See 唔打緊 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "唔打紧", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "interjection" }, "expansion": "唔打緊", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cantonese Chinese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "no problem; it doesn't matter; don't worry" ], "id": "en-唔打緊-zh-intj-4u1qb8X8", "links": [ [ "no problem", "no problem" ], [ "don't worry", "don't worry" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) no problem; it doesn't matter; don't worry" ], "synonyms": [ { "roman": "méishì", "word": "沒事/没事" }, { "roman": "méiwèntí", "word": "沒問題/没问题" }, { "roman": "méishénme", "word": "沒什麼/没什么" }, { "word": "沒關係" }, { "word": "無所謂" }, { "word": "Beijing" }, { "word": "沒事兒" }, { "word": "Taiwan" }, { "word": "不要緊" }, { "word": "Malaysia" }, { "word": "Singapore" }, { "word": "Guangzhou" }, { "word": "唔緊要" }, { "word": "冇關係" }, { "word": "Hong Kong" }, { "word": "冇相干" }, { "word": "冇所謂" }, { "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Kuala Lumpur" }, { "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Singapore" }, { "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Ho Chi Minh City" }, { "word": "Meixian" }, { "word": "無關係" }, { "word": "無問題" }, { "alt": "N. Sixian", "word": "Miaoli" }, { "word": "無相干" }, { "alt": "Neipu; S. Sixian", "word": "Pingtung" }, { "word": "無要緊" }, { "tags": [ "Hailu", "Zhudong" ], "word": "Hsinchu County" }, { "tags": [ "Dabu", "Dongshi" ], "word": "Taichung" }, { "tags": [ "Qionglin", "Raoping" ], "word": "Hsinchu County" }, { "tags": [ "Lunbei", "Zhao'an" ], "word": "Yunlin" }, { "word": "Fuzhou" }, { "word": "無佮涉" }, { "alt": "Gutian", "word": "Sitiawan" }, { "word": "無事計" }, { "word": "Xiamen" }, { "word": "無打緊" }, { "word": "Quanzhou" }, { "word": "𣍐要緊" }, { "word": "Zhangzhou" }, { "word": "Zhao'an" }, { "word": "Taipei" }, { "alt": "Sanxia", "word": "New Taipei" }, { "word": "Kaohsiung" }, { "word": "Yilan" }, { "tags": [ "Lukang" ], "word": "Changhua" }, { "word": "Taichung" }, { "word": "Tainan" }, { "word": "Hsinchu" }, { "word": "Kinmen" }, { "alt": "Magong", "word": "Penghu" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Penang" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Singapore" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Manila" }, { "word": "Chaozhou" }, { "word": "Shantou" }, { "word": "毋緊要" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "Singapore" }, { "word": "Wenchang" }, { "word": "Haikou" }, { "tags": [ "Hainanese" ], "word": "Singapore" }, { "word": "Shanghai" }, { "word": "嘸沒關係" }, { "word": "勿要緊" }, { "word": "勿搭界" }, { "word": "勿礙 dated" }, { "word": "Suzhou" }, { "word": "弗礙" }, { "word": "Jiaxing" }, { "word": "Jiashan" }, { "word": "嘸哈" }, { "word": "弗要緊" }, { "word": "Pinghu" }, { "alt": "Xiashi", "word": "Haining" }, { "word": "嘸關係" }, { "word": "Tongxiang" }, { "word": "Haiyan" }, { "word": "Huzhou" }, { "word": "弗搭界" }, { "word": "Changxing" }, { "word": "Anji" }, { "word": "Deqing" }, { "word": "嘸啥關係" }, { "word": "Hangzhou" }, { "alt": "Yuhang", "word": "Hangzhou" }, { "word": "否得" }, { "alt": "Lin'an", "word": "Hangzhou" }, { "tags": [ "Fuyang" ], "word": "Hangzhou" }, { "word": "嘸咪關係" }, { "alt": "Xiaoshan", "word": "Hangzhou" }, { "word": "Tonglu" }, { "word": "嘸有關係" }, { "alt": "Wusheng", "word": "Tonglu" }, { "word": "Shaoxing" }, { "word": "Zhuji" }, { "word": "弗得個" }, { "word": "Shengzhou" }, { "word": "嘸告" }, { "word": "Xinchang" }, { "word": "𣍐得" }, { "word": "Ningbo" }, { "word": "嘸相干 dated" }, { "alt": "Zhenhai", "word": "Ningbo" }, { "alt": "Fenghua", "word": "Ningbo" }, { "word": "嘸關係個" }, { "word": "嘸告個" }, { "word": "Yuyao" }, { "word": "Cixi" }, { "word": "Xiangshan" }, { "word": "Ninghai" }, { "word": "嘸不關係" }, { "alt": "Dinghai", "word": "Zhoushan" }, { "word": "Jinhua" }, { "word": "Changsha" }, { "word": "現話得" }, { "word": "冇得何裡" }, { "roman": "méishì", "word": "沒事" }, { "roman": "méishì", "word": "没事" }, { "roman": "méishìr", "word": "沒事兒" }, { "roman": "méishìr", "word": "没事儿" }, { "roman": "méiwèntí", "word": "沒問題" }, { "roman": "méiwèntí", "word": "没问题" }, { "roman": "méishénme", "word": "沒什麼" }, { "roman": "méishénme", "word": "没什么" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇問題" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇问题" }, { "word": "冇关系 冇緊要" }, { "word": "冇紧要" }, { "word": "冇事" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "無關係" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "无关系" }, { "word": "毋怕" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "無啥物" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "无啥物" }, { "word": "無哪仔" }, { "word": "无哪仔" }, { "word": "無哪貨仔" }, { "word": "无哪货仔" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "嘸沒關係" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "呒没关系" }, { "word": "勿要緊個" }, { "word": "勿要紧个" } ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "m⁴ daa² gan²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "m̀h dá gán" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "m⁴ daa² gan²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "m⁴ da² gen²" }, { "ipa": "/m̩²¹ taː³⁵ kɐn³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/m̩²¹ taː³⁵ kɐn³⁵/" } ], "word": "唔打緊" }
{ "forms": [ { "form": "唔打紧", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "interjection" }, "expansion": "唔打緊", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese Chinese", "Cantonese interjections", "Cantonese lemmas", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese interjections", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 唔", "Chinese terms spelled with 打", "Chinese terms spelled with 緊", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "no problem; it doesn't matter; don't worry" ], "links": [ [ "no problem", "no problem" ], [ "don't worry", "don't worry" ] ], "raw_glosses": [ "(Cantonese) no problem; it doesn't matter; don't worry" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "m⁴ daa² gan²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "m̀h dá gán" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "m⁴ daa² gan²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "m⁴ da² gen²" }, { "ipa": "/m̩²¹ taː³⁵ kɐn³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/m̩²¹ taː³⁵ kɐn³⁵/" } ], "synonyms": [ { "roman": "méishì", "word": "沒事/没事" }, { "roman": "méiwèntí", "word": "沒問題/没问题" }, { "roman": "méishénme", "word": "沒什麼/没什么" }, { "word": "沒關係" }, { "word": "無所謂" }, { "word": "Beijing" }, { "word": "沒事兒" }, { "word": "Taiwan" }, { "word": "不要緊" }, { "word": "Malaysia" }, { "word": "Singapore" }, { "word": "Guangzhou" }, { "word": "唔緊要" }, { "word": "冇關係" }, { "word": "Hong Kong" }, { "word": "冇相干" }, { "word": "冇所謂" }, { "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Kuala Lumpur" }, { "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Singapore" }, { "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Ho Chi Minh City" }, { "word": "Meixian" }, { "word": "無關係" }, { "word": "無問題" }, { "alt": "N. Sixian", "word": "Miaoli" }, { "word": "無相干" }, { "alt": "Neipu; S. Sixian", "word": "Pingtung" }, { "word": "無要緊" }, { "tags": [ "Hailu", "Zhudong" ], "word": "Hsinchu County" }, { "tags": [ "Dabu", "Dongshi" ], "word": "Taichung" }, { "tags": [ "Qionglin", "Raoping" ], "word": "Hsinchu County" }, { "tags": [ "Lunbei", "Zhao'an" ], "word": "Yunlin" }, { "word": "Fuzhou" }, { "word": "無佮涉" }, { "alt": "Gutian", "word": "Sitiawan" }, { "word": "無事計" }, { "word": "Xiamen" }, { "word": "無打緊" }, { "word": "Quanzhou" }, { "word": "𣍐要緊" }, { "word": "Zhangzhou" }, { "word": "Zhao'an" }, { "word": "Taipei" }, { "alt": "Sanxia", "word": "New Taipei" }, { "word": "Kaohsiung" }, { "word": "Yilan" }, { "tags": [ "Lukang" ], "word": "Changhua" }, { "word": "Taichung" }, { "word": "Tainan" }, { "word": "Hsinchu" }, { "word": "Kinmen" }, { "alt": "Magong", "word": "Penghu" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Penang" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Singapore" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Manila" }, { "word": "Chaozhou" }, { "word": "Shantou" }, { "word": "毋緊要" }, { "tags": [ "Teochew" ], "word": "Singapore" }, { "word": "Wenchang" }, { "word": "Haikou" }, { "tags": [ "Hainanese" ], "word": "Singapore" }, { "word": "Shanghai" }, { "word": "嘸沒關係" }, { "word": "勿要緊" }, { "word": "勿搭界" }, { "word": "勿礙 dated" }, { "word": "Suzhou" }, { "word": "弗礙" }, { "word": "Jiaxing" }, { "word": "Jiashan" }, { "word": "嘸哈" }, { "word": "弗要緊" }, { "word": "Pinghu" }, { "alt": "Xiashi", "word": "Haining" }, { "word": "嘸關係" }, { "word": "Tongxiang" }, { "word": "Haiyan" }, { "word": "Huzhou" }, { "word": "弗搭界" }, { "word": "Changxing" }, { "word": "Anji" }, { "word": "Deqing" }, { "word": "嘸啥關係" }, { "word": "Hangzhou" }, { "alt": "Yuhang", "word": "Hangzhou" }, { "word": "否得" }, { "alt": "Lin'an", "word": "Hangzhou" }, { "tags": [ "Fuyang" ], "word": "Hangzhou" }, { "word": "嘸咪關係" }, { "alt": "Xiaoshan", "word": "Hangzhou" }, { "word": "Tonglu" }, { "word": "嘸有關係" }, { "alt": "Wusheng", "word": "Tonglu" }, { "word": "Shaoxing" }, { "word": "Zhuji" }, { "word": "弗得個" }, { "word": "Shengzhou" }, { "word": "嘸告" }, { "word": "Xinchang" }, { "word": "𣍐得" }, { "word": "Ningbo" }, { "word": "嘸相干 dated" }, { "alt": "Zhenhai", "word": "Ningbo" }, { "alt": "Fenghua", "word": "Ningbo" }, { "word": "嘸關係個" }, { "word": "嘸告個" }, { "word": "Yuyao" }, { "word": "Cixi" }, { "word": "Xiangshan" }, { "word": "Ninghai" }, { "word": "嘸不關係" }, { "alt": "Dinghai", "word": "Zhoushan" }, { "word": "Jinhua" }, { "word": "Changsha" }, { "word": "現話得" }, { "word": "冇得何裡" }, { "roman": "méishì", "word": "沒事" }, { "roman": "méishì", "word": "没事" }, { "roman": "méishìr", "word": "沒事兒" }, { "roman": "méishìr", "word": "没事儿" }, { "roman": "méiwèntí", "word": "沒問題" }, { "roman": "méiwèntí", "word": "没问题" }, { "roman": "méishénme", "word": "沒什麼" }, { "roman": "méishénme", "word": "没什么" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇問題" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇问题" }, { "word": "冇关系 冇緊要" }, { "word": "冇紧要" }, { "word": "冇事" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "無關係" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "无关系" }, { "word": "毋怕" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "無啥物" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "无啥物" }, { "word": "無哪仔" }, { "word": "无哪仔" }, { "word": "無哪貨仔" }, { "word": "无哪货仔" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "嘸沒關係" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "呒没关系" }, { "word": "勿要緊個" }, { "word": "勿要紧个" } ], "word": "唔打緊" }
Download raw JSONL data for 唔打緊 meaning in Chinese (5.4kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "唔打緊" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "唔打緊", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.