See brasa on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "ca", "2": "VL.", "3": "*brasa" }, "expansion": "Vulgar Latin *brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "gmw-pro", "3": "*brasa" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasa", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "gem-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unknown. From Vulgar Latin *brasa, perhaps from a pre-latin substrate or from Proto-West Germanic *brasa, from a Proto-Germanic root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "brases", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brases)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 12 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "coal, ember" ], "id": "en-brasa-ca-noun-Se6sixZW", "links": [ [ "coal", "coal" ], [ "ember", "ember" ] ], "related": [ { "word": "abrasar" }, { "word": "abrasir" }, { "word": "abrusar" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbɾa.zə]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.za]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "brasa" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧sa" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 12 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ceb", "name": "Units of measure", "orig": "ceb:Units of measure", "parents": [ "Metrology", "Quantity", "Applied sciences", "Mathematics", "Sciences", "Formal sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "a Flemish ell" ], "id": "en-brasa-ceb-noun-pQwdJQZy", "links": [ [ "Flemish ell", "Flemish ell" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a Flemish ell" ], "tags": [ "historical" ] } ], "word": "brasa" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 12 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "braser" } ], "glosses": [ "third-person singular past historic of braser" ], "id": "en-brasa-fr-verb-xKQ8mVZk", "links": [ [ "braser", "braser#French" ] ], "tags": [ "form-of", "historic", "past", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁa.za/" }, { "homophone": "brasas" }, { "homophone": "brasât" } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "brasa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "brasa" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese brasa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "*brasa" }, "expansion": "Vulgar Latin *brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "nocap": "1" }, "expansion": "uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "got", "3": "*𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰", "t": "glowing coal" }, "expansion": "Gothic *𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰 (*brasa, “glowing coal”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem-pro", "3": "*brasō", "t": "gleed, crackling coal" }, "expansion": "Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-", "4": "", "5": "to seethe, boil, brew" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fax,pt", "2": "brasa" }, "expansion": "Fala and Portuguese brasa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese brasa, from Vulgar Latin *brasa, of uncertain origin, perhaps Germanic, from Gothic *𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰 (*brasa, “glowing coal”), from Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”), from Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”), or from *bʰres- (“to crack, break, burst”).\nCognate with Fala and Portuguese brasa.", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 12 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "english": "roasted", "word": "á brasa" }, { "english": "to scorch", "word": "abrasar" }, { "english": "brazier", "word": "braseiro" } ], "examples": [ { "english": "to take away the embers with the hand of other", "text": "sacar a brasa coa man allea (idiom)", "type": "example" } ], "glosses": [ "ember, live coal; embers" ], "id": "en-brasa-gl-noun-lku1Svlc", "links": [ [ "singular", "singular" ], [ "ember", "ember" ], [ "live", "live" ], [ "coal", "coal" ], [ "embers", "embers" ] ], "raw_glosses": [ "(in the singular or in the plural) ember, live coal; embers" ], "synonyms": [ { "word": "ascua" }, { "word": "remol" }, { "word": "rescaldo" } ], "tags": [ "feminine", "in-plural", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾasa/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.s̺ɐ]" }, { "rhymes": "-asa" } ], "word": "brasa" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brasare" } ], "glosses": [ "inflection of brasare:", "third-person singular present" ], "id": "en-brasa-it-verb-GZFCD3Q-", "links": [ [ "brasare", "brasare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "present", "singular", "third-person" ] }, { "categories": [ { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "brasare" } ], "glosses": [ "inflection of brasare:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-brasa-it-verb-DEVxBWHt", "links": [ [ "brasare", "brasare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "brasa" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "brasa" }, "expansion": "Fala: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Fala: brasa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "brasa" }, "expansion": "Galician: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Galician: brasa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "brasa" }, "expansion": "Portuguese: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: brasa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "inh", "3": "VL.>*brasa>ember", "id": "ember" }, "expansion": "", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "VL.", "3": "*brasa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Vulgar Latin *brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "VL.", "3": "*brasa" }, "expansion": "Inherited from Vulgar Latin *brasa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "osp", "2": "brasa" }, "expansion": "Old Spanish brasa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Vulgar Latin *brasa, of uncertain origin.\nCognate with Old Spanish brasa.", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "noun", "3": "plural", "4": "brasas", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "cat2": "", "g": "f", "head": "" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "pl": "brasas" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "roa-opt-noun" } ], "lang": "Old Galician-Portuguese", "lang_code": "roa-opt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Galician-Portuguese entries referencing etymons with invalid IDs", "parents": [ "Entries referencing etymons with invalid IDs", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 12 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "abrasado" }, { "word": "*abrasar" } ], "examples": [ { "english": "And the painted and noble houses were all turned to embers.", "ref": "1373 January 20, Fernán Martís, “Como Troia ffuy deſtroyda” (chapter 428), in Cronica Troiana [Trojan Chronicle], translation of Roman de Troie by Benoît de Sainte-Maure, page 166v:", "text": "Et aãs caſas pintadas ⁊ nõbls todas fõro tornadas ẽn braſas.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ember (a glowing piece of coal or wood)" ], "id": "en-brasa-roa-opt-noun-Xkcv7skX", "links": [ [ "ember", "ember" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "brasa" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "brasa" }, "expansion": "Spanish: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: brasa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "fro", "3": "brese", "4": "", "5": "glowing charcoal" }, "expansion": "Old French brese (“glowing charcoal”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "osp", "2": "gem", "3": "-" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "osp", "2": "gmw-pro", "3": "*brasa" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasa", "name": "der" }, { "args": { "1": "osp", "2": "gem-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "osp", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French brese (“glowing charcoal”), of Germanic origin, from Proto-West Germanic *brasa, from a Proto-Germanic root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "noun", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "brasa f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "osp-noun" } ], "lang": "Old Spanish", "lang_code": "osp", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 12 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Then one of the seraphim flew to me; in his hand a live coal he had taken from the altar with tongs, and he touched it on my mouth", "text": "c1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 56r. col. 1.\nEuelo ami uno de los ſeraphin en ſue mano braſa q́ con las tenazas ṕſo del altar etannio ſobre mi boca", "type": "quotation" }, { "english": "the appearance of the creatures was like burning coals of fire or like torches", "text": "Idem, f. 63v. col. 1.\nen ſemblança delas beſtias ſuujſta cuemo braſas de fuego encendidas e ſemblanca de lampades", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "ember, live coal" ], "id": "en-brasa-osp-noun-GrK3kXvG", "links": [ [ "ember", "ember" ], [ "live", "live" ], [ "coal", "coal" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾaza/" } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "pt", "3": "braço" }, "expansion": "Portuguese braço", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "es", "3": "brazo" }, "expansion": "Spanish brazo", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "kea", "3": "brasu" }, "expansion": "Kabuverdianu brasu", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese braço and Spanish brazo and Kabuverdianu brasu.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "noun" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Papiamentu", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "arm (limb)" ], "id": "en-brasa-pap-noun-zjzKK1KU", "links": [ [ "arm", "arm" ] ] } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "pt", "3": "braço" }, "expansion": "Portuguese braço", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "es", "3": "brazo" }, "expansion": "Spanish brazo", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "kea", "3": "brasu" }, "expansion": "Kabuverdianu brasu", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese braço and Spanish brazo and Kabuverdianu brasu.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "verb" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Papiamentu", "lang_code": "pap", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to embrace" ], "id": "en-brasa-pap-verb-UPZyIgHr", "links": [ [ "embrace", "embrace" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "26 14 60", "kind": "other", "name": "Papiamentu entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to hug" ], "id": "en-brasa-pap-verb-TaDGZJG4", "links": [ [ "hug", "hug" ] ] } ], "word": "brasa" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "abrasar" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "brasil" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "inh", "3": "roa-opt>brasa>ember", "id": "ember" }, "expansion": "", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "brasa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "brasa" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese brasa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*brasa" }, "expansion": "Vulgar Latin *brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fax,gl", "2": "brasa" }, "expansion": "Fala and Galician brasa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese brasa, from Vulgar Latin *brasa, of uncertain origin.\nCognate with Fala and Galician brasa.", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "bra‧sa" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "ember (a glowing piece of coal or wood)" ], "id": "en-brasa-pt-noun-Xkcv7skX", "links": [ [ "ember", "ember" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 14 5 7 11 4 30 2 9 9", "kind": "other", "name": "Pages with 12 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 12 4 5 9 3 44 2 8 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 71 23", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "heat, hotness" ], "id": "en-brasa-pt-noun-SUcwpw35", "links": [ [ "heat", "heat" ], [ "hotness", "hotness" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) heat, hotness" ], "tags": [ "broadly", "feminine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "hottie (attractive person)" ], "id": "en-brasa-pt-noun-Yg7t~vES", "links": [ [ "hottie", "hottie" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension, colloquial) hottie (attractive person)" ], "tags": [ "broadly", "colloquial", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.zɐ/" }, { "rhymes": "-azɐ" } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "brasa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "brasa" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish brasa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "braise" }, "expansion": "French braise", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish brasa, of unknown origin, but probably connected to French braise, of Germanic origin.", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "bra‧sa" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 12 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "abrasar" }, { "word": "dar la brasa" } ], "glosses": [ "hot coal, ember" ], "id": "en-brasa-es-noun-X-Uw-R3Q", "links": [ [ "coal", "coal" ], [ "ember", "ember" ] ], "synonyms": [ { "word": "rescoldo" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾasa/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.sa]" }, { "rhymes": "-asa" }, { "homophone": "(Latin America) braza" } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "pt", "3": "abraçar" }, "expansion": "Portuguese abraçar", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese abraçar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "noun" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "embrace, hug, cuddle" ], "id": "en-brasa-srn-noun-wbOUJ9HT", "links": [ [ "embrace", "embrace" ], [ "hug", "hug" ], [ "cuddle", "cuddle" ] ] } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "pt", "3": "abraçar" }, "expansion": "Portuguese abraçar", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese abraçar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "verb" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to embrace, to hug, to cuddle" ], "id": "en-brasa-srn-verb-V4f5YVEn", "links": [ [ "embrace", "embrace" ], [ "hug", "hug" ], [ "cuddle", "cuddle" ] ] } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*brasō", "t": "gleed, crackling coal" }, "expansion": "Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-", "4": "", "5": "to seethe, boil, brew" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Ultimately from Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”), from Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”), or from *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-infl-noun-c-or", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "brasa", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "brasas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brasan", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "brasans", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "brasor", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "brasors", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "brasorna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "brasornas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "brasa c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "brasa c", "name": "sv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "sv-infl-noun-c-or" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 12 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "sv", "name": "Fire", "orig": "sv:Fire", "parents": [ "Combustion", "Light sources", "Chemical processes", "Light", "Nature", "Energy", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "eldsvåda" }, { "word": "ta sig i brasan" }, { "word": "vådeld" } ], "glosses": [ "a small, controlled fire used for warmth" ], "id": "en-brasa-sv-noun-vQ0LcB3x", "links": [ [ "fire", "fire" ] ], "related": [ { "word": "brand" }, { "word": "bål" }, { "word": "eld" }, { "word": "vårdkase" } ], "tags": [ "common-gender" ] } ], "word": "brasa" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [], "text": "Italo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "nap", "2": "vrasa", "3": "vraja" }, "expansion": "Neapolitan: vrasa, vraja", "name": "desc" } ], "text": "Neapolitan: vrasa, vraja" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "-" }, "expansion": "Sicilian:", "name": "desc" } ], "text": "Sicilian:" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "Calabrian: vrasa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "some possibly via *brasea" }, "expansion": "(some possibly via *brasea)", "name": "q" } ], "text": "North Italian: (some possibly via *brasea)" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "Gallo-Italic:" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "egl", "2": "brèsa", "3": "brasa" }, "expansion": "Emilian: brèsa, brasa", "name": "desc" }, { "args": { "1": "egl", "2": "brès", "der": "1", "nolb": "1" }, "expansion": "⇒ brès", "name": "desc" } ], "text": "Emilian: brèsa, brasa ⇒ brès" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "lij", "2": "brâxa" }, "expansion": "Ligurian: brâxa", "name": "desc" } ], "text": "Ligurian: brâxa" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "lmo", "2": "brasa", "3": "bras" }, "expansion": "Lombard: brasa, bras", "name": "desc" } ], "text": "Lombard: brasa, bras" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pms", "2": "brasa", "3": "brèsa", "4": "braxa" }, "expansion": "Piedmontese: brasa, brèsa, braxa", "name": "desc" } ], "text": "Piedmontese: brasa, brèsa, braxa" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "rgn", "2": "bréxa", "3": "bréixa", "4": "bräixa" }, "expansion": "Romagnol: bréxa, bréixa, bräixa", "name": "desc" }, { "args": { "1": "rgn", "2": "bréx", "der": "1", "nolb": "1" }, "expansion": "⇒ bréx", "name": "desc" } ], "text": "Romagnol: bréxa, bréixa, bräixa ⇒ bréx" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "vec", "2": "braxa", "3": "bras" }, "expansion": "Venetan: braxa, bras", "name": "desc" } ], "text": "Venetan: braxa, bras" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Gallo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "brasa" }, "expansion": "Catalan: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "brâsa" }, "expansion": "Franco-Provençal: brâsa", "name": "desc" } ], "text": "Franco-Provençal: brâsa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "brôja", "nolb": "1" }, "expansion": "brôja", "name": "desc" } ], "text": "Bressan: brôja" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "Fribourgeois: brâja" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "breze" }, "expansion": "Old French: breze", "name": "desc" } ], "text": "Old French: breze" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "bresze" }, "expansion": "Middle French: bresze", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: bresze" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "braise" }, "expansion": "French: braise", "name": "desc" } ], "text": "French: braise" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pcd", "2": "bresse" }, "expansion": "Picard: bresse", "name": "desc" } ], "text": "Picard: bresse" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "brasa" }, "expansion": "Occitan: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Occitan: brasa" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Ibero-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "an", "2": "brasa" }, "expansion": "Aragonese: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Aragonese: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "brasa" }, "expansion": "Asturian: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "mwl", "2": "brasa" }, "expansion": "Mirandese: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Mirandese: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "brasa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese: brasa\nFala: brasa\nGalician: brasa\nPortuguese: brasa", "name": "desctree" } ], "text": "Old Galician-Portuguese: brasa\nFala: brasa\nGalician: brasa\nPortuguese: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "brasa" }, "expansion": "Old Spanish: brasa\nSpanish: brasa", "name": "desctree" } ], "text": "Old Spanish: brasa\nSpanish: brasa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "la", "2": "gmw-pro", "3": "*brasā" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasā", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Uncertain. Perhaps from a pre-latin substrate or from Proto-West Germanic *brasā, root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "/ˈbrasa/", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "/ˈbrasas/", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "/ˈbrasa/", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "/ˈbrasas/", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "reconstructed noun", "g": "f" }, "expansion": "*brasa f", "name": "head" }, { "args": { "1": "la", "2": "PIWR" }, "expansion": "(Proto-Italo-Western-Romance)", "name": "tlb" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "original_title": "Reconstruction:Latin/brasa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-Italo-Western-Romance", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Italian: brace, bracia, bragia (or from Gallo-Italic)", "word": "→? Neapolitan: vrascia" }, { "sense": "Italian: brace, bracia, bragia (or from Gallo-Italic)", "word": "→? Sicilian: bracia" }, { "sense": "Italian: brace, bracia, bragia (or from Gallo-Italic)", "word": "bragia" }, { "sense": "*brasea", "word": "brèje" }, { "sense": "Lombard: brasca", "word": "→ French: brasque" }, { "sense": "*brasica", "word": "brasca" } ], "glosses": [ "ember" ], "id": "en-brasa-la-noun-fK3BXWCc", "links": [ [ "ember", "ember" ] ], "tags": [ "Proto-Italo-Western-Romance", "feminine", "reconstruction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrasa/" } ], "word": "brasa" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "ca", "2": "VL.", "3": "*brasa" }, "expansion": "Vulgar Latin *brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "gmw-pro", "3": "*brasa" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasa", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "gem-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unknown. From Vulgar Latin *brasa, perhaps from a pre-latin substrate or from Proto-West Germanic *brasa, from a Proto-Germanic root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "brases", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brases)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "related": [ { "word": "abrasar" }, { "word": "abrasir" }, { "word": "abrusar" } ], "senses": [ { "categories": [ "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan feminine nouns", "Catalan lemmas", "Catalan nouns", "Catalan terms derived from Proto-Germanic", "Catalan terms derived from Proto-Indo-European", "Catalan terms derived from Proto-West Germanic", "Catalan terms derived from Vulgar Latin", "Catalan terms inherited from Vulgar Latin", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Catalan terms with unknown etymologies", "Pages with 12 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "coal, ember" ], "links": [ [ "coal", "coal" ], [ "ember", "ember" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbɾa.zə]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.za]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "brasa" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧sa" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano terms with historical senses", "Pages with 12 entries", "Pages with entries", "ceb:Units of measure" ], "glosses": [ "a Flemish ell" ], "links": [ [ "Flemish ell", "Flemish ell" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a Flemish ell" ], "tags": [ "historical" ] } ], "word": "brasa" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "French 2-syllable words", "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with homophones", "French verb forms", "Pages with 12 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "braser" } ], "glosses": [ "third-person singular past historic of braser" ], "links": [ [ "braser", "braser#French" ] ], "tags": [ "form-of", "historic", "past", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁa.za/" }, { "homophone": "brasas" }, { "homophone": "brasât" } ], "word": "brasa" } { "derived": [ { "english": "roasted", "word": "á brasa" }, { "english": "to scorch", "word": "abrasar" }, { "english": "brazier", "word": "braseiro" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "brasa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "brasa" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese brasa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "*brasa" }, "expansion": "Vulgar Latin *brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "nocap": "1" }, "expansion": "uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "got", "3": "*𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰", "t": "glowing coal" }, "expansion": "Gothic *𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰 (*brasa, “glowing coal”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem-pro", "3": "*brasō", "t": "gleed, crackling coal" }, "expansion": "Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-", "4": "", "5": "to seethe, boil, brew" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fax,pt", "2": "brasa" }, "expansion": "Fala and Portuguese brasa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese brasa, from Vulgar Latin *brasa, of uncertain origin, perhaps Germanic, from Gothic *𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰 (*brasa, “glowing coal”), from Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”), from Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”), or from *bʰres- (“to crack, break, burst”).\nCognate with Fala and Portuguese brasa.", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician terms derived from Germanic languages", "Galician terms derived from Gothic", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Proto-Germanic", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms derived from Vulgar Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Vulgar Latin", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician terms with unknown etymologies", "Galician terms with usage examples", "Pages with 12 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/asa", "Rhymes:Galician/asa/2 syllables" ], "examples": [ { "english": "to take away the embers with the hand of other", "text": "sacar a brasa coa man allea (idiom)", "type": "example" } ], "glosses": [ "ember, live coal; embers" ], "links": [ [ "singular", "singular" ], [ "ember", "ember" ], [ "live", "live" ], [ "coal", "coal" ], [ "embers", "embers" ] ], "raw_glosses": [ "(in the singular or in the plural) ember, live coal; embers" ], "synonyms": [ { "word": "ascua" }, { "word": "remol" }, { "word": "rescaldo" } ], "tags": [ "feminine", "in-plural", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾasa/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.s̺ɐ]" }, { "rhymes": "-asa" } ], "word": "brasa" } { "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian non-lemma forms", "Italian verb forms", "Pages with 12 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brasare" } ], "glosses": [ "inflection of brasare:", "third-person singular present" ], "links": [ [ "brasare", "brasare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "brasare" } ], "glosses": [ "inflection of brasare:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "brasare", "brasare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "brasa" } { "derived": [ { "sense": "Italian: brace, bracia, bragia (or from Gallo-Italic)", "word": "→? Neapolitan: vrascia" }, { "sense": "Italian: brace, bracia, bragia (or from Gallo-Italic)", "word": "→? Sicilian: bracia" }, { "sense": "Italian: brace, bracia, bragia (or from Gallo-Italic)", "word": "bragia" }, { "sense": "*brasea", "word": "brèje" }, { "sense": "Lombard: brasca", "word": "→ French: brasque" }, { "sense": "*brasica", "word": "brasca" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [], "text": "Italo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "nap", "2": "vrasa", "3": "vraja" }, "expansion": "Neapolitan: vrasa, vraja", "name": "desc" } ], "text": "Neapolitan: vrasa, vraja" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "-" }, "expansion": "Sicilian:", "name": "desc" } ], "text": "Sicilian:" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "Calabrian: vrasa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "some possibly via *brasea" }, "expansion": "(some possibly via *brasea)", "name": "q" } ], "text": "North Italian: (some possibly via *brasea)" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "Gallo-Italic:" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "egl", "2": "brèsa", "3": "brasa" }, "expansion": "Emilian: brèsa, brasa", "name": "desc" }, { "args": { "1": "egl", "2": "brès", "der": "1", "nolb": "1" }, "expansion": "⇒ brès", "name": "desc" } ], "text": "Emilian: brèsa, brasa ⇒ brès" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "lij", "2": "brâxa" }, "expansion": "Ligurian: brâxa", "name": "desc" } ], "text": "Ligurian: brâxa" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "lmo", "2": "brasa", "3": "bras" }, "expansion": "Lombard: brasa, bras", "name": "desc" } ], "text": "Lombard: brasa, bras" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pms", "2": "brasa", "3": "brèsa", "4": "braxa" }, "expansion": "Piedmontese: brasa, brèsa, braxa", "name": "desc" } ], "text": "Piedmontese: brasa, brèsa, braxa" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "rgn", "2": "bréxa", "3": "bréixa", "4": "bräixa" }, "expansion": "Romagnol: bréxa, bréixa, bräixa", "name": "desc" }, { "args": { "1": "rgn", "2": "bréx", "der": "1", "nolb": "1" }, "expansion": "⇒ bréx", "name": "desc" } ], "text": "Romagnol: bréxa, bréixa, bräixa ⇒ bréx" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "vec", "2": "braxa", "3": "bras" }, "expansion": "Venetan: braxa, bras", "name": "desc" } ], "text": "Venetan: braxa, bras" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Gallo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "brasa" }, "expansion": "Catalan: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "brâsa" }, "expansion": "Franco-Provençal: brâsa", "name": "desc" } ], "text": "Franco-Provençal: brâsa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "brôja", "nolb": "1" }, "expansion": "brôja", "name": "desc" } ], "text": "Bressan: brôja" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "Fribourgeois: brâja" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "breze" }, "expansion": "Old French: breze", "name": "desc" } ], "text": "Old French: breze" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "bresze" }, "expansion": "Middle French: bresze", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: bresze" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "braise" }, "expansion": "French: braise", "name": "desc" } ], "text": "French: braise" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pcd", "2": "bresse" }, "expansion": "Picard: bresse", "name": "desc" } ], "text": "Picard: bresse" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "brasa" }, "expansion": "Occitan: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Occitan: brasa" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Ibero-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "an", "2": "brasa" }, "expansion": "Aragonese: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Aragonese: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "brasa" }, "expansion": "Asturian: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "mwl", "2": "brasa" }, "expansion": "Mirandese: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Mirandese: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "brasa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese: brasa\nFala: brasa\nGalician: brasa\nPortuguese: brasa", "name": "desctree" } ], "text": "Old Galician-Portuguese: brasa\nFala: brasa\nGalician: brasa\nPortuguese: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "brasa" }, "expansion": "Old Spanish: brasa\nSpanish: brasa", "name": "desctree" } ], "text": "Old Spanish: brasa\nSpanish: brasa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "la", "2": "gmw-pro", "3": "*brasā" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasā", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Uncertain. Perhaps from a pre-latin substrate or from Proto-West Germanic *brasā, root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "/ˈbrasa/", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "/ˈbrasas/", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "/ˈbrasa/", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "/ˈbrasas/", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "reconstructed noun", "g": "f" }, "expansion": "*brasa f", "name": "head" }, { "args": { "1": "la", "2": "PIWR" }, "expansion": "(Proto-Italo-Western-Romance)", "name": "tlb" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "original_title": "Reconstruction:Latin/brasa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin feminine nouns", "Latin lemmas", "Latin reconstructed nouns", "Latin terms derived from Proto-Indo-European", "Latin terms derived from Proto-West Germanic", "Latin terms with unknown etymologies", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Proto-Italo-Western-Romance" ], "glosses": [ "ember" ], "links": [ [ "ember", "ember" ] ], "tags": [ "Proto-Italo-Western-Romance", "feminine", "reconstruction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrasa/" } ], "word": "brasa" } { "derived": [ { "word": "abrasado" }, { "word": "*abrasar" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "brasa" }, "expansion": "Fala: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Fala: brasa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "brasa" }, "expansion": "Galician: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Galician: brasa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "brasa" }, "expansion": "Portuguese: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: brasa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "inh", "3": "VL.>*brasa>ember", "id": "ember" }, "expansion": "", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "VL.", "3": "*brasa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Vulgar Latin *brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "roa-opt", "2": "VL.", "3": "*brasa" }, "expansion": "Inherited from Vulgar Latin *brasa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "osp", "2": "brasa" }, "expansion": "Old Spanish brasa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Vulgar Latin *brasa, of uncertain origin.\nCognate with Old Spanish brasa.", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "noun", "3": "plural", "4": "brasas", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "cat2": "", "g": "f", "head": "" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "pl": "brasas" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "roa-opt-noun" } ], "lang": "Old Galician-Portuguese", "lang_code": "roa-opt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Galician-Portuguese entries referencing etymons with invalid IDs", "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header", "Old Galician-Portuguese feminine nouns", "Old Galician-Portuguese lemmas", "Old Galician-Portuguese nouns", "Old Galician-Portuguese terms derived from Vulgar Latin", "Old Galician-Portuguese terms inherited from Vulgar Latin", "Old Galician-Portuguese terms with quotations", "Pages with 12 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "And the painted and noble houses were all turned to embers.", "ref": "1373 January 20, Fernán Martís, “Como Troia ffuy deſtroyda” (chapter 428), in Cronica Troiana [Trojan Chronicle], translation of Roman de Troie by Benoît de Sainte-Maure, page 166v:", "text": "Et aãs caſas pintadas ⁊ nõbls todas fõro tornadas ẽn braſas.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ember (a glowing piece of coal or wood)" ], "links": [ [ "ember", "ember" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "brasa" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "brasa" }, "expansion": "Spanish: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: brasa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "fro", "3": "brese", "4": "", "5": "glowing charcoal" }, "expansion": "Old French brese (“glowing charcoal”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "osp", "2": "gem", "3": "-" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "osp", "2": "gmw-pro", "3": "*brasa" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasa", "name": "der" }, { "args": { "1": "osp", "2": "gem-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "osp", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French brese (“glowing charcoal”), of Germanic origin, from Proto-West Germanic *brasa, from a Proto-Germanic root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "noun", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "brasa f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "osp-noun" } ], "lang": "Old Spanish", "lang_code": "osp", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Spanish entries with incorrect language header", "Old Spanish feminine nouns", "Old Spanish lemmas", "Old Spanish nouns", "Old Spanish terms borrowed from Old French", "Old Spanish terms derived from Germanic languages", "Old Spanish terms derived from Old French", "Old Spanish terms derived from Proto-Germanic", "Old Spanish terms derived from Proto-Indo-European", "Old Spanish terms derived from Proto-West Germanic", "Old Spanish terms with quotations", "Pages with 12 entries", "Pages with entries", "osp-noun needing attention" ], "examples": [ { "english": "Then one of the seraphim flew to me; in his hand a live coal he had taken from the altar with tongs, and he touched it on my mouth", "text": "c1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 56r. col. 1.\nEuelo ami uno de los ſeraphin en ſue mano braſa q́ con las tenazas ṕſo del altar etannio ſobre mi boca", "type": "quotation" }, { "english": "the appearance of the creatures was like burning coals of fire or like torches", "text": "Idem, f. 63v. col. 1.\nen ſemblança delas beſtias ſuujſta cuemo braſas de fuego encendidas e ſemblanca de lampades", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "ember, live coal" ], "links": [ [ "ember", "ember" ], [ "live", "live" ], [ "coal", "coal" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾaza/" } ], "word": "brasa" } { "categories": [ "Pages with 12 entries", "Pages with entries", "Papiamentu entries with incorrect language header", "Papiamentu lemmas", "Papiamentu nouns", "Papiamentu terms derived from Kabuverdianu", "Papiamentu terms derived from Portuguese", "Papiamentu terms derived from Spanish", "Papiamentu verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "pt", "3": "braço" }, "expansion": "Portuguese braço", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "es", "3": "brazo" }, "expansion": "Spanish brazo", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "kea", "3": "brasu" }, "expansion": "Kabuverdianu brasu", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese braço and Spanish brazo and Kabuverdianu brasu.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "noun" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Papiamentu", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "arm (limb)" ], "links": [ [ "arm", "arm" ] ] } ], "word": "brasa" } { "categories": [ "Pages with 12 entries", "Pages with entries", "Papiamentu entries with incorrect language header", "Papiamentu lemmas", "Papiamentu nouns", "Papiamentu terms derived from Kabuverdianu", "Papiamentu terms derived from Portuguese", "Papiamentu terms derived from Spanish", "Papiamentu verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "pt", "3": "braço" }, "expansion": "Portuguese braço", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "es", "3": "brazo" }, "expansion": "Spanish brazo", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "kea", "3": "brasu" }, "expansion": "Kabuverdianu brasu", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese braço and Spanish brazo and Kabuverdianu brasu.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "verb" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Papiamentu", "lang_code": "pap", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to embrace" ], "links": [ [ "embrace", "embrace" ] ] }, { "glosses": [ "to hug" ], "links": [ [ "hug", "hug" ] ] } ], "word": "brasa" } { "categories": [ "Pages with 12 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Vulgar Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Vulgar Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/azɐ", "Rhymes:Portuguese/azɐ/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "abrasar" }, { "word": "brasil" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "inh", "3": "roa-opt>brasa>ember", "id": "ember" }, "expansion": "", "name": "etymon" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "brasa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "brasa" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese brasa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "*brasa" }, "expansion": "Vulgar Latin *brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fax,gl", "2": "brasa" }, "expansion": "Fala and Galician brasa", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese brasa, from Vulgar Latin *brasa, of uncertain origin.\nCognate with Fala and Galician brasa.", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "bra‧sa" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "ember (a glowing piece of coal or wood)" ], "links": [ [ "ember", "ember" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "heat, hotness" ], "links": [ [ "heat", "heat" ], [ "hotness", "hotness" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) heat, hotness" ], "tags": [ "broadly", "feminine" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "hottie (attractive person)" ], "links": [ [ "hottie", "hottie" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension, colloquial) hottie (attractive person)" ], "tags": [ "broadly", "colloquial", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.zɐ/" }, { "rhymes": "-azɐ" } ], "word": "brasa" } { "derived": [ { "word": "abrasar" }, { "word": "dar la brasa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "brasa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "brasa" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish brasa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "braise" }, "expansion": "French braise", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish brasa, of unknown origin, but probably connected to French braise, of Germanic origin.", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "bra‧sa" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 12 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Spanish/asa", "Rhymes:Spanish/asa/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish nouns", "Spanish terms derived from Germanic languages", "Spanish terms derived from Old Spanish", "Spanish terms inherited from Old Spanish", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish terms with homophones" ], "glosses": [ "hot coal, ember" ], "links": [ [ "coal", "coal" ], [ "ember", "ember" ] ], "synonyms": [ { "word": "rescoldo" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾasa/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.sa]" }, { "rhymes": "-asa" }, { "homophone": "(Latin America) braza" } ], "word": "brasa" } { "categories": [ "Pages with 12 entries", "Pages with entries", "Sranan Tongo entries with incorrect language header", "Sranan Tongo lemmas", "Sranan Tongo nouns", "Sranan Tongo terms derived from Portuguese", "Sranan Tongo verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "pt", "3": "abraçar" }, "expansion": "Portuguese abraçar", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese abraçar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "noun" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "embrace, hug, cuddle" ], "links": [ [ "embrace", "embrace" ], [ "hug", "hug" ], [ "cuddle", "cuddle" ] ] } ], "word": "brasa" } { "categories": [ "Pages with 12 entries", "Pages with entries", "Sranan Tongo entries with incorrect language header", "Sranan Tongo lemmas", "Sranan Tongo nouns", "Sranan Tongo terms derived from Portuguese", "Sranan Tongo verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "pt", "3": "abraçar" }, "expansion": "Portuguese abraçar", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese abraçar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "verb" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to embrace, to hug, to cuddle" ], "links": [ [ "embrace", "embrace" ], [ "hug", "hug" ], [ "cuddle", "cuddle" ] ] } ], "word": "brasa" } { "derived": [ { "word": "eldsvåda" }, { "word": "ta sig i brasan" }, { "word": "vådeld" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*brasō", "t": "gleed, crackling coal" }, "expansion": "Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-", "4": "", "5": "to seethe, boil, brew" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Ultimately from Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”), from Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”), or from *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-infl-noun-c-or", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "brasa", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "brasas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brasan", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "brasans", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "brasor", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "brasors", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "brasorna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "brasornas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "brasa c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "brasa c", "name": "sv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "sv-infl-noun-c-or" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "related": [ { "word": "brand" }, { "word": "bål" }, { "word": "eld" }, { "word": "vårdkase" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages with 12 entries", "Pages with entries", "Swedish common-gender nouns", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish nouns", "Swedish terms derived from Proto-Germanic", "Swedish terms derived from Proto-Indo-European", "Swedish terms inherited from Proto-Germanic", "Swedish terms inherited from Proto-Indo-European", "sv:Fire" ], "glosses": [ "a small, controlled fire used for warmth" ], "links": [ [ "fire", "fire" ] ], "tags": [ "common-gender" ] } ], "word": "brasa" }
Download raw JSONL data for brasa meaning in All languages combined (29.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.