"conceit" meaning in English

See conceit in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /kənˈsiːt/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-conceit.wav [UK] Forms: conceits [plural]
Rhymes: -iːt Etymology: From Middle English conceyte, formed from conceyven by analogy with pairs such as (Modern English) deceive~deceit, receive~receipt etc. Doublet of concept and concetto. Akin to Portuguese conceito. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*keh₂p-}}, {{inh|en|enm|conceyte}} Middle English conceyte, {{m|enm|conceyven}} conceyven, {{m|en|deceive}} deceive, {{m|en|deceit}} deceit, {{m|en|receive}} receive, {{m|en|receipt}} receipt, {{doublet|en|concept|concetto}} Doublet of concept and concetto, {{cog|pt|conceito}} Portuguese conceito Head templates: {{en-noun|~}} conceit (countable and uncountable, plural conceits)
  1. (obsolete) Something conceived in the mind; an idea, a thought. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-conceit-en-noun-osz8Rt1f
  2. The faculty of conceiving ideas; mental faculty; apprehension. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-conceit-en-noun-srGl1qjl
  3. Quickness of apprehension; active imagination; lively fancy. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-conceit-en-noun-RGs~dyuz
  4. (obsolete) Opinion, (neutral) judgment. Tags: countable, obsolete, uncountable
    Sense id: en-conceit-en-noun-oKfG4NGd
  5. (now rare, dialectal) Esteem, favourable opinion. Tags: archaic, countable, dialectal, uncountable
    Sense id: en-conceit-en-noun-z4-8fdVl
  6. (countable) A novel or fanciful idea; a whim. Tags: countable
    Sense id: en-conceit-en-noun-JsSPxXcr
  7. (countable, rhetoric, literature) An ingenious expression or metaphorical idea, especially in extended form or used as a literary or rhetorical device. Tags: countable, rhetoric Categories (topical): Literature, Rhetoric Translations (ingenious expression or metaphorical idea): Eingebung [feminine] (German), Einfall [masculine] (German) Translations (ingenious expression or metaphorical idea as a literary device): metafora [feminine] (Czech), přirovnání [neuter] (Czech), Konzept [neuter] (German), Concetto [neuter] (German), könnyed (Hungarian), szellemes hasonlat (Hungarian)
    Sense id: en-conceit-en-noun-en:rhetoric Topics: literature, media, publishing Disambiguation of 'ingenious expression or metaphorical idea': 15 4 4 4 2 20 47 3 1 Disambiguation of 'ingenious expression or metaphorical idea as a literary device': 8 2 5 3 2 11 57 5 5
  8. (uncountable) Overly high self-esteem; vain pride; hubris. Tags: uncountable Translations (overly high self-esteem): φύσημα (phúsēma) [neuter] (Ancient Greek), ինքնահավանություն (inkʿnahavanutʿyun) (Armenian), самонаде́яност (samonadéjanost) [feminine] (Bulgarian), 自負 (Chinese Mandarin), 自负 (zìfù) (Chinese Mandarin), namyšlenost [feminine] (Czech), nafoukanost [feminine] (Czech), domýšlivost [feminine] (Czech), verwaandheid (Dutch), ijdelheid (Dutch), hoogmoed (Dutch), omahyväisyys (Finnish), itserakkaus (Finnish), vanité [feminine] (French), orgueil [masculine] (French), Einbildung [feminine] (German), Dünkel [masculine] (German), Eigendünkel [masculine] (German), Arroganz [feminine] (German), Eingebildetheit [feminine] (German), Süffisanz [feminine] (German), Selbstgefälligkeit [feminine] (German), Krattel [masculine] (German), ματαιοδοξία (mataiodoxía) [feminine] (Greek), ⁧התנפחות⁩ (hitnapkhût) (Hebrew), beképzeltség (Hungarian), önhittség (Hungarian), önteltség (Hungarian), önelégültség (Hungarian), ainionadh [masculine] (Irish), anbharúil [feminine] (Irish), postúlacht [feminine] (Irish), presunzione [feminine] (Italian), vanità (english: vain pride) [feminine] (Italian), うぬぼれ (unubore) (Japanese), 自惚れ (unubore) (Japanese), iedomība [feminine] (Latvian), uzpūtība [feminine] (Latvian), uzpūtīgums [masculine] (Latvian), whakahīhī (Maori), presunção [feminine] (Portuguese), vaidade [feminine] (Portuguese), trufie [feminine] (Romanian), vanitate [feminine] (Romanian), самомне́ние (samomnénije) [neuter] (Russian), тщесла́вие (tščeslávije) [neuter] (Russian), го́нор (gónor) (english: vain pride) [masculine] (Russian), чва́нство (čvánstvo) [neuter] (Russian), самонаде́янность (samonadéjannostʹ) [feminine] (Russian), у̀мишљено̄ст [Cyrillic, feminine] (Serbo-Croatian), ùmišljenōst [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), engreimiento [masculine] (Spanish), vanidad [feminine] (Spanish), presunción [feminine] (Spanish), ego [colloquial] (Spanish), kiburi (Swahili), fåfänga (Swedish), śāmpa (Tocharian B), ngã mạn (Vietnamese)
    Sense id: en-conceit-en-noun-xH6hZ5vE Disambiguation of 'overly high self-esteem': 1 1 2 3 20 1 6 65 1
  9. Design; pattern. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-conceit-en-noun-8-THjdOx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: conceipt [obsolete] Derived forms: conceited, conceitedly, conceitedness, out of conceit with, self-conceit

Verb

IPA: /kənˈsiːt/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-conceit.wav [UK] Forms: conceits [present, singular, third-person], conceiting [participle, present], conceited [participle, past], conceited [past]
Rhymes: -iːt Etymology: From Middle English conceyte, formed from conceyven by analogy with pairs such as (Modern English) deceive~deceit, receive~receipt etc. Doublet of concept and concetto. Akin to Portuguese conceito. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*keh₂p-}}, {{inh|en|enm|conceyte}} Middle English conceyte, {{m|enm|conceyven}} conceyven, {{m|en|deceive}} deceive, {{m|en|deceit}} deceit, {{m|en|receive}} receive, {{m|en|receipt}} receipt, {{doublet|en|concept|concetto}} Doublet of concept and concetto, {{cog|pt|conceito}} Portuguese conceito Head templates: {{en-verb}} conceit (third-person singular simple present conceits, present participle conceiting, simple past and past participle conceited)
  1. (obsolete) To form an idea; to think. Tags: obsolete
    Sense id: en-conceit-en-verb-NLKBJR1U
  2. (obsolete, transitive) To conceive. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-conceit-en-verb-hJvD8j3~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: conceipt [obsolete]

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for conceit meaning in English (20.3kB)

{
  "categories": [],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "conceited"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "conceitedly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "conceitedness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "out of conceit with"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "self-conceit"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*keh₂p-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "conceyte"
      },
      "expansion": "Middle English conceyte",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "conceyven"
      },
      "expansion": "conceyven",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "deceive"
      },
      "expansion": "deceive",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "deceit"
      },
      "expansion": "deceit",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "receive"
      },
      "expansion": "receive",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "receipt"
      },
      "expansion": "receipt",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "concept",
        "3": "concetto"
      },
      "expansion": "Doublet of concept and concetto",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "conceito"
      },
      "expansion": "Portuguese conceito",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English conceyte, formed from conceyven by analogy with pairs such as (Modern English) deceive~deceit, receive~receipt etc. Doublet of concept and concetto. Akin to Portuguese conceito.",
  "forms": [
    {
      "form": "conceits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "conceit (countable and uncountable, plural conceits)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1922, H. P. Lovecraft, “The Tomb”, in The Vagrant",
          "text": "It was after a night like this that I shocked the community with a queer conceit about the burial of the rich and celebrated Squire Brewster […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something conceived in the mind; an idea, a thought."
      ],
      "id": "en-conceit-en-noun-osz8Rt1f",
      "links": [
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "thought",
          "thought"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Something conceived in the mind; an idea, a thought."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "a man of quick conceit",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The faculty of conceiving ideas; mental faculty; apprehension."
      ],
      "id": "en-conceit-en-noun-srGl1qjl",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Quickness of apprehension; active imagination; lively fancy."
      ],
      "id": "en-conceit-en-noun-RGs~dyuz",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Opinion, (neutral) judgment."
      ],
      "id": "en-conceit-en-noun-oKfG4NGd",
      "links": [
        [
          "Opinion",
          "opinion"
        ],
        [
          "judgment",
          "judgment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Opinion, (neutral) judgment."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1499, John Skelton, The Bowge of Courte",
          "text": "By him that me boughte, than quod Dysdayne, / I wonder sore he is in suche cenceyte.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Esteem, favourable opinion."
      ],
      "id": "en-conceit-en-noun-z4-8fdVl",
      "links": [
        [
          "Esteem",
          "esteem"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare, dialectal) Esteem, favourable opinion."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "dialectal",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1693, John Dryden, An Essay on Satire",
          "text": "Tasso[…] is full of conceits […] which are not only below the dignity of heroic verse but contrary to its nature.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Lauren Elkin, Scott Esposito, The End of Oulipo?: An attempt to exhaust a movement",
          "text": "The book's main conceit is to make poetry from univocal words (words containing just one vowel) […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A novel or fanciful idea; a whim."
      ],
      "id": "en-conceit-en-noun-JsSPxXcr",
      "links": [
        [
          "whim",
          "whim"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A novel or fanciful idea; a whim."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Literature",
          "orig": "en:Literature",
          "parents": [
            "Culture",
            "Entertainment",
            "Writing",
            "Society",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "All topics",
            "Human",
            "Communication",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rhetoric",
          "orig": "en:Rhetoric",
          "parents": [
            "Language",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985-11-24, Gerald Jonas, “Science Fiction”, in The New York Times, →ISSN",
          "text": "The “cyberspace” conceit allows him to dramatize computer hacking in nontechnical language, although I wonder how much his somewhat florid descriptions of the “bodiless exultation of cyberspace” will mean to readers who have not experienced the illusion of power that punching the keyboard of even a dinky little word-processor can give.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Harold Bloom, John Donne, Infobase Publishing, page 16",
          "text": "In the next and final stanza, Donne expands the conceit of world exploration to present us with a further distinction between the spirituality of the lovers and the “map reader” and “sea-discoverers.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "January 22, 2020, Stuart Jeffries, “Terry Jones obituary”, in The Guardian",
          "text": "Jones and Palin wrote and starred in The Complete and Utter History of Britain (1969) for LWT. Its conceit was to relate historical incidents as if TV had existed at the time.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An ingenious expression or metaphorical idea, especially in extended form or used as a literary or rhetorical device."
      ],
      "id": "en-conceit-en-noun-en:rhetoric",
      "links": [
        [
          "rhetoric",
          "rhetoric"
        ],
        [
          "literature",
          "literature"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ],
        [
          "metaphorical",
          "metaphorical"
        ],
        [
          "rhetorical device",
          "rhetorical device"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, rhetoric, literature) An ingenious expression or metaphorical idea, especially in extended form or used as a literary or rhetorical device."
      ],
      "senseid": [
        "en:rhetoric"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "rhetoric"
      ],
      "topics": [
        "literature",
        "media",
        "publishing"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "15 4 4 4 2 20 47 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "ingenious expression or metaphorical idea",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Eingebung"
        },
        {
          "_dis1": "15 4 4 4 2 20 47 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "ingenious expression or metaphorical idea",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Einfall"
        },
        {
          "_dis1": "8 2 5 3 2 11 57 5 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "ingenious expression or metaphorical idea as a literary device",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "metafora"
        },
        {
          "_dis1": "8 2 5 3 2 11 57 5 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "ingenious expression or metaphorical idea as a literary device",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "přirovnání"
        },
        {
          "_dis1": "8 2 5 3 2 11 57 5 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "ingenious expression or metaphorical idea as a literary device",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Konzept"
        },
        {
          "_dis1": "8 2 5 3 2 11 57 5 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "ingenious expression or metaphorical idea as a literary device",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Concetto"
        },
        {
          "_dis1": "8 2 5 3 2 11 57 5 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "ingenious expression or metaphorical idea as a literary device",
          "word": "könnyed"
        },
        {
          "_dis1": "8 2 5 3 2 11 57 5 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "ingenious expression or metaphorical idea as a literary device",
          "word": "szellemes hasonlat"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1826, Nathaniel Cotton, Fables",
          "text": "Plum'd with conceit he calls aloud.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Overly high self-esteem; vain pride; hubris."
      ],
      "id": "en-conceit-en-noun-xH6hZ5vE",
      "links": [
        [
          "hubris",
          "hubris"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Overly high self-esteem; vain pride; hubris."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "inkʿnahavanutʿyun",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "ինքնահավանություն"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "samonadéjanost",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "самонаде́яност"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "自負"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zìfù",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "自负"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "namyšlenost"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "nafoukanost"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "domýšlivost"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "verwaandheid"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "ijdelheid"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "hoogmoed"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "omahyväisyys"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "itserakkaus"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vanité"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "orgueil"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Einbildung"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Dünkel"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Eigendünkel"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Arroganz"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Eingebildetheit"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Süffisanz"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Selbstgefälligkeit"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Krattel"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "mataiodoxía",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ματαιοδοξία"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "phúsēma",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "φύσημα"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "hitnapkhût",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "⁧התנפחות⁩"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "beképzeltség"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "önhittség"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "önteltség"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "önelégültség"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ainionadh"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "anbharúil"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "postúlacht"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "presunzione"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "it",
          "english": "vain pride",
          "lang": "Italian",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vanità"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "unubore",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "うぬぼれ"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "unubore",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "自惚れ"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "iedomība"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "uzpūtība"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "uzpūtīgums"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "whakahīhī"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "presunção"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vaidade"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "trufie"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vanitate"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "samomnénije",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "самомне́ние"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tščeslávije",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "тщесла́вие"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "ru",
          "english": "vain pride",
          "lang": "Russian",
          "roman": "gónor",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "го́нор"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "čvánstvo",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "чва́нство"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "samonadéjannostʹ",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "самонаде́янность"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "feminine"
          ],
          "word": "у̀мишљено̄ст"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "ùmišljenōst"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "engreimiento"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vanidad"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "presunción"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "ego"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "kiburi"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "fåfänga"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "txb",
          "lang": "Tocharian B",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "śāmpa"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 2 3 20 1 6 65 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "overly high self-esteem",
          "word": "ngã mạn"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Design; pattern."
      ],
      "id": "en-conceit-en-noun-8-THjdOx",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kənˈsiːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-conceit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "conceipt"
    }
  ],
  "word": "conceit"
}

{
  "categories": [],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*keh₂p-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "conceyte"
      },
      "expansion": "Middle English conceyte",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "conceyven"
      },
      "expansion": "conceyven",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "deceive"
      },
      "expansion": "deceive",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "deceit"
      },
      "expansion": "deceit",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "receive"
      },
      "expansion": "receive",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "receipt"
      },
      "expansion": "receipt",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "concept",
        "3": "concetto"
      },
      "expansion": "Doublet of concept and concetto",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "conceito"
      },
      "expansion": "Portuguese conceito",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English conceyte, formed from conceyven by analogy with pairs such as (Modern English) deceive~deceit, receive~receipt etc. Doublet of concept and concetto. Akin to Portuguese conceito.",
  "forms": [
    {
      "form": "conceits",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "conceiting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "conceited",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "conceited",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "conceit (third-person singular simple present conceits, present participle conceiting, simple past and past participle conceited)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1643, John Milton, The Doctrine and Discipline of Divorce",
          "text": "Those whose […] vulgar apprehensions conceit but low of matrimonial purposes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To form an idea; to think."
      ],
      "id": "en-conceit-en-verb-NLKBJR1U",
      "links": [
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "think",
          "think"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To form an idea; to think."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1620s, Elizabeth Cary [misattributed to Henry Cary], The History Of the most unfortunate Prince King Edward II. […], London: A.G. and F. P., published 1680, page 36",
          "text": "[T]his Medicine he conceits worse than the Disesase.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1646, Sir Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica, V.23",
          "text": "That owls and ravens are ominous appearers, and presignifying unlucky events, as Christians yet conceit, was also an augurial conception.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To conceive."
      ],
      "id": "en-conceit-en-verb-hJvD8j3~",
      "links": [
        [
          "conceive",
          "conceive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, transitive) To conceive."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kənˈsiːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-conceit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "conceipt"
    }
  ],
  "word": "conceit"
}
{
  "categories": [
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Requests for review of Serbo-Croatian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "conceited"
    },
    {
      "word": "conceitedly"
    },
    {
      "word": "conceitedness"
    },
    {
      "word": "out of conceit with"
    },
    {
      "word": "self-conceit"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*keh₂p-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "conceyte"
      },
      "expansion": "Middle English conceyte",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "conceyven"
      },
      "expansion": "conceyven",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "deceive"
      },
      "expansion": "deceive",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "deceit"
      },
      "expansion": "deceit",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "receive"
      },
      "expansion": "receive",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "receipt"
      },
      "expansion": "receipt",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "concept",
        "3": "concetto"
      },
      "expansion": "Doublet of concept and concetto",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "conceito"
      },
      "expansion": "Portuguese conceito",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English conceyte, formed from conceyven by analogy with pairs such as (Modern English) deceive~deceit, receive~receipt etc. Doublet of concept and concetto. Akin to Portuguese conceito.",
  "forms": [
    {
      "form": "conceits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "conceit (countable and uncountable, plural conceits)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1922, H. P. Lovecraft, “The Tomb”, in The Vagrant",
          "text": "It was after a night like this that I shocked the community with a queer conceit about the burial of the rich and celebrated Squire Brewster […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Something conceived in the mind; an idea, a thought."
      ],
      "links": [
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "thought",
          "thought"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Something conceived in the mind; an idea, a thought."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "a man of quick conceit",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The faculty of conceiving ideas; mental faculty; apprehension."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Quickness of apprehension; active imagination; lively fancy."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Opinion, (neutral) judgment."
      ],
      "links": [
        [
          "Opinion",
          "opinion"
        ],
        [
          "judgment",
          "judgment"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Opinion, (neutral) judgment."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dialectal terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1499, John Skelton, The Bowge of Courte",
          "text": "By him that me boughte, than quod Dysdayne, / I wonder sore he is in suche cenceyte.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Esteem, favourable opinion."
      ],
      "links": [
        [
          "Esteem",
          "esteem"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now rare, dialectal) Esteem, favourable opinion."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable",
        "dialectal",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1693, John Dryden, An Essay on Satire",
          "text": "Tasso[…] is full of conceits […] which are not only below the dignity of heroic verse but contrary to its nature.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Lauren Elkin, Scott Esposito, The End of Oulipo?: An attempt to exhaust a movement",
          "text": "The book's main conceit is to make poetry from univocal words (words containing just one vowel) […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A novel or fanciful idea; a whim."
      ],
      "links": [
        [
          "whim",
          "whim"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A novel or fanciful idea; a whim."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations",
        "en:Literature",
        "en:Rhetoric"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1985-11-24, Gerald Jonas, “Science Fiction”, in The New York Times, →ISSN",
          "text": "The “cyberspace” conceit allows him to dramatize computer hacking in nontechnical language, although I wonder how much his somewhat florid descriptions of the “bodiless exultation of cyberspace” will mean to readers who have not experienced the illusion of power that punching the keyboard of even a dinky little word-processor can give.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Harold Bloom, John Donne, Infobase Publishing, page 16",
          "text": "In the next and final stanza, Donne expands the conceit of world exploration to present us with a further distinction between the spirituality of the lovers and the “map reader” and “sea-discoverers.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "January 22, 2020, Stuart Jeffries, “Terry Jones obituary”, in The Guardian",
          "text": "Jones and Palin wrote and starred in The Complete and Utter History of Britain (1969) for LWT. Its conceit was to relate historical incidents as if TV had existed at the time.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An ingenious expression or metaphorical idea, especially in extended form or used as a literary or rhetorical device."
      ],
      "links": [
        [
          "rhetoric",
          "rhetoric"
        ],
        [
          "literature",
          "literature"
        ],
        [
          "expression",
          "expression"
        ],
        [
          "metaphorical",
          "metaphorical"
        ],
        [
          "rhetorical device",
          "rhetorical device"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable, rhetoric, literature) An ingenious expression or metaphorical idea, especially in extended form or used as a literary or rhetorical device."
      ],
      "senseid": [
        "en:rhetoric"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "rhetoric"
      ],
      "topics": [
        "literature",
        "media",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1826, Nathaniel Cotton, Fables",
          "text": "Plum'd with conceit he calls aloud.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Overly high self-esteem; vain pride; hubris."
      ],
      "links": [
        [
          "hubris",
          "hubris"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Overly high self-esteem; vain pride; hubris."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Design; pattern."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kənˈsiːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-conceit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "conceipt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "ingenious expression or metaphorical idea",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Eingebung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "ingenious expression or metaphorical idea",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Einfall"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "inkʿnahavanutʿyun",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "ինքնահավանություն"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "samonadéjanost",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "самонаде́яност"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "自負"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zìfù",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "自负"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "namyšlenost"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nafoukanost"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "domýšlivost"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "verwaandheid"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "ijdelheid"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "hoogmoed"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "omahyväisyys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "itserakkaus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vanité"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "orgueil"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Einbildung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Dünkel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Eigendünkel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Arroganz"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Eingebildetheit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Süffisanz"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Selbstgefälligkeit"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Krattel"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "mataiodoxía",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ματαιοδοξία"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "phúsēma",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "φύσημα"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hitnapkhût",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "⁧התנפחות⁩"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "beképzeltség"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "önhittség"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "önteltség"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "önelégültség"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ainionadh"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anbharúil"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "postúlacht"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "presunzione"
    },
    {
      "code": "it",
      "english": "vain pride",
      "lang": "Italian",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vanità"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "unubore",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "うぬぼれ"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "unubore",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "自惚れ"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "iedomība"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "uzpūtība"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uzpūtīgums"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "whakahīhī"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "presunção"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vaidade"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trufie"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vanitate"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "samomnénije",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "самомне́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tščeslávije",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "тщесла́вие"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "vain pride",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gónor",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "го́нор"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "čvánstvo",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "чва́нство"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "samonadéjannostʹ",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "самонаде́янность"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "feminine"
      ],
      "word": "у̀мишљено̄ст"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "ùmišljenōst"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "engreimiento"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vanidad"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "presunción"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "ego"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "kiburi"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "fåfänga"
    },
    {
      "code": "txb",
      "lang": "Tocharian B",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "śāmpa"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "overly high self-esteem",
      "word": "ngã mạn"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "ingenious expression or metaphorical idea as a literary device",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "metafora"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "ingenious expression or metaphorical idea as a literary device",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "přirovnání"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "ingenious expression or metaphorical idea as a literary device",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Konzept"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "ingenious expression or metaphorical idea as a literary device",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Concetto"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "ingenious expression or metaphorical idea as a literary device",
      "word": "könnyed"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "ingenious expression or metaphorical idea as a literary device",
      "word": "szellemes hasonlat"
    }
  ],
  "word": "conceit"
}

{
  "categories": [
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Requests for review of Serbo-Croatian translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*keh₂p-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "conceyte"
      },
      "expansion": "Middle English conceyte",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "conceyven"
      },
      "expansion": "conceyven",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "deceive"
      },
      "expansion": "deceive",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "deceit"
      },
      "expansion": "deceit",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "receive"
      },
      "expansion": "receive",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "receipt"
      },
      "expansion": "receipt",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "concept",
        "3": "concetto"
      },
      "expansion": "Doublet of concept and concetto",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "conceito"
      },
      "expansion": "Portuguese conceito",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English conceyte, formed from conceyven by analogy with pairs such as (Modern English) deceive~deceit, receive~receipt etc. Doublet of concept and concetto. Akin to Portuguese conceito.",
  "forms": [
    {
      "form": "conceits",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "conceiting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "conceited",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "conceited",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "conceit (third-person singular simple present conceits, present participle conceiting, simple past and past participle conceited)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1643, John Milton, The Doctrine and Discipline of Divorce",
          "text": "Those whose […] vulgar apprehensions conceit but low of matrimonial purposes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To form an idea; to think."
      ],
      "links": [
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "think",
          "think"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To form an idea; to think."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1620s, Elizabeth Cary [misattributed to Henry Cary], The History Of the most unfortunate Prince King Edward II. […], London: A.G. and F. P., published 1680, page 36",
          "text": "[T]his Medicine he conceits worse than the Disesase.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1646, Sir Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica, V.23",
          "text": "That owls and ravens are ominous appearers, and presignifying unlucky events, as Christians yet conceit, was also an augurial conception.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To conceive."
      ],
      "links": [
        [
          "conceive",
          "conceive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, transitive) To conceive."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/kənˈsiːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Mélange a trois-conceit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav/LL-Q1860_%28eng%29-M%C3%A9lange_a_trois-conceit.wav.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "conceipt"
    }
  ],
  "word": "conceit"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.