"tamen" meaning in All languages combined

See tamen on Wiktionary

Adverb [Esperanto]

IPA: [ˈtamen]
Rhymes: -amen Etymology: Borrowed from Latin tamen. Etymology templates: {{bor|eo|la|tamen}} Latin tamen Head templates: {{eo-adv}} tamen
  1. however, nevertheless
    Sense id: en-tamen-eo-adv-3ZwMchZd Categories (other): Esperanto 1894 Universala Vortaro, Esperanto BRO1, Esperanto entries with incorrect language header, Esperanto particles, Pages using lite templates Disambiguation of Esperanto 1894 Universala Vortaro: 100 0 Disambiguation of Esperanto BRO1: 100 0 Disambiguation of Esperanto entries with incorrect language header: 90 10 Disambiguation of Esperanto particles: 90 10 Disambiguation of Pages using lite templates: 67 33

Particle [Esperanto]

IPA: [ˈtamen]
Rhymes: -amen Etymology: Borrowed from Latin tamen. Etymology templates: {{bor|eo|la|tamen}} Latin tamen
  1. (in response to a negative question or statement) yes; indeed Synonyms: jes ja
    Sense id: en-tamen-eo-particle-6Iv13Ucx Categories (other): Words approved by the Akademio de Esperanto Disambiguation of Words approved by the Akademio de Esperanto: 16 84

Adverb [Ido]

Etymology: From Esperanto, from Latin tamen. Etymology templates: {{der|io|eo|-}} Esperanto, {{der|io|la|tamen}} Latin tamen Head templates: {{head|io|adverb|head=}} tamen, {{io-adv}} tamen
  1. however, nevertheless
    Sense id: en-tamen-io-adv-3ZwMchZd Categories (other): Ido entries with incorrect language header

Romanization [Japanese]

Head templates: {{head|ja|romanization|head=|sc=Latn}} tamen
  1. Rōmaji transcription of ためん Tags: Rōmaji, alt-of, romanization Alternative form of: ためん

Adverb [Latin]

IPA: /ˈta.men/ [Classical], [ˈt̪ämɛn] [Classical], /ˈta.men/ (note: modern Italianate Ecclesiastical), [ˈt̪äːmen] (note: modern Italianate Ecclesiastical)
Etymology: From tam + -em. Last particle in īdem. Compare with its later doublet: tandem, both with original meaning supposedly "so(much)ever". Etymology templates: {{af|la|tam||alt2=-em}} tam + -em, {{m|la|īdem}} īdem, {{m|la|tandem}} tandem Head templates: {{la-adv|tamen|-}} tamen (not comparable)
  1. (usually postpositive, also initial and final) however, in spite of this Tags: not-comparable, postpositional, usually
    Sense id: en-tamen-la-adv-agPGsvjQ
  2. (usually postpositive, also initial and final) however, in spite of this
    (preceded by et, atque/ac, neque/nec, at, sed, vērum)
    Tags: not-comparable, postpositional, usually
    Sense id: en-tamen-la-adv-agPGsvjQ1
  3. (expressing a concession) nevertheless, yet, still Tags: not-comparable Synonyms (nevertheless, yet): etsi, quamquam, at, sed, ast
    Sense id: en-tamen-la-adv-VS3s8L90 Disambiguation of 'nevertheless, yet': 16 16 40 26 2 1
  4. all the same, just the same (in spite of appearances of the contrary) Tags: not-comparable
    Sense id: en-tamen-la-adv-euXC0HaW Categories (other): Latin entries with incorrect language header Disambiguation of Latin entries with incorrect language header: 23 23 19 34 0 1
  5. (in an aside) although, even if Tags: not-comparable
    Sense id: en-tamen-la-adv-hKtJage~
  6. (in a limiting clause) (also with ut or ne) at least Tags: not-comparable
    Sense id: en-tamen-la-adv-RZBbpTqf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: tamendem, attamen, tamen etsī, vērumtamen
Related terms: hic, iste, istic, ille, illic, is, ipse, īdem, quis, quī, quisquis, quīcumque, quīdam, aliquis, aliquī, quispiam, quisque, quīvis, quīlibet, quisquam, ūllus, °aliquisquam, nēmō, nihil, nūllus, alius, uter, utercumque, alteruter, uterque, utervīs, uterlibet, neuter, alter, hīc, istīc, illīc, ibī̆, ibī̆dem, ubī̆, ubiubi, ubī̆cumque, alicubī, uspiam, ubīque, ubivīs, ubilibet, usquam, nusquam, nūllibī, alibī, aliās, hinc, istinc, illinc, inde, indidem, unde, undecumque, undeunde, alicunde, undique, °undelibet, aliunde, hūc, °hōrsum, istūc, °istōrsum, illūc, °illōrsum, , eōdem, quō, quōrsum, quōquō, quōcumque, aliquō, quōpiam, °aliquōvorsum, quōvīs, quōlibet, quōquam, nūllōrsum, aliō, aliōrsum, hāc, istāc, illāc, eā, eādem, quā, quāquā, quācumque, aliquā, quāque, quāvīs, quālibet, nēquāquam, haudquāquam, aliā, hōc modō, istō modō, illō modō, ita, sīc, eō modō, item, itidem, ut, quō modō, quōmodo, quemadmodum, utut, utcumque, quōmodocumque, quōdam modō, aliquō modō, utique, quōmodolibet, ūllō modō, nūllō modō, aliter, aliōquī, alterō, aliō modō, num, nunc, ōlim, tum, tunc, simul, quandō, ‡cum, cumque, quandōcumque, quandōque, quondam, aliquandō, quandōlibet, umquam, numquam, tam, †tamen, †tandem, quam, †quamquam, aliquam, quamvīs, quamlibet, tantus, tantusdem, quantus, quantuscumque, aliquantus, quantusvīs, quantuslibet, tālis, quālis, quāliscumque, aliquālis, quālislibet, tot, totidem, quot, quotquot, quotcumque, aliquot, quotlibet, totus, quotus, quotuscumque, aliquotus, quotuslibet, totiēns, quotiēns, quotiēnscumque, aliquotiēns, quotiēnslibet, totuplex, quotuplex, † Turned conjunction with original meaning somewhat dissimulated° Rare‡only used as a conjunction, not as an interrogative

Verb [Middle English]

Forms: tameth [present, singular, third-person], tamende [participle, present], tamynge [participle, present], tamed [first-person, indicative, participle, past, singular, third-person]
Etymology: From tame (“tame”) + -en (infinitival suffix). Etymology templates: {{af|enm|tame|-en|id2=infinitival|pos2=infinitival suffix|t1=tame}} tame (“tame”) + -en (infinitival suffix) Head templates: {{head|enm|verb|head=}} tamen, {{enm-verb|stem=tam}} tamen (third-person singular simple present tameth, present participle tamende, tamynge, first-/third-person singular past indicative and past participle tamed)
  1. to tame, domesticate
    Sense id: en-tamen-enm-verb-~YoZqd3i
  2. to subdue, overcome
    Sense id: en-tamen-enm-verb-aSkJDz~z Categories (other): Middle English terms suffixed with -en (infinitival) Disambiguation of Middle English terms suffixed with -en (infinitival): 39 61
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb [Middle English]

Forms: tameth [present, singular, third-person], tamende [participle, present], tamynge [participle, present], tamed [first-person, indicative, participle, past, singular, third-person]
Etymology: Shortening of attamen (“to cut, pierce”) or entamen (“to injure”), both from Old French. Etymology templates: {{m|enm|attamen||to cut, pierce}} attamen (“to cut, pierce”), {{m|enm|entamen||to injure}} entamen (“to injure”), {{der|enm|fro|-}} Old French Head templates: {{head|enm|verb|head=}} tamen, {{enm-verb|stem=tam}} tamen (third-person singular simple present tameth, present participle tamende, tamynge, first-/third-person singular past indicative and past participle tamed)
  1. to cut into, carve
    Sense id: en-tamen-enm-verb-aqd0n4PN
  2. to broach (a keg, bottle; a subject) Categories (lifeform): Animals
    Sense id: en-tamen-enm-verb-6AdjupVz Disambiguation of Animals: 21 12 19 48 Categories (other): Middle English entries with incorrect language header Disambiguation of Middle English entries with incorrect language header: 18 22 21 39
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tame
Etymology number: 2

Noun [Tumleo]

Head templates: {{head|tmq|noun}} tamen
  1. woman
    Sense id: en-tamen-tmq-noun-zy5b~x7w Categories (other): Tumleo entries with incorrect language header, Tumleo terms in nonstandard scripts

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for tamen meaning in All languages combined (22.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "la",
        "3": "tamen"
      },
      "expansion": "Latin tamen",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin tamen.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tamen",
      "name": "eo-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧men"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto 1894 Universala Vortaro",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "100 0",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto BRO1",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "67 33",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using lite templates",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I had to resign my aspirations and objectives, but now I am nevertheless content.",
          "text": "Mi devis rezigni miajn dezirojn kaj celojn, sed nun mi tamen estas kontenta.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "however, nevertheless"
      ],
      "id": "en-tamen-eo-adv-3ZwMchZd",
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ],
        [
          "nevertheless",
          "nevertheless"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtamen]"
    },
    {
      "rhymes": "-amen"
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "la",
        "3": "tamen"
      },
      "expansion": "Latin tamen",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin tamen.",
  "hyphenation": [
    "ta‧men"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "16 84",
          "kind": "other",
          "name": "Words approved by the Akademio de Esperanto",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"You don't know how to ride a bicycle.\" — \"Yes I do!\"",
          "text": "\"Vi ne scipovas stiri biciklon.\" — \"Tamen!\"",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "\"Are you not coming to the party?\" — \"Indeed I am!\"",
          "text": "\"Ĉu vi ne venas al la festo?\" — \"Tamen!\"",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yes; indeed"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-tamen-eo-particle-6Iv13Ucx",
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ],
        [
          "indeed",
          "indeed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in response to a negative question or statement) yes; indeed"
      ],
      "raw_tags": [
        "in response to a negative question or statement"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "jes ja"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtamen]"
    },
    {
      "rhymes": "-amen"
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "eo",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Esperanto",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "la",
        "3": "tamen"
      },
      "expansion": "Latin tamen",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Esperanto, from Latin tamen.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tamen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "tamen",
      "name": "io-adv"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ido entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "however, nevertheless"
      ],
      "id": "en-tamen-io-adv-3ZwMchZd",
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ],
        [
          "nevertheless",
          "nevertheless"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "romanization",
        "head": "",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "tamen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ためん"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese romanizations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual script codes",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rōmaji transcription of ためん"
      ],
      "id": "en-tamen-ja-romanization-uK26P-Uv",
      "links": [
        [
          "Rōmaji",
          "romaji"
        ],
        [
          "ためん",
          "ためん#Japanese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Rōmaji",
        "alt-of",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tamendem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "attamen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tamen etsī"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "vērumtamen"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sc",
            "2": "tàmen",
            "3": "tàmes"
          },
          "expansion": "Sardinian: tàmen, tàmes",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Sardinian: tàmen, tàmes"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "eo",
            "2": "tamen",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Esperanto: tamen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Esperanto: tamen"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "io",
            "2": "tamen",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Ido: tamen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Ido: tamen"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ia",
            "2": "tamen",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Interlingua: tamen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Interlingua: tamen"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nov",
            "2": "tamen",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Novial: tamen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Novial: tamen"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "tam",
        "3": "",
        "alt2": "-em"
      },
      "expansion": "tam + -em",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "īdem"
      },
      "expansion": "īdem",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "tandem"
      },
      "expansion": "tandem",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From tam + -em. Last particle in īdem. Compare with its later doublet: tandem, both with original meaning supposedly \"so(much)ever\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tamen",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "tamen (not comparable)",
      "name": "la-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "hic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "iste"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "istic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ille"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "illic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "is"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ipse"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "īdem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quī"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quisquis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quīcumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quīdam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliquis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliquī"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quispiam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quisque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quīvis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quīlibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quisquam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ūllus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "°aliquisquam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "nēmō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "nihil"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "nūllus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "alius"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "uter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "utercumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "alteruter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "uterque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "utervīs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "uterlibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "neuter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "alter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "hīc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "istīc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "illīc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ibī̆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ibī̆dem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ubī̆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ubiubi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ubī̆cumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "alicubī"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "uspiam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ubīque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ubivīs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ubilibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "usquam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "nusquam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "nūllibī"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "alibī"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliās"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "hinc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "istinc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "illinc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "inde"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "indidem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "unde"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "undecumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "undeunde"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "alicunde"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "undique"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "°undelibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliunde"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "hūc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "°hōrsum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "istūc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "°istōrsum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "illūc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "°illōrsum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "eō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "eōdem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quōrsum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quōquō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quōcumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliquō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quōpiam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "°aliquōvorsum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quōvīs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quōlibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quōquam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "nūllōrsum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliōrsum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "hāc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "istāc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "illāc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "eā"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "eādem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quā"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quāquā"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quācumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliquā"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quāque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quāvīs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quālibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "nēquāquam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "haudquāquam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliā"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "hōc modō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "istō modō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "illō modō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "sīc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "eō modō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "item"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "itidem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ut"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quō modō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quōmodo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quemadmodum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "utut"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "utcumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quōmodocumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quōdam modō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliquō modō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "utique"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quōmodolibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ūllō modō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "nūllō modō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliōquī"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "alterō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliō modō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "num"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "nunc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ōlim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tunc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "simul"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quandō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "‡cum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "cumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quandōcumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quandōque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quondam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliquandō"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quandōlibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "umquam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "numquam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "†tamen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "†tandem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "†quamquam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliquam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quamvīs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quamlibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tantus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tantusdem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quantus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quantuscumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliquantus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quantusvīs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quantuslibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tālis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quālis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quāliscumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliquālis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quālislibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "tot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "totidem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quotquot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quotcumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliquot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quotlibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "totus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quotus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quotuscumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliquotus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quotuslibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "totiēns"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quotiēns"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quotiēnscumque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "aliquotiēns"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quotiēnslibet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "totuplex"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "quotuplex"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "† Turned conjunction with original meaning somewhat dissimulated° Rare‡only used as a conjunction"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "not as an interrogative"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "however, in spite of this"
      ],
      "id": "en-tamen-la-adv-agPGsvjQ",
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ],
        [
          "in spite of",
          "in spite of"
        ]
      ],
      "qualifier": "also initial and final",
      "raw_glosses": [
        "(usually postpositive, also initial and final) however, in spite of this"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "postpositional",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "and yet...",
          "text": "ac tamen...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "however, in spite of this"
      ],
      "id": "en-tamen-la-adv-agPGsvjQ1",
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ],
        [
          "in spite of",
          "in spite of"
        ],
        [
          "et",
          "et#Latin"
        ],
        [
          "atque",
          "atque#Latin"
        ],
        [
          "ac",
          "ac#Latin"
        ],
        [
          "neque",
          "neque#Latin"
        ],
        [
          "nec",
          "nec#Latin"
        ],
        [
          "at",
          "at#Latin"
        ],
        [
          "sed",
          "sed#Latin"
        ],
        [
          "vērum",
          "verum#Latin"
        ]
      ],
      "qualifier": "also initial and final; preceded by et; at; sed; preceded by et; at; sed",
      "raw_glosses": [
        "(usually postpositive, also initial and final) however, in spite of this",
        "(preceded by et, atque/ac, neque/nec, at, sed, vērum)"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "postpositional",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Simo: I'm not listening! Your heart strings are about to get a real good tugging! Davus: Even if it's true? Simo: Even so!\n(literally, “...I'm about to make you greatly moved...”)",
          "ref": "166 BCE, Publius Terentius Afer, Andria 864",
          "text": "Simo: Nihil audiō! Ego iam tē commōtum reddam! Davus: Tamen etsī hoc vērum·st? Simo: Tamen!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nevertheless, yet, still"
      ],
      "id": "en-tamen-la-adv-VS3s8L90",
      "links": [
        [
          "nevertheless",
          "nevertheless"
        ],
        [
          "yet",
          "yet"
        ],
        [
          "still",
          "still"
        ]
      ],
      "qualifier": "expressing a concession",
      "raw_glosses": [
        "(expressing a concession) nevertheless, yet, still"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "16 16 40 26 2 1",
          "sense": "nevertheless, yet",
          "word": "etsi"
        },
        {
          "_dis1": "16 16 40 26 2 1",
          "sense": "nevertheless, yet",
          "word": "quamquam"
        },
        {
          "_dis1": "16 16 40 26 2 1",
          "sense": "nevertheless, yet",
          "word": "at"
        },
        {
          "_dis1": "16 16 40 26 2 1",
          "sense": "nevertheless, yet",
          "word": "sed"
        },
        {
          "_dis1": "16 16 40 26 2 1",
          "sense": "nevertheless, yet",
          "word": "ast"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "23 23 19 34 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Latin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] those twenty minas, which are currently nowhere to be found, I'll find them all the same.",
          "ref": "c. 191 BCE, Plautus, Pseudolus 405",
          "text": "[…] vīginti minās, quae nūsquam nunc sunt gentium, inveniam tamen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "all the same, just the same (in spite of appearances of the contrary)"
      ],
      "id": "en-tamen-la-adv-euXC0HaW",
      "links": [
        [
          "all the same",
          "all the same"
        ],
        [
          "just the same",
          "just the same"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "although, even if"
      ],
      "id": "en-tamen-la-adv-hKtJage~",
      "links": [
        [
          "although",
          "although"
        ],
        [
          "even if",
          "even if"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in an aside) although, even if"
      ],
      "raw_tags": [
        "in an aside"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(also with ut or ne) at least"
      ],
      "id": "en-tamen-la-adv-RZBbpTqf",
      "links": [
        [
          "ut",
          "ut"
        ],
        [
          "ne",
          "ne"
        ],
        [
          "at least",
          "at least"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in a limiting clause) (also with ut or ne) at least"
      ],
      "raw_tags": [
        "in a limiting clause"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈta.men/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪ämɛn]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈta.men/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪äːmen]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "tame"
          },
          "expansion": "English: tame",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "English: tame"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sco",
            "2": "tame"
          },
          "expansion": "Scots: tame",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scots: tame"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "tame",
        "3": "-en",
        "id2": "infinitival",
        "pos2": "infinitival suffix",
        "t1": "tame"
      },
      "expansion": "tame (“tame”) + -en (infinitival suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From tame (“tame”) + -en (infinitival suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "tameth",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tamende",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tamynge",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tamed",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "participle",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "verb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tamen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "stem": "tam"
      },
      "expansion": "tamen (third-person singular simple present tameth, present participle tamende, tamynge, first-/third-person singular past indicative and past participle tamed)",
      "name": "enm-verb"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to tame, domesticate"
      ],
      "id": "en-tamen-enm-verb-~YoZqd3i",
      "links": [
        [
          "tame",
          "tame"
        ],
        [
          "domesticate",
          "domesticate"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "39 61",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English terms suffixed with -en (infinitival)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to subdue, overcome"
      ],
      "id": "en-tamen-enm-verb-aSkJDz~z",
      "links": [
        [
          "subdue",
          "subdue"
        ],
        [
          "overcome",
          "overcome"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "tame"
          },
          "expansion": "English: tame",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "English: tame"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sco",
            "2": "tame"
          },
          "expansion": "Scots: tame",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scots: tame"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "attamen",
        "3": "",
        "4": "to cut, pierce"
      },
      "expansion": "attamen (“to cut, pierce”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "entamen",
        "3": "",
        "4": "to injure"
      },
      "expansion": "entamen (“to injure”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "fro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old French",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Shortening of attamen (“to cut, pierce”) or entamen (“to injure”), both from Old French.",
  "forms": [
    {
      "form": "tameth",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tamende",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tamynge",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tamed",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "participle",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "verb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tamen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "stem": "tam"
      },
      "expansion": "tamen (third-person singular simple present tameth, present participle tamende, tamynge, first-/third-person singular past indicative and past participle tamed)",
      "name": "enm-verb"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to cut into, carve"
      ],
      "id": "en-tamen-enm-verb-aqd0n4PN",
      "links": [
        [
          "cut",
          "cut"
        ],
        [
          "carve",
          "carve"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "18 22 21 39",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 12 19 48",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "enm",
          "name": "Animals",
          "orig": "enm:Animals",
          "parents": [
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to broach (a keg, bottle; a subject)"
      ],
      "id": "en-tamen-enm-verb-6AdjupVz",
      "links": [
        [
          "broach",
          "broach"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tame"
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tmq",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "tamen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Tumleo",
  "lang_code": "tmq",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tumleo entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tumleo terms in nonstandard scripts",
          "parents": [
            "Terms in nonstandard scripts",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "woman"
      ],
      "id": "en-tamen-tmq-noun-zy5b~x7w",
      "links": [
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tamen"
}
{
  "categories": [
    "Esperanto 1894 Universala Vortaro",
    "Esperanto BRO1",
    "Esperanto adverbs",
    "Esperanto entries with incorrect language header",
    "Esperanto lemmas",
    "Esperanto particles",
    "Esperanto terms borrowed from Latin",
    "Esperanto terms derived from Latin",
    "Esperanto terms with IPA pronunciation",
    "Esperanto terms with audio links",
    "Pages using lite templates",
    "Rhymes:Esperanto/amen",
    "Words approved by the Akademio de Esperanto"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "la",
        "3": "tamen"
      },
      "expansion": "Latin tamen",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin tamen.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tamen",
      "name": "eo-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ta‧men"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I had to resign my aspirations and objectives, but now I am nevertheless content.",
          "text": "Mi devis rezigni miajn dezirojn kaj celojn, sed nun mi tamen estas kontenta.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "however, nevertheless"
      ],
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ],
        [
          "nevertheless",
          "nevertheless"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtamen]"
    },
    {
      "rhymes": "-amen"
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "categories": [
    "Esperanto 1894 Universala Vortaro",
    "Esperanto BRO1",
    "Esperanto adverbs",
    "Esperanto entries with incorrect language header",
    "Esperanto lemmas",
    "Esperanto particles",
    "Esperanto terms borrowed from Latin",
    "Esperanto terms derived from Latin",
    "Esperanto terms with IPA pronunciation",
    "Esperanto terms with audio links",
    "Pages using lite templates",
    "Rhymes:Esperanto/amen",
    "Words approved by the Akademio de Esperanto"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "la",
        "3": "tamen"
      },
      "expansion": "Latin tamen",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Latin tamen.",
  "hyphenation": [
    "ta‧men"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "\"You don't know how to ride a bicycle.\" — \"Yes I do!\"",
          "text": "\"Vi ne scipovas stiri biciklon.\" — \"Tamen!\"",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "\"Are you not coming to the party?\" — \"Indeed I am!\"",
          "text": "\"Ĉu vi ne venas al la festo?\" — \"Tamen!\"",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yes; indeed"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ],
        [
          "indeed",
          "indeed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in response to a negative question or statement) yes; indeed"
      ],
      "raw_tags": [
        "in response to a negative question or statement"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "jes ja"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈtamen]"
    },
    {
      "rhymes": "-amen"
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "eo",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Esperanto",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "la",
        "3": "tamen"
      },
      "expansion": "Latin tamen",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Esperanto, from Latin tamen.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "io",
        "2": "adverb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tamen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "tamen",
      "name": "io-adv"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ido adverbs",
        "Ido entries with incorrect language header",
        "Ido lemmas",
        "Ido terms derived from Esperanto",
        "Ido terms derived from Latin"
      ],
      "glosses": [
        "however, nevertheless"
      ],
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ],
        [
          "nevertheless",
          "nevertheless"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "romanization",
        "head": "",
        "sc": "Latn"
      },
      "expansion": "tamen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "romanization",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "ためん"
        }
      ],
      "categories": [
        "Japanese entries with incorrect language header",
        "Japanese non-lemma forms",
        "Japanese romanizations",
        "Japanese terms with non-redundant manual script codes"
      ],
      "glosses": [
        "Rōmaji transcription of ためん"
      ],
      "links": [
        [
          "Rōmaji",
          "romaji"
        ],
        [
          "ためん",
          "ためん#Japanese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "Rōmaji",
        "alt-of",
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "categories": [
    "Latin 2-syllable words",
    "Latin adverbs",
    "Latin compound terms",
    "Latin entries with incorrect language header",
    "Latin lemmas",
    "Latin terms with IPA pronunciation",
    "Latin uncomparable adverbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "tamendem"
    },
    {
      "word": "attamen"
    },
    {
      "word": "tamen etsī"
    },
    {
      "word": "vērumtamen"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sc",
            "2": "tàmen",
            "3": "tàmes"
          },
          "expansion": "Sardinian: tàmen, tàmes",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Sardinian: tàmen, tàmes"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "eo",
            "2": "tamen",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Esperanto: tamen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Esperanto: tamen"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "io",
            "2": "tamen",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Ido: tamen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Ido: tamen"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ia",
            "2": "tamen",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Interlingua: tamen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Interlingua: tamen"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "nov",
            "2": "tamen",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Novial: tamen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Novial: tamen"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "tam",
        "3": "",
        "alt2": "-em"
      },
      "expansion": "tam + -em",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "īdem"
      },
      "expansion": "īdem",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "tandem"
      },
      "expansion": "tandem",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From tam + -em. Last particle in īdem. Compare with its later doublet: tandem, both with original meaning supposedly \"so(much)ever\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tamen",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "tamen (not comparable)",
      "name": "la-adv"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "hic"
    },
    {
      "word": "iste"
    },
    {
      "word": "istic"
    },
    {
      "word": "ille"
    },
    {
      "word": "illic"
    },
    {
      "word": "is"
    },
    {
      "word": "ipse"
    },
    {
      "word": "īdem"
    },
    {
      "word": "quis"
    },
    {
      "word": "quī"
    },
    {
      "word": "quisquis"
    },
    {
      "word": "quīcumque"
    },
    {
      "word": "quīdam"
    },
    {
      "word": "aliquis"
    },
    {
      "word": "aliquī"
    },
    {
      "word": "quispiam"
    },
    {
      "word": "quisque"
    },
    {
      "word": "quīvis"
    },
    {
      "word": "quīlibet"
    },
    {
      "word": "quisquam"
    },
    {
      "word": "ūllus"
    },
    {
      "word": "°aliquisquam"
    },
    {
      "word": "nēmō"
    },
    {
      "word": "nihil"
    },
    {
      "word": "nūllus"
    },
    {
      "word": "alius"
    },
    {
      "word": "uter"
    },
    {
      "word": "utercumque"
    },
    {
      "word": "alteruter"
    },
    {
      "word": "uterque"
    },
    {
      "word": "utervīs"
    },
    {
      "word": "uterlibet"
    },
    {
      "word": "neuter"
    },
    {
      "word": "alter"
    },
    {
      "word": "hīc"
    },
    {
      "word": "istīc"
    },
    {
      "word": "illīc"
    },
    {
      "word": "ibī̆"
    },
    {
      "word": "ibī̆dem"
    },
    {
      "word": "ubī̆"
    },
    {
      "word": "ubiubi"
    },
    {
      "word": "ubī̆cumque"
    },
    {
      "word": "alicubī"
    },
    {
      "word": "uspiam"
    },
    {
      "word": "ubīque"
    },
    {
      "word": "ubivīs"
    },
    {
      "word": "ubilibet"
    },
    {
      "word": "usquam"
    },
    {
      "word": "nusquam"
    },
    {
      "word": "nūllibī"
    },
    {
      "word": "alibī"
    },
    {
      "word": "aliās"
    },
    {
      "word": "hinc"
    },
    {
      "word": "istinc"
    },
    {
      "word": "illinc"
    },
    {
      "word": "inde"
    },
    {
      "word": "indidem"
    },
    {
      "word": "unde"
    },
    {
      "word": "undecumque"
    },
    {
      "word": "undeunde"
    },
    {
      "word": "alicunde"
    },
    {
      "word": "undique"
    },
    {
      "word": "°undelibet"
    },
    {
      "word": "aliunde"
    },
    {
      "word": "hūc"
    },
    {
      "word": "°hōrsum"
    },
    {
      "word": "istūc"
    },
    {
      "word": "°istōrsum"
    },
    {
      "word": "illūc"
    },
    {
      "word": "°illōrsum"
    },
    {
      "word": "eō"
    },
    {
      "word": "eōdem"
    },
    {
      "word": "quō"
    },
    {
      "word": "quōrsum"
    },
    {
      "word": "quōquō"
    },
    {
      "word": "quōcumque"
    },
    {
      "word": "aliquō"
    },
    {
      "word": "quōpiam"
    },
    {
      "word": "°aliquōvorsum"
    },
    {
      "word": "quōvīs"
    },
    {
      "word": "quōlibet"
    },
    {
      "word": "quōquam"
    },
    {
      "word": "nūllōrsum"
    },
    {
      "word": "aliō"
    },
    {
      "word": "aliōrsum"
    },
    {
      "word": "hāc"
    },
    {
      "word": "istāc"
    },
    {
      "word": "illāc"
    },
    {
      "word": "eā"
    },
    {
      "word": "eādem"
    },
    {
      "word": "quā"
    },
    {
      "word": "quāquā"
    },
    {
      "word": "quācumque"
    },
    {
      "word": "aliquā"
    },
    {
      "word": "quāque"
    },
    {
      "word": "quāvīs"
    },
    {
      "word": "quālibet"
    },
    {
      "word": "nēquāquam"
    },
    {
      "word": "haudquāquam"
    },
    {
      "word": "aliā"
    },
    {
      "word": "hōc modō"
    },
    {
      "word": "istō modō"
    },
    {
      "word": "illō modō"
    },
    {
      "word": "ita"
    },
    {
      "word": "sīc"
    },
    {
      "word": "eō modō"
    },
    {
      "word": "item"
    },
    {
      "word": "itidem"
    },
    {
      "word": "ut"
    },
    {
      "word": "quō modō"
    },
    {
      "word": "quōmodo"
    },
    {
      "word": "quemadmodum"
    },
    {
      "word": "utut"
    },
    {
      "word": "utcumque"
    },
    {
      "word": "quōmodocumque"
    },
    {
      "word": "quōdam modō"
    },
    {
      "word": "aliquō modō"
    },
    {
      "word": "utique"
    },
    {
      "word": "quōmodolibet"
    },
    {
      "word": "ūllō modō"
    },
    {
      "word": "nūllō modō"
    },
    {
      "word": "aliter"
    },
    {
      "word": "aliōquī"
    },
    {
      "word": "alterō"
    },
    {
      "word": "aliō modō"
    },
    {
      "word": "num"
    },
    {
      "word": "nunc"
    },
    {
      "word": "ōlim"
    },
    {
      "word": "tum"
    },
    {
      "word": "tunc"
    },
    {
      "word": "simul"
    },
    {
      "word": "quandō"
    },
    {
      "word": "‡cum"
    },
    {
      "word": "cumque"
    },
    {
      "word": "quandōcumque"
    },
    {
      "word": "quandōque"
    },
    {
      "word": "quondam"
    },
    {
      "word": "aliquandō"
    },
    {
      "word": "quandōlibet"
    },
    {
      "word": "umquam"
    },
    {
      "word": "numquam"
    },
    {
      "word": "tam"
    },
    {
      "word": "†tamen"
    },
    {
      "word": "†tandem"
    },
    {
      "word": "quam"
    },
    {
      "word": "†quamquam"
    },
    {
      "word": "aliquam"
    },
    {
      "word": "quamvīs"
    },
    {
      "word": "quamlibet"
    },
    {
      "word": "tantus"
    },
    {
      "word": "tantusdem"
    },
    {
      "word": "quantus"
    },
    {
      "word": "quantuscumque"
    },
    {
      "word": "aliquantus"
    },
    {
      "word": "quantusvīs"
    },
    {
      "word": "quantuslibet"
    },
    {
      "word": "tālis"
    },
    {
      "word": "quālis"
    },
    {
      "word": "quāliscumque"
    },
    {
      "word": "aliquālis"
    },
    {
      "word": "quālislibet"
    },
    {
      "word": "tot"
    },
    {
      "word": "totidem"
    },
    {
      "word": "quot"
    },
    {
      "word": "quotquot"
    },
    {
      "word": "quotcumque"
    },
    {
      "word": "aliquot"
    },
    {
      "word": "quotlibet"
    },
    {
      "word": "totus"
    },
    {
      "word": "quotus"
    },
    {
      "word": "quotuscumque"
    },
    {
      "word": "aliquotus"
    },
    {
      "word": "quotuslibet"
    },
    {
      "word": "totiēns"
    },
    {
      "word": "quotiēns"
    },
    {
      "word": "quotiēnscumque"
    },
    {
      "word": "aliquotiēns"
    },
    {
      "word": "quotiēnslibet"
    },
    {
      "word": "totuplex"
    },
    {
      "word": "quotuplex"
    },
    {
      "word": "† Turned conjunction with original meaning somewhat dissimulated° Rare‡only used as a conjunction"
    },
    {
      "word": "not as an interrogative"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "however, in spite of this"
      ],
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ],
        [
          "in spite of",
          "in spite of"
        ]
      ],
      "qualifier": "also initial and final",
      "raw_glosses": [
        "(usually postpositive, also initial and final) however, in spite of this"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "postpositional",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "and yet...",
          "text": "ac tamen...",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "however, in spite of this"
      ],
      "links": [
        [
          "however",
          "however"
        ],
        [
          "in spite of",
          "in spite of"
        ],
        [
          "et",
          "et#Latin"
        ],
        [
          "atque",
          "atque#Latin"
        ],
        [
          "ac",
          "ac#Latin"
        ],
        [
          "neque",
          "neque#Latin"
        ],
        [
          "nec",
          "nec#Latin"
        ],
        [
          "at",
          "at#Latin"
        ],
        [
          "sed",
          "sed#Latin"
        ],
        [
          "vērum",
          "verum#Latin"
        ]
      ],
      "qualifier": "also initial and final; preceded by et; at; sed; preceded by et; at; sed",
      "raw_glosses": [
        "(usually postpositive, also initial and final) however, in spite of this",
        "(preceded by et, atque/ac, neque/nec, at, sed, vērum)"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "postpositional",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Simo: I'm not listening! Your heart strings are about to get a real good tugging! Davus: Even if it's true? Simo: Even so!\n(literally, “...I'm about to make you greatly moved...”)",
          "ref": "166 BCE, Publius Terentius Afer, Andria 864",
          "text": "Simo: Nihil audiō! Ego iam tē commōtum reddam! Davus: Tamen etsī hoc vērum·st? Simo: Tamen!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nevertheless, yet, still"
      ],
      "links": [
        [
          "nevertheless",
          "nevertheless"
        ],
        [
          "yet",
          "yet"
        ],
        [
          "still",
          "still"
        ]
      ],
      "qualifier": "expressing a concession",
      "raw_glosses": [
        "(expressing a concession) nevertheless, yet, still"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latin terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] those twenty minas, which are currently nowhere to be found, I'll find them all the same.",
          "ref": "c. 191 BCE, Plautus, Pseudolus 405",
          "text": "[…] vīginti minās, quae nūsquam nunc sunt gentium, inveniam tamen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "all the same, just the same (in spite of appearances of the contrary)"
      ],
      "links": [
        [
          "all the same",
          "all the same"
        ],
        [
          "just the same",
          "just the same"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "although, even if"
      ],
      "links": [
        [
          "although",
          "although"
        ],
        [
          "even if",
          "even if"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in an aside) although, even if"
      ],
      "raw_tags": [
        "in an aside"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(also with ut or ne) at least"
      ],
      "links": [
        [
          "ut",
          "ut"
        ],
        [
          "ne",
          "ne"
        ],
        [
          "at least",
          "at least"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in a limiting clause) (also with ut or ne) at least"
      ],
      "raw_tags": [
        "in a limiting clause"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈta.men/",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪ämɛn]",
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈta.men/",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    },
    {
      "ipa": "[ˈt̪äːmen]",
      "note": "modern Italianate Ecclesiastical"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "nevertheless, yet",
      "word": "etsi"
    },
    {
      "sense": "nevertheless, yet",
      "word": "quamquam"
    },
    {
      "sense": "nevertheless, yet",
      "word": "at"
    },
    {
      "sense": "nevertheless, yet",
      "word": "sed"
    },
    {
      "sense": "nevertheless, yet",
      "word": "ast"
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "categories": [
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English terms derived from Old French",
    "Middle English terms suffixed with -en (infinitival)",
    "Middle English verbs",
    "enm:Animals"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "tame"
          },
          "expansion": "English: tame",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "English: tame"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sco",
            "2": "tame"
          },
          "expansion": "Scots: tame",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scots: tame"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "tame",
        "3": "-en",
        "id2": "infinitival",
        "pos2": "infinitival suffix",
        "t1": "tame"
      },
      "expansion": "tame (“tame”) + -en (infinitival suffix)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From tame (“tame”) + -en (infinitival suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "tameth",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tamende",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tamynge",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tamed",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "participle",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "verb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tamen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "stem": "tam"
      },
      "expansion": "tamen (third-person singular simple present tameth, present participle tamende, tamynge, first-/third-person singular past indicative and past participle tamed)",
      "name": "enm-verb"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to tame, domesticate"
      ],
      "links": [
        [
          "tame",
          "tame"
        ],
        [
          "domesticate",
          "domesticate"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to subdue, overcome"
      ],
      "links": [
        [
          "subdue",
          "subdue"
        ],
        [
          "overcome",
          "overcome"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "categories": [
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English terms derived from Old French",
    "Middle English verbs",
    "enm:Animals"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "tame"
          },
          "expansion": "English: tame",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "English: tame"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sco",
            "2": "tame"
          },
          "expansion": "Scots: tame",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scots: tame"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "attamen",
        "3": "",
        "4": "to cut, pierce"
      },
      "expansion": "attamen (“to cut, pierce”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "entamen",
        "3": "",
        "4": "to injure"
      },
      "expansion": "entamen (“to injure”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "fro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old French",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Shortening of attamen (“to cut, pierce”) or entamen (“to injure”), both from Old French.",
  "forms": [
    {
      "form": "tameth",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tamende",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tamynge",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tamed",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "participle",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "verb",
        "head": ""
      },
      "expansion": "tamen",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "stem": "tam"
      },
      "expansion": "tamen (third-person singular simple present tameth, present participle tamende, tamynge, first-/third-person singular past indicative and past participle tamed)",
      "name": "enm-verb"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to cut into, carve"
      ],
      "links": [
        [
          "cut",
          "cut"
        ],
        [
          "carve",
          "carve"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to broach (a keg, bottle; a subject)"
      ],
      "links": [
        [
          "broach",
          "broach"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tame"
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tmq",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "tamen",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Tumleo",
  "lang_code": "tmq",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tumleo entries with incorrect language header",
        "Tumleo lemmas",
        "Tumleo nouns",
        "Tumleo terms in nonstandard scripts"
      ],
      "glosses": [
        "woman"
      ],
      "links": [
        [
          "woman",
          "woman"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "tamen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.