See raisin on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "レーズン", "bor": "1", "tr": "rēzun" }, "expansion": "→ Japanese: レーズン (rēzun)", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: レーズン (rēzun)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "raysyn" }, "expansion": "Middle English raysyn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "raisin", "4": "reysin", "t": "grape, raisin" }, "expansion": "Anglo-Norman reysin (“grape, raisin”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "racīmus" }, "expansion": "Late Latin racīmus", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "racēmus" }, "expansion": "Latin racēmus", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "رز", "t": "vine", "tr": "raz" }, "expansion": "Persian رز (raz, “vine”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "raceme" }, "expansion": "Doublet of raceme", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English raysyn, borrowed from Anglo-Norman reysin (“grape, raisin”), from Late Latin racīmus, from Latin racēmus. Possibly a distant cognate of Persian رز (raz, “vine”). Doublet of raceme.", "forms": [ { "form": "raisins", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "raisin (plural raisins)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "word": "desert raisin" }, { "word": "golden raisin" }, { "word": "rabbit raisins" }, { "word": "raisin black" }, { "word": "raisin bran" }, { "word": "raisin bread" }, { "word": "raisined" }, { "word": "Raisinet" }, { "word": "raisinish" }, { "word": "raisinlike" }, { "word": "raisin tree" }, { "word": "raisiny" } ], "examples": [ { "ref": "2021 July 18, Christopher Flavelle, “Scorched, Parched and Now Uninsurable: Climate Change Hits Wine Country”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "Some of the fruit had turned black and shrunken — becoming, effectively, absurdly high-cost raisins.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dried grape." ], "id": "en-raisin-en-noun-JgwQQby3", "links": [ [ "grape", "grape" ] ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "zabīb", "sense": "dried grape", "tags": [ "collective" ], "word": "زَبِيب" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "zabība", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "زَبِيبَة" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "zabīb", "sense": "dried grape", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "collective", "masculine" ], "word": "زبيب" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "zabība", "sense": "dried grape", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "feminine", "singulative" ], "word": "زبيبة" }, { "code": "ary", "lang": "Arabic", "roman": "zbīb", "sense": "dried grape", "tags": [ "Moroccan-Arabic", "collective", "masculine" ], "word": "زبيب" }, { "code": "ary", "lang": "Arabic", "roman": "zbība", "sense": "dried grape", "tags": [ "Moroccan-Arabic", "feminine", "singulative" ], "word": "زبيبة" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "čʻamičʻ", "sense": "dried grape", "word": "չամիչ" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "kismis", "sense": "dried grape", "word": "কিচমিচ" }, { "code": "aii", "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "roman": "abīšā", "sense": "dried grape", "tags": [ "masculine" ], "word": "ܐܲܒܝܼܫܵܐ" }, { "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasa" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "razýnka", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "разы́нка" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "kiśmiś", "sense": "dried grape", "word": "কিশমিশ" }, { "code": "kxd", "lang": "Brunei Malay", "sense": "dried grape", "word": "kismis" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stafida", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "стафида" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "pansa" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "dried grape", "word": "葡萄乾" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "pou⁴ tou⁴ gon¹", "sense": "dried grape", "word": "葡萄干" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "dried grape", "word": "提子乾" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "tai⁴ zi² gon¹", "sense": "dried grape", "word": "提子干" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "sense": "dried grape", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "葡萄乾" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "phû-tô-koaⁿ", "sense": "dried grape", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "葡萄干" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "dried grape", "word": "葡萄乾" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "pútáogān", "sense": "dried grape", "word": "葡萄干" }, { "code": "crh", "lang": "Crimean Tatar", "sense": "dried grape", "word": "kuru yüzüm" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozinka" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "hrozinka" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "dried grape", "tags": [ "common-gender" ], "word": "rosin" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozijn" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "dried grape", "word": "sekvinbero" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "dried grape", "word": "rosin" }, { "code": "ee", "lang": "Ewe", "sense": "dried grape", "tags": [ "neuter" ], "word": "weintsetse ƒuƒu" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "dried grape", "word": "rusina" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "dried grape", "tags": [ "masculine" ], "word": "raisin sec" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uva pasa" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasa" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "kišmiši", "sense": "dried grape", "word": "ქიშმიში" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čamiči", "sense": "dried grape", "word": "ჩამიჩი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rosine" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "stafída", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "σταφίδα" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "astaphís", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "ἀσταφίς" }, { "code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "kismis", "sense": "dried grape", "word": "કિસમિસ" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tsimuk", "sense": "dried grape", "tags": [ "masculine" ], "word": "צימוק \\ צִמּוּק" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "dried grape", "word": "mazsola" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "dried grape", "tags": [ "formal" ], "word": "aszalt szőlő" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rúsína" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "dried grape", "word": "kismis" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "dried grape", "tags": [ "masculine" ], "word": "rísín" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uvetta" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uva passa" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uva secca" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "rēzun", "sense": "dried grape", "word": "レーズン" }, { "alt": "ほしぶどう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hoshibudō", "sense": "dried grape", "word": "干し葡萄" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "meiız", "sense": "dried grape", "word": "мейіз" }, { "alt": "乾葡萄", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geonpodo", "sense": "dried grape", "word": "건포도" }, { "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "mêwj", "sense": "dried grape", "word": "مێوژ" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "mêwîj" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "passa" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozīne" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "razina" }, { "code": "lmo", "lang": "Lombard", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uva passa" }, { "code": "lmo", "lang": "Lombard", "sense": "dried grape", "word": "uga passa" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "suvo grozje", "sense": "dried grape", "tags": [ "neuter" ], "word": "суво грозје" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "word": "kismis" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "tags": [ "Jawi" ], "word": "اڠݢور کريڠ" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "tags": [ "Jawi" ], "word": "کيسميس" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "tags": [ "Jawi" ], "word": "زبيب" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "tags": [ "Rumi" ], "word": "anggur kering" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "tags": [ "Rumi" ], "word": "kismis" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "tags": [ "Rumi" ], "word": "zabib" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "uṇakkamuntiri", "sense": "dried grape", "word": "ഉണക്കമുന്തിരി" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "kismisŭ", "sense": "dried grape", "word": "കിസ്മിസ്" }, { "code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "dried grape", "word": "żbib" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "dried grape", "word": "karepe maroke" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "dried grape", "word": "reihana" }, { "code": "mn", "english": "Mongolia", "lang": "Mongolian", "roman": "üzem", "sense": "dried grape", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "үзэм" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "üzmiin xadaamal", "sense": "dried grape", "tags": [ "China", "Cyrillic" ], "word": "үзмийн хадаамал" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "üǰüm", "sense": "dried grape", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠦᠵᠦᠮ" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "üǰüm-ün qadaɣamal", "sense": "dried grape", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠦᠵᠦᠮ ᠦᠨ ᠬᠠᠳᠠᠭᠠᠮᠠᠯ" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "rosin" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rosin" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "kešmeš", "sense": "dried grape", "word": "کشمش" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "maviz", "sense": "dried grape", "word": "مویز" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rodzynka" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "dried grape", "tags": [ "masculine" ], "word": "rodzynek" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uva passa" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uva-passa" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "passa" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "stafidă" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izjúm", "sense": "dried grape", "tags": [ "collective", "masculine" ], "word": "изю́м" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izjúmina", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "изю́мина" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "dried grape", "tags": [ "Cyrillic", "neuter" ], "word": "суво грожђе" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "dried grape", "tags": [ "Roman", "neuter" ], "word": "suvo grožđe" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "dried grape", "tags": [ "Roman", "plural" ], "word": "grožđice" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "pàssula" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "dried grape", "tags": [ "neuter" ], "word": "hrozienko" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozina" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozyna" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasa" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dried grape", "tags": [ "Spain", "feminine" ], "word": "pansa" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dried grape", "tags": [ "South-America", "feminine" ], "word": "pasita" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dried grape", "tags": [ "historic", "masculine" ], "word": "acebibe" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "dried grape", "tags": [ "neuter" ], "word": "russin" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "dried grape", "word": "pasas" }, { "code": "twf", "lang": "Taos", "sense": "dried grape", "word": "ùboʼóna" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "gèet", "sense": "dried grape", "word": "เกด" }, { "code": "ti", "lang": "Tigrinya", "roman": "zäbib", "sense": "dried grape", "word": "ዘቢብ" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "dried grape", "word": "kuru üzüm" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "dried grape", "word": "kişmiş" }, { "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "ṣmq", "sense": "dried grape", "word": "𐎕𐎎𐎖" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "rodzýnky", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "родзи́нки" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "dried grape", "word": "nho khô" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rhesinen" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "rhesins" }, { "code": "fy", "lang": "West Frisian", "sense": "dried grape", "word": "rezyn" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "rozhinke", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "ראָזשינקע" }, { "code": "esu", "lang": "Yup'ik", "sense": "dried grape", "word": "isuumayagaq" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹeɪzən/" }, { "ipa": "/ˈɹiːzən/", "tags": [ "obsolete" ] }, { "audio": "en-us-raisin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-us-raisin.ogg/En-us-raisin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-us-raisin.ogg" }, { "rhymes": "-eɪzən" } ], "wikipedia": [ "raisin" ], "word": "raisin" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "Asian don't raisin" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "raysyn" }, "expansion": "Middle English raysyn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "raisin", "4": "reysin", "t": "grape, raisin" }, "expansion": "Anglo-Norman reysin (“grape, raisin”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "racīmus" }, "expansion": "Late Latin racīmus", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "racēmus" }, "expansion": "Latin racēmus", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "رز", "t": "vine", "tr": "raz" }, "expansion": "Persian رز (raz, “vine”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "raceme" }, "expansion": "Doublet of raceme", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English raysyn, borrowed from Anglo-Norman reysin (“grape, raisin”), from Late Latin racīmus, from Latin racēmus. Possibly a distant cognate of Persian رز (raz, “vine”). Doublet of raceme.", "forms": [ { "form": "raisins", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "raisining", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "raisined", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "raisined", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "raisin (third-person singular simple present raisins, present participle raisining, simple past and past participle raisined)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "7 14 13 13 3 1 10 19 18", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2008, John Winthrop Haeger, Pacific Pinot Noir:", "text": "Second-crop fruit tends to show smaller clusters than first-crop, to have a high skin-to-juice ratio, and to be a good blending tool, according to Iantosca, although care must be exercised to ensure that the second-crop berries have not raisined.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Michael Gibson, The Sommelier Prep Course, page 214:", "text": "The ultraripe grapes are usually dried in the sun for a few days so they can raisin and their sugars can be concentrated before they are crushed and pressed.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Sinclair Jayne, A Bride for the Texas Cowboy:", "text": "Too much water and the taste would be too thin. Too little and the grapes would raisin.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of fruit: to dry out; to become like raisins." ], "id": "en-raisin-en-verb-taZ6ExrS", "raw_glosses": [ "(intransitive) Of fruit: to dry out; to become like raisins." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 14 13 13 3 1 10 19 18", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 24 9 3 1 9 26 12", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Grapevines", "orig": "en:Grapevines", "parents": [ "Grape family plants", "Wine", "Plants", "Alcoholic beverages", "Lifeforms", "Beverages", "Recreational drugs", "All topics", "Life", "Drinking", "Food and drink", "Liquids", "Drugs", "Fundamental", "Nature", "Human behaviour", "Matter", "Pharmacology", "Human", "Chemistry", "Biochemistry", "Medicine", "Sciences", "Biology", "Healthcare", "Health", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2005, Alan King, Matzo Balls for Breakfast, page 183:", "text": "We must have put down about thirty quart bottles, richly raisined and tightly corked.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Dave Broom, Whisky: The Manual:", "text": "The 12-year-old Redbreast is the most easily found and shows single pot still at its most defiant: oily and rich with stewed plums, light leather, creme caramel and a dense, raisined palate where the tongue tries to cleave through the white peaches.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Patrick E. McGovern, Ancient Wine: The Search for the Origins of Viniculture, page 177:", "text": "Another liquid—perhaps honey, a berry juice, a raisined or herbal wine—could be poured into the large opening and automatically fed into the interior of the vessel.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To flavor (an alcoholic beverage) with fruit that has raisined." ], "id": "en-raisin-en-verb-LDHOMbLM", "raw_glosses": [ "(transitive) To flavor (an alcoholic beverage) with fruit that has raisined." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 14 13 13 3 1 10 19 18", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1899, Gazetteer of the Bombay Presidency, volume 9, number 2, page 150:", "text": "Of sweets there are halvás of all kinds from the sweet-smalling tar-halwa raisined and saffroned to the coarse malídah or powdered sweetbread.", "type": "quote" }, { "ref": "1986, Betty Harper Fussell, I Hear America Cooking, page 308:", "text": "Her nicest one is sweetened with sugar, then spiced, buttered, egged, and raisined, to be baked for a mere hour and a half because the proportion of meal to milk is so small that the result is more like a thickened custard than a hasty pudding.", "type": "quote" }, { "ref": "2021, Gertrude Stein, Three Lives:", "text": "He went then to each customer he had and gave them each a large, sweet, raisined loaf of caky bread.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To add raisins to." ], "id": "en-raisin-en-verb-u9~8ssGa", "raw_glosses": [ "(transitive) To add raisins to." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2010, Anita Brenner, The Wind that Swept Mexico:", "text": "It was ground out solemnly in the academies, the University, the press, raisined with scholarly arguments quoted from the French physiocrats and positivists, in French, of course.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, The Georgia Review - Volume 65, page 219:", "text": "While Mother raisined our oatmeal with niacin tablets and wheatgermed our milk, Opal baked us sugar cakes and sugar cookies, deep-fried us sugar doughnuts.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Stephanie Strickland, Ringing the Changes, page 93:", "text": "I find it helpful to imagine the world as a fullness of varying density, not as a vacuum raisined with corpuscles but as a plenum instead.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To distribute throughout (with small bits or things), to dot or pepper." ], "id": "en-raisin-en-verb-ybHUQ9oh", "links": [ [ "distribute", "distribute" ], [ "throughout", "throughout" ], [ "dot", "dot" ], [ "pepper", "pepper" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension, transitive) To distribute throughout (with small bits or things), to dot or pepper." ], "tags": [ "broadly", "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2008, Trey Ellis, Bedtime Stories: Adventures in the Land of Single-Fatherhood:", "text": "If my heart didn't make a new friend soon, it would raisin and then petrify.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Marisha Pessl, Special Topics in Calamity Physics:", "text": "Beneath a raisined basketball, among nail polish, dead spiders and other junk, I found a faded photograph of Hannah with cropped, spiky red hair and brilliant purple eye shadow painted all the way to her eyebrows.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Brittany Aguilera, Silent Hurricanes, page 17:", "text": "My raisined heart is shrinking.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Karen Rivers, The Girl in the Well Is Me:", "text": "My mom and my dad, the way they were before everything happened and their souls raisined and they went bad.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To shrivel." ], "id": "en-raisin-en-verb-si0803CT", "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "shrivel", "shrivel" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To shrivel." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 14 13 13 3 1 10 19 18", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2005, Tim Moore, Spanish Steps, page 196:", "text": "Out in the bean field Shinto was being horribly bullied by horse-flies, and armed with that reflective strip of marker post– still an invaluable humane goad when the sun was in the right position– I raisined four against his loins. Oddly, he seemed to understand why I kept hitting him.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Martin Ed Chatterton, The Brain Full of Holes:", "text": "And shouldn't we be getting out of here before we get, y'know, raisined or something?'", "type": "quote" }, { "ref": "2023, Crimpy G, Huntress and The Alpha King:", "text": "I haven't seen him since about a week before you got raisined, but Lan saw him just before.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To crush or drain, so that all plumpness and vitality is gone." ], "id": "en-raisin-en-verb-9O90m5o7", "links": [ [ "crush", "crush" ], [ "drain", "drain" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To crush or drain, so that all plumpness and vitality is gone." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 14 13 13 3 1 10 19 18", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 11 12 10 3 3 16 22 14", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 12 12 10 2 1 11 24 13 0 2 1 0 4 1", "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 12 10 2 2 10 22 15 1 2 2 1 3 2", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 11 12 12 2 1 10 22 16 1 1 2 1 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 14 9 4 2 10 29 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 34 13", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Assamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 9 12 9 2 1 10 39 14", "kind": "other", "name": "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 12", "kind": "other", "name": "Terms with Asturian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 12", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 34 13", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 34 13", "kind": "other", "name": "Terms with Brunei Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 15 10 9 4 2 11 32 12", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 2 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 8 9 8 1 0 9 50 11", "kind": "other", "name": "Terms with Central Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 10 12 10 3 2 10 32 13", "kind": "other", "name": "Terms with Crimean Tatar translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 9 3 2 11 37 12", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 10 8 2 1 12 38 12", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 11 11 10 4 3 11 33 12", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 11 11 10 3 2 11 34 13", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 11 10 2 2 11 36 12", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ewe translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 13 10 10 4 3 10 32 11", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 12", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 10 11 10 2 2 11 35 12", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 11 14 9 4 3 10 31 11", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Gujarati translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 10 9 3 2 11 37 12", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 2 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hokkien translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 14 9 4 2 10 33 12", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 10 10 9 3 2 13 33 12", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 11 10 2 2 11 36 12", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 11 10 2 2 12 35 12", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 12 34 12", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 11 10 2 2 11 36 12", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 10 11 10 3 2 11 37 12", "kind": "other", "name": "Terms with Lombard translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 11 11 9 2 1 11 33 17", "kind": "other", "name": "Terms with Lower Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 11 10 2 2 11 36 12", "kind": "other", "name": "Terms with Malayalam translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 12", "kind": "other", "name": "Terms with Maltese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 12 14 9 3 2 12 32 11", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 11 11 3 2 11 34 12", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 10 12 10 1 1 11 35 15", "kind": "other", "name": "Terms with Moroccan Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 10 12 10 1 1 11 35 15", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 11 11 10 3 2 11 33 13", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 10 12 10 1 1 11 35 15", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 12 10 9 4 3 10 33 13", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 34 13", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 11 10 2 2 11 36 12", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Sicilian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 11 11 10 4 2 11 33 13", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 2 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Taos translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 11 11 10 2 2 11 36 12", "kind": "other", "name": "Terms with Tigrinya translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Turkmen translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ugaritic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 3 2 11 35 13", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 12 11 10 4 3 11 33 12", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 10 10 10 3 2 12 32 14", "kind": "other", "name": "Terms with West Frisian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 10 10 9 2 2 11 37 12", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 10 11 10 4 2 11 35 12", "kind": "other", "name": "Terms with Yup'ik translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 24 9 3 1 9 26 12", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Grapevines", "orig": "en:Grapevines", "parents": [ "Grape family plants", "Wine", "Plants", "Alcoholic beverages", "Lifeforms", "Beverages", "Recreational drugs", "All topics", "Life", "Drinking", "Food and drink", "Liquids", "Drugs", "Fundamental", "Nature", "Human behaviour", "Matter", "Pharmacology", "Human", "Chemistry", "Biochemistry", "Medicine", "Sciences", "Biology", "Healthcare", "Health", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2012, Anuradha Roy, The Folded Earth, page 18:", "text": "She was a bony woman with hollow cheeks, her skin raisined by years of hard labor in the sun.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Daniel Kraus, The Death and Life of Zebulon Finch, Volume Two: Empire Decayed, page 67:", "text": "Before him, a stoic mother, hands raisined from the scrubbing of clothing and children.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, A. S. Kingly, If Stilettos Could Speak:", "text": "As her fingers became raisined by the soap suds, she wondered what Eliza was up to.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cause to have wrinkles." ], "id": "en-raisin-en-verb-dy-lmjFq", "links": [ [ "wrinkle", "wrinkle" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To cause to have wrinkles." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 14 13 13 3 1 10 19 18", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 9 24 9 3 1 9 26 12", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Grapevines", "orig": "en:Grapevines", "parents": [ "Grape family plants", "Wine", "Plants", "Alcoholic beverages", "Lifeforms", "Beverages", "Recreational drugs", "All topics", "Life", "Drinking", "Food and drink", "Liquids", "Drugs", "Fundamental", "Nature", "Human behaviour", "Matter", "Pharmacology", "Human", "Chemistry", "Biochemistry", "Medicine", "Sciences", "Biology", "Healthcare", "Health", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1998, Witness - Volume 12, page 151:", "text": "We soaked together in long baths until we raisined, skin pressed to skin .", "type": "quote" }, { "ref": "2016, RaeAnne Thayne, Renegade Father:", "text": "She remained under the spray until the hot water heater ran out and her skin raisined.", "type": "quote" }, { "ref": "2023, Karin Lin-Greenberg, You Are Here:", "text": "He can barely imagine it, but years and years from now, the day will come when his skin will have raisined, and even something as simple as sweeping the floor will no longer be easy.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To form wrinkles; to become wrinkled." ], "id": "en-raisin-en-verb-9xOdb3B1", "raw_glosses": [ "(intransitive) To form wrinkles; to become wrinkled." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹeɪzən/" }, { "ipa": "/ˈɹiːzən/", "tags": [ "obsolete" ] }, { "audio": "en-us-raisin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-us-raisin.ogg/En-us-raisin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-us-raisin.ogg" }, { "rhymes": "-eɪzən" } ], "wikipedia": [ "raisin" ], "word": "raisin" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "jus de raisin" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "mi-figue mi-raisin" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "pain aux raisins" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "raisin de Corinthe" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "raisin de loup" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "raisin de mer" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "raisin de renard" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "raisin d’ours" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "raisin sec" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "raisin", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French raisin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "raisin" }, "expansion": "Inherited from Old French raisin", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "LL.", "3": "racīmus" }, "expansion": "Late Latin racīmus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "racēmus" }, "expansion": "Latin racēmus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "racème" }, "expansion": "Doublet of racème", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French raisin, from Late Latin racīmus, from Latin racēmus. Doublet of racème, a borrowing.", "forms": [ { "form": "raisins", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "raisin m (plural raisins)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "56 30 14", "kind": "lifeform", "langcode": "fr", "name": "Grapevines", "orig": "fr:Grapevines", "parents": [ "Grape family plants", "Wine", "Plants", "Alcoholic beverages", "Lifeforms", "Beverages", "Recreational drugs", "All topics", "Life", "Drinking", "Food and drink", "Liquids", "Drugs", "Fundamental", "Nature", "Human behaviour", "Matter", "Pharmacology", "Human", "Chemistry", "Biochemistry", "Medicine", "Sciences", "Biology", "Healthcare", "Health", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "grape" ], "id": "en-raisin-fr-noun-D3j8xIb1", "links": [ [ "grape", "grape" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 55 34", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 42 28", "kind": "lifeform", "langcode": "fr", "name": "Fruits", "orig": "fr:Fruits", "parents": [ "Foods", "Plants", "Eating", "Food and drink", "Lifeforms", "Human behaviour", "All topics", "Life", "Human", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a size of paper (having such a watermark)" ], "id": "en-raisin-fr-noun-Kvf8ZESM", "links": [ [ "size", "size" ], [ "paper", "paper" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a bright red lipstick" ], "id": "en-raisin-fr-noun-zqJmOzgC", "links": [ [ "lipstick", "lipstick" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʁɛ.zɛ̃/" }, { "ipa": "/ʁe.zɛ̃/" }, { "audio": "Fr-raisin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/Fr-raisin.ogg/Fr-raisin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9f/Fr-raisin.ogg" } ], "wikipedia": [ "fr:raisin" ], "word": "raisin" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "raisin" }, "expansion": "French: raisin", "name": "desc" } ], "text": "French: raisin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nrf", "2": "raisin", "3": "rouaisin" }, "expansion": "Norman: raisin, rouaisin", "name": "desc" } ], "text": "Norman: raisin, rouaisin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pcd", "2": "rosin", "3": "reusin", "4": "rojin", "5": "roisin", "6": "rouaisin" }, "expansion": "Picard: rosin, reusin, rojin, roisin, rouaisin", "name": "desc" } ], "text": "Picard: rosin, reusin, rojin, roisin, rouaisin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "wa", "2": "reujin", "3": "rouaijin", "4": "roijin" }, "expansion": "Walloon: reujin, rouaijin, roijin", "name": "desc" } ], "text": "Walloon: reujin, rouaijin, roijin" }, { "depth": 0, "templates": [], "text": "" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dum", "2": "rosine", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle Dutch: rosine", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle Dutch: rosine" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "rozijn" }, "expansion": "Dutch: rozijn", "name": "desc" } ], "text": "Dutch: rozijn" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gmh", "2": "rosīn", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle High German: rosīn", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle High German: rosīn" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Rosine" }, "expansion": "German: Rosine\n→ Polish: rodzynka\n→ Kashubian: rozina\n→ Czech: rozinka, ⇒ hrozinka (contaminated with hrozen)\n⇒ Slovak: hrozienko (contaminated with hrozno)", "name": "desctree" } ], "text": "German: Rosine\n→ Polish: rodzynka\n→ Kashubian: rozina\n→ Czech: rozinka, ⇒ hrozinka (contaminated with hrozen)\n⇒ Slovak: hrozienko (contaminated with hrozno)" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gml", "2": "rosīne", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle Low German: rosīne", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle Low German: rosīne" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "rosin", "bor": "1" }, "expansion": "→ Danish: rosin", "name": "desc" } ], "text": "→ Danish: rosin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "raysyn", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: raysyn, raycin, reyson, reysyn, rasyn, rayson, resyn, reyseyn, raysing, racine, resonne, reysynge\nEnglish: raisin\n→ Japanese: レーズン (rēzun)\nScots: raisin, reasin", "name": "desctree" } ], "text": "→ Middle English: raysyn, raycin, reyson, reysyn, rasyn, rayson, resyn, reyseyn, raysing, racine, resonne, reysynge\nEnglish: raisin\n→ Japanese: レーズン (rēzun)\nScots: raisin, reasin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "", "3": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle Irish: [Term?]", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle Irish: [Term?]" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "rísín" }, "expansion": "Irish: rísín", "name": "desc" } ], "text": "Irish: rísín" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "wlm", "2": "", "3": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle Welsh: [Term?]", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle Welsh: [Term?]" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "rhesin" }, "expansion": "Welsh: rhesin", "name": "desc" } ], "text": "Welsh: rhesin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "non", "2": "rúsína", "bor": "1", "unc": "1" }, "expansion": "→? Old Norse: rúsína", "name": "desc" } ], "text": "→? Old Norse: rúsína" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "rúsína" }, "expansion": "Icelandic: rúsína", "name": "desc" } ], "text": "Icelandic: rúsína" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "russin" }, "expansion": "Swedish: russin", "name": "desc" } ], "text": "Swedish: russin" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "rusina", "bor": "1" }, "expansion": "→ Finnish: rusina", "name": "desc" } ], "text": "→ Finnish: rusina" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "racina", "bor": "1" }, "expansion": "→ Sicilian: racina", "name": "desc" } ], "text": "→ Sicilian: racina" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "LL.", "3": "racīmus" }, "expansion": "Late Latin racīmus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "racēmus" }, "expansion": "Latin racēmus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Late Latin racīmus, from Latin racēmus.", "forms": [ { "form": "raisin oblique singular or", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "raisins", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "raisins", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "raisin", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "raisin oblique singular, m (oblique plural raisins, nominative singular raisins, nominative plural raisin)", "name": "fro-noun" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "grape" ], "id": "en-raisin-fro-noun-D3j8xIb1", "links": [ [ "grape", "grape" ] ] }, { "glosses": [ "cluster or bunch of grapes" ], "id": "en-raisin-fro-noun-whao-ZEp", "links": [ [ "grape", "grape" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 10 83", "kind": "lifeform", "langcode": "fro", "name": "Fruits", "orig": "fro:Fruits", "parents": [ "Foods", "Plants", "Eating", "Food and drink", "Lifeforms", "Human behaviour", "All topics", "Life", "Human", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 15 53", "kind": "lifeform", "langcode": "fro", "name": "Grapevines", "orig": "fro:Grapevines", "parents": [ "Grape family plants", "Wine", "Plants", "Alcoholic beverages", "Lifeforms", "Beverages", "Recreational drugs", "All topics", "Life", "Drinking", "Food and drink", "Liquids", "Drugs", "Fundamental", "Nature", "Human behaviour", "Matter", "Pharmacology", "Human", "Chemistry", "Biochemistry", "Medicine", "Sciences", "Biology", "Healthcare", "Health", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "raisin (dried fruit)" ], "id": "en-raisin-fro-noun-sSG2Urua", "links": [ [ "raisin", "raisin#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rai̯ˈzin(ə)/", "tags": [ "archaic" ] }, { "ipa": "/rei̯ˈzin(ə)/", "note": "classical" }, { "ipa": "/roi̯ˈzin(ə)/", "note": "classical", "tags": [ "Northern" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "resin" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "resyn" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "reysyn" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "roisin" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "raisine" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "raysine" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "feminine" ], "word": "reisine" } ], "word": "raisin" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle Irish term requests", "Middle Welsh term requests", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms derived from Late Latin", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Late Latin", "Old French terms inherited from Latin", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪzən", "Rhymes:English/eɪzən/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Brunei Malay translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Moroccan Arabic translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Taos translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tigrinya translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yup'ik translations", "en:Grapevines", "fro:Fruits", "fro:Grapevines" ], "derived": [ { "word": "desert raisin" }, { "word": "golden raisin" }, { "word": "rabbit raisins" }, { "word": "raisin black" }, { "word": "raisin bran" }, { "word": "raisin bread" }, { "word": "raisined" }, { "word": "Raisinet" }, { "word": "raisinish" }, { "word": "raisinlike" }, { "word": "raisin tree" }, { "word": "raisiny" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "レーズン", "bor": "1", "tr": "rēzun" }, "expansion": "→ Japanese: レーズン (rēzun)", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: レーズン (rēzun)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "raysyn" }, "expansion": "Middle English raysyn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "raisin", "4": "reysin", "t": "grape, raisin" }, "expansion": "Anglo-Norman reysin (“grape, raisin”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "racīmus" }, "expansion": "Late Latin racīmus", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "racēmus" }, "expansion": "Latin racēmus", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "رز", "t": "vine", "tr": "raz" }, "expansion": "Persian رز (raz, “vine”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "raceme" }, "expansion": "Doublet of raceme", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English raysyn, borrowed from Anglo-Norman reysin (“grape, raisin”), from Late Latin racīmus, from Latin racēmus. Possibly a distant cognate of Persian رز (raz, “vine”). Doublet of raceme.", "forms": [ { "form": "raisins", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "raisin (plural raisins)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2021 July 18, Christopher Flavelle, “Scorched, Parched and Now Uninsurable: Climate Change Hits Wine Country”, in The New York Times, →ISSN:", "text": "Some of the fruit had turned black and shrunken — becoming, effectively, absurdly high-cost raisins.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dried grape." ], "links": [ [ "grape", "grape" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹeɪzən/" }, { "ipa": "/ˈɹiːzən/", "tags": [ "obsolete" ] }, { "audio": "en-us-raisin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-us-raisin.ogg/En-us-raisin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-us-raisin.ogg" }, { "rhymes": "-eɪzən" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "zabīb", "sense": "dried grape", "tags": [ "collective" ], "word": "زَبِيب" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "zabība", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "زَبِيبَة" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "zabīb", "sense": "dried grape", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "collective", "masculine" ], "word": "زبيب" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "zabība", "sense": "dried grape", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "feminine", "singulative" ], "word": "زبيبة" }, { "code": "ary", "lang": "Arabic", "roman": "zbīb", "sense": "dried grape", "tags": [ "Moroccan-Arabic", "collective", "masculine" ], "word": "زبيب" }, { "code": "ary", "lang": "Arabic", "roman": "zbība", "sense": "dried grape", "tags": [ "Moroccan-Arabic", "feminine", "singulative" ], "word": "زبيبة" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "čʻamičʻ", "sense": "dried grape", "word": "չամիչ" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "kismis", "sense": "dried grape", "word": "কিচমিচ" }, { "code": "aii", "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "roman": "abīšā", "sense": "dried grape", "tags": [ "masculine" ], "word": "ܐܲܒܝܼܫܵܐ" }, { "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasa" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "razýnka", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "разы́нка" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "kiśmiś", "sense": "dried grape", "word": "কিশমিশ" }, { "code": "kxd", "lang": "Brunei Malay", "sense": "dried grape", "word": "kismis" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stafida", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "стафида" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "pansa" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "dried grape", "word": "葡萄乾" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "pou⁴ tou⁴ gon¹", "sense": "dried grape", "word": "葡萄干" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "dried grape", "word": "提子乾" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "tai⁴ zi² gon¹", "sense": "dried grape", "word": "提子干" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "sense": "dried grape", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "葡萄乾" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "phû-tô-koaⁿ", "sense": "dried grape", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "葡萄干" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "dried grape", "word": "葡萄乾" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "pútáogān", "sense": "dried grape", "word": "葡萄干" }, { "code": "crh", "lang": "Crimean Tatar", "sense": "dried grape", "word": "kuru yüzüm" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozinka" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "hrozinka" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "dried grape", "tags": [ "common-gender" ], "word": "rosin" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozijn" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "dried grape", "word": "sekvinbero" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "dried grape", "word": "rosin" }, { "code": "ee", "lang": "Ewe", "sense": "dried grape", "tags": [ "neuter" ], "word": "weintsetse ƒuƒu" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "dried grape", "word": "rusina" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "dried grape", "tags": [ "masculine" ], "word": "raisin sec" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uva pasa" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasa" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "kišmiši", "sense": "dried grape", "word": "ქიშმიში" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čamiči", "sense": "dried grape", "word": "ჩამიჩი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "Rosine" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "stafída", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "σταφίδα" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "astaphís", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "ἀσταφίς" }, { "code": "gu", "lang": "Gujarati", "roman": "kismis", "sense": "dried grape", "word": "કિસમિસ" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "tsimuk", "sense": "dried grape", "tags": [ "masculine" ], "word": "צימוק \\ צִמּוּק" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "dried grape", "word": "mazsola" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "dried grape", "tags": [ "formal" ], "word": "aszalt szőlő" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rúsína" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "dried grape", "word": "kismis" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "dried grape", "tags": [ "masculine" ], "word": "rísín" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uvetta" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uva passa" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uva secca" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "rēzun", "sense": "dried grape", "word": "レーズン" }, { "alt": "ほしぶどう", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hoshibudō", "sense": "dried grape", "word": "干し葡萄" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "meiız", "sense": "dried grape", "word": "мейіз" }, { "alt": "乾葡萄", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "geonpodo", "sense": "dried grape", "word": "건포도" }, { "code": "ckb", "lang": "Central Kurdish", "roman": "mêwj", "sense": "dried grape", "word": "مێوژ" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "mêwîj" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "passa" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozīne" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "razina" }, { "code": "lmo", "lang": "Lombard", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uva passa" }, { "code": "lmo", "lang": "Lombard", "sense": "dried grape", "word": "uga passa" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "suvo grozje", "sense": "dried grape", "tags": [ "neuter" ], "word": "суво грозје" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "word": "kismis" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "tags": [ "Jawi" ], "word": "اڠݢور کريڠ" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "tags": [ "Jawi" ], "word": "کيسميس" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "tags": [ "Jawi" ], "word": "زبيب" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "tags": [ "Rumi" ], "word": "anggur kering" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "tags": [ "Rumi" ], "word": "kismis" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "dried grape", "tags": [ "Rumi" ], "word": "zabib" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "uṇakkamuntiri", "sense": "dried grape", "word": "ഉണക്കമുന്തിരി" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "kismisŭ", "sense": "dried grape", "word": "കിസ്മിസ്" }, { "code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "dried grape", "word": "żbib" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "dried grape", "word": "karepe maroke" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "dried grape", "word": "reihana" }, { "code": "mn", "english": "Mongolia", "lang": "Mongolian", "roman": "üzem", "sense": "dried grape", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "үзэм" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "üzmiin xadaamal", "sense": "dried grape", "tags": [ "China", "Cyrillic" ], "word": "үзмийн хадаамал" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "üǰüm", "sense": "dried grape", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠦᠵᠦᠮ" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "üǰüm-ün qadaɣamal", "sense": "dried grape", "tags": [ "Mongolian" ], "word": "ᠦᠵᠦᠮ ᠦᠨ ᠬᠠᠳᠠᠭᠠᠮᠠᠯ" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "rosin" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rosin" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "kešmeš", "sense": "dried grape", "word": "کشمش" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "maviz", "sense": "dried grape", "word": "مویز" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rodzynka" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "dried grape", "tags": [ "masculine" ], "word": "rodzynek" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uva passa" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "uva-passa" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "passa" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "stafidă" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izjúm", "sense": "dried grape", "tags": [ "collective", "masculine" ], "word": "изю́м" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "izjúmina", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "изю́мина" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "dried grape", "tags": [ "Cyrillic", "neuter" ], "word": "суво грожђе" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "dried grape", "tags": [ "Roman", "neuter" ], "word": "suvo grožđe" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "dried grape", "tags": [ "Roman", "plural" ], "word": "grožđice" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "pàssula" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "dried grape", "tags": [ "neuter" ], "word": "hrozienko" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozina" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rozyna" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasa" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dried grape", "tags": [ "Spain", "feminine" ], "word": "pansa" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dried grape", "tags": [ "South-America", "feminine" ], "word": "pasita" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dried grape", "tags": [ "historic", "masculine" ], "word": "acebibe" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "dried grape", "tags": [ "neuter" ], "word": "russin" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "dried grape", "word": "pasas" }, { "code": "twf", "lang": "Taos", "sense": "dried grape", "word": "ùboʼóna" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "gèet", "sense": "dried grape", "word": "เกด" }, { "code": "ti", "lang": "Tigrinya", "roman": "zäbib", "sense": "dried grape", "word": "ዘቢብ" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "dried grape", "word": "kuru üzüm" }, { "code": "tk", "lang": "Turkmen", "sense": "dried grape", "word": "kişmiş" }, { "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "ṣmq", "sense": "dried grape", "word": "𐎕𐎎𐎖" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "rodzýnky", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "родзи́нки" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "dried grape", "word": "nho khô" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "rhesinen" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "rhesins" }, { "code": "fy", "lang": "West Frisian", "sense": "dried grape", "word": "rezyn" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "rozhinke", "sense": "dried grape", "tags": [ "feminine" ], "word": "ראָזשינקע" }, { "code": "esu", "lang": "Yup'ik", "sense": "dried grape", "word": "isuumayagaq" } ], "wikipedia": [ "raisin" ], "word": "raisin" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Late Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Middle Irish term requests", "Middle Welsh term requests", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms derived from Late Latin", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Late Latin", "Old French terms inherited from Latin", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪzən", "Rhymes:English/eɪzən/2 syllables", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Brunei Malay translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Ewe translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Gujarati translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Moroccan Arabic translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Taos translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tigrinya translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Turkmen translations", "Terms with Ugaritic translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations", "Terms with Yiddish translations", "Terms with Yup'ik translations", "en:Grapevines", "fro:Fruits", "fro:Grapevines" ], "derived": [ { "word": "Asian don't raisin" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "raysyn" }, "expansion": "Middle English raysyn", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "raisin", "4": "reysin", "t": "grape, raisin" }, "expansion": "Anglo-Norman reysin (“grape, raisin”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "LL.", "3": "racīmus" }, "expansion": "Late Latin racīmus", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "racēmus" }, "expansion": "Latin racēmus", "name": "der" }, { "args": { "1": "fa", "2": "رز", "t": "vine", "tr": "raz" }, "expansion": "Persian رز (raz, “vine”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "raceme" }, "expansion": "Doublet of raceme", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English raysyn, borrowed from Anglo-Norman reysin (“grape, raisin”), from Late Latin racīmus, from Latin racēmus. Possibly a distant cognate of Persian رز (raz, “vine”). Doublet of raceme.", "forms": [ { "form": "raisins", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "raisining", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "raisined", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "raisined", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "raisin (third-person singular simple present raisins, present participle raisining, simple past and past participle raisined)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2008, John Winthrop Haeger, Pacific Pinot Noir:", "text": "Second-crop fruit tends to show smaller clusters than first-crop, to have a high skin-to-juice ratio, and to be a good blending tool, according to Iantosca, although care must be exercised to ensure that the second-crop berries have not raisined.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Michael Gibson, The Sommelier Prep Course, page 214:", "text": "The ultraripe grapes are usually dried in the sun for a few days so they can raisin and their sugars can be concentrated before they are crushed and pressed.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Sinclair Jayne, A Bride for the Texas Cowboy:", "text": "Too much water and the taste would be too thin. Too little and the grapes would raisin.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of fruit: to dry out; to become like raisins." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) Of fruit: to dry out; to become like raisins." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2005, Alan King, Matzo Balls for Breakfast, page 183:", "text": "We must have put down about thirty quart bottles, richly raisined and tightly corked.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Dave Broom, Whisky: The Manual:", "text": "The 12-year-old Redbreast is the most easily found and shows single pot still at its most defiant: oily and rich with stewed plums, light leather, creme caramel and a dense, raisined palate where the tongue tries to cleave through the white peaches.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Patrick E. McGovern, Ancient Wine: The Search for the Origins of Viniculture, page 177:", "text": "Another liquid—perhaps honey, a berry juice, a raisined or herbal wine—could be poured into the large opening and automatically fed into the interior of the vessel.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To flavor (an alcoholic beverage) with fruit that has raisined." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To flavor (an alcoholic beverage) with fruit that has raisined." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1899, Gazetteer of the Bombay Presidency, volume 9, number 2, page 150:", "text": "Of sweets there are halvás of all kinds from the sweet-smalling tar-halwa raisined and saffroned to the coarse malídah or powdered sweetbread.", "type": "quote" }, { "ref": "1986, Betty Harper Fussell, I Hear America Cooking, page 308:", "text": "Her nicest one is sweetened with sugar, then spiced, buttered, egged, and raisined, to be baked for a mere hour and a half because the proportion of meal to milk is so small that the result is more like a thickened custard than a hasty pudding.", "type": "quote" }, { "ref": "2021, Gertrude Stein, Three Lives:", "text": "He went then to each customer he had and gave them each a large, sweet, raisined loaf of caky bread.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To add raisins to." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To add raisins to." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2010, Anita Brenner, The Wind that Swept Mexico:", "text": "It was ground out solemnly in the academies, the University, the press, raisined with scholarly arguments quoted from the French physiocrats and positivists, in French, of course.", "type": "quote" }, { "ref": "2011, The Georgia Review - Volume 65, page 219:", "text": "While Mother raisined our oatmeal with niacin tablets and wheatgermed our milk, Opal baked us sugar cakes and sugar cookies, deep-fried us sugar doughnuts.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Stephanie Strickland, Ringing the Changes, page 93:", "text": "I find it helpful to imagine the world as a fullness of varying density, not as a vacuum raisined with corpuscles but as a plenum instead.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To distribute throughout (with small bits or things), to dot or pepper." ], "links": [ [ "distribute", "distribute" ], [ "throughout", "throughout" ], [ "dot", "dot" ], [ "pepper", "pepper" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension, transitive) To distribute throughout (with small bits or things), to dot or pepper." ], "tags": [ "broadly", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2008, Trey Ellis, Bedtime Stories: Adventures in the Land of Single-Fatherhood:", "text": "If my heart didn't make a new friend soon, it would raisin and then petrify.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Marisha Pessl, Special Topics in Calamity Physics:", "text": "Beneath a raisined basketball, among nail polish, dead spiders and other junk, I found a faded photograph of Hannah with cropped, spiky red hair and brilliant purple eye shadow painted all the way to her eyebrows.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Brittany Aguilera, Silent Hurricanes, page 17:", "text": "My raisined heart is shrinking.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Karen Rivers, The Girl in the Well Is Me:", "text": "My mom and my dad, the way they were before everything happened and their souls raisined and they went bad.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To shrivel." ], "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ], [ "shrivel", "shrivel" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To shrivel." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2005, Tim Moore, Spanish Steps, page 196:", "text": "Out in the bean field Shinto was being horribly bullied by horse-flies, and armed with that reflective strip of marker post– still an invaluable humane goad when the sun was in the right position– I raisined four against his loins. Oddly, he seemed to understand why I kept hitting him.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Martin Ed Chatterton, The Brain Full of Holes:", "text": "And shouldn't we be getting out of here before we get, y'know, raisined or something?'", "type": "quote" }, { "ref": "2023, Crimpy G, Huntress and The Alpha King:", "text": "I haven't seen him since about a week before you got raisined, but Lan saw him just before.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To crush or drain, so that all plumpness and vitality is gone." ], "links": [ [ "crush", "crush" ], [ "drain", "drain" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To crush or drain, so that all plumpness and vitality is gone." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2012, Anuradha Roy, The Folded Earth, page 18:", "text": "She was a bony woman with hollow cheeks, her skin raisined by years of hard labor in the sun.", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Daniel Kraus, The Death and Life of Zebulon Finch, Volume Two: Empire Decayed, page 67:", "text": "Before him, a stoic mother, hands raisined from the scrubbing of clothing and children.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, A. S. Kingly, If Stilettos Could Speak:", "text": "As her fingers became raisined by the soap suds, she wondered what Eliza was up to.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cause to have wrinkles." ], "links": [ [ "wrinkle", "wrinkle" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To cause to have wrinkles." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1998, Witness - Volume 12, page 151:", "text": "We soaked together in long baths until we raisined, skin pressed to skin .", "type": "quote" }, { "ref": "2016, RaeAnne Thayne, Renegade Father:", "text": "She remained under the spray until the hot water heater ran out and her skin raisined.", "type": "quote" }, { "ref": "2023, Karin Lin-Greenberg, You Are Here:", "text": "He can barely imagine it, but years and years from now, the day will come when his skin will have raisined, and even something as simple as sweeping the floor will no longer be easy.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To form wrinkles; to become wrinkled." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To form wrinkles; to become wrinkled." ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹeɪzən/" }, { "ipa": "/ˈɹiːzən/", "tags": [ "obsolete" ] }, { "audio": "en-us-raisin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/En-us-raisin.ogg/En-us-raisin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a0/En-us-raisin.ogg" }, { "rhymes": "-eɪzən" } ], "wikipedia": [ "raisin" ], "word": "raisin" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French doublets", "French entries with incorrect language header", "French lemmas", "French masculine nouns", "French nouns", "French terms derived from Late Latin", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Old French", "French terms inherited from Late Latin", "French terms inherited from Latin", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "Middle Irish term requests", "Middle Welsh term requests", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms derived from Late Latin", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Late Latin", "Old French terms inherited from Latin", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "fr:Fruits", "fr:Grapevines", "fro:Fruits", "fro:Grapevines" ], "derived": [ { "word": "jus de raisin" }, { "word": "mi-figue mi-raisin" }, { "word": "pain aux raisins" }, { "word": "raisin de Corinthe" }, { "word": "raisin de loup" }, { "word": "raisin de mer" }, { "word": "raisin de renard" }, { "word": "raisin d’ours" }, { "word": "raisin sec" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "raisin", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French raisin", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "raisin" }, "expansion": "Inherited from Old French raisin", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "LL.", "3": "racīmus" }, "expansion": "Late Latin racīmus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "racēmus" }, "expansion": "Latin racēmus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "racème" }, "expansion": "Doublet of racème", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French raisin, from Late Latin racīmus, from Latin racēmus. Doublet of racème, a borrowing.", "forms": [ { "form": "raisins", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "raisin m (plural raisins)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "grape" ], "links": [ [ "grape", "grape" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a size of paper (having such a watermark)" ], "links": [ [ "size", "size" ], [ "paper", "paper" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a bright red lipstick" ], "links": [ [ "lipstick", "lipstick" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʁɛ.zɛ̃/" }, { "ipa": "/ʁe.zɛ̃/" }, { "audio": "Fr-raisin.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/Fr-raisin.ogg/Fr-raisin.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9f/Fr-raisin.ogg" } ], "wikipedia": [ "fr:raisin" ], "word": "raisin" } { "categories": [ "Middle Irish term requests", "Middle Welsh term requests", "Old French entries with incorrect language header", "Old French lemmas", "Old French masculine nouns", "Old French nouns", "Old French terms derived from Late Latin", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Late Latin", "Old French terms inherited from Latin", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "fro:Fruits", "fro:Grapevines" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "raisin" }, "expansion": "French: raisin", "name": "desc" } ], "text": "French: raisin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "nrf", "2": "raisin", "3": "rouaisin" }, "expansion": "Norman: raisin, rouaisin", "name": "desc" } ], "text": "Norman: raisin, rouaisin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pcd", "2": "rosin", "3": "reusin", "4": "rojin", "5": "roisin", "6": "rouaisin" }, "expansion": "Picard: rosin, reusin, rojin, roisin, rouaisin", "name": "desc" } ], "text": "Picard: rosin, reusin, rojin, roisin, rouaisin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "wa", "2": "reujin", "3": "rouaijin", "4": "roijin" }, "expansion": "Walloon: reujin, rouaijin, roijin", "name": "desc" } ], "text": "Walloon: reujin, rouaijin, roijin" }, { "depth": 0, "templates": [], "text": "" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dum", "2": "rosine", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle Dutch: rosine", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle Dutch: rosine" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "rozijn" }, "expansion": "Dutch: rozijn", "name": "desc" } ], "text": "Dutch: rozijn" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gmh", "2": "rosīn", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle High German: rosīn", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle High German: rosīn" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Rosine" }, "expansion": "German: Rosine\n→ Polish: rodzynka\n→ Kashubian: rozina\n→ Czech: rozinka, ⇒ hrozinka (contaminated with hrozen)\n⇒ Slovak: hrozienko (contaminated with hrozno)", "name": "desctree" } ], "text": "German: Rosine\n→ Polish: rodzynka\n→ Kashubian: rozina\n→ Czech: rozinka, ⇒ hrozinka (contaminated with hrozen)\n⇒ Slovak: hrozienko (contaminated with hrozno)" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gml", "2": "rosīne", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle Low German: rosīne", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle Low German: rosīne" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "rosin", "bor": "1" }, "expansion": "→ Danish: rosin", "name": "desc" } ], "text": "→ Danish: rosin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "raysyn", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: raysyn, raycin, reyson, reysyn, rasyn, rayson, resyn, reyseyn, raysing, racine, resonne, reysynge\nEnglish: raisin\n→ Japanese: レーズン (rēzun)\nScots: raisin, reasin", "name": "desctree" } ], "text": "→ Middle English: raysyn, raycin, reyson, reysyn, rasyn, rayson, resyn, reyseyn, raysing, racine, resonne, reysynge\nEnglish: raisin\n→ Japanese: レーズン (rēzun)\nScots: raisin, reasin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mga", "2": "", "3": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle Irish: [Term?]", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle Irish: [Term?]" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "rísín" }, "expansion": "Irish: rísín", "name": "desc" } ], "text": "Irish: rísín" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "wlm", "2": "", "3": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle Welsh: [Term?]", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle Welsh: [Term?]" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "cy", "2": "rhesin" }, "expansion": "Welsh: rhesin", "name": "desc" } ], "text": "Welsh: rhesin" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "non", "2": "rúsína", "bor": "1", "unc": "1" }, "expansion": "→? Old Norse: rúsína", "name": "desc" } ], "text": "→? Old Norse: rúsína" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "rúsína" }, "expansion": "Icelandic: rúsína", "name": "desc" } ], "text": "Icelandic: rúsína" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "russin" }, "expansion": "Swedish: russin", "name": "desc" } ], "text": "Swedish: russin" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "fi", "2": "rusina", "bor": "1" }, "expansion": "→ Finnish: rusina", "name": "desc" } ], "text": "→ Finnish: rusina" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "racina", "bor": "1" }, "expansion": "→ Sicilian: racina", "name": "desc" } ], "text": "→ Sicilian: racina" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "LL.", "3": "racīmus" }, "expansion": "Late Latin racīmus", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "racēmus" }, "expansion": "Latin racēmus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Late Latin racīmus, from Latin racēmus.", "forms": [ { "form": "raisin oblique singular or", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "raisins", "tags": [ "oblique", "plural" ] }, { "form": "raisins", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "raisin", "tags": [ "nominative", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "raisin oblique singular, m (oblique plural raisins, nominative singular raisins, nominative plural raisin)", "name": "fro-noun" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "grape" ], "links": [ [ "grape", "grape" ] ] }, { "glosses": [ "cluster or bunch of grapes" ], "links": [ [ "grape", "grape" ] ] }, { "glosses": [ "raisin (dried fruit)" ], "links": [ [ "raisin", "raisin#English" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/rai̯ˈzin(ə)/", "tags": [ "archaic" ] }, { "ipa": "/rei̯ˈzin(ə)/", "note": "classical" }, { "ipa": "/roi̯ˈzin(ə)/", "note": "classical", "tags": [ "Northern" ] } ], "synonyms": [ { "word": "resin" }, { "word": "resyn" }, { "word": "reysyn" }, { "word": "roisin" }, { "word": "raisine" }, { "word": "raysine" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "reisine" } ], "word": "raisin" }
Download raw JSONL data for raisin meaning in All languages combined (40.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1089", "msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'raisin oblique singular or', originally 'raisin oblique singular or m'", "path": [ "raisin" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "raisin", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1089", "msg": "suspicious unhandled suffix in Old French: 'raisin oblique singular or', originally 'raisin oblique singular or m'", "path": [ "raisin" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "raisin", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1147", "msg": "suspicious related form tags ['masculine', 'canonical']: 'raisin oblique singular or' in 'raisin oblique singular, m (oblique plural raisins, nominative singular raisins, nominative plural raisin)'", "path": [ "raisin" ], "section": "Old French", "subsection": "noun", "title": "raisin", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.