See paragon on Wiktionary
Download JSON data for paragon meaning in All languages combined (25.5kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "-" }, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "paragone" }, "expansion": "paragone", "name": "m" }, { "args": { "1": "fro", "2": "peragone" }, "expansion": "peragone", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "paragon" }, "expansion": "Middle French paragon", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "paragone", "4": "", "5": "comparison" }, "expansion": "Italian paragone (“comparison”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "parangón", "3": "" }, "expansion": "Spanish parangón", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "παρακονάω", "4": "", "5": "I sharpen, whet" }, "expansion": "Ancient Greek παρακονάω (parakonáō, “I sharpen, whet”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "παρά", "3": "ἀκόνη", "gloss2": "whetstone", "nocat": "1" }, "expansion": "παρά (pará) + ἀκόνη (akónē, “whetstone”)", "name": "affix" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂eḱ-", "4": "", "5": "sharp" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂eḱ- (“sharp”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Anglo-Norman paragone, peragone, Middle French paragon, from Italian paragone (“comparison”) or Spanish parangón, from Mediaeval Greek παρακόνη (parakonē, \"whetstone\"), from Ancient Greek παρακονάω (parakonáō, “I sharpen, whet”), from παρά (pará) + ἀκόνη (akónē, “whetstone”) (from Proto-Indo-European *h₂eḱ- (“sharp”)).", "forms": [ { "form": "paragons", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "paragon (plural paragons)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "In the novel, Constanza is a paragon of virtue who would never compromise her reputation.", "type": "example" }, { "ref": "2014 October 21, Oliver Brown, “Oscar Pistorius jailed for five years – sport afforded no protection against his tragic fallibilities”, in The Daily Telegraph (Sport)", "text": "Yes, there were instances of grandstanding and obsessive behaviour, but many were concealed at the time to help protect an aggressively peddled narrative of [Oscar] Pistorius the paragon, the emblem, the trailblazer.", "type": "quotation" }, { "ref": "2021 May 6, Charles M. Blow, “Liz Cheney, We Have a Memory. You’re No Hero.”, in The New York Times, →ISSN", "text": "Liz Cheney and her father are positioning themselves as protectors of the old order, as paragons of truth and as defenders of our American norms.", "type": "quotation" }, { "ref": "2023 February 11, Janan Ganesh, “After Germany's fall, which is the paragon nation?”, in FT Weekend, page 22", "text": "A paragon must embody liberal democracy. To get its hands dirty defending it is below-stairs.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A person of preeminent qualities, who acts as a pattern or model for others." ], "id": "en-paragon-en-noun-dDZF2TBy", "links": [ [ "person", "person" ], [ "preeminent", "preeminent" ], [ "pattern", "pattern" ], [ "model", "model" ] ], "synonyms": [ { "word": "model" } ], "translations": [ { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obrazéc", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "образе́ц" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "model or pattern", "word": "典範" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "diǎnfàn", "sense": "model or pattern", "word": "典范" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "model or pattern", "word": "模範" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mófàn", "sense": "model or pattern", "word": "模范" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "sense": "model or pattern", "word": "模範" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "sense": "model or pattern", "word": "模范" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "vzor" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "ten, kdo jde příkladem" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "ideál" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "model or pattern", "word": "toonbeeld" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "model or pattern", "word": "perikuva" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "model or pattern", "word": "esikuva" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "model or pattern", "word": "parangon" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "neuter" ], "word": "Vorbild" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "neuter" ], "word": "Muster" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "Leuchtturm" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "Inbegriff" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "neuter" ], "word": "Modell" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "neuter" ], "word": "Paradebeispiel" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "Musterknabe" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "mofét", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "מוֹפֵת" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "model or pattern", "word": "pedoman" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "model or pattern", "tags": [ "feminine" ], "word": "eiseamláir" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "ard-hampleyr" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "nemune", "sense": "model or pattern", "word": "نمونه" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "wzór" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "model or pattern", "word": "modelo" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "model or pattern", "word": "exemplo" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "model or pattern", "tags": [ "feminine" ], "word": "pildă" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "model or pattern", "tags": [ "neuter" ], "word": "model" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "model or pattern", "tags": [ "neuter" ], "word": "etalon" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obrazéc", "sense": "model or pattern", "word": "образе́ц" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "modelo" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "model or pattern", "word": "dechado" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "mēlubanti", "sense": "model or pattern", "word": "మేలుబంతి" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "model or pattern", "word": "örnek" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 39 23 8 3 5 4 0 4", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A companion; a match; an equal." ], "id": "en-paragon-en-noun-P624IQFT", "links": [ [ "companion", "companion" ], [ "match", "match" ], [ "equal", "equal" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A companion; a match; an equal." ], "tags": [ "obsolete" ], "translations": [ { "_dis1": "11 79 4 5 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "companion", "tags": [ "masculine" ], "word": "druh" }, { "_dis1": "11 79 4 5 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "companion", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gegenüber" }, { "_dis1": "11 79 4 5 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "companion", "tags": [ "masculine" ], "word": "Begleiter" }, { "_dis1": "11 79 4 5 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "companion", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gleichgesinnter" }, { "_dis1": "11 79 4 5 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "companion", "tags": [ "masculine" ], "word": "paragone" }, { "_dis1": "11 79 4 5 1", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "companion", "word": "eş" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "Comparison; competition." ], "id": "en-paragon-en-noun-vQucwyf1", "links": [ [ "Comparison", "comparison" ], [ "competition", "competition" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Comparison; competition." ], "tags": [ "obsolete" ], "translations": [ { "_dis1": "0 3 95 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "comparison; competition", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vergleich" }, { "_dis1": "0 3 95 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "comparison; competition", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wettbewerb" }, { "_dis1": "0 3 95 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "comparison; competition", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gegenüber" }, { "_dis1": "0 3 95 2 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "comparison; competition", "tags": [ "masculine" ], "word": "paragone" }, { "_dis1": "0 3 95 2 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "comparison; competition", "tags": [ "masculine" ], "word": "parangón" }, { "_dis1": "0 3 95 2 1", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "comparison; competition", "word": "denk" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Printing", "orig": "en:Printing", "parents": [ "Industries", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Typography", "orig": "en:Typography", "parents": [ "Printing", "Writing", "Industries", "Human behaviour", "Language", "Business", "Human", "Communication", "Economics", "Society", "All topics", "Social sciences", "Fundamental", "Sciences" ], "source": "w" }, { "_dis": "16 4 2 39 12 5 5 12 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 3 32 11 8 7 9 7", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The size of type between great primer and double pica, standardized as 20-point." ], "id": "en-paragon-en-noun-TlDYKL91", "links": [ [ "typography", "typography" ], [ "printing", "printing#Noun" ], [ "size", "size" ], [ "type", "type" ], [ "great primer", "great primer" ], [ "double pica", "double pica" ], [ "standardize", "standardize" ], [ "point", "point" ] ], "raw_glosses": [ "(typography, printing, dated) The size of type between great primer and double pica, standardized as 20-point." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "media", "printing", "publishing", "typography" ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "paragon", "sense": "20-point type", "tags": [ "masculine" ], "word": "парагон" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "20-point type", "word": "二十點活字" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "èrshídiǎn-huózì", "sense": "20-point type", "word": "二十点活字" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "sense": "20-point type", "word": "廿點活字" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "roman": "nyae³tie² weh⁴zy³", "sense": "20-point type", "word": "廿点活字" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "20-point type", "word": "paragon" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "20-point type", "word": "petit-parangon" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "20-point type", "word": "Paragon" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "20-point type", "word": "Secunda" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "20-point type", "word": "paragone" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "20-point type", "word": "ascendonica" }, { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "20-point type", "word": "gran paragon" } ] }, { "glosses": [ "A flawless diamond of at least 100 carats." ], "id": "en-paragon-en-noun-hOx97Mu0", "links": [ [ "diamond", "diamond" ], [ "carat", "carat" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpæɹəɡən/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈpæɹəˌɡɔn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpæɹəˌɡɑn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpæɹəɡən/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-paragon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "En-us-paragon.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-us-paragon.ogg/En-us-paragon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/En-us-paragon.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "paragon" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "-" }, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "paragone" }, "expansion": "paragone", "name": "m" }, { "args": { "1": "fro", "2": "peragone" }, "expansion": "peragone", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "paragon" }, "expansion": "Middle French paragon", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "paragone", "4": "", "5": "comparison" }, "expansion": "Italian paragone (“comparison”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "parangón", "3": "" }, "expansion": "Spanish parangón", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "παρακονάω", "4": "", "5": "I sharpen, whet" }, "expansion": "Ancient Greek παρακονάω (parakonáō, “I sharpen, whet”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "παρά", "3": "ἀκόνη", "gloss2": "whetstone", "nocat": "1" }, "expansion": "παρά (pará) + ἀκόνη (akónē, “whetstone”)", "name": "affix" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂eḱ-", "4": "", "5": "sharp" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂eḱ- (“sharp”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Anglo-Norman paragone, peragone, Middle French paragon, from Italian paragone (“comparison”) or Spanish parangón, from Mediaeval Greek παρακόνη (parakonē, \"whetstone\"), from Ancient Greek παρακονάω (parakonáō, “I sharpen, whet”), from παρά (pará) + ἀκόνη (akónē, “whetstone”) (from Proto-Indo-European *h₂eḱ- (“sharp”)).", "forms": [ { "form": "paragons", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "paragoning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "paragoned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "paragoned", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "paragon (third-person singular simple present paragons, present participle paragoning, simple past and past participle paragoned)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To compare; to parallel; to put in rivalry or emulation with." ], "id": "en-paragon-en-verb-J~TcwBWg", "links": [ [ "compare", "compare" ], [ "parallel", "parallel" ] ], "translations": [ { "_dis1": "61 28 1 10", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sravnjavam", "sense": "to compare", "word": "сравнявам" }, { "_dis1": "61 28 1 10", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǎ … tóng … xiāngbǐ", "sense": "to compare", "word": "把…同…相比" }, { "_dis1": "61 28 1 10", "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "sense": "to compare", "word": "拿…幫…比較" }, { "_dis1": "61 28 1 10", "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "roman": "'nae¹ … paon¹ … pi²ciau³", "sense": "to compare", "word": "拿…帮…比较" }, { "_dis1": "61 28 1 10", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to compare", "word": "vergleichen" }, { "_dis1": "61 28 1 10", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to compare", "word": "mithalten" }, { "_dis1": "61 28 1 10", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to compare", "word": "ebenbürtig sein" }, { "_dis1": "61 28 1 10", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to compare", "word": "die Stirn bieten" }, { "_dis1": "61 28 1 10", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to compare", "word": "paragonare" } ] }, { "glosses": [ "To compare with; to equal; to rival." ], "id": "en-paragon-en-verb-VV-Os1BY", "links": [ [ "equal", "equal" ], [ "rival", "rival" ] ], "translations": [ { "_dis1": "29 63 1 7", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to compare with", "word": "paragonare" } ] }, { "glosses": [ "To serve as a model for; to surpass." ], "id": "en-paragon-en-verb-vqZKPNSe", "links": [ [ "surpass", "surpass" ] ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to serve as a model for", "word": "olla esikuvana" }, { "_dis1": "0 0 100 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to serve as a model for", "word": "parangonner" }, { "_dis1": "0 0 100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to serve as a model for", "word": "Vorbild sein" }, { "_dis1": "0 0 100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to serve as a model for", "word": "vorausgehen" }, { "_dis1": "0 0 100 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to serve as a model for", "word": "modellhaft sein" }, { "_dis1": "0 0 100 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to serve as a model for", "word": "örnek olmak" }, { "_dis1": "0 0 100 0", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to serve as a model for", "word": "örneklemek" } ] }, { "glosses": [ "To be equal; to hold comparison." ], "id": "en-paragon-en-verb-EkKBLPZQ", "links": [ [ "comparison", "comparison" ] ], "translations": [ { "_dis1": "4 28 1 68", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ravnjavam se", "sense": "to be equal", "word": "равнявам се" }, { "_dis1": "4 28 1 68", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be equal", "word": "gleichauf sein" }, { "_dis1": "4 28 1 68", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be equal", "word": "vergleichbar sein" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpæɹəɡən/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈpæɹəˌɡɔn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpæɹəˌɡɑn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpæɹəɡən/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-paragon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "En-us-paragon.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-us-paragon.ogg/En-us-paragon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/En-us-paragon.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "paragon" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cs" }, "expansion": "Genericized trademark", "name": "gentrade" }, { "args": { "1": "cs", "2": "it", "3": "paragone" }, "expansion": "Italian paragone", "name": "der" }, { "args": { "1": "cs", "2": "gkm", "3": "παρακόνη" }, "expansion": "Byzantine Greek παρακόνη (parakónē)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Genericized trademark of the German paper company Paragon, from Italian paragone, from Byzantine Greek παρακόνη (parakónē).", "forms": [ { "form": "inanimate", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cs-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "paragon", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "paragonu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "paragonů", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "paragonu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "paragonům", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "paragon", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "paragone", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "paragonu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "paragonech", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "paragonem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "paragon m inan", "name": "cs-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "name": "cs-ndecl" } ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Czech entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Czech genericized trademarks", "parents": [ "Genericized trademarks", "Terms by etymology", "Trademarks", "Terms by usage" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "receipt, sales slip" ], "id": "en-paragon-cs-noun-YnSrWk2j", "links": [ [ "receipt", "receipt" ], [ "sales slip", "sales slip" ] ], "synonyms": [ { "word": "stvrzenka" }, { "word": "účtenka" }, { "word": "parangon" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈparaɡon]" } ], "word": "paragon" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl" }, "expansion": "Genericized trademark", "name": "gentrade" }, { "args": { "1": "pl", "2": "it", "3": "paragone" }, "expansion": "Italian paragone", "name": "der" }, { "args": { "1": "pl", "2": "gkm", "3": "παρακόνη" }, "expansion": "Byzantine Greek παρακόνη (parakónē)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Genericized trademark of the German paper company Paragon, from Italian paragone, from Byzantine Greek παρακόνη (parakónē).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "paragon", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "paragonu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "paragonów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "paragonowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "paragonom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "paragon", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "paragonem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "paragonami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "paragonie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "paragonach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "paragonie", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "paragon m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "pa‧ra‧gon" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish genericized trademarks", "parents": [ "Genericized trademarks", "Terms by etymology", "Trademarks", "Terms by usage" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "receipt (written acknowledgement that a specified article or sum of money has been received)" ], "id": "en-paragon-pl-noun-OrqIJzVi", "links": [ [ "receipt", "receipt" ] ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/paˈra.ɡɔn/" }, { "rhymes": "-aɡɔn" } ], "word": "paragon" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cs" }, "expansion": "Genericized trademark", "name": "gentrade" }, { "args": { "1": "cs", "2": "it", "3": "paragone" }, "expansion": "Italian paragone", "name": "der" }, { "args": { "1": "cs", "2": "gkm", "3": "παρακόνη" }, "expansion": "Byzantine Greek παρακόνη (parakónē)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Genericized trademark of the German paper company Paragon, from Italian paragone, from Byzantine Greek παρακόνη (parakónē).", "forms": [ { "form": "inanimate", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cs-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "paragon", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "paragonu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "paragonů", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "paragonu", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "paragonům", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "paragon", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "paragone", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "paragonu", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "paragonech", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "paragonem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "paragon m inan", "name": "cs-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "name": "cs-ndecl" } ], "lang": "Czech", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Czech entries with incorrect language header", "Czech genericized trademarks", "Czech hard masculine inanimate nouns", "Czech inanimate nouns", "Czech lemmas", "Czech masculine inanimate nouns", "Czech masculine nouns", "Czech nouns", "Czech terms derived from Byzantine Greek", "Czech terms derived from Italian", "Czech terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "receipt, sales slip" ], "links": [ [ "receipt", "receipt" ], [ "sales slip", "sales slip" ] ], "synonyms": [ { "word": "stvrzenka" }, { "word": "účtenka" } ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈparaɡon]" } ], "synonyms": [ { "word": "parangon" } ], "word": "paragon" } { "categories": [ "English 3-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "en:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "-" }, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "paragone" }, "expansion": "paragone", "name": "m" }, { "args": { "1": "fro", "2": "peragone" }, "expansion": "peragone", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "paragon" }, "expansion": "Middle French paragon", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "paragone", "4": "", "5": "comparison" }, "expansion": "Italian paragone (“comparison”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "parangón", "3": "" }, "expansion": "Spanish parangón", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "παρακονάω", "4": "", "5": "I sharpen, whet" }, "expansion": "Ancient Greek παρακονάω (parakonáō, “I sharpen, whet”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "παρά", "3": "ἀκόνη", "gloss2": "whetstone", "nocat": "1" }, "expansion": "παρά (pará) + ἀκόνη (akónē, “whetstone”)", "name": "affix" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂eḱ-", "4": "", "5": "sharp" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂eḱ- (“sharp”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Anglo-Norman paragone, peragone, Middle French paragon, from Italian paragone (“comparison”) or Spanish parangón, from Mediaeval Greek παρακόνη (parakonē, \"whetstone\"), from Ancient Greek παρακονάω (parakonáō, “I sharpen, whet”), from παρά (pará) + ἀκόνη (akónē, “whetstone”) (from Proto-Indo-European *h₂eḱ- (“sharp”)).", "forms": [ { "form": "paragons", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "paragon (plural paragons)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "In the novel, Constanza is a paragon of virtue who would never compromise her reputation.", "type": "example" }, { "ref": "2014 October 21, Oliver Brown, “Oscar Pistorius jailed for five years – sport afforded no protection against his tragic fallibilities”, in The Daily Telegraph (Sport)", "text": "Yes, there were instances of grandstanding and obsessive behaviour, but many were concealed at the time to help protect an aggressively peddled narrative of [Oscar] Pistorius the paragon, the emblem, the trailblazer.", "type": "quotation" }, { "ref": "2021 May 6, Charles M. Blow, “Liz Cheney, We Have a Memory. You’re No Hero.”, in The New York Times, →ISSN", "text": "Liz Cheney and her father are positioning themselves as protectors of the old order, as paragons of truth and as defenders of our American norms.", "type": "quotation" }, { "ref": "2023 February 11, Janan Ganesh, “After Germany's fall, which is the paragon nation?”, in FT Weekend, page 22", "text": "A paragon must embody liberal democracy. To get its hands dirty defending it is below-stairs.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A person of preeminent qualities, who acts as a pattern or model for others." ], "links": [ [ "person", "person" ], [ "preeminent", "preeminent" ], [ "pattern", "pattern" ], [ "model", "model" ] ], "synonyms": [ { "word": "model" } ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "A companion; a match; an equal." ], "links": [ [ "companion", "companion" ], [ "match", "match" ], [ "equal", "equal" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A companion; a match; an equal." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Comparison; competition." ], "links": [ [ "Comparison", "comparison" ], [ "competition", "competition" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Comparison; competition." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English dated terms", "en:Printing", "en:Typography" ], "glosses": [ "The size of type between great primer and double pica, standardized as 20-point." ], "links": [ [ "typography", "typography" ], [ "printing", "printing#Noun" ], [ "size", "size" ], [ "type", "type" ], [ "great primer", "great primer" ], [ "double pica", "double pica" ], [ "standardize", "standardize" ], [ "point", "point" ] ], "raw_glosses": [ "(typography, printing, dated) The size of type between great primer and double pica, standardized as 20-point." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "media", "printing", "publishing", "typography" ] }, { "glosses": [ "A flawless diamond of at least 100 carats." ], "links": [ [ "diamond", "diamond" ], [ "carat", "carat" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpæɹəɡən/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈpæɹəˌɡɔn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpæɹəˌɡɑn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpæɹəɡən/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-paragon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "En-us-paragon.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-us-paragon.ogg/En-us-paragon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/En-us-paragon.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obrazéc", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "образе́ц" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "model or pattern", "word": "典範" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "diǎnfàn", "sense": "model or pattern", "word": "典范" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "model or pattern", "word": "模範" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "mófàn", "sense": "model or pattern", "word": "模范" }, { "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "sense": "model or pattern", "word": "模範" }, { "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "sense": "model or pattern", "word": "模范" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "vzor" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "ten, kdo jde příkladem" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "ideál" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "model or pattern", "word": "toonbeeld" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "model or pattern", "word": "perikuva" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "model or pattern", "word": "esikuva" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "model or pattern", "word": "parangon" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "neuter" ], "word": "Vorbild" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "neuter" ], "word": "Muster" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "Leuchtturm" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "Inbegriff" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "neuter" ], "word": "Modell" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "neuter" ], "word": "Paradebeispiel" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "Musterknabe" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "mofét", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "מוֹפֵת" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "model or pattern", "word": "pedoman" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "model or pattern", "tags": [ "feminine" ], "word": "eiseamláir" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "ard-hampleyr" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "nemune", "sense": "model or pattern", "word": "نمونه" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "wzór" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "model or pattern", "word": "modelo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "model or pattern", "word": "exemplo" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "model or pattern", "tags": [ "feminine" ], "word": "pildă" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "model or pattern", "tags": [ "neuter" ], "word": "model" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "model or pattern", "tags": [ "neuter" ], "word": "etalon" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obrazéc", "sense": "model or pattern", "word": "образе́ц" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "model or pattern", "tags": [ "masculine" ], "word": "modelo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "model or pattern", "word": "dechado" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "mēlubanti", "sense": "model or pattern", "word": "మేలుబంతి" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "model or pattern", "word": "örnek" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "companion", "tags": [ "masculine" ], "word": "druh" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "companion", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gegenüber" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "companion", "tags": [ "masculine" ], "word": "Begleiter" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "companion", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gleichgesinnter" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "companion", "tags": [ "masculine" ], "word": "paragone" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "companion", "word": "eş" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "comparison; competition", "tags": [ "masculine" ], "word": "Vergleich" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "comparison; competition", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wettbewerb" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "comparison; competition", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gegenüber" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "comparison; competition", "tags": [ "masculine" ], "word": "paragone" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "comparison; competition", "tags": [ "masculine" ], "word": "parangón" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "comparison; competition", "word": "denk" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "paragon", "sense": "20-point type", "tags": [ "masculine" ], "word": "парагон" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "20-point type", "word": "二十點活字" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "èrshídiǎn-huózì", "sense": "20-point type", "word": "二十点活字" }, { "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "sense": "20-point type", "word": "廿點活字" }, { "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "roman": "nyae³tie² weh⁴zy³", "sense": "20-point type", "word": "廿点活字" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "20-point type", "word": "paragon" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "20-point type", "word": "petit-parangon" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "20-point type", "word": "Paragon" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "20-point type", "word": "Secunda" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "20-point type", "word": "paragone" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "20-point type", "word": "ascendonica" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "20-point type", "word": "gran paragon" } ], "word": "paragon" } { "categories": [ "English 3-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Ancient Greek", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Italian", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "en:People" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "-" }, "expansion": "Anglo-Norman", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "paragone" }, "expansion": "paragone", "name": "m" }, { "args": { "1": "fro", "2": "peragone" }, "expansion": "peragone", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "paragon" }, "expansion": "Middle French paragon", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "it", "3": "paragone", "4": "", "5": "comparison" }, "expansion": "Italian paragone (“comparison”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "parangón", "3": "" }, "expansion": "Spanish parangón", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "grc", "3": "παρακονάω", "4": "", "5": "I sharpen, whet" }, "expansion": "Ancient Greek παρακονάω (parakonáō, “I sharpen, whet”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "παρά", "3": "ἀκόνη", "gloss2": "whetstone", "nocat": "1" }, "expansion": "παρά (pará) + ἀκόνη (akónē, “whetstone”)", "name": "affix" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*h₂eḱ-", "4": "", "5": "sharp" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₂eḱ- (“sharp”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Anglo-Norman paragone, peragone, Middle French paragon, from Italian paragone (“comparison”) or Spanish parangón, from Mediaeval Greek παρακόνη (parakonē, \"whetstone\"), from Ancient Greek παρακονάω (parakonáō, “I sharpen, whet”), from παρά (pará) + ἀκόνη (akónē, “whetstone”) (from Proto-Indo-European *h₂eḱ- (“sharp”)).", "forms": [ { "form": "paragons", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "paragoning", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "paragoned", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "paragoned", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "paragon (third-person singular simple present paragons, present participle paragoning, simple past and past participle paragoned)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To compare; to parallel; to put in rivalry or emulation with." ], "links": [ [ "compare", "compare" ], [ "parallel", "parallel" ] ] }, { "glosses": [ "To compare with; to equal; to rival." ], "links": [ [ "equal", "equal" ], [ "rival", "rival" ] ] }, { "glosses": [ "To serve as a model for; to surpass." ], "links": [ [ "surpass", "surpass" ] ] }, { "glosses": [ "To be equal; to hold comparison." ], "links": [ [ "comparison", "comparison" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpæɹəɡən/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈpæɹəˌɡɔn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpæɹəˌɡɑn/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈpæɹəɡən/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-paragon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-paragon.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" }, { "audio": "En-us-paragon.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-us-paragon.ogg/En-us-paragon.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b7/En-us-paragon.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "sravnjavam", "sense": "to compare", "word": "сравнявам" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "bǎ … tóng … xiāngbǐ", "sense": "to compare", "word": "把…同…相比" }, { "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "sense": "to compare", "word": "拿…幫…比較" }, { "code": "wuu", "lang": "Wu Chinese", "roman": "'nae¹ … paon¹ … pi²ciau³", "sense": "to compare", "word": "拿…帮…比较" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to compare", "word": "vergleichen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to compare", "word": "mithalten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to compare", "word": "ebenbürtig sein" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to compare", "word": "die Stirn bieten" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to compare", "word": "paragonare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to compare with", "word": "paragonare" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to serve as a model for", "word": "olla esikuvana" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to serve as a model for", "word": "parangonner" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to serve as a model for", "word": "Vorbild sein" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to serve as a model for", "word": "vorausgehen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to serve as a model for", "word": "modellhaft sein" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to serve as a model for", "word": "örnek olmak" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to serve as a model for", "word": "örneklemek" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ravnjavam se", "sense": "to be equal", "word": "равнявам се" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be equal", "word": "gleichauf sein" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to be equal", "word": "vergleichbar sein" } ], "word": "paragon" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl" }, "expansion": "Genericized trademark", "name": "gentrade" }, { "args": { "1": "pl", "2": "it", "3": "paragone" }, "expansion": "Italian paragone", "name": "der" }, { "args": { "1": "pl", "2": "gkm", "3": "παρακόνη" }, "expansion": "Byzantine Greek παρακόνη (parakónē)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Genericized trademark of the German paper company Paragon, from Italian paragone, from Byzantine Greek παρακόνη (parakónē).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-m-in", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "paragon", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "paragonu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "paragonów", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "paragonowi", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "paragonom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "paragon", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "paragonem", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "paragonami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "paragonie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "paragonach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "paragonie", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "paragony", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m-in" }, "expansion": "paragon m inan", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "pa‧ra‧gon" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-m-in" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Polish 3-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish genericized trademarks", "Polish inanimate nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish masculine nouns", "Polish nouns", "Polish terms derived from Byzantine Greek", "Polish terms derived from Italian", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Rhymes:Polish/aɡɔn", "Rhymes:Polish/aɡɔn/3 syllables" ], "glosses": [ "receipt (written acknowledgement that a specified article or sum of money has been received)" ], "links": [ [ "receipt", "receipt" ] ], "tags": [ "inanimate", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/paˈra.ɡɔn/" }, { "rhymes": "-aɡɔn" } ], "word": "paragon" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.