"無打緊" meaning in Chinese

See 無打緊 in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /bo²⁴⁻²² tã⁵⁵⁴⁻²⁴ kin⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /bo²⁴⁻²² tã⁵³⁻⁴⁴ kin⁵³/ [Hokkien, Xiamen], /bɤ²³⁻³³ tã⁴¹⁻⁴⁴ kin⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /bo²⁴⁻¹¹ tã⁵³⁻⁴⁴ kin⁵³/ [Hokkien, Taipei], /bo²⁴⁻²² tã⁵⁵⁴⁻²⁴ kin⁵⁵⁴/, /bo²⁴⁻²² tã⁵³⁻⁴⁴ kin⁵³/, /bɤ²³⁻³³ tã⁴¹⁻⁴⁴ kin⁴¹/, /bo²⁴⁻¹¹ tã⁵³⁻⁴⁴ kin⁵³/ Chinese transliterations: bô-táⁿ-kín, bô-táⁿ-kín [Hokkien, POJ], bô-tánn-kín [Hokkien, Tai-lo], boi'dvafkien [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|interjection}} 無打緊
  1. (Xiamen, Quanzhou and Taiwanese Hokkien) no problem; it doesn't matter; never mind Tags: Quanzhou, Taiwanese-Hokkien, Xiamen
    Sense id: en-無打緊-zh-intj-FLfXMsjs Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Quanzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien, Xiamen Hokkien Synonyms: 沒事/没事 (méishì), 沒問題/没问题 (méiwèntí), 沒什麼/没什么 (méishénme), 沒事 (méishì), 没事 (méishì), 沒事兒 (méishìr), 没事儿 (méishìr), 沒問題 (méiwèntí), 没问题 (méiwèntí), 沒什麼 (méishénme), 没什么 (méishénme), 冇問題 [Cantonese], 冇问题 [Cantonese], 冇關係, 冇关系, 冇緊要, 冇紧要 冇事, 無啥物 [Hokkien], 无啥物 [Hokkien], 無哪仔, 无哪仔, 無哪貨仔, 无哪货仔, 嘸沒關係 [Wu], 呒没关系 [Wu], 勿要緊個, 勿要紧个

Download JSON data for 無打緊 meaning in Chinese (2.7kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "無打緊",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Quanzhou Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Xiamen Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "no problem; it doesn't matter; never mind"
      ],
      "id": "en-無打緊-zh-intj-FLfXMsjs",
      "links": [
        [
          "no problem",
          "no problem"
        ],
        [
          "never mind",
          "never mind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Xiamen, Quanzhou and Taiwanese Hokkien) no problem; it doesn't matter; never mind"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "méishì",
          "word": "沒事/没事"
        },
        {
          "roman": "méiwèntí",
          "word": "沒問題/没问题"
        },
        {
          "roman": "méishénme",
          "word": "沒什麼/没什么"
        },
        {
          "roman": "méishì",
          "word": "沒事"
        },
        {
          "roman": "méishì",
          "word": "没事"
        },
        {
          "roman": "méishìr",
          "word": "沒事兒"
        },
        {
          "roman": "méishìr",
          "word": "没事儿"
        },
        {
          "roman": "méiwèntí",
          "word": "沒問題"
        },
        {
          "roman": "méiwèntí",
          "word": "没问题"
        },
        {
          "roman": "méishénme",
          "word": "沒什麼"
        },
        {
          "roman": "méishénme",
          "word": "没什么"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "冇問題"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "冇问题"
        },
        {
          "word": "冇關係"
        },
        {
          "word": "冇关系"
        },
        {
          "word": "冇緊要"
        },
        {
          "word": "冇紧要 冇事"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "無啥物"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "无啥物"
        },
        {
          "word": "無哪仔"
        },
        {
          "word": "无哪仔"
        },
        {
          "word": "無哪貨仔"
        },
        {
          "word": "无哪货仔"
        },
        {
          "tags": [
            "Wu"
          ],
          "word": "嘸沒關係"
        },
        {
          "tags": [
            "Wu"
          ],
          "word": "呒没关系"
        },
        {
          "word": "勿要緊個"
        },
        {
          "word": "勿要紧个"
        }
      ],
      "tags": [
        "Quanzhou",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "bô-táⁿ-kín"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bô-táⁿ-kín"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bô-tánn-kín"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "boi'dvafkien"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² tã⁵⁵⁴⁻²⁴ kin⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² tã⁵³⁻⁴⁴ kin⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ tã⁴¹⁻⁴⁴ kin⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ tã⁵³⁻⁴⁴ kin⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² tã⁵⁵⁴⁻²⁴ kin⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² tã⁵³⁻⁴⁴ kin⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ tã⁴¹⁻⁴⁴ kin⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ tã⁵³⁻⁴⁴ kin⁵³/"
    }
  ],
  "word": "無打緊"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "無打緊",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese interjections",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Hokkien interjections",
        "Hokkien lemmas",
        "Quanzhou Hokkien",
        "Taiwanese Hokkien",
        "Xiamen Hokkien"
      ],
      "glosses": [
        "no problem; it doesn't matter; never mind"
      ],
      "links": [
        [
          "no problem",
          "no problem"
        ],
        [
          "never mind",
          "never mind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Xiamen, Quanzhou and Taiwanese Hokkien) no problem; it doesn't matter; never mind"
      ],
      "tags": [
        "Quanzhou",
        "Taiwanese-Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "zh-pron": "bô-táⁿ-kín"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "bô-táⁿ-kín"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "bô-tánn-kín"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "boi'dvafkien"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² tã⁵⁵⁴⁻²⁴ kin⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² tã⁵³⁻⁴⁴ kin⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ tã⁴¹⁻⁴⁴ kin⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ tã⁵³⁻⁴⁴ kin⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² tã⁵⁵⁴⁻²⁴ kin⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻²² tã⁵³⁻⁴⁴ kin⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/bɤ²³⁻³³ tã⁴¹⁻⁴⁴ kin⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ tã⁵³⁻⁴⁴ kin⁵³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "méishì",
      "word": "沒事/没事"
    },
    {
      "roman": "méiwèntí",
      "word": "沒問題/没问题"
    },
    {
      "roman": "méishénme",
      "word": "沒什麼/没什么"
    },
    {
      "roman": "méishì",
      "word": "沒事"
    },
    {
      "roman": "méishì",
      "word": "没事"
    },
    {
      "roman": "méishìr",
      "word": "沒事兒"
    },
    {
      "roman": "méishìr",
      "word": "没事儿"
    },
    {
      "roman": "méiwèntí",
      "word": "沒問題"
    },
    {
      "roman": "méiwèntí",
      "word": "没问题"
    },
    {
      "roman": "méishénme",
      "word": "沒什麼"
    },
    {
      "roman": "méishénme",
      "word": "没什么"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "冇問題"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "冇问题"
    },
    {
      "word": "冇關係"
    },
    {
      "word": "冇关系"
    },
    {
      "word": "冇緊要"
    },
    {
      "word": "冇紧要 冇事"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "無啥物"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "无啥物"
    },
    {
      "word": "無哪仔"
    },
    {
      "word": "无哪仔"
    },
    {
      "word": "無哪貨仔"
    },
    {
      "word": "无哪货仔"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "嘸沒關係"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "呒没关系"
    },
    {
      "word": "勿要緊個"
    },
    {
      "word": "勿要紧个"
    }
  ],
  "word": "無打緊"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.