See 程度 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "wénhuà chéngdù", "word": "文化程度" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "程度", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "28 16 26 30", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "level of acceptance", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "jiēshòu chéngdù", "text": "接受程度", "type": "example" }, { "english": "The debate became white-hot.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhēnglùn dádào le báirèhuà de chéngdù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "爭論達到了白熱化的程度。", "type": "example" }, { "english": "The debate became white-hot.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhēnglùn dádào le báirèhuà de chéngdù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "争论达到了白热化的程度。", "type": "example" }, { "english": "Thank goodness his sickness has not reached this degree.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Xiètiānxièdì, tā de bìng méi dào zhè ge chéngdù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "謝天謝地,他的病沒到這個程度。", "type": "example" }, { "english": "Thank goodness his sickness has not reached this degree.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Xiètiānxièdì, tā de bìng méi dào zhè ge chéngdù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "谢天谢地,他的病没到这个程度。", "type": "example" } ], "glosses": [ "degree; extent; level; standard" ], "id": "en-程度-zh-noun-P8v7fqkX", "links": [ [ "degree", "degree" ], [ "extent", "extent" ], [ "level", "level" ], [ "standard", "standard" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 16 26 30", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "rule; law" ], "id": "en-程度-zh-noun-wlz4-tvb", "links": [ [ "rule", "rule" ], [ "law", "law" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) rule; law" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 16 26 30", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "rate of progress; pace; tempo; degree of progress (e.g. of a project)" ], "id": "en-程度-zh-noun-ZKU-WPmf", "links": [ [ "rate", "rate" ], [ "progress", "progress" ], [ "pace", "pace" ], [ "tempo", "tempo" ], [ "degree", "degree" ], [ "project", "project#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) rate of progress; pace; tempo; degree of progress (e.g. of a project)" ], "synonyms": [ { "_dis1": "2 0 94 3", "roman": "jìndù", "sense": "rate of progress", "word": "進度" }, { "_dis1": "2 0 94 3", "roman": "jìndù", "sense": "rate of progress", "word": "进度" } ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 16 26 30", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 5 14 56", "kind": "other", "name": "Elementary Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "deadline; due date" ], "id": "en-程度-zh-noun-2ShDkktD", "links": [ [ "deadline", "deadline" ], [ "due date", "due date" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) deadline; due date" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chéngdù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄥˊ ㄉㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "cing⁴ dou⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhàng-thu" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thêng-tō͘" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "tian⁵ dou⁷" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chéngdù" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "chéngdu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "ㄔㄥˊ ˙ㄉㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chéngdů" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻêng²-tu⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chéng-du" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "cherng.duh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чэнду" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čɛndu" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ tu⁵¹/ ", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": " /ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ d̥u³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chìhng douh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsing⁴ dou⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "qing⁴ dou⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰɪŋ²¹ tou̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhàng-thu" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cang^ˇ tu" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cang² tu⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰaŋ¹¹ tʰu⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thîng-tōo" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "tengdo" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²⁴⁻²² tɔ²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²⁴⁻²² tɔ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ¹³⁻²² tɔ²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²⁴⁻¹¹ tɔ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²³⁻³³ tɔ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "thiâⁿ tōu" }, { "ipa": "/tʰĩã⁵⁵⁻¹¹ tou¹¹/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ tu⁵¹/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ d̥u³/" }, { "ipa": "/t͡sʰɪŋ²¹ tou̯²²/" }, { "ipa": "/t͡sʰaŋ¹¹ tʰu⁵⁵/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²⁴⁻²² tɔ²²/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²⁴⁻²² tɔ⁴¹/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ¹³⁻²² tɔ²²/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²⁴⁻¹¹ tɔ³³/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²³⁻³³ tɔ³³/" }, { "ipa": "/tʰĩã⁵⁵⁻¹¹ tou¹¹/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "fèn", "word": "份" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "dìbù", "word": "地步" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "jìngjiè", "word": "境界" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "shuǐpíng", "word": "水平" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "shuǐzhǔn", "word": "水準" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "shuǐzhǔn", "word": "水准" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "gāodù", "word": "高度" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "lì", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "例" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "zédù", "tags": [ "literary" ], "word": "則度" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "zédù", "tags": [ "literary" ], "word": "则度" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "shǒuzé", "word": "守則" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "shǒuzé", "word": "守则" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "fāng'àn", "word": "方案" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "tiáolì", "word": "條例" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "tiáolì", "word": "条例" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "tiáoguī", "word": "條規" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "tiáoguī", "word": "条规" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "fǎdù", "word": "法度" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "jìgāng", "tags": [ "literary" ], "word": "紀綱" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "jìgāng", "tags": [ "literary" ], "word": "纪纲" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "gāngmù", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "綱目" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "gāngmù", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "纲目" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "shéngmò", "tags": [ "figuratively" ], "word": "繩墨" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "shéngmò", "tags": [ "figuratively" ], "word": "绳墨" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "規" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "规" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "guīzé", "word": "規則" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "guīzé", "word": "规则" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "guīdìng", "word": "規定" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "guīdìng", "word": "规定" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "guītiáo", "word": "規條" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "guītiáo", "word": "规条" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "guīzhǔn", "tags": [ "literary" ], "word": "規準" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "guīzhǔn", "tags": [ "literary" ], "word": "规准" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "guījǔ", "word": "規矩" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "guījǔ", "word": "规矩" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "dàxiàn", "word": "大限" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "jiézhǐ rìqī", "word": "截止日期" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "shíxiàn", "word": "時限" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "shíxiàn", "word": "时限" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "qīxiàn", "word": "期限" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "xiànqī", "word": "限期" } ], "word": "程度" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 度", "Chinese terms spelled with 程", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Elementary Mandarin", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "roman": "wénhuà chéngdù", "word": "文化程度" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "程度", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "level of acceptance", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "jiēshòu chéngdù", "text": "接受程度", "type": "example" }, { "english": "The debate became white-hot.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhēnglùn dádào le báirèhuà de chéngdù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "爭論達到了白熱化的程度。", "type": "example" }, { "english": "The debate became white-hot.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhēnglùn dádào le báirèhuà de chéngdù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "争论达到了白热化的程度。", "type": "example" }, { "english": "Thank goodness his sickness has not reached this degree.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Xiètiānxièdì, tā de bìng méi dào zhè ge chéngdù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "謝天謝地,他的病沒到這個程度。", "type": "example" }, { "english": "Thank goodness his sickness has not reached this degree.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Xiètiānxièdì, tā de bìng méi dào zhè ge chéngdù.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "谢天谢地,他的病没到这个程度。", "type": "example" } ], "glosses": [ "degree; extent; level; standard" ], "links": [ [ "degree", "degree" ], [ "extent", "extent" ], [ "level", "level" ], [ "standard", "standard" ] ] }, { "categories": [ "Chinese terms with archaic senses" ], "glosses": [ "rule; law" ], "links": [ [ "rule", "rule" ], [ "law", "law" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) rule; law" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with archaic senses" ], "glosses": [ "rate of progress; pace; tempo; degree of progress (e.g. of a project)" ], "links": [ [ "rate", "rate" ], [ "progress", "progress" ], [ "pace", "pace" ], [ "tempo", "tempo" ], [ "degree", "degree" ], [ "project", "project#English" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) rate of progress; pace; tempo; degree of progress (e.g. of a project)" ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "Chinese terms with archaic senses" ], "glosses": [ "deadline; due date" ], "links": [ [ "deadline", "deadline" ], [ "due date", "due date" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) deadline; due date" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chéngdù" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄥˊ ㄉㄨˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "cing⁴ dou⁶" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhàng-thu" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "thêng-tō͘" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "tian⁵ dou⁷" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chéngdù" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "chéngdu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "ㄔㄥˊ ˙ㄉㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chéngdů" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻêng²-tu⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "chéng-du" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "cherng.duh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чэнду" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čɛndu" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ tu⁵¹/ ", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": " /ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ d̥u³/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "chìhng douh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "tsing⁴ dou⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "qing⁴ dou⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰɪŋ²¹ tou̯²²/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "chhàng-thu" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cang^ˇ tu" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sixian" ], "zh-pron": "cang² tu⁴" }, { "ipa": "/t͡sʰaŋ¹¹ tʰu⁵⁵/", "tags": [ "Hakka", "Meinong", "Miaoli", "Sinological-IPA", "Sixian" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "thîng-tōo" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "tengdo" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²⁴⁻²² tɔ²²/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²⁴⁻²² tɔ⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ¹³⁻²² tɔ²²/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²⁴⁻¹¹ tɔ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²³⁻³³ tɔ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "thiâⁿ tōu" }, { "ipa": "/tʰĩã⁵⁵⁻¹¹ tou¹¹/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ tu⁵¹/" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ d̥u³/" }, { "ipa": "/t͡sʰɪŋ²¹ tou̯²²/" }, { "ipa": "/t͡sʰaŋ¹¹ tʰu⁵⁵/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²⁴⁻²² tɔ²²/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²⁴⁻²² tɔ⁴¹/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ¹³⁻²² tɔ²²/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²⁴⁻¹¹ tɔ³³/" }, { "ipa": "/tʰiɪŋ²³⁻³³ tɔ³³/" }, { "ipa": "/tʰĩã⁵⁵⁻¹¹ tou¹¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "fèn", "word": "份" }, { "roman": "dìbù", "word": "地步" }, { "roman": "jìngjiè", "word": "境界" }, { "roman": "shuǐpíng", "word": "水平" }, { "roman": "shuǐzhǔn", "word": "水準" }, { "roman": "shuǐzhǔn", "word": "水准" }, { "roman": "gāodù", "word": "高度" }, { "roman": "lì", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "例" }, { "roman": "zédù", "tags": [ "literary" ], "word": "則度" }, { "roman": "zédù", "tags": [ "literary" ], "word": "则度" }, { "roman": "shǒuzé", "word": "守則" }, { "roman": "shǒuzé", "word": "守则" }, { "roman": "fāng'àn", "word": "方案" }, { "roman": "tiáolì", "word": "條例" }, { "roman": "tiáolì", "word": "条例" }, { "roman": "tiáoguī", "word": "條規" }, { "roman": "tiáoguī", "word": "条规" }, { "roman": "fǎdù", "word": "法度" }, { "roman": "jìgāng", "tags": [ "literary" ], "word": "紀綱" }, { "roman": "jìgāng", "tags": [ "literary" ], "word": "纪纲" }, { "roman": "gāngmù", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "綱目" }, { "roman": "gāngmù", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "纲目" }, { "roman": "shéngmò", "tags": [ "figuratively" ], "word": "繩墨" }, { "roman": "shéngmò", "tags": [ "figuratively" ], "word": "绳墨" }, { "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "規" }, { "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "规" }, { "roman": "guīzé", "word": "規則" }, { "roman": "guīzé", "word": "规则" }, { "roman": "guīdìng", "word": "規定" }, { "roman": "guīdìng", "word": "规定" }, { "roman": "guītiáo", "word": "規條" }, { "roman": "guītiáo", "word": "规条" }, { "roman": "guīzhǔn", "tags": [ "literary" ], "word": "規準" }, { "roman": "guīzhǔn", "tags": [ "literary" ], "word": "规准" }, { "roman": "guījǔ", "word": "規矩" }, { "roman": "guījǔ", "word": "规矩" }, { "roman": "jìndù", "sense": "rate of progress", "word": "進度" }, { "roman": "jìndù", "sense": "rate of progress", "word": "进度" }, { "roman": "dàxiàn", "word": "大限" }, { "roman": "jiézhǐ rìqī", "word": "截止日期" }, { "roman": "shíxiàn", "word": "時限" }, { "roman": "shíxiàn", "word": "时限" }, { "roman": "qīxiàn", "word": "期限" }, { "roman": "xiànqī", "word": "限期" } ], "word": "程度" }
Download raw JSONL data for 程度 meaning in Chinese (7.7kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "程度" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "程度", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "程度" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "程度", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "程度" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "程度", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%89%80%E9%81%94%E5%88%B0%E7%9A%84%E7%8B%80%E6%B3%81'], ['edit']){} >", "path": [ "程度" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "程度", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E8%A6%8F%E5%89%87'], ['edit']){} >", "path": [ "程度" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "程度", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%9C%9F%E9%99%90'], ['edit']){} >", "path": [ "程度" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "程度", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.