"故事" meaning in Chinese

See 故事 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ku⁵¹ ʂʐ̩¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ku⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kuː³³ siː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ˈku³⁵ sz̩¹¹/ [Gan, Nanchang, Sinological-IPA], /ku⁵⁵ sɨ⁵⁵/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /ku⁴⁵ sz̩⁵³/ [Jin, Sinological-IPA, Taiyuan], /ku³³ si³³/ [Jian'ou, Sinological-IPA], /kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ su⁴¹/ [Hokkien, Philippines], /kɔ¹¹⁻⁵³ su³³/ [Hokkien, Taipei], /kɔ²¹⁻⁴¹ su³³/ [Hokkien, Kaohsiung], /kɔ²¹⁻⁵³ su²²/ [Hokkien, Xiamen, Zhangzhou], /kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ si⁴¹/ [Hokkien, Jinjiang, Philippines], /ku¹¹ sɯ¹¹/ [Sinological-IPA, Teochew], /ku⁵¹ ʂʐ̩¹/, /ku⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/, /kuː³³ siː²²/, /ˈku³⁵ sz̩¹¹/, /ku⁵⁵ sɨ⁵⁵/, /ku⁴⁵ sz̩⁵³/, /ku³³ si³³/, /kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ su⁴¹/, /kɔ¹¹⁻⁵³ su³³/, /kɔ²¹⁻⁴¹ su³³/, /kɔ²¹⁻⁵³ su²²/, /kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ⁴¹/, /kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ si⁴¹/, /ku¹¹ sɯ¹¹/, /ku³³ zz̩⁴⁴/ Chinese transliterations: gùshi [Mandarin, Pinyin], gùshì [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨˋ ˙ㄕ [Mandarin, bopomofo], ㄍㄨˋ ㄕˋ [Mandarin, bopomofo], gu³ si⁶ [Cantonese, Jyutping], 'gu⁴ si⁵ [Gan, Wiktionary-specific], ku-sṳ [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], gu³ si² [Jin, Wiktionary-specific], gu̿-si̿, kò͘-sū [Hokkien, POJ], kò͘-sīr [Hokkien, POJ], kò͘-sī [Hokkien, POJ], gu⁷ se⁷ [Peng'im, Teochew], ⁵ku-zy, gùshi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gùshi̊h [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ku⁴-shih⁵ [Mandarin, Wade-Giles], gù-shr [Mandarin, Yale], guh.shy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гуши [Mandarin, Palladius], guši [Mandarin, Palladius], gùshì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gùshìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ku⁴-shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], gù-shr̀ [Mandarin, Yale], guhshyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], gu sih [Cantonese, Yale], gu³ si⁶ [Cantonese, Pinyin], gu³ xi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], 'gu⁴ si⁵ [Gan, Nanchang, Wiktionary-specific], ku-sṳ [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], gu sii [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], gu⁴ si⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], gu³ si² [Jin, Taiyuan, Wiktionary-specific], gu̿-si̿ [Jian'ou, Kienning-Colloquial-Romanized], kòo-sū [Hokkien, Tai-lo], korsu [Hokkien, Phofsit-Daibuun], kòo-sīr [Hokkien, Tai-lo], kòo-sī [Hokkien, Tai-lo], korsi [Hokkien, Phofsit-Daibuun], kū sṳ̄ [POJ, Teochew], ⁵ku-zy [Wu], ku^去 zy [Wu], ²ku-zr [Wu], /ku³³ zz̩⁴⁴/ [Wu]
Head templates: {{head|zh|noun}} 故事
  1. story (sequence of real or fictional events, or an account of such a sequence); tale; narrative; plot Synonyms: 情節/情节 (qíngjié), 情節 (qíngjié), 情节 (qíngjié), 古仔 [Cantonese], 瞎話 [Jin], 瞎话 [Jin] Synonyms (in Japanese contexts): 物語 (wùyǔ), 物语 (wùyǔ) Derived forms: 故事書 (gùshishū), 故事书 (gùshishū), 故事片, 框架故事 (kuàngjià gùshì), 民間故事 (mínjiān gùshi), 民间故事 (mínjiān gùshi), 用戶故事 (yònghù gùshi), 用户故事 (yònghù gùshi), 警世故事 (jǐngshì gùshì), 鬼故事 Related terms: 小說 (xiǎoshuō), 小说 (xiǎoshuō)
    Sense id: en-故事-zh-noun-~yEfLXH1 Categories (other): Beginning Mandarin Disambiguation of Beginning Mandarin: 32 35 27 6

Noun

IPA: /ku⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /kuː³³ siː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ku⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/, /kuː³³ siː²²/ Chinese transliterations: gùshì [Mandarin, Pinyin], ㄍㄨˋ ㄕˋ [Mandarin, bopomofo], gu³ si⁶ [Cantonese, Jyutping], gùshì [Hanyu-Pinyin, Mandarin], gùshìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ku⁴-shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles], gù-shr̀ [Mandarin, Yale], guhshyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], гуши [Mandarin, Palladius], guši [Mandarin, Palladius], gu sih [Cantonese, Yale], gu³ si⁶ [Cantonese, Pinyin], gu³ xi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], kuH dzriH [Middle-Chinese], /*kˤaʔ-s [m-s-]rəʔ-s/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*kaːs zrɯs/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|noun}} 故事
  1. (archaic) old matter Tags: archaic
    Sense id: en-故事-zh-noun-hphxqmR~ Categories (other): Beginning Mandarin, Chinese entries with incorrect language header, Chinese terms with non-redundant manual transliterations Disambiguation of Beginning Mandarin: 32 35 27 6 Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 28 40 28 4 Disambiguation of Chinese terms with non-redundant manual transliterations: 14 67 16 3
  2. (archaic) old practice or system; well-established convention or routine Tags: archaic
    Sense id: en-故事-zh-noun-wVFGdBSe Categories (other): Beginning Mandarin Disambiguation of Beginning Mandarin: 32 35 27 6
  3. (archaic) accident Tags: archaic
    Sense id: en-故事-zh-noun-VInrHSoC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 不幸事件 (bùxìng shìjiàn), 不測 (bùcè), 不测 (bùcè), 事故 (shìgù), 失閃 (shīshǎn), 失闪 (shīshǎn), 好歹 (hǎodǎi), 岔子 (chàzi), 差池, 差錯 (chācuò), 差错 (chācuò), 意外 (yìwài), 緣故 (yuángù) [archaic], 缘故 (yuángù) [archaic], 變故 (biàngù), 变故 (biàngù), 長短 (chángduǎn), 长短 (chángduǎn), 閃失 (shǎnshī), 闪失 (shǎnshī)

Download JSON data for 故事 meaning in Chinese (11.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "故事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 35 27 6",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "gùshishū",
          "word": "故事書"
        },
        {
          "roman": "gùshishū",
          "word": "故事书"
        },
        {
          "word": "故事片"
        },
        {
          "roman": "kuàngjià gùshì",
          "word": "框架故事"
        },
        {
          "roman": "mínjiān gùshi",
          "word": "民間故事"
        },
        {
          "roman": "mínjiān gùshi",
          "word": "民间故事"
        },
        {
          "roman": "yònghù gùshi",
          "word": "用戶故事"
        },
        {
          "roman": "yònghù gùshi",
          "word": "用户故事"
        },
        {
          "roman": "jǐngshì gùshì",
          "word": "警世故事"
        },
        {
          "word": "鬼故事"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "love story",
          "roman": "àiqíng gùshi",
          "text": "愛情故事/爱情故事",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a sad story",
          "roman": "yīge bēishāng de gùshi",
          "text": "一個悲傷的故事/一个悲伤的故事",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to tell a story",
          "roman": "jiǎng gùshi",
          "text": "講故事/讲故事",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the story behind it",
          "roman": "bèihòu de gùshi",
          "text": "背後的故事/背后的故事",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "stories from history",
          "roman": "lìshǐ gùshi",
          "text": "歷史故事/历史故事",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "ghost story",
          "roman": "guǐgùshi",
          "text": "鬼故事",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a story of unknown authorship",
          "roman": "zuòzhě bùmíng de gùshì",
          "text": "作者不明的故事",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "story (sequence of real or fictional events, or an account of such a sequence); tale; narrative; plot"
      ],
      "id": "en-故事-zh-noun-~yEfLXH1",
      "links": [
        [
          "story",
          "story"
        ],
        [
          "tale",
          "tale"
        ],
        [
          "narrative",
          "narrative"
        ],
        [
          "plot",
          "plot"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "xiǎoshuō",
          "word": "小說"
        },
        {
          "roman": "xiǎoshuō",
          "word": "小说"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "qíngjié",
          "word": "情節/情节"
        },
        {
          "roman": "qíngjié",
          "word": "情節"
        },
        {
          "roman": "qíngjié",
          "word": "情节"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "古仔"
        },
        {
          "tags": [
            "Jin"
          ],
          "word": "瞎話"
        },
        {
          "tags": [
            "Jin"
          ],
          "word": "瞎话"
        },
        {
          "roman": "wùyǔ",
          "sense": "in Japanese contexts",
          "word": "物語"
        },
        {
          "roman": "wùyǔ",
          "sense": "in Japanese contexts",
          "word": "物语"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gu³ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "'gu⁴ si⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ku-sṳ"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "gu³ si²"
    },
    {
      "zh-pron": "gu̿-si̿"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kò͘-sū"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kò͘-sīr"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kò͘-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "gu⁷ se⁷"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵ku-zy"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gùshi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ku⁴-shih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gù-shr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guh.shy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guši"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵¹ ʂʐ̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ku⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guhshyh"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gu sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gu³ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gu³ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kuː³³ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "'gu⁴ si⁵"
    },
    {
      "ipa": "/ˈku³⁵ sz̩¹¹/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ku-sṳ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gu sii"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gu⁴ si⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵⁵ sɨ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "gu³ si²"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁴⁵ sz̩⁵³/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "gu̿-si̿"
    },
    {
      "ipa": "/ku³³ si³³/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kòo-sū"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "korsu"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ su⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɔ¹¹⁻⁵³ su³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɔ²¹⁻⁴¹ su³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɔ²¹⁻⁵³ su²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kòo-sīr"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kòo-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "korsi"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ si⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Jinjiang",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "kū sṳ̄"
    },
    {
      "ipa": "/ku¹¹ sɯ¹¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵ku-zy"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "ku^去 zy"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²ku-zr"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ku³³ zz̩⁴⁴/"
    },
    {
      "other": "/ kò͘-sīr /"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵¹ ʂʐ̩¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kuː³³ siː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈku³⁵ sz̩¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵⁵ sɨ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁴⁵ sz̩⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ku³³ si³³/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ su⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ¹¹⁻⁵³ su³³/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ²¹⁻⁴¹ su³³/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ²¹⁻⁵³ su²²/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ si⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ku¹¹ sɯ¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ku³³ zz̩⁴⁴/"
    }
  ],
  "word": "故事"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "故事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 35 27 6",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 40 28 4",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 67 16 3",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "知農不離其故事,則草必墾矣。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "知农不离其故事,则草必垦矣。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Book of Lord Shang, circa 3ʳᵈ century BCE\nZhì nóng bù lí qí gùshì, zé cǎo bì kěn yǐ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "余所謂述故事,整齊其世傳,非所謂作也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "余所谓述故事,整齐其世传,非所谓作也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nYú suǒwèi shù gùshì, zhěngqí qí shìchuán, fēi suǒwèi zuò yě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "old matter"
      ],
      "id": "en-故事-zh-noun-hphxqmR~",
      "links": [
        [
          "old",
          "old"
        ],
        [
          "matter",
          "matter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) old matter"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "32 35 27 6",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "宣帝循武帝故事,招名儒俊材置左右。 [Classical Chinese, trad. and simp.]",
          "text": "From: The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE\nXuāndì xún Wǔdì gùshì, zhāo míngrú jùncái zhì zuǒyòu. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "old practice or system; well-established convention or routine"
      ],
      "id": "en-故事-zh-noun-wVFGdBSe",
      "links": [
        [
          "old",
          "old"
        ],
        [
          "practice",
          "practice"
        ],
        [
          "system",
          "system"
        ],
        [
          "well-established",
          "well-established"
        ],
        [
          "convention",
          "convention"
        ],
        [
          "routine",
          "routine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) old practice or system; well-established convention or routine"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "accident"
      ],
      "id": "en-故事-zh-noun-VInrHSoC",
      "links": [
        [
          "accident",
          "accident"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) accident"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gu³ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ku⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guhshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guši"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gu sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gu³ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gu³ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kuː³³ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "kuH dzriH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*kˤaʔ-s [m-s-]rəʔ-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*kaːs zrɯs/"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kuː³³ siː²²/"
    },
    {
      "other": "[m-s-]"
    },
    {
      "other": "/*kaːs zrɯs/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bùxìng shìjiàn",
      "word": "不幸事件"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bùcè",
      "word": "不測"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bùcè",
      "word": "不测"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shìgù",
      "word": "事故"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shīshǎn",
      "word": "失閃"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shīshǎn",
      "word": "失闪"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "hǎodǎi",
      "word": "好歹"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chàzi",
      "word": "岔子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "差池"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chācuò",
      "word": "差錯"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chācuò",
      "word": "差错"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yìwài",
      "word": "意外"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yuángù",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "緣故"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yuángù",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "缘故"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "biàngù",
      "word": "變故"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "biàngù",
      "word": "变故"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chángduǎn",
      "word": "長短"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chángduǎn",
      "word": "长短"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shǎnshī",
      "word": "閃失"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shǎnshī",
      "word": "闪失"
    }
  ],
  "word": "故事"
}
{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Northern Min lemmas",
    "Northern Min nouns",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "gùshishū",
      "word": "故事書"
    },
    {
      "roman": "gùshishū",
      "word": "故事书"
    },
    {
      "word": "故事片"
    },
    {
      "roman": "kuàngjià gùshì",
      "word": "框架故事"
    },
    {
      "roman": "mínjiān gùshi",
      "word": "民間故事"
    },
    {
      "roman": "mínjiān gùshi",
      "word": "民间故事"
    },
    {
      "roman": "yònghù gùshi",
      "word": "用戶故事"
    },
    {
      "roman": "yònghù gùshi",
      "word": "用户故事"
    },
    {
      "roman": "jǐngshì gùshì",
      "word": "警世故事"
    },
    {
      "word": "鬼故事"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "故事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "xiǎoshuō",
      "word": "小說"
    },
    {
      "roman": "xiǎoshuō",
      "word": "小说"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "love story",
          "roman": "àiqíng gùshi",
          "text": "愛情故事/爱情故事",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a sad story",
          "roman": "yīge bēishāng de gùshi",
          "text": "一個悲傷的故事/一个悲伤的故事",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to tell a story",
          "roman": "jiǎng gùshi",
          "text": "講故事/讲故事",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "the story behind it",
          "roman": "bèihòu de gùshi",
          "text": "背後的故事/背后的故事",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "stories from history",
          "roman": "lìshǐ gùshi",
          "text": "歷史故事/历史故事",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "ghost story",
          "roman": "guǐgùshi",
          "text": "鬼故事",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "a story of unknown authorship",
          "roman": "zuòzhě bùmíng de gùshì",
          "text": "作者不明的故事",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "story (sequence of real or fictional events, or an account of such a sequence); tale; narrative; plot"
      ],
      "links": [
        [
          "story",
          "story"
        ],
        [
          "tale",
          "tale"
        ],
        [
          "narrative",
          "narrative"
        ],
        [
          "plot",
          "plot"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gu³ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "'gu⁴ si⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ku-sṳ"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "gu³ si²"
    },
    {
      "zh-pron": "gu̿-si̿"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kò͘-sū"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kò͘-sīr"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "kò͘-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "gu⁷ se⁷"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵ku-zy"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gùshi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ku⁴-shih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gù-shr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guh.shy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guši"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵¹ ʂʐ̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ku⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guhshyh"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gu sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gu³ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gu³ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kuː³³ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "'gu⁴ si⁵"
    },
    {
      "ipa": "/ˈku³⁵ sz̩¹¹/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "ku-sṳ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gu sii"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "gu⁴ si⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵⁵ sɨ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "gu³ si²"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁴⁵ sz̩⁵³/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "gu̿-si̿"
    },
    {
      "ipa": "/ku³³ si³³/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kòo-sū"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "korsu"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ su⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɔ¹¹⁻⁵³ su³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɔ²¹⁻⁴¹ su³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɔ²¹⁻⁵³ su²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kòo-sīr"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "kòo-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "korsi"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ si⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Jinjiang",
        "Philippines"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "kū sṳ̄"
    },
    {
      "ipa": "/ku¹¹ sɯ¹¹/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵ku-zy"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "ku^去 zy"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²ku-zr"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ku³³ zz̩⁴⁴/"
    },
    {
      "other": "/ kò͘-sīr /"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵¹ ʂʐ̩¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kuː³³ siː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈku³⁵ sz̩¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵⁵ sɨ⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁴⁵ sz̩⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/ku³³ si³³/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ su⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ¹¹⁻⁵³ su³³/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ²¹⁻⁴¹ su³³/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ²¹⁻⁵³ su²²/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kɔ⁴¹⁻⁵⁵⁴ si⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ku¹¹ sɯ¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ku³³ zz̩⁴⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "qíngjié",
      "word": "情節/情节"
    },
    {
      "roman": "qíngjié",
      "word": "情節"
    },
    {
      "roman": "qíngjié",
      "word": "情节"
    },
    {
      "roman": "wùyǔ",
      "sense": "in Japanese contexts",
      "word": "物語"
    },
    {
      "roman": "wùyǔ",
      "sense": "in Japanese contexts",
      "word": "物语"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "古仔"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "瞎話"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "瞎话"
    }
  ],
  "word": "故事"
}

{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "故事",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with archaic senses",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Requests for translations of Literary Chinese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "知農不離其故事,則草必墾矣。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "知农不离其故事,则草必垦矣。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Book of Lord Shang, circa 3ʳᵈ century BCE\nZhì nóng bù lí qí gùshì, zé cǎo bì kěn yǐ. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "余所謂述故事,整齊其世傳,非所謂作也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "余所谓述故事,整齐其世传,非所谓作也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE\nYú suǒwèi shù gùshì, zhěngqí qí shìchuán, fēi suǒwèi zuò yě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "old matter"
      ],
      "links": [
        [
          "old",
          "old"
        ],
        [
          "matter",
          "matter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) old matter"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with archaic senses",
        "Literary Chinese terms with quotations",
        "Requests for translations of Literary Chinese usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "宣帝循武帝故事,招名儒俊材置左右。 [Classical Chinese, trad. and simp.]",
          "text": "From: The Book of Han, circa 1ˢᵗ century CE\nXuāndì xún Wǔdì gùshì, zhāo míngrú jùncái zhì zuǒyòu. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "old practice or system; well-established convention or routine"
      ],
      "links": [
        [
          "old",
          "old"
        ],
        [
          "practice",
          "practice"
        ],
        [
          "system",
          "system"
        ],
        [
          "well-established",
          "well-established"
        ],
        [
          "convention",
          "convention"
        ],
        [
          "routine",
          "routine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) old practice or system; well-established convention or routine"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "accident"
      ],
      "links": [
        [
          "accident",
          "accident"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) accident"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄍㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "gu³ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "gùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ku⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "guhshyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "гуши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "guši"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gu sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "gu³ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "gu³ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kuː³³ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "kuH dzriH"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*kˤaʔ-s [m-s-]rəʔ-s/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*kaːs zrɯs/"
    },
    {
      "ipa": "/ku⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/kuː³³ siː²²/"
    },
    {
      "other": "[m-s-]"
    },
    {
      "other": "/*kaːs zrɯs/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bùxìng shìjiàn",
      "word": "不幸事件"
    },
    {
      "roman": "bùcè",
      "word": "不測"
    },
    {
      "roman": "bùcè",
      "word": "不测"
    },
    {
      "roman": "shìgù",
      "word": "事故"
    },
    {
      "roman": "shīshǎn",
      "word": "失閃"
    },
    {
      "roman": "shīshǎn",
      "word": "失闪"
    },
    {
      "roman": "hǎodǎi",
      "word": "好歹"
    },
    {
      "roman": "chàzi",
      "word": "岔子"
    },
    {
      "word": "差池"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "word": "差錯"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "word": "差错"
    },
    {
      "roman": "yìwài",
      "word": "意外"
    },
    {
      "roman": "yuángù",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "緣故"
    },
    {
      "roman": "yuángù",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "缘故"
    },
    {
      "roman": "biàngù",
      "word": "變故"
    },
    {
      "roman": "biàngù",
      "word": "变故"
    },
    {
      "roman": "chángduǎn",
      "word": "長短"
    },
    {
      "roman": "chángduǎn",
      "word": "长短"
    },
    {
      "roman": "shǎnshī",
      "word": "閃失"
    },
    {
      "roman": "shǎnshī",
      "word": "闪失"
    }
  ],
  "word": "故事"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.