
          "coal",
          "coal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical, mining) A cart formerly used to haul coal in coal mines."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ],
      "topics": [
        "business",
        "mining"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "The Bible (King James Version), Ezra 2:69",
          "text": "They gave after their ability unto the treasure of the work threescore and one thousand drams [i.e., the Persian daric] of gold, and five thousand pound of silver […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of drachma: a Greek silver coin weighing one drachma; other similar coins."
      ],
      "links": [
        [
          "drachma",
          "drachma#English"
        ],
        [
          "Greek",
          "Greek"
        ],
        [
          "silver",
          "silver"
        ],
        [
          "coin",
          "coin"
        ],
        [
          "weigh",
          "weigh"
        ],
        [
          "drachma",
          "drachma"
        ],
        [
          "other",
          "other"
        ],
        [
          "similar",
          "similar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Synonym of drachma: a Greek silver coin weighing one drachma; other similar coins."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "a Greek silver coin weighing one drachma; other similar coins",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "drachma"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dɹæm/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dram.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-dram.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/En-us-dram.ogg/En-us-dram.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/En-us-dram.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æm"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "small amount of something",
      "word": "mite"
    },
    {
      "sense": "small amount of something",
      "word": "smidge"
    },
    {
      "sense": "small amount of something",
      "word": "smidgeon"
    },
    {
      "sense": "small amount of something",
      "word": "bit"
    },
    {
      "sense": "small amount of something",
      "word": "pinch"
    },
    {
      "sense": "small amount of alcohol",
      "word": "nip"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "1⁄16 ounce avoirdupois",
      "word": "dram"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "1⁄16 ounce avoirdupois",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "drachma"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "1⁄16 ounce avoirdupois",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dracma"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "kapka",
      "sense": "minute quantity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "капка"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "minute quantity",
      "word": "hitunen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "minute quantity",
      "word": "hiven"
    },
    {
      "code": "fi",
      "english": "solid",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "minute quantity",
      "tags": [
        "also",
        "figuratively"
      ],
      "translation": "solid",
      "word": "hyppysellinen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "minute quantity",
      "word": "tilkka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "english": "liquid",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "minute quantity",
      "translation": "liquid",
      "word": "tilkkanen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "minute quantity",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nonnulla"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "minute quantity",
      "word": "virgola"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "minute quantity",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kapka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "minute quantity",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dedo"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "kapka",
      "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "капка"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "lang_code": "da",
      "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "dram"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "drammur"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
      "word": "tuikku"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
      "word": "naukku"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
      "word": "huikka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
      "word": "tilkkanen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kurzer"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "lang_code": "nrf",
      "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dranme"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kieliszek alkoholu"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dedo"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "small quantity of an alcoholic drink",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dràm"
    }
  ],
  "word": "dram"
}

{
  "categories": [
    "Automatic Inscriptional Pahlavi transliterations containing ambiguous characters",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Armenian",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Middle Persian",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 10 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/æm",
    "Rhymes:English/æm/1 syllable",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Faroese translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Navajo translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "en:Armenia",
    "en:Coins",
    "en:Currencies",
    "en:Historical currencies",
    "en:Units of measure"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dragme"
      },
      "expansion": "Middle English dragme",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "dragme"
      },
      "expansion": "Old French dragme",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "dragma"
      },
      "expansion": "Late Latin dragma",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "drachma"
      },
      "expansion": "Latin drachma",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "δραχμή",
        "t": "unit of weight; a handful"
      },
      "expansion": "Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight; a handful”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "drachma",
        "3": "diram",
        "4": "dirham",
        "5": "dirhem",
        "6": "adarme"
      },
      "expansion": "Doublet of drachma, diram, dirham, dirhem, and adarme",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English dragme, dramme, from Old French dragme, drame, from Late Latin dragma, from Latin drachma, from Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight; a handful”). Doublet of drachma, diram, dirham, dirhem, and adarme.",
  "forms": [
    {
      "form": "drams",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "dramming",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "drammed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "drammed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dram (third-person singular simple present drams, present participle dramming, simple past and past participle drammed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              32,
              60
            ]
          ],
          "ref": "1857, Samuel Griswold Goodrich, Recollections of a Lifetime:",
          "text": "What I contend against is, this dramming, dramming, dramming, at all hours of the day. There are some men who take a glass at eleven o'clock in the forenoon, and at four in the afternoon.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To drink drams."
      ],
      "links": [
        [
          "drink",
          "drink"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, intransitive) To drink drams."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              94,
              102
            ]
          ],
          "ref": "1854, Arthur Pendennis [pseudonym; William Makepeace Thackeray], The Newcomes: Memoirs of a Most Respectable Family, volume (please specify |volume=I or II), London: Bradbury and Evans, […], →OCLC:",
          "text": "The parents[…]are getting ready their daughter for sale[…]praying her, and imploring her, and dramming her, and coaxing her.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To ply with drams of drink."
      ],
      "links": [
        [
          "ply",
          "ply"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, transitive) To ply with drams of drink."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dɹæm/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dram.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-dram.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/En-us-dram.ogg/En-us-dram.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/En-us-dram.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æm"
    }
  ],
  "word": "dram"
}

{
  "categories": [
    "Automatic Inscriptional Pahlavi transliterations containing ambiguous characters",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Armenian",
    "English terms derived from Middle Persian",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 10 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Navajo translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "en:Armenia",
    "en:Coins",
    "en:Currencies",
    "en:Historical currencies",
    "en:Units of measure"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hy",
        "3": "դրամ"
      },
      "expansion": "Armenian դրամ (dram)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pal",
        "3": "𐭦𐭥𐭦𐭭",
        "sc": "Phli",
        "ts": "drahm"
      },
      "expansion": "Middle Persian 𐭦𐭥𐭦𐭭 (zʿzn /⁠drahm⁠/)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "δραχμή",
        "4": "",
        "5": "unit of weight, a handful"
      },
      "expansion": "Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight, a handful”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Armenian դրամ (dram), from Middle Persian 𐭦𐭥𐭦𐭭 (zʿzn /⁠drahm⁠/), from Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ, “unit of weight, a handful”), from δράσσομαι (drássomai, “I hold, seize”).",
  "forms": [
    {
      "form": "drams",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dram (plural drams)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The currency of Armenia, divided into 100 luma."
      ],
      "links": [
        [
          "numismatics",
          "numismatics"
        ],
        [
          "currency",
          "currency"
        ],
        [
          "Armenia",
          "Armenia"
        ],
        [
          "luma",
          "luma"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(numismatics) The currency of Armenia, divided into 100 luma."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "numismatics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dɹæm/"
    },
    {
      "ipa": "/dɹɑm/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dram.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-dram.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-us-dram.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/En-us-dram.ogg/En-us-dram.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/En-us-dram.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "dram",
      "sense": "currency unit of Armenia",
      "word": "դրամ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "dram",
      "sense": "currency unit of Armenia",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "драм"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "currency unit of Armenia",
      "word": "dram"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "drami",
      "sense": "currency unit of Armenia",
      "word": "დრამი"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ntram",
      "sense": "currency unit of Armenia",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ντραμ"
    },
    {
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "lang_code": "nv",
      "sense": "currency unit of Armenia",
      "word": "dwam"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "currency unit of Armenia",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dram"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "currency unit of Armenia",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dram"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "currency unit of Armenia",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dram"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "dram",
      "sense": "currency unit of Armenia",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "драм"
    }
  ],
  "word": "dram"
}

Download raw JSONL data for dram meaning in English (22.6kB)

{
  "called_from": "page/2517",
  "msg": "UNIMPLEMENTED parse_translation_template: frac {1: '1', 2: '8'}",
  "path": [
    "dram",
    "Template:trans-see",
    "ARGVAL-1",
    "Template:frac",
    "TEMPLATE_FN"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "dram",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.