"huff" meaning in All languages combined

See huff on Wiktionary

Noun [Cimbrian]

Forms: hüffe [plural], hüffle [diminutive]
Etymology: From Middle High German huf, from Old High German huf, from Proto-West Germanic *hupi, from Proto-Germanic *hupiz (“hip; haunch; upper part of the thigh”). Cognate with English hip, also German Hüfte (from an earlier plural form). Etymology templates: {{inh|cim|gmh|huf}} Middle High German huf, {{inh|cim|goh|huf}} Old High German huf, {{inh|cim|gmw-pro|*hupi}} Proto-West Germanic *hupi, {{inh|cim|gem-pro|*hupiz||hip; haunch; upper part of the thigh}} Proto-Germanic *hupiz (“hip; haunch; upper part of the thigh”), {{cog|en|hip}} English hip, {{cog|de|Hüfte}} German Hüfte Head templates: {{head|cim|noun|cat2=|g=f|g2=|head=}} huff f, {{cim-noun|f|hüffe|hüffle}} huff f (plural hüffe, diminutive hüffle)
  1. (Sette Comuni) thigh Tags: Sette-Comuni, feminine Categories (topical): Body parts
    Sense id: en-huff-cim-noun-iYGn1Q1V Categories (other): Cimbrian entries with incorrect language header, Pages with 3 entries, Pages with entries, Sette Comuni Cimbrian, Pages with 3 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 3 entries: 32 1 2 8 8 1 2 20 2 2 2 9 8 1 1 Disambiguation of Pages with entries: 27 1 1 9 10 1 1 24 1 1 1 10 10 1 1

Noun [English]

IPA: /hʌf/ Audio: en-us-huff.ogg Forms: huffs [plural]
Rhymes: -ʌf Etymology: Probably an altered spelling of earlier *hough, represented by Scots hech (“to breathe hard, pant”). Compare also German hauchen (“to breathe”). Etymology templates: {{cog|de|hauchen||to breathe}} German hauchen (“to breathe”) Head templates: {{en-noun}} huff (plural huffs)
  1. A heavy breath; a grunt or sigh.
    Sense id: en-huff-en-noun-X~3SmCHy
  2. An condition of anger, annoyance, disgust, etc. Translations (condition of anger, annoyance, disgust etc.): Verärgerung [feminine] (German), stuaic [feminine] (Irish)
    Sense id: en-huff-en-noun-EPqYmTlL Disambiguation of 'condition of anger, annoyance, disgust etc.': 1 96 1 1
  3. (obsolete) One swelled with a false sense of importance or value; a boaster. Tags: obsolete
    Sense id: en-huff-en-noun-33q6mGw9
  4. (draughts) The act of removing an opponent's piece as a forfeit for deliberately not taking a piece (often signalled by blowing on it).
    Sense id: en-huff-en-noun-2hNX4hLO

Verb [English]

IPA: /hʌf/ Audio: en-us-huff.ogg Forms: huffs [present, singular, third-person], huffing [participle, present], huffed [participle, past], huffed [past]
Rhymes: -ʌf Etymology: Probably an altered spelling of earlier *hough, represented by Scots hech (“to breathe hard, pant”). Compare also German hauchen (“to breathe”). Etymology templates: {{cog|de|hauchen||to breathe}} German hauchen (“to breathe”) Head templates: {{en-verb}} huff (third-person singular simple present huffs, present participle huffing, simple past and past participle huffed)
  1. (intransitive) To breathe heavily. Tags: intransitive Translations (to breathe heavily): пухтя (puhtja) (Bulgarian), huohottaa (Finnish), puhkua (Finnish), puhista (Finnish), schnauben (German), heftig schnaufen (German), हाँफना (hā̃phnā) (Hindi), пыхтеть (pyxtetʹ) [imperfective] (Russian), resoplar (Spanish), resollar (Spanish)
    Sense id: en-huff-en-verb-Tj6a6kuk Disambiguation of 'to breathe heavily': 97 1 0 0 0 0 1 1
  2. (intransitive) To say in a huffy manner. Tags: intransitive
    Sense id: en-huff-en-verb-8Es1db-e
  3. (intransitive) To enlarge; to swell up. Tags: intransitive Translations (to enlarge; to swell up): aufquellen (German), aufgehen (German)
    Sense id: en-huff-en-verb-SPMvfYX8 Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Finnish translations, Terms with German translations, Terms with Hindi translations, Terms with Irish translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 4 12 13 1 1 33 3 2 1 14 15 Disambiguation of Entries with translation boxes: 2 2 7 15 2 2 39 2 2 2 8 16 Disambiguation of Pages with entries: 27 1 1 9 10 1 1 24 1 1 1 10 10 1 1 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 4 6 7 12 2 4 25 5 5 5 11 14 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 5 6 7 12 2 4 26 5 6 4 11 13 Disambiguation of Terms with German translations: 2 4 8 12 2 4 30 3 3 3 13 13 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 3 5 8 12 2 3 29 5 4 3 13 13 Disambiguation of Terms with Irish translations: 5 7 7 13 2 4 25 5 5 4 11 13 Disambiguation of Terms with Russian translations: 2 4 8 11 2 3 37 3 3 3 12 12 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 2 4 9 13 3 3 30 3 3 3 13 14 Disambiguation of 'to enlarge; to swell up': 0 0 88 1 1 1 4 5
  4. (intransitive) To bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense. Tags: intransitive Translations (to bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense): tuhahtaa (Finnish), aufblasen [reflexive] (German), (vor Wut) schnauben (German), mächtig aufregen [reflexive] (German)
    Sense id: en-huff-en-verb-f0aypQeg Disambiguation of 'to bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense': 0 0 2 90 2 4 0 1
  5. (transitive) To treat with arrogance and insolence; to chide or rebuke rudely; to bully, to hector. Tags: transitive Translations (to treat with arrogance and insolence; to chide or rebuke rudely; to bully, to hector): aufbauen vor [reflexive] (German), einschüchternd behandeln (German)
    Sense id: en-huff-en-verb-YMfXA-cs Disambiguation of 'to treat with arrogance and insolence; to chide or rebuke rudely; to bully, to hector': 0 0 1 2 95 1 0 1
  6. (transitive, archaic) To vex; to offend. Tags: archaic, transitive
    Sense id: en-huff-en-verb-8i4ML9T7
  7. (transitive) To inhale psychoactive inhalants. Tags: transitive Translations (to inhale psychoactive inhalants): impata (Finnish), reinziehen [reflexive] (German), нюхать (njuxatʹ) [imperfective] (Russian), нюхнуть (njuxnutʹ) [perfective] (Russian)
    Sense id: en-huff-en-verb-Ptm8FhXg Categories (other): Pages with entries Disambiguation of Pages with entries: 27 1 1 9 10 1 1 24 1 1 1 10 10 1 1 Disambiguation of 'to inhale psychoactive inhalants': 1 0 10 1 1 1 83 4
  8. (transitive, draughts) To remove an opponent's piece as a forfeit for deliberately not taking a piece (often signalled by blowing on it). Tags: transitive
    Sense id: en-huff-en-verb-stI7Yw10
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: huff and puff, huff-cap, huff off, huff paste, in a huff, take huff

Interjection [Norwegian]

Etymology: Onomatopoeic. Etymology templates: {{onomatopoeic|no}} Onomatopoeic Head templates: {{head|no|interjection}} huff
  1. Expression of minor revulsion; minor horror. Synonyms: uff Derived forms: huffe, huffing Related terms: isj, æsj
    Sense id: en-huff-no-intj-hLduFm4B Categories (other): Norwegian entries with incorrect language header, Norwegian onomatopoeias Disambiguation of Norwegian entries with incorrect language header: 61 39 Disambiguation of Norwegian onomatopoeias: 72 28

Noun [Norwegian]

Etymology: Onomatopoeic. Etymology templates: {{onomatopoeic|no}} Onomatopoeic Head templates: {{head|no|noun|g=n}} huff n Inflection templates: {{no-noun-infl|nb-class=n1|nn-class=n1}} Forms: no-table-tags [table-tags], huff [Bokmål, indefinite, neuter, singular], huffet [Bokmål, definite, neuter, singular], huff [Bokmål, indefinite, neuter, plural], huffa [Bokmål, definite, neuter, plural], huffene [Bokmål, definite, neuter, plural], huff [Nynorsk, indefinite, neuter, singular], huffet [Nynorsk, definite, neuter, singular], huff [Nynorsk, indefinite, neuter, plural], huffa [Nynorsk, definite, neuter, plural]
  1. An instance of uttering huff. Tags: neuter
    Sense id: en-huff-no-noun-BsMl6DOW

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "hauchen",
        "3": "",
        "4": "to breathe"
      },
      "expansion": "German hauchen (“to breathe”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably an altered spelling of earlier *hough, represented by Scots hech (“to breathe hard, pant”). Compare also German hauchen (“to breathe”).",
  "forms": [
    {
      "form": "huffs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "huff (plural huffs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "With a huff, he lifted the box onto the back of the truck.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A heavy breath; a grunt or sigh."
      ],
      "id": "en-huff-en-noun-X~3SmCHy",
      "links": [
        [
          "heavy",
          "heavy"
        ],
        [
          "breath",
          "breath"
        ],
        [
          "grunt",
          "grunt#Noun"
        ],
        [
          "sigh",
          "sigh#Noun"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1869 May, Anthony Trollope, “Hard Words”, in He Knew He Was Right, volume I, London: Strahan and Company, […], →OCLC, page 74:",
          "text": "Such wickedness had never come into his head; but he had a certain pleasure in being the confidential friend of a very pretty woman; and when he heard that that pretty woman's husband was jealous, the pleasure was enhanced rather than otherwise. On that Sunday, as he had left the house in Curzon Street, he had told Stanbury that Trevelyan [the husband] had just gone off in a huff, which was true enough, and he had walked from thence down Clarges Street, and across Piccadilly to St. James's Street, with a jauntier step than usual, because he was aware that he himself had been the occasion of that trouble.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An condition of anger, annoyance, disgust, etc."
      ],
      "id": "en-huff-en-noun-EPqYmTlL",
      "links": [
        [
          "condition",
          "condition"
        ],
        [
          "anger",
          "anger"
        ],
        [
          "annoyance",
          "annoyance"
        ],
        [
          "disgust",
          "disgust#Noun"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 96 1 1",
          "code": "ga",
          "lang": "German",
          "sense": "condition of anger, annoyance, disgust etc.",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Verärgerung"
        },
        {
          "_dis1": "1 96 1 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "condition of anger, annoyance, disgust etc.",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "stuaic"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1667, Robert South, The Practice of Religion enforced by Reason:",
          "text": "Lewd, shallow-brained huffs make atheism and contempt of religion the sole badge [...] of wit.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One swelled with a false sense of importance or value; a boaster."
      ],
      "id": "en-huff-en-noun-33q6mGw9",
      "links": [
        [
          "swelled",
          "swell#Verb"
        ],
        [
          "false",
          "false"
        ],
        [
          "sense",
          "sense#Noun"
        ],
        [
          "importance",
          "importance"
        ],
        [
          "value",
          "value#Noun"
        ],
        [
          "boaster",
          "boaster"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) One swelled with a false sense of importance or value; a boaster."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The act of removing an opponent's piece as a forfeit for deliberately not taking a piece (often signalled by blowing on it)."
      ],
      "id": "en-huff-en-noun-2hNX4hLO",
      "links": [
        [
          "forfeit",
          "forfeit"
        ]
      ],
      "qualifier": "draughts",
      "raw_glosses": [
        "(draughts) The act of removing an opponent's piece as a forfeit for deliberately not taking a piece (often signalled by blowing on it)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/hʌf/"
    },
    {
      "audio": "en-us-huff.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/En-us-huff.ogg/En-us-huff.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/En-us-huff.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌf"
    }
  ],
  "word": "huff"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "huff and puff"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "huff-cap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "huff off"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "huff paste"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "in a huff"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "take huff"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "hauchen",
        "3": "",
        "4": "to breathe"
      },
      "expansion": "German hauchen (“to breathe”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably an altered spelling of earlier *hough, represented by Scots hech (“to breathe hard, pant”). Compare also German hauchen (“to breathe”).",
  "forms": [
    {
      "form": "huffs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "huffing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "huffed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "huffed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "huff (third-person singular simple present huffs, present participle huffing, simple past and past participle huffed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The run left him huffing and puffing.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To breathe heavily."
      ],
      "id": "en-huff-en-verb-Tj6a6kuk",
      "links": [
        [
          "breathe",
          "breathe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To breathe heavily."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "97 1 0 0 0 0 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "puhtja",
          "sense": "to breathe heavily",
          "word": "пухтя"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 0 0 0 0 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to breathe heavily",
          "word": "huohottaa"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 0 0 0 0 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to breathe heavily",
          "word": "puhkua"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 0 0 0 0 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to breathe heavily",
          "word": "puhista"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 0 0 0 0 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to breathe heavily",
          "word": "schnauben"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 0 0 0 0 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to breathe heavily",
          "word": "heftig schnaufen"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 0 0 0 0 1 1",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "hā̃phnā",
          "sense": "to breathe heavily",
          "word": "हाँफना"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 0 0 0 0 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pyxtetʹ",
          "sense": "to breathe heavily",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "пыхтеть"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 0 0 0 0 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to breathe heavily",
          "word": "resoplar"
        },
        {
          "_dis1": "97 1 0 0 0 0 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to breathe heavily",
          "word": "resollar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To say in a huffy manner."
      ],
      "id": "en-huff-en-verb-8Es1db-e",
      "links": [
        [
          "say",
          "say#Verb"
        ],
        [
          "huffy",
          "huffy"
        ],
        [
          "manner",
          "manner#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To say in a huffy manner."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 4 12 13 1 1 33 3 2 1 14 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 7 15 2 2 39 2 2 2 8 16",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 1 1 9 10 1 1 24 1 1 1 10 10 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 7 12 2 4 25 5 5 5 11 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 6 7 12 2 4 26 5 6 4 11 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 8 12 2 4 30 3 3 3 13 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 5 8 12 2 3 29 5 4 3 13 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 7 7 13 2 4 25 5 5 4 11 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 8 11 2 3 37 3 3 3 12 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 4 9 13 3 3 30 3 3 3 13 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bread huffs.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To enlarge; to swell up."
      ],
      "id": "en-huff-en-verb-SPMvfYX8",
      "links": [
        [
          "enlarge",
          "enlarge"
        ],
        [
          "swell up",
          "swell up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To enlarge; to swell up."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 88 1 1 1 4 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to enlarge; to swell up",
          "word": "aufquellen"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 88 1 1 1 4 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to enlarge; to swell up",
          "word": "aufgehen"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1691, Robert South, On the nature and measure of conscience:",
          "text": "This senseless arrogant conceit of theirs made them huff at the doctrine of repentance.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 January 20, Dan Bilefsky, “American Expatriates in Paris Wish Emily Cooper Would Go Home”, in The New York Times, →ISSN:",
          "text": "After all, she huffed, Emily (played by Lily Collins) has been living in the French capital for about a year and had a Champagne brand as her client at the fictional luxury marketing firm, Savoir, where she worked.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense."
      ],
      "id": "en-huff-en-verb-f0aypQeg",
      "links": [
        [
          "bluster",
          "bluster#Verb"
        ],
        [
          "swell",
          "swell#Verb"
        ],
        [
          "anger",
          "anger#Noun"
        ],
        [
          "arrogance",
          "arrogance"
        ],
        [
          "pride",
          "pride"
        ],
        [
          "storm",
          "storm#Verb"
        ],
        [
          "offense",
          "offense#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 2 90 2 4 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense",
          "word": "tuhahtaa"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 90 2 4 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense",
          "tags": [
            "reflexive"
          ],
          "word": "aufblasen"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 90 2 4 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense",
          "word": "(vor Wut) schnauben"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 90 2 4 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense",
          "tags": [
            "reflexive"
          ],
          "word": "mächtig aufregen"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1684 February 4, William Vaughan, “[Appendix.] XXXI. A Letter from William Vaughan, Esq. Containing a Journal of Transactions during His Imprisonment, &c. to Nathaniel Weare, Esq. Agent in London.”, in Jeremy Belknap, The History of New-Hampshire. […], volume I, Boston, Mass.: Re-printed for the author, published 1792, →OCLC, page lix:",
          "text": "[…] I was ſent for by the marſhall, huffed and hectored ſtrangely, thretned, &c., in fine, muſte give bonds to the good behaviour; I refuſed, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1720, Laurence Echard, The history of England: from the first entrance of Julius Caesar and the Romans to the end of the reign of King James the first containing the space of 1678 years:",
          "text": "You must not think to huff us.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To treat with arrogance and insolence; to chide or rebuke rudely; to bully, to hector."
      ],
      "id": "en-huff-en-verb-YMfXA-cs",
      "links": [
        [
          "treat",
          "treat#Verb"
        ],
        [
          "insolence",
          "insolence"
        ],
        [
          "chide",
          "chide"
        ],
        [
          "rebuke",
          "rebuke#Verb"
        ],
        [
          "rudely",
          "rudely"
        ],
        [
          "bully",
          "bully#Verb"
        ],
        [
          "hector",
          "hector#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To treat with arrogance and insolence; to chide or rebuke rudely; to bully, to hector."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 1 2 95 1 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to treat with arrogance and insolence; to chide or rebuke rudely; to bully, to hector",
          "tags": [
            "reflexive"
          ],
          "word": "aufbauen vor"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 1 2 95 1 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to treat with arrogance and insolence; to chide or rebuke rudely; to bully, to hector",
          "word": "einschüchternd behandeln"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1851, Varieties in English Life, page 42:",
          "text": "Signior Riccabocca had become very intimate, as we have seen, at the Parsonage. But not so at the Hall. For though the Squire was inclined to be very friendly to all his neighbours he was, like most country gentlemen, rather easily huffed.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To vex; to offend."
      ],
      "id": "en-huff-en-verb-8i4ML9T7",
      "links": [
        [
          "vex",
          "vex"
        ],
        [
          "offend",
          "offend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic) To vex; to offend."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 1 1 9 10 1 1 24 1 1 1 10 10 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To inhale psychoactive inhalants."
      ],
      "id": "en-huff-en-verb-Ptm8FhXg",
      "links": [
        [
          "inhale",
          "inhale"
        ],
        [
          "psychoactive",
          "psychoactive"
        ],
        [
          "inhalant",
          "inhalant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To inhale psychoactive inhalants."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 0 10 1 1 1 83 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to inhale psychoactive inhalants",
          "word": "impata"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 10 1 1 1 83 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to inhale psychoactive inhalants",
          "tags": [
            "reflexive"
          ],
          "word": "reinziehen"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 10 1 1 1 83 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "njuxatʹ",
          "sense": "to inhale psychoactive inhalants",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "нюхать"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 10 1 1 1 83 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "njuxnutʹ",
          "sense": "to inhale psychoactive inhalants",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "нюхнуть"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To remove an opponent's piece as a forfeit for deliberately not taking a piece (often signalled by blowing on it)."
      ],
      "id": "en-huff-en-verb-stI7Yw10",
      "links": [
        [
          "forfeit",
          "forfeit"
        ]
      ],
      "qualifier": "draughts",
      "raw_glosses": [
        "(transitive, draughts) To remove an opponent's piece as a forfeit for deliberately not taking a piece (often signalled by blowing on it)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/hʌf/"
    },
    {
      "audio": "en-us-huff.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/En-us-huff.ogg/En-us-huff.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/En-us-huff.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌf"
    }
  ],
  "word": "huff"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "gmh",
        "3": "huf"
      },
      "expansion": "Middle High German huf",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "goh",
        "3": "huf"
      },
      "expansion": "Old High German huf",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*hupi"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *hupi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*hupiz",
        "4": "",
        "5": "hip; haunch; upper part of the thigh"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *hupiz (“hip; haunch; upper part of the thigh”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hip"
      },
      "expansion": "English hip",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Hüfte"
      },
      "expansion": "German Hüfte",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German huf, from Old High German huf, from Proto-West Germanic *hupi, from Proto-Germanic *hupiz (“hip; haunch; upper part of the thigh”). Cognate with English hip, also German Hüfte (from an earlier plural form).",
  "forms": [
    {
      "form": "hüffe",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "hüffle",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "noun",
        "cat2": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "huff f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "hüffe",
        "3": "hüffle"
      },
      "expansion": "huff f (plural hüffe, diminutive hüffle)",
      "name": "cim-noun"
    }
  ],
  "lang": "Cimbrian",
  "lang_code": "cim",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cimbrian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Sette Comuni Cimbrian",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "cim",
          "name": "Body parts",
          "orig": "cim:Body parts",
          "parents": [
            "Body",
            "Anatomy",
            "All topics",
            "Biology",
            "Medicine",
            "Fundamental",
            "Sciences",
            "Healthcare",
            "Health"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "32 1 2 8 8 1 2 20 2 2 2 9 8 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 1 1 9 10 1 1 24 1 1 1 10 10 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "thigh"
      ],
      "id": "en-huff-cim-noun-iYGn1Q1V",
      "links": [
        [
          "thigh",
          "thigh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Sette Comuni) thigh"
      ],
      "tags": [
        "Sette-Comuni",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "huff"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "huff",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian",
  "lang_code": "no",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "61 39",
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "72 28",
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "huffe"
        },
        {
          "word": "huffing"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "uff huff, så mye mas!",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "huff a meg!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expression of minor revulsion; minor horror."
      ],
      "id": "en-huff-no-intj-hLduFm4B",
      "links": [
        [
          "revulsion",
          "revulsion#English"
        ],
        [
          "horror",
          "horror#English"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "isj"
        },
        {
          "word": "æsj"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "uff"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "huff"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "no-noun-infl",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "huff",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Bokmål",
        "indefinite",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "huffet",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Bokmål",
        "definite",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "huff",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Bokmål",
        "indefinite",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "huffa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Bokmål",
        "definite",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "huffene",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Bokmål",
        "definite",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "huff",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Nynorsk",
        "indefinite",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "huffet",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Nynorsk",
        "definite",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "huff",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Nynorsk",
        "indefinite",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "huffa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Nynorsk",
        "definite",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "noun",
        "g": "n"
      },
      "expansion": "huff n",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "nb-class": "n1",
        "nn-class": "n1"
      },
      "name": "no-noun-infl"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "An instance of uttering huff."
      ],
      "id": "en-huff-no-noun-BsMl6DOW",
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "huff"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "gmh",
        "3": "huf"
      },
      "expansion": "Middle High German huf",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "goh",
        "3": "huf"
      },
      "expansion": "Old High German huf",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*hupi"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *hupi",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*hupiz",
        "4": "",
        "5": "hip; haunch; upper part of the thigh"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *hupiz (“hip; haunch; upper part of the thigh”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "hip"
      },
      "expansion": "English hip",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Hüfte"
      },
      "expansion": "German Hüfte",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German huf, from Old High German huf, from Proto-West Germanic *hupi, from Proto-Germanic *hupiz (“hip; haunch; upper part of the thigh”). Cognate with English hip, also German Hüfte (from an earlier plural form).",
  "forms": [
    {
      "form": "hüffe",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "hüffle",
      "tags": [
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cim",
        "2": "noun",
        "cat2": "",
        "g": "f",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "huff f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f",
        "2": "hüffe",
        "3": "hüffle"
      },
      "expansion": "huff f (plural hüffe, diminutive hüffle)",
      "name": "cim-noun"
    }
  ],
  "lang": "Cimbrian",
  "lang_code": "cim",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cimbrian entries with incorrect language header",
        "Cimbrian feminine nouns",
        "Cimbrian lemmas",
        "Cimbrian nouns",
        "Cimbrian terms derived from Middle High German",
        "Cimbrian terms derived from Old High German",
        "Cimbrian terms derived from Proto-Germanic",
        "Cimbrian terms derived from Proto-West Germanic",
        "Cimbrian terms inherited from Middle High German",
        "Cimbrian terms inherited from Old High German",
        "Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic",
        "Cimbrian terms inherited from Proto-West Germanic",
        "Pages with 3 entries",
        "Pages with entries",
        "Sette Comuni Cimbrian",
        "cim:Body parts"
      ],
      "glosses": [
        "thigh"
      ],
      "links": [
        [
          "thigh",
          "thigh"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Sette Comuni) thigh"
      ],
      "tags": [
        "Sette-Comuni",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "word": "huff"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ʌf",
    "Rhymes:English/ʌf/1 syllable",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "hauchen",
        "3": "",
        "4": "to breathe"
      },
      "expansion": "German hauchen (“to breathe”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably an altered spelling of earlier *hough, represented by Scots hech (“to breathe hard, pant”). Compare also German hauchen (“to breathe”).",
  "forms": [
    {
      "form": "huffs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "huff (plural huffs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "With a huff, he lifted the box onto the back of the truck.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A heavy breath; a grunt or sigh."
      ],
      "links": [
        [
          "heavy",
          "heavy"
        ],
        [
          "breath",
          "breath"
        ],
        [
          "grunt",
          "grunt#Noun"
        ],
        [
          "sigh",
          "sigh#Noun"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1869 May, Anthony Trollope, “Hard Words”, in He Knew He Was Right, volume I, London: Strahan and Company, […], →OCLC, page 74:",
          "text": "Such wickedness had never come into his head; but he had a certain pleasure in being the confidential friend of a very pretty woman; and when he heard that that pretty woman's husband was jealous, the pleasure was enhanced rather than otherwise. On that Sunday, as he had left the house in Curzon Street, he had told Stanbury that Trevelyan [the husband] had just gone off in a huff, which was true enough, and he had walked from thence down Clarges Street, and across Piccadilly to St. James's Street, with a jauntier step than usual, because he was aware that he himself had been the occasion of that trouble.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An condition of anger, annoyance, disgust, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "condition",
          "condition"
        ],
        [
          "anger",
          "anger"
        ],
        [
          "annoyance",
          "annoyance"
        ],
        [
          "disgust",
          "disgust#Noun"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1667, Robert South, The Practice of Religion enforced by Reason:",
          "text": "Lewd, shallow-brained huffs make atheism and contempt of religion the sole badge [...] of wit.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One swelled with a false sense of importance or value; a boaster."
      ],
      "links": [
        [
          "swelled",
          "swell#Verb"
        ],
        [
          "false",
          "false"
        ],
        [
          "sense",
          "sense#Noun"
        ],
        [
          "importance",
          "importance"
        ],
        [
          "value",
          "value#Noun"
        ],
        [
          "boaster",
          "boaster"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) One swelled with a false sense of importance or value; a boaster."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The act of removing an opponent's piece as a forfeit for deliberately not taking a piece (often signalled by blowing on it)."
      ],
      "links": [
        [
          "forfeit",
          "forfeit"
        ]
      ],
      "qualifier": "draughts",
      "raw_glosses": [
        "(draughts) The act of removing an opponent's piece as a forfeit for deliberately not taking a piece (often signalled by blowing on it)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/hʌf/"
    },
    {
      "audio": "en-us-huff.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/En-us-huff.ogg/En-us-huff.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/En-us-huff.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌf"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ga",
      "lang": "German",
      "sense": "condition of anger, annoyance, disgust etc.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verärgerung"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "condition of anger, annoyance, disgust etc.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stuaic"
    }
  ],
  "word": "huff"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ʌf",
    "Rhymes:English/ʌf/1 syllable",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "huff and puff"
    },
    {
      "word": "huff-cap"
    },
    {
      "word": "huff off"
    },
    {
      "word": "huff paste"
    },
    {
      "word": "in a huff"
    },
    {
      "word": "take huff"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "hauchen",
        "3": "",
        "4": "to breathe"
      },
      "expansion": "German hauchen (“to breathe”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Probably an altered spelling of earlier *hough, represented by Scots hech (“to breathe hard, pant”). Compare also German hauchen (“to breathe”).",
  "forms": [
    {
      "form": "huffs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "huffing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "huffed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "huffed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "huff (third-person singular simple present huffs, present participle huffing, simple past and past participle huffed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The run left him huffing and puffing.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To breathe heavily."
      ],
      "links": [
        [
          "breathe",
          "breathe"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To breathe heavily."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To say in a huffy manner."
      ],
      "links": [
        [
          "say",
          "say#Verb"
        ],
        [
          "huffy",
          "huffy"
        ],
        [
          "manner",
          "manner#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To say in a huffy manner."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bread huffs.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To enlarge; to swell up."
      ],
      "links": [
        [
          "enlarge",
          "enlarge"
        ],
        [
          "swell up",
          "swell up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To enlarge; to swell up."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1691, Robert South, On the nature and measure of conscience:",
          "text": "This senseless arrogant conceit of theirs made them huff at the doctrine of repentance.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2023 January 20, Dan Bilefsky, “American Expatriates in Paris Wish Emily Cooper Would Go Home”, in The New York Times, →ISSN:",
          "text": "After all, she huffed, Emily (played by Lily Collins) has been living in the French capital for about a year and had a Champagne brand as her client at the fictional luxury marketing firm, Savoir, where she worked.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense."
      ],
      "links": [
        [
          "bluster",
          "bluster#Verb"
        ],
        [
          "swell",
          "swell#Verb"
        ],
        [
          "anger",
          "anger#Noun"
        ],
        [
          "arrogance",
          "arrogance"
        ],
        [
          "pride",
          "pride"
        ],
        [
          "storm",
          "storm#Verb"
        ],
        [
          "offense",
          "offense#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1684 February 4, William Vaughan, “[Appendix.] XXXI. A Letter from William Vaughan, Esq. Containing a Journal of Transactions during His Imprisonment, &c. to Nathaniel Weare, Esq. Agent in London.”, in Jeremy Belknap, The History of New-Hampshire. […], volume I, Boston, Mass.: Re-printed for the author, published 1792, →OCLC, page lix:",
          "text": "[…] I was ſent for by the marſhall, huffed and hectored ſtrangely, thretned, &c., in fine, muſte give bonds to the good behaviour; I refuſed, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1720, Laurence Echard, The history of England: from the first entrance of Julius Caesar and the Romans to the end of the reign of King James the first containing the space of 1678 years:",
          "text": "You must not think to huff us.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To treat with arrogance and insolence; to chide or rebuke rudely; to bully, to hector."
      ],
      "links": [
        [
          "treat",
          "treat#Verb"
        ],
        [
          "insolence",
          "insolence"
        ],
        [
          "chide",
          "chide"
        ],
        [
          "rebuke",
          "rebuke#Verb"
        ],
        [
          "rudely",
          "rudely"
        ],
        [
          "bully",
          "bully#Verb"
        ],
        [
          "hector",
          "hector#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To treat with arrogance and insolence; to chide or rebuke rudely; to bully, to hector."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1851, Varieties in English Life, page 42:",
          "text": "Signior Riccabocca had become very intimate, as we have seen, at the Parsonage. But not so at the Hall. For though the Squire was inclined to be very friendly to all his neighbours he was, like most country gentlemen, rather easily huffed.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To vex; to offend."
      ],
      "links": [
        [
          "vex",
          "vex"
        ],
        [
          "offend",
          "offend"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, archaic) To vex; to offend."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To inhale psychoactive inhalants."
      ],
      "links": [
        [
          "inhale",
          "inhale"
        ],
        [
          "psychoactive",
          "psychoactive"
        ],
        [
          "inhalant",
          "inhalant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To inhale psychoactive inhalants."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To remove an opponent's piece as a forfeit for deliberately not taking a piece (often signalled by blowing on it)."
      ],
      "links": [
        [
          "forfeit",
          "forfeit"
        ]
      ],
      "qualifier": "draughts",
      "raw_glosses": [
        "(transitive, draughts) To remove an opponent's piece as a forfeit for deliberately not taking a piece (often signalled by blowing on it)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/hʌf/"
    },
    {
      "audio": "en-us-huff.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/En-us-huff.ogg/En-us-huff.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/27/En-us-huff.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌf"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "puhtja",
      "sense": "to breathe heavily",
      "word": "пухтя"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to breathe heavily",
      "word": "huohottaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to breathe heavily",
      "word": "puhkua"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to breathe heavily",
      "word": "puhista"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to breathe heavily",
      "word": "schnauben"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to breathe heavily",
      "word": "heftig schnaufen"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "hā̃phnā",
      "sense": "to breathe heavily",
      "word": "हाँफना"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pyxtetʹ",
      "sense": "to breathe heavily",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "пыхтеть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to breathe heavily",
      "word": "resoplar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to breathe heavily",
      "word": "resollar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to enlarge; to swell up",
      "word": "aufquellen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to enlarge; to swell up",
      "word": "aufgehen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense",
      "word": "tuhahtaa"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense",
      "tags": [
        "reflexive"
      ],
      "word": "aufblasen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense",
      "word": "(vor Wut) schnauben"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to bluster or swell with anger, arrogance, or pride; to storm; to take offense",
      "tags": [
        "reflexive"
      ],
      "word": "mächtig aufregen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to treat with arrogance and insolence; to chide or rebuke rudely; to bully, to hector",
      "tags": [
        "reflexive"
      ],
      "word": "aufbauen vor"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to treat with arrogance and insolence; to chide or rebuke rudely; to bully, to hector",
      "word": "einschüchternd behandeln"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to inhale psychoactive inhalants",
      "word": "impata"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to inhale psychoactive inhalants",
      "tags": [
        "reflexive"
      ],
      "word": "reinziehen"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "njuxatʹ",
      "sense": "to inhale psychoactive inhalants",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "нюхать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "njuxnutʹ",
      "sense": "to inhale psychoactive inhalants",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "нюхнуть"
    }
  ],
  "word": "huff"
}

{
  "categories": [
    "Norwegian entries with incorrect language header",
    "Norwegian interjections",
    "Norwegian lemmas",
    "Norwegian neuter nouns",
    "Norwegian nouns",
    "Norwegian onomatopoeias",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "huffe"
    },
    {
      "word": "huffing"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "huff",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian",
  "lang_code": "no",
  "pos": "intj",
  "related": [
    {
      "word": "isj"
    },
    {
      "word": "æsj"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian terms with usage examples",
        "Requests for translations of Norwegian usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "uff huff, så mye mas!",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "huff a meg!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Expression of minor revulsion; minor horror."
      ],
      "links": [
        [
          "revulsion",
          "revulsion#English"
        ],
        [
          "horror",
          "horror#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "uff"
    }
  ],
  "word": "huff"
}

{
  "categories": [
    "Norwegian entries with incorrect language header",
    "Norwegian interjections",
    "Norwegian lemmas",
    "Norwegian neuter nouns",
    "Norwegian nouns",
    "Norwegian onomatopoeias",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no"
      },
      "expansion": "Onomatopoeic",
      "name": "onomatopoeic"
    }
  ],
  "etymology_text": "Onomatopoeic.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "no-noun-infl",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "huff",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Bokmål",
        "indefinite",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "huffet",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Bokmål",
        "definite",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "huff",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Bokmål",
        "indefinite",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "huffa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Bokmål",
        "definite",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "huffene",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Bokmål",
        "definite",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "huff",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Nynorsk",
        "indefinite",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "huffet",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Nynorsk",
        "definite",
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "huff",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Nynorsk",
        "indefinite",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "huffa",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "Nynorsk",
        "definite",
        "neuter",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "noun",
        "g": "n"
      },
      "expansion": "huff n",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "nb-class": "n1",
        "nn-class": "n1"
      },
      "name": "no-noun-infl"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "An instance of uttering huff."
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "huff"
}

Download raw JSONL data for huff meaning in All languages combined (17.9kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ds2-2', '\\U0010219c', 'ds-bracket=\\U00102188')",
  "path": [
    "huff",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian",
  "subsection": "noun",
  "title": "huff",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ip2-2', '\\U0010219e', 'ip-bracket=\\U00102189')",
  "path": [
    "huff",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian",
  "subsection": "noun",
  "title": "huff",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('dp2-2', '\\U001021a0', 'dp-bracket=\\U0010218a')",
  "path": [
    "huff",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian",
  "subsection": "noun",
  "title": "huff",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ds2-2', '\\U0010219c', 'ds-bracket=\\U00102188')",
  "path": [
    "huff",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian",
  "subsection": "noun",
  "title": "huff",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ip2-2', '\\U0010219e', 'ip-bracket=\\U00102189')",
  "path": [
    "huff",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian",
  "subsection": "noun",
  "title": "huff",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('dp2-2', '\\U001021a0', 'dp-bracket=\\U0010218a')",
  "path": [
    "huff",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian",
  "subsection": "noun",
  "title": "huff",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ds2-2', '\\U0010219c', 'ds-bracket=\\U00102188')",
  "path": [
    "huff",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian",
  "subsection": "noun",
  "title": "huff",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ip2-2', '\\U0010219e', 'ip-bracket=\\U00102189')",
  "path": [
    "huff",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian",
  "subsection": "noun",
  "title": "huff",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('dp2-2', '\\U001021a0', 'dp-bracket=\\U0010218a')",
  "path": [
    "huff",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian",
  "subsection": "noun",
  "title": "huff",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ds2-2', '\\U0010219c', 'ds-bracket=\\U00102188')",
  "path": [
    "huff",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian",
  "subsection": "noun",
  "title": "huff",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('ip2-2', '\\U0010219e', 'ip-bracket=\\U00102189')",
  "path": [
    "huff",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian",
  "subsection": "noun",
  "title": "huff",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('dp2-2', '\\U001021a0', 'dp-bracket=\\U0010218a')",
  "path": [
    "huff",
    "no-noun-infl",
    "ARG-DEFVAL"
  ],
  "section": "Norwegian",
  "subsection": "noun",
  "title": "huff",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.