"swoon" meaning in All languages combined

See swoon on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /swuːn/, /suːn/ [obsolete] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-swoon.wav Forms: swoons [plural]
enPR: swo͝on, so͝on [obsolete] Rhymes: -uːn Etymology: From Middle English swoune, swone, from the verb (see below). Etymology templates: {{inh|en|enm|swoune}} Middle English swoune Head templates: {{en-noun}} swoon (plural swoons)
  1. A faint. Translations (a faint): λιποθυμία (lipothumía) [feminine] (Ancient Greek), припадък (pripadǎk) [masculine] (Bulgarian), 昏厥 (hūnjué) (Chinese Mandarin), mdloby [feminine, plural] (Czech), bezwijming (Dutch), tajuttomuus (Finnish), pâmoison [feminine] (French), trastavai [masculine] (Galician), testabau [masculine] (Galician), agavante [masculine] (Galician), dada [masculine] (Galician), desmaio [masculine] (Galician), pasamento [masculine] (Galician), Ohnmacht [feminine] (German), aisnéal [masculine] (Irish), fanntais [feminine] (Irish), laige [feminine] (Irish), néal [masculine] (Irish), támh [feminine] (Irish), támhnéal [masculine] (Irish), spasmo [masculine] (Italian), 失神 (shisshin) (alt: しっしん) (Japanese), 気絶 (kizetsu) (alt: きぜつ) (Japanese), desmaio [masculine] (Portuguese), о́бморок (óbmorok) [masculine] (Russian), поте́ря созна́ния (potérja soznánija) [feminine] (Russian), neul [masculine] (Scottish Gaelic), нѐсвестица [Cyrillic, feminine] (Serbo-Croatian), nèsvestica [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), desmayo [masculine] (Spanish), deliquio [masculine] (Spanish), svimning (Swedish), svimningsanfall (Swedish), మూర్ఛ (mūrcha) (Telugu)
    Sense id: en-swoon-en-noun-KpolTkQh Categories (other): Terms with Ancient Greek translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Telugu translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 74 26 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 77 23 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 77 23 Disambiguation of Terms with French translations: 83 17 Disambiguation of Terms with Galician translations: 77 23 Disambiguation of Terms with Irish translations: 77 23 Disambiguation of Terms with Italian translations: 76 24 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 77 23 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 77 23 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 77 23 Disambiguation of Terms with Telugu translations: 71 29 Disambiguation of 'a faint': 99 1
  2. An infatuation.
    Sense id: en-swoon-en-noun-qLv60jHi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: swound [obsolete] Derived forms: Swoonatra, swoon hypothesis, swoon set
Etymology number: 1

Verb [English]

IPA: /swuːn/, /suːn/ [obsolete] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-swoon.wav Forms: swoons [present, singular, third-person], swooning [participle, present], swooned [participle, past], swooned [past]
enPR: swo͝on, so͝on [obsolete] Rhymes: -uːn Etymology: From Middle English swounen, swonen (“to faint”), and aswoune (“in a swoon”), both ultimately from Old English ġeswōgen (“insensible, senseless, dead”), past participle of swōgan (“to make a sound, overrun, suffocate”) (compare Old English āswōgan (“to cover over, overcome”)), from Proto-West Germanic *swōgan, from Proto-Germanic *swōganą (“to make a noise”), from Proto-Indo-European *(s)weh₂gʰ-. Cognate with Low German swogen (“to sigh, groan”), Dutch zwoegen (“to groan, breathe heavily”), dialectal Norwegian søgja (“to whistle, hum, talk loudly”). More at sough. Etymology templates: {{inh|en|enm|swounen}} Middle English swounen, {{der|en|ang|ġeswōgen|t=insensible, senseless, dead}} Old English ġeswōgen (“insensible, senseless, dead”), {{cog|ang|āswōgan|t=to cover over, overcome}} Old English āswōgan (“to cover over, overcome”), {{inh|en|gmw-pro|*swōgan}} Proto-West Germanic *swōgan, {{der|en|gem-pro|*swōganą|t=to make a noise}} Proto-Germanic *swōganą (“to make a noise”), {{der|en|ine-pro|*(s)weh₂gʰ-}} Proto-Indo-European *(s)weh₂gʰ-, {{cog|nds|swogen|t=to sigh, groan}} Low German swogen (“to sigh, groan”), {{cog|nl|zwoegen|t=to groan, breathe heavily}} Dutch zwoegen (“to groan, breathe heavily”), {{cog|no|søgja|t=to whistle, hum, talk loudly}} Norwegian søgja (“to whistle, hum, talk loudly”) Head templates: {{en-verb}} swoon (third-person singular simple present swoons, present participle swooning, simple past and past participle swooned), {{tlb|en|intransitive}} (intransitive)
  1. (literally) To faint, to lose consciousness. Tags: intransitive, literally Synonyms: black out, faint, pass out Translations (to faint — see also faint): 昏倒 (hūndǎo) (Chinese Mandarin), 暈厥 (Chinese Mandarin), 晕厥 (yūnjué) (Chinese Mandarin), 昏厥 (hūnjué) (Chinese Mandarin), omdlít [perfective] (Czech), omdlévat [imperfective] (Czech), padat do mdlob [imperfective] (Czech), 気絶する (kizetsu suru) (alt: きぜつする) (Japanese), بایلمق (bayılmak) (Ottoman Turkish), па́дать в о́бморок (pádatʹ v óbmorok) [imperfective] (Russian), упа́сть в о́бморок (upástʹ v óbmorok) [perfective] (Russian), теря́ть созна́ние (terjátʹ soznánije) [imperfective] (Russian), потеря́ть созна́ние (poterjátʹ soznánije) [perfective] (Russian), desmayarse (Spanish), непритомніти (neprytomnity) (Ukrainian), мліти (mlity) (Ukrainian), втрачати свідомість (vtračaty svidomistʹ) (Ukrainian)
    Sense id: en-swoon-en-verb-en:lose_consciousness Disambiguation of 'to faint — see also faint': 85 13 2
  2. (by extension) To be overwhelmed by emotion, especially infatuation. Tags: broadly, intransitive Translations (to be overwhelmed by emotion): zwijmelen (Dutch), schwärmen (German), in Verzückung geraten (German), dåna (Swedish), мліти (mlity) (Ukrainian), непритомніти (neprytomnity) (Ukrainian)
    Sense id: en-swoon-en-verb-9XskF5GG Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with German translations, Terms with Japanese translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Ottoman Turkish translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 10 2 17 63 8 Disambiguation of Entries with translation boxes: 15 4 16 49 15 Disambiguation of Pages with 1 entry: 11 3 16 60 10 Disambiguation of Pages with entries: 9 3 10 70 9 Disambiguation of Terms with Czech translations: 13 4 24 44 16 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 16 4 16 48 15 Disambiguation of Terms with German translations: 17 5 16 50 11 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 13 4 13 58 12 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 14 4 14 43 25 Disambiguation of Terms with Ottoman Turkish translations: 17 3 24 37 18 Disambiguation of Terms with Russian translations: 13 4 13 58 12 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 11 2 13 62 12 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 13 3 18 48 17 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 14 4 18 47 17 Disambiguation of 'to be overwhelmed by emotion': 5 89 6
  3. To make a moan, sigh, or some other sound expressing infatuation or affection. Tags: intransitive
    Sense id: en-swoon-en-verb-0h3gceNA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: swound [obsolete] Derived forms: swooner, swooningly, swoony
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Swoonatra"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "swoon hypothesis"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "swoon set"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swoune"
      },
      "expansion": "Middle English swoune",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English swoune, swone, from the verb (see below).",
  "forms": [
    {
      "form": "swoons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "swoon (plural swoons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "74 26",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "83 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "76 24",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "77 23",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "71 29",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Telugu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1897, Bram Stoker, chapter 21, in Dracula, New York, N.Y.: Modern Library, →OCLC:",
          "text": "\"I felt my strength fading away, and I was in a half swoon. How long this horrible thing lasted I know not, but it seemed that a long time must have passed before he took his foul, awful, sneering mouth away. I saw it drip with the fresh blood!\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "14th century CE, Guanzhong, L., “1. Three Heroes Swear Brotherhood In The Peach Garden; One Victory Shatters The Rebels In Battlegrounds.”, in Brewitt-Taylor, C. H., transl., Romance of the Three Kingdoms, published 1925, archived from the original on 2022-01-25:",
          "text": "As he drew near the throne, a rushing whirlwind arose in the corner of the hall and, lo! from the roof beams floated down a monstrous black serpent that coiled itself up on the very seat of majesty. The Emperor fell in a swoon.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A faint."
      ],
      "id": "en-swoon-en-noun-KpolTkQh",
      "links": [
        [
          "faint",
          "faint"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pripadǎk",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "припадък"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "hūnjué",
          "sense": "a faint",
          "word": "昏厥"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "mdloby"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "a faint",
          "word": "bezwijming"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a faint",
          "word": "tajuttomuus"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pâmoison"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trastavai"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "testabau"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "agavante"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dada"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "desmaio"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pasamento"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Ohnmacht"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "lipothumía",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "λιποθυμία"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aisnéal"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fanntais"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "laige"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "néal"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "támh"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "támhnéal"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "spasmo"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "alt": "しっしん",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "shisshin",
          "sense": "a faint",
          "word": "失神"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "alt": "きぜつ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kizetsu",
          "sense": "a faint",
          "word": "気絶"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "desmaio"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "óbmorok",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "о́бморок"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "potérja soznánija",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "поте́ря созна́ния"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "neul"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "feminine"
          ],
          "word": "нѐсвестица"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "nèsvestica"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "desmayo"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a faint",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "deliquio"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "a faint",
          "word": "svimning"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "a faint",
          "word": "svimningsanfall"
        },
        {
          "_dis1": "99 1",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "mūrcha",
          "sense": "a faint",
          "word": "మూర్ఛ"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An infatuation."
      ],
      "id": "en-swoon-en-noun-qLv60jHi",
      "links": [
        [
          "infatuation",
          "infatuation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "swo͝on"
    },
    {
      "ipa": "/swuːn/"
    },
    {
      "enpr": "so͝on",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/suːn/",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-swoon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "swound"
    }
  ],
  "word": "swoon"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "swooner"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "swooningly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "swoony"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swounen"
      },
      "expansion": "Middle English swounen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ġeswōgen",
        "t": "insensible, senseless, dead"
      },
      "expansion": "Old English ġeswōgen (“insensible, senseless, dead”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "āswōgan",
        "t": "to cover over, overcome"
      },
      "expansion": "Old English āswōgan (“to cover over, overcome”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*swōgan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *swōgan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*swōganą",
        "t": "to make a noise"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *swōganą (“to make a noise”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)weh₂gʰ-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)weh₂gʰ-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "swogen",
        "t": "to sigh, groan"
      },
      "expansion": "Low German swogen (“to sigh, groan”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "zwoegen",
        "t": "to groan, breathe heavily"
      },
      "expansion": "Dutch zwoegen (“to groan, breathe heavily”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "søgja",
        "t": "to whistle, hum, talk loudly"
      },
      "expansion": "Norwegian søgja (“to whistle, hum, talk loudly”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English swounen, swonen (“to faint”), and aswoune (“in a swoon”), both ultimately from Old English ġeswōgen (“insensible, senseless, dead”), past participle of swōgan (“to make a sound, overrun, suffocate”) (compare Old English āswōgan (“to cover over, overcome”)), from Proto-West Germanic *swōgan, from Proto-Germanic *swōganą (“to make a noise”), from Proto-Indo-European *(s)weh₂gʰ-.\nCognate with Low German swogen (“to sigh, groan”), Dutch zwoegen (“to groan, breathe heavily”), dialectal Norwegian søgja (“to whistle, hum, talk loudly”). More at sough.",
  "forms": [
    {
      "form": "swoons",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "swooning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "swooned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "swooned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "swoon (third-person singular simple present swoons, present participle swooning, simple past and past participle swooned)",
      "name": "en-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "intransitive"
      },
      "expansion": "(intransitive)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1885, Richard F. Burton, The Book of the Thousand Nights and a Night, Night 539:",
          "text": "I threw myself down on the island ground, like a dead man, and drowned in desolation swooned away, nor did I return to my senses till next morning, when the sun rose and revived me.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1913 January–May, Edgar Rice Burroughs, “The Gods of Mars”, in The All-Story, New York, N.Y.: Frank A. Munsey Co., →OCLC; republished as “A Fair Goddess”, in The Gods of Mars, Chicago, Ill.: A[lexander] C[aldwell] McClurg & Co., 1918 September, →OCLC, page 107:",
          "text": "I dropped the vessel quickly to a lower level. Nor was I a moment too soon. The girl had swooned.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011 August 2, “Perry the Platypus”, in Phineas and Ferb: Across the 1st and 2nd Dimensions, performed by Randy Crenshaw, Walt Disney Records:",
          "text": "He's got more than just mad skill / He's got a beaver tail and a bill. / And the women swoon whenever they hear him say…",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To faint, to lose consciousness."
      ],
      "id": "en-swoon-en-verb-en:lose_consciousness",
      "links": [
        [
          "faint",
          "faint"
        ],
        [
          "consciousness",
          "consciousness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) To faint, to lose consciousness."
      ],
      "senseid": [
        "en:lose consciousness"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "black out"
        },
        {
          "word": "faint"
        },
        {
          "word": "pass out"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "literally"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "hūndǎo",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "word": "昏倒"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "word": "暈厥"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yūnjué",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "word": "晕厥"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "hūnjué",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "word": "昏厥"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "omdlít"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "omdlévat"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "padat do mdlob"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "alt": "きぜつする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kizetsu suru",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "word": "気絶する"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "bayılmak",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "word": "بایلمق"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pádatʹ v óbmorok",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "па́дать в о́бморок"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "upástʹ v óbmorok",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "упа́сть в о́бморок"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "terjátʹ soznánije",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "теря́ть созна́ние"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "poterjátʹ soznánije",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "потеря́ть созна́ние"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "word": "desmayarse"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "neprytomnity",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "word": "непритомніти"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "mlity",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "word": "мліти"
        },
        {
          "_dis1": "85 13 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "vtračaty svidomistʹ",
          "sense": "to faint — see also faint",
          "word": "втрачати свідомість"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "10 2 17 63 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 4 16 49 15",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 3 16 60 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 3 10 70 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 4 24 44 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 4 16 48 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 5 16 50 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 4 13 58 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 4 14 43 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 3 24 37 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 4 13 58 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 2 13 62 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 3 18 48 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 4 18 47 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be overwhelmed by emotion, especially infatuation."
      ],
      "id": "en-swoon-en-verb-9XskF5GG",
      "links": [
        [
          "overwhelmed",
          "overwhelmed"
        ],
        [
          "emotion",
          "emotion"
        ],
        [
          "infatuation",
          "infatuation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) To be overwhelmed by emotion, especially infatuation."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 89 6",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to be overwhelmed by emotion",
          "word": "zwijmelen"
        },
        {
          "_dis1": "5 89 6",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to be overwhelmed by emotion",
          "word": "schwärmen"
        },
        {
          "_dis1": "5 89 6",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to be overwhelmed by emotion",
          "word": "in Verzückung geraten"
        },
        {
          "_dis1": "5 89 6",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to be overwhelmed by emotion",
          "word": "dåna"
        },
        {
          "_dis1": "5 89 6",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "mlity",
          "sense": "to be overwhelmed by emotion",
          "word": "мліти"
        },
        {
          "_dis1": "5 89 6",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "neprytomnity",
          "sense": "to be overwhelmed by emotion",
          "word": "непритомніти"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The girls swooned at the picture of their favorite actor.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "2013 (November 2), Pinky, 10 minutes into episode 25 (\"The Spy Who Slimed Me\") of TV series \"Pac-Man and the Ghostly Adventures\" per closed captions\n[Swoons] For sure. He's totally dreamy. Uh--but my heart still belongs to you, Pac-ums."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a moan, sigh, or some other sound expressing infatuation or affection."
      ],
      "id": "en-swoon-en-verb-0h3gceNA",
      "links": [
        [
          "moan",
          "moan"
        ],
        [
          "sigh",
          "sigh"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ]
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "swo͝on"
    },
    {
      "ipa": "/swuːn/"
    },
    {
      "enpr": "so͝on",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/suːn/",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-swoon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "swound"
    }
  ],
  "word": "swoon"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English intransitive verbs",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/uːn",
    "Rhymes:English/uːn/1 syllable",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Ukrainian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Swoonatra"
    },
    {
      "word": "swoon hypothesis"
    },
    {
      "word": "swoon set"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swoune"
      },
      "expansion": "Middle English swoune",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English swoune, swone, from the verb (see below).",
  "forms": [
    {
      "form": "swoons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "swoon (plural swoons)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1897, Bram Stoker, chapter 21, in Dracula, New York, N.Y.: Modern Library, →OCLC:",
          "text": "\"I felt my strength fading away, and I was in a half swoon. How long this horrible thing lasted I know not, but it seemed that a long time must have passed before he took his foul, awful, sneering mouth away. I saw it drip with the fresh blood!\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "14th century CE, Guanzhong, L., “1. Three Heroes Swear Brotherhood In The Peach Garden; One Victory Shatters The Rebels In Battlegrounds.”, in Brewitt-Taylor, C. H., transl., Romance of the Three Kingdoms, published 1925, archived from the original on 2022-01-25:",
          "text": "As he drew near the throne, a rushing whirlwind arose in the corner of the hall and, lo! from the roof beams floated down a monstrous black serpent that coiled itself up on the very seat of majesty. The Emperor fell in a swoon.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A faint."
      ],
      "links": [
        [
          "faint",
          "faint"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An infatuation."
      ],
      "links": [
        [
          "infatuation",
          "infatuation"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "swo͝on"
    },
    {
      "ipa": "/swuːn/"
    },
    {
      "enpr": "so͝on",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/suːn/",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-swoon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "swound"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pripadǎk",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "припадък"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "hūnjué",
      "sense": "a faint",
      "word": "昏厥"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "mdloby"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "a faint",
      "word": "bezwijming"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a faint",
      "word": "tajuttomuus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pâmoison"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trastavai"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "testabau"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "agavante"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dada"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "desmaio"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pasamento"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ohnmacht"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "lipothumía",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "λιποθυμία"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aisnéal"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fanntais"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "laige"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "néal"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "támh"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "támhnéal"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "spasmo"
    },
    {
      "alt": "しっしん",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shisshin",
      "sense": "a faint",
      "word": "失神"
    },
    {
      "alt": "きぜつ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kizetsu",
      "sense": "a faint",
      "word": "気絶"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "desmaio"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "óbmorok",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "о́бморок"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "potérja soznánija",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "поте́ря созна́ния"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neul"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "feminine"
      ],
      "word": "нѐсвестица"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "nèsvestica"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "desmayo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a faint",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "deliquio"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "a faint",
      "word": "svimning"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "a faint",
      "word": "svimningsanfall"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "mūrcha",
      "sense": "a faint",
      "word": "మూర్ఛ"
    }
  ],
  "word": "swoon"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English intransitive verbs",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/uːn",
    "Rhymes:English/uːn/1 syllable",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Ukrainian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "swooner"
    },
    {
      "word": "swooningly"
    },
    {
      "word": "swoony"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "swounen"
      },
      "expansion": "Middle English swounen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "ġeswōgen",
        "t": "insensible, senseless, dead"
      },
      "expansion": "Old English ġeswōgen (“insensible, senseless, dead”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "āswōgan",
        "t": "to cover over, overcome"
      },
      "expansion": "Old English āswōgan (“to cover over, overcome”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*swōgan"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *swōgan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*swōganą",
        "t": "to make a noise"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *swōganą (“to make a noise”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)weh₂gʰ-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)weh₂gʰ-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "swogen",
        "t": "to sigh, groan"
      },
      "expansion": "Low German swogen (“to sigh, groan”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "zwoegen",
        "t": "to groan, breathe heavily"
      },
      "expansion": "Dutch zwoegen (“to groan, breathe heavily”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "søgja",
        "t": "to whistle, hum, talk loudly"
      },
      "expansion": "Norwegian søgja (“to whistle, hum, talk loudly”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English swounen, swonen (“to faint”), and aswoune (“in a swoon”), both ultimately from Old English ġeswōgen (“insensible, senseless, dead”), past participle of swōgan (“to make a sound, overrun, suffocate”) (compare Old English āswōgan (“to cover over, overcome”)), from Proto-West Germanic *swōgan, from Proto-Germanic *swōganą (“to make a noise”), from Proto-Indo-European *(s)weh₂gʰ-.\nCognate with Low German swogen (“to sigh, groan”), Dutch zwoegen (“to groan, breathe heavily”), dialectal Norwegian søgja (“to whistle, hum, talk loudly”). More at sough.",
  "forms": [
    {
      "form": "swoons",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "swooning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "swooned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "swooned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "swoon (third-person singular simple present swoons, present participle swooning, simple past and past participle swooned)",
      "name": "en-verb"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "intransitive"
      },
      "expansion": "(intransitive)",
      "name": "tlb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1885, Richard F. Burton, The Book of the Thousand Nights and a Night, Night 539:",
          "text": "I threw myself down on the island ground, like a dead man, and drowned in desolation swooned away, nor did I return to my senses till next morning, when the sun rose and revived me.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1913 January–May, Edgar Rice Burroughs, “The Gods of Mars”, in The All-Story, New York, N.Y.: Frank A. Munsey Co., →OCLC; republished as “A Fair Goddess”, in The Gods of Mars, Chicago, Ill.: A[lexander] C[aldwell] McClurg & Co., 1918 September, →OCLC, page 107:",
          "text": "I dropped the vessel quickly to a lower level. Nor was I a moment too soon. The girl had swooned.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011 August 2, “Perry the Platypus”, in Phineas and Ferb: Across the 1st and 2nd Dimensions, performed by Randy Crenshaw, Walt Disney Records:",
          "text": "He's got more than just mad skill / He's got a beaver tail and a bill. / And the women swoon whenever they hear him say…",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To faint, to lose consciousness."
      ],
      "links": [
        [
          "faint",
          "faint"
        ],
        [
          "consciousness",
          "consciousness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) To faint, to lose consciousness."
      ],
      "senseid": [
        "en:lose consciousness"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "black out"
        },
        {
          "word": "faint"
        },
        {
          "word": "pass out"
        }
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To be overwhelmed by emotion, especially infatuation."
      ],
      "links": [
        [
          "overwhelmed",
          "overwhelmed"
        ],
        [
          "emotion",
          "emotion"
        ],
        [
          "infatuation",
          "infatuation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) To be overwhelmed by emotion, especially infatuation."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The girls swooned at the picture of their favorite actor.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "2013 (November 2), Pinky, 10 minutes into episode 25 (\"The Spy Who Slimed Me\") of TV series \"Pac-Man and the Ghostly Adventures\" per closed captions\n[Swoons] For sure. He's totally dreamy. Uh--but my heart still belongs to you, Pac-ums."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a moan, sigh, or some other sound expressing infatuation or affection."
      ],
      "links": [
        [
          "moan",
          "moan"
        ],
        [
          "sigh",
          "sigh"
        ],
        [
          "affection",
          "affection"
        ]
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "enpr": "swo͝on"
    },
    {
      "ipa": "/swuːn/"
    },
    {
      "enpr": "so͝on",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/suːn/",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-swoon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-swoon.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-uːn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "swound"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "hūndǎo",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "word": "昏倒"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "word": "暈厥"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yūnjué",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "word": "晕厥"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "hūnjué",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "word": "昏厥"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "omdlít"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "omdlévat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "padat do mdlob"
    },
    {
      "alt": "きぜつする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kizetsu suru",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "word": "気絶する"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "bayılmak",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "word": "بایلمق"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pádatʹ v óbmorok",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "па́дать в о́бморок"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "upástʹ v óbmorok",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "упа́сть в о́бморок"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "terjátʹ soznánije",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "теря́ть созна́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "poterjátʹ soznánije",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "потеря́ть созна́ние"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "word": "desmayarse"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "neprytomnity",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "word": "непритомніти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "mlity",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "word": "мліти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "vtračaty svidomistʹ",
      "sense": "to faint — see also faint",
      "word": "втрачати свідомість"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to be overwhelmed by emotion",
      "word": "zwijmelen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to be overwhelmed by emotion",
      "word": "schwärmen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to be overwhelmed by emotion",
      "word": "in Verzückung geraten"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to be overwhelmed by emotion",
      "word": "dåna"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "mlity",
      "sense": "to be overwhelmed by emotion",
      "word": "мліти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "neprytomnity",
      "sense": "to be overwhelmed by emotion",
      "word": "непритомніти"
    }
  ],
  "word": "swoon"
}

Download raw JSONL data for swoon meaning in All languages combined (16.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.