See brasa on Wiktionary
Download JSON data for brasa meaning in All languages combined (26.6kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "ca", "2": "VL.", "3": "*brasa" }, "expansion": "Vulgar Latin *brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "gmw-pro", "3": "*brasa" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasa", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "gem-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*brewwaną", "3": "", "4": "to boil, seethe, brew" }, "expansion": "*brewwaną (“to boil, seethe, brew”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ca", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unknown. From Vulgar Latin *brasa, perhaps from a pre-latin substrate or from Proto-West Germanic *brasa, from a Proto-Germanic root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "brases", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brases)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages using bad params when calling Template:R:es:Roberts:2014", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "coal, ember" ], "id": "en-brasa-ca-noun-Se6sixZW", "links": [ [ "coal", "coal" ], [ "ember", "ember" ] ], "related": [ { "word": "abrasar" }, { "word": "abrasir" }, { "word": "abrusar" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbɾa.zə]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.za]", "tags": [ "Valencian" ] } ], "word": "brasa" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧sa" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "ceb", "name": "Units of measure", "orig": "ceb:Units of measure", "parents": [ "Metrology", "Quantity", "Applied sciences", "Mathematics", "Sciences", "Formal sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "a Flemish ell" ], "id": "en-brasa-ceb-noun-pQwdJQZy", "links": [ [ "Flemish ell", "Flemish ell" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a Flemish ell" ], "tags": [ "historical" ] } ], "word": "brasa" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "braser" } ], "glosses": [ "third-person singular past historic of braser" ], "id": "en-brasa-fr-verb-xKQ8mVZk", "links": [ [ "braser", "braser#French" ] ], "tags": [ "form-of", "historic", "past", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁa.za/" }, { "homophone": "brasas" }, { "homophone": "brasât" } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "*brasa" }, "expansion": "Vulgar Latin *brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "nocap": "1" }, "expansion": "uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "got", "3": "*𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰", "t": "glowing coal" }, "expansion": "Gothic *𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰 (*brasa, “glowing coal”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem-pro", "3": "*brasō", "t": "gleed, crackling coal" }, "expansion": "Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-", "4": "", "5": "to seethe, boil, brew" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "*bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "fr", "2": "braise", "t": "ember" }, "expansion": "French braise (“ember”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "brasa", "t": "small fire" }, "expansion": "Swedish brasa (“small fire”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "brasa", "t": "to harden by fire" }, "expansion": "Icelandic brasa (“to harden by fire”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "14th century. From Vulgar Latin *brasa, of uncertain origin, perhaps Germanic, from Gothic *𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰 (*brasa, “glowing coal”), from Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”), from Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”), or from *bʰres- (“to crack, break, burst”).\nCompare French braise (“ember”), Swedish brasa (“small fire”), Icelandic brasa (“to harden by fire”).", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages using bad params when calling Template:R:es:Roberts:2014", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "english": "roasted", "word": "á brasa" }, { "english": "to scorch", "word": "abrasar" }, { "english": "brazier", "word": "braseiro" } ], "examples": [ { "english": "to take away the embers with the hand of other", "text": "sacar a brasa coa man allea (idiom)", "type": "example" }, { "english": "And all the noble houses were turned into embers", "ref": "1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 662", "text": "Et a(a)s casas p(r)intadas et nobles todas forõ tornadas en brasas", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "ember, live coal; embers" ], "id": "en-brasa-gl-noun-lku1Svlc", "links": [ [ "ember", "ember" ], [ "live", "live" ], [ "coal", "coal" ], [ "embers", "embers" ] ], "raw_glosses": [ "(singular or plural) ember, live coal; embers" ], "synonyms": [ { "word": "ascua" }, { "word": "remol" }, { "word": "rescaldo" } ], "tags": [ "feminine", "plural", "singular" ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾasa̝/" } ], "word": "brasa" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "inflection of brasare:", "third-person singular present" ], "id": "en-brasa-it-verb-GZFCD3Q-", "links": [ [ "brasare", "brasare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "present", "singular", "third-person" ] }, { "categories": [ { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "inflection of brasare:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-brasa-it-verb-DEVxBWHt", "links": [ [ "brasare", "brasare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "brasa" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "brasa" }, "expansion": "Spanish: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: brasa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "fro", "3": "brese", "4": "", "5": "glowing charcoal" }, "expansion": "Old French brese (“glowing charcoal”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "osp", "2": "gem", "3": "-" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "osp", "2": "gmw-pro", "3": "*brasa" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasa", "name": "der" }, { "args": { "1": "osp", "2": "gem-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*brewwaną", "3": "", "4": "to boil, seethe, brew" }, "expansion": "*brewwaną (“to boil, seethe, brew”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "osp", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French brese (“glowing charcoal”), of Germanic origin, from Proto-West Germanic *brasa, from a Proto-Germanic root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "noun", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "brasa f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "osp-noun" } ], "lang": "Old Spanish", "lang_code": "osp", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages using bad params when calling Template:R:es:Roberts:2014", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Then one of the seraphim flew to me; in his hand a live coal he had taken from the altar with tongs, and he touched it on my mouth", "text": "c1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 56r. col. 1.\nEuelo ami uno de los ſeraphin en ſue mano braſa q́ con las tenazas ṕſo del altar etannio ſobre mi boca", "type": "quotation" }, { "english": "the appearance of the creatures was like burning coals of fire or like torches", "text": "Idem, f. 63v. col. 1.\nen ſemblança delas beſtias ſuujſta cuemo braſas de fuego encendidas e ſemblanca de lampades", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "ember, live coal" ], "id": "en-brasa-osp-noun-GrK3kXvG", "links": [ [ "ember", "ember" ], [ "live", "live" ], [ "coal", "coal" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾaza/" } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "pt", "3": "braço" }, "expansion": "Portuguese braço", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "es", "3": "brazo" }, "expansion": "Spanish brazo", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "kea", "3": "brasu" }, "expansion": "Kabuverdianu brasu", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese braço and Spanish brazo and Kabuverdianu brasu.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "noun" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Papiamentu", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "arm (limb)" ], "id": "en-brasa-pap-noun-zjzKK1KU", "links": [ [ "arm", "arm" ] ] } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "pt", "3": "braço" }, "expansion": "Portuguese braço", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "es", "3": "brazo" }, "expansion": "Spanish brazo", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "kea", "3": "brasu" }, "expansion": "Kabuverdianu brasu", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese braço and Spanish brazo and Kabuverdianu brasu.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "verb" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Papiamentu", "lang_code": "pap", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to embrace" ], "id": "en-brasa-pap-verb-UPZyIgHr", "links": [ [ "embrace", "embrace" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "23 15 62", "kind": "other", "name": "Papiamentu entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to hug" ], "id": "en-brasa-pap-verb-TaDGZJG4", "links": [ [ "hug", "hug" ] ] } ], "word": "brasa" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "abrasar" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "brasil" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "fro", "3": "brese", "4": "", "5": "glowing charcoal" }, "expansion": "Old French brese (“glowing charcoal”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "gem", "3": "-" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "gmw-pro", "3": "*brasa" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasa", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "gem-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*brewwaną", "3": "", "4": "to boil, seethe, brew" }, "expansion": "*brewwaną (“to boil, seethe, brew”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French brese (“glowing charcoal”), of Germanic origin, from Proto-West Germanic *brasa, from a Proto-Germanic root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "bra‧sa" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "ember (a glowing piece of coal or wood)" ], "id": "en-brasa-pt-noun-Xkcv7skX", "links": [ [ "ember", "ember" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "26 61 13", "kind": "other", "name": "Pages using bad params when calling Template:R:es:Roberts:2014", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 66 26", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "heat, hotness" ], "id": "en-brasa-pt-noun-SUcwpw35", "links": [ [ "heat", "heat" ], [ "hotness", "hotness" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) heat, hotness" ], "tags": [ "broadly", "feminine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "hottie (attractive person)" ], "id": "en-brasa-pt-noun-Yg7t~vES", "links": [ [ "hottie", "hottie" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension, colloquial) hottie (attractive person)" ], "tags": [ "broadly", "colloquial", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.zɐ/" }, { "rhymes": "-azɐ" } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "brasa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "brasa" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish brasa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "braise" }, "expansion": "French braise", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish brasa, of unknown origin, but probably connected to French braise, of Germanic origin.", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "bra‧sa" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "abrasar" }, { "word": "dar la brasa" } ], "glosses": [ "hot coal, ember" ], "id": "en-brasa-es-noun-X-Uw-R3Q", "links": [ [ "coal", "coal" ], [ "ember", "ember" ] ], "synonyms": [ { "word": "rescoldo" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾasa/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.sa]" }, { "rhymes": "-asa" }, { "homophone": "(Americas) braza" } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "pt", "3": "abraçar" }, "expansion": "Portuguese abraçar", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese abraçar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "noun" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "embrace, hug, cuddle" ], "id": "en-brasa-srn-noun-wbOUJ9HT", "links": [ [ "embrace", "embrace" ], [ "hug", "hug" ], [ "cuddle", "cuddle" ] ] } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "pt", "3": "abraçar" }, "expansion": "Portuguese abraçar", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese abraçar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "verb" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Sranan Tongo entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to embrace, to hug, to cuddle" ], "id": "en-brasa-srn-verb-V4f5YVEn", "links": [ [ "embrace", "embrace" ], [ "hug", "hug" ], [ "cuddle", "cuddle" ] ] } ], "word": "brasa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*brasō", "t": "gleed, crackling coal" }, "expansion": "Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-", "4": "", "5": "to seethe, boil, brew" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "*bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Ultimately from Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”), from Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”), or from *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-infl-noun-c-or", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "brasa", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "brasan", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "brasor", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "brasorna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "brasas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brasans", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "brasors", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "brasornas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "brasa c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "brasa c", "name": "sv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "bras" }, "name": "sv-infl-noun-c-or" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages using bad params when calling Template:R:es:Roberts:2014", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Swedish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "sv", "name": "Fire", "orig": "sv:Fire", "parents": [ "Combustion", "Light sources", "Chemical processes", "Light", "Nature", "Energy", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "eldsvåda" }, { "word": "ta sig i brasan" }, { "word": "vådeld" } ], "glosses": [ "a small, controlled fire used for warmth" ], "id": "en-brasa-sv-noun-vQ0LcB3x", "links": [ [ "fire", "fire" ] ], "related": [ { "word": "brand" }, { "word": "bål" }, { "word": "eld" }, { "word": "vårdkase" } ], "tags": [ "common-gender" ] } ], "word": "brasa" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [], "text": "Italo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "nap", "2": "vrasa", "3": "vraja" }, "expansion": "Neapolitan: vrasa, vraja", "name": "desc" } ], "text": "Neapolitan: vrasa, vraja" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "-" }, "expansion": "Sicilian:", "name": "desc" } ], "text": "Sicilian:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "vrasa" }, "expansion": "vrasa", "name": "l" } ], "text": "Calabrian: vrasa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "some possibly via *brasea" }, "expansion": "(some possibly via *brasea)", "name": "q" } ], "text": "North Italian: (some possibly via *brasea)" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "Gallo-Italic:" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "egl", "2": "brèsa", "3": "brasa" }, "expansion": "Emilian: brèsa, brasa", "name": "desc" }, { "args": { "1": "egl", "2": "brès", "der": "1", "nolb": "1" }, "expansion": "⇒ brès", "name": "desc" } ], "text": "Emilian: brèsa, brasa ⇒ brès" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "lij", "2": "brâxa" }, "expansion": "Ligurian: brâxa", "name": "desc" } ], "text": "Ligurian: brâxa" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "lmo", "2": "brasa", "3": "bras" }, "expansion": "Lombard: brasa, bras", "name": "desc" } ], "text": "Lombard: brasa, bras" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pms", "2": "brasa", "3": "brèsa", "4": "braxa" }, "expansion": "Piedmontese: brasa, brèsa, braxa", "name": "desc" } ], "text": "Piedmontese: brasa, brèsa, braxa" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "rgn", "2": "bréxa", "3": "bréixa", "4": "bräixa" }, "expansion": "Romagnol: bréxa, bréixa, bräixa", "name": "desc" }, { "args": { "1": "rgn", "2": "bréx", "der": "1", "nolb": "1" }, "expansion": "⇒ bréx", "name": "desc" } ], "text": "Romagnol: bréxa, bréixa, bräixa ⇒ bréx" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "vec", "2": "braxa", "3": "bras" }, "expansion": "Venetian: braxa, bras", "name": "desc" } ], "text": "Venetian: braxa, bras" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Gallo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "brasa" }, "expansion": "Catalan: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "brâsa" }, "expansion": "Franco-Provençal: brâsa", "name": "desc" } ], "text": "Franco-Provençal: brâsa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "brôja", "nolb": "1" }, "expansion": "brôja", "name": "desc" } ], "text": "Bressan: brôja" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "brâja" }, "expansion": "brâja", "name": "l" } ], "text": "Fribourgeois: brâja" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "breze" }, "expansion": "Old French: breze", "name": "desc" } ], "text": "Old French: breze" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "bresze" }, "expansion": "Middle French: bresze", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: bresze" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "braise" }, "expansion": "French: braise", "name": "desc" } ], "text": "French: braise" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pcd", "2": "bresse" }, "expansion": "Picard: bresse", "name": "desc" } ], "text": "Picard: bresse" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "brasa" }, "expansion": "Occitan: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Occitan: brasa" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Ibero-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "an", "2": "brasa" }, "expansion": "Aragonese: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Aragonese: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "brasa" }, "expansion": "Asturian: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "brasa" }, "expansion": "Galician: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Galician: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "brasa" }, "expansion": "Portuguese: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "brasa" }, "expansion": "Spanish: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: brasa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "la", "2": "gmw-pro", "3": "*brasa" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasa", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "gem-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*brewwaną", "3": "", "4": "to boil, seethe, brew" }, "expansion": "*brewwaną (“to boil, seethe, brew”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Uncertain. Perhaps from a pre-latin substrate or from Proto-West Germanic *brasa, from a Proto-Germanic root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "PWR-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "/ˈbrasa/", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "/ˈbrasas/", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "/ˈbrasa/", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "/ˈbrasas/", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "reconstructed noun", "g": "f" }, "expansion": "*brasa f", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "*/ˈbrasa/", "2": "*/ˈbrasa/", "3": "*/ˈbrasas/", "4": "*/ˈbrasas/" }, "name": "PWR-decl-noun" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "original_title": "Reconstruction:Latin/brasa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages using bad params when calling Template:R:es:Roberts:2014", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Proto-Italo-Western-Romance", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Italian: brace, bracia, bragia (or from Gallo-Italic)", "word": "→? Neapolitan: vrascia" }, { "sense": "Italian: brace, bracia, bragia (or from Gallo-Italic)", "word": "→? Sicilian: bracia" }, { "sense": "Italian: brace, bracia, bragia (or from Gallo-Italic)", "word": "bragia" }, { "sense": "*brasea", "word": "brèje" }, { "sense": "Lombard: brasca", "word": "→ French: brasque" }, { "sense": "*brasica", "word": "brasca" } ], "glosses": [ "ember" ], "id": "en-brasa-la-noun-fK3BXWCc", "links": [ [ "ember", "ember" ] ], "tags": [ "Proto-Italo-Western-Romance", "feminine", "reconstruction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrasa/" } ], "word": "brasa" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "ca", "2": "VL.", "3": "*brasa" }, "expansion": "Vulgar Latin *brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ca", "2": "gmw-pro", "3": "*brasa" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasa", "name": "der" }, { "args": { "1": "ca", "2": "gem-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*brewwaną", "3": "", "4": "to boil, seethe, brew" }, "expansion": "*brewwaną (“to boil, seethe, brew”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ca", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unknown. From Vulgar Latin *brasa, perhaps from a pre-latin substrate or from Proto-West Germanic *brasa, from a Proto-Germanic root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "brases", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brases)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "related": [ { "word": "abrasar" }, { "word": "abrasir" }, { "word": "abrusar" } ], "senses": [ { "categories": [ "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan feminine nouns", "Catalan lemmas", "Catalan nouns", "Catalan terms derived from Proto-Germanic", "Catalan terms derived from Proto-Indo-European", "Catalan terms derived from Proto-West Germanic", "Catalan terms derived from Vulgar Latin", "Catalan terms inherited from Vulgar Latin", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Catalan terms with unknown etymologies", "Pages using bad params when calling Template:R:es:Roberts:2014" ], "glosses": [ "coal, ember" ], "links": [ [ "coal", "coal" ], [ "ember", "ember" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbɾa.zə]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[ˈbɾa.za]", "tags": [ "Valencian" ] } ], "word": "brasa" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "noun" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bra‧sa" ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano nouns", "Cebuano terms with historical senses", "ceb:Units of measure" ], "glosses": [ "a Flemish ell" ], "links": [ [ "Flemish ell", "Flemish ell" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a Flemish ell" ], "tags": [ "historical" ] } ], "word": "brasa" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "verb form" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "French 2-syllable words", "French entries with incorrect language header", "French non-lemma forms", "French terms with IPA pronunciation", "French terms with homophones", "French verb forms" ], "form_of": [ { "word": "braser" } ], "glosses": [ "third-person singular past historic of braser" ], "links": [ [ "braser", "braser#French" ] ], "tags": [ "form-of", "historic", "past", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/bʁa.za/" }, { "homophone": "brasas" }, { "homophone": "brasât" } ], "word": "brasa" } { "derived": [ { "english": "roasted", "word": "á brasa" }, { "english": "to scorch", "word": "abrasar" }, { "english": "brazier", "word": "braseiro" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "VL.", "3": "*brasa" }, "expansion": "Vulgar Latin *brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "nocap": "1" }, "expansion": "uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "got", "3": "*𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰", "t": "glowing coal" }, "expansion": "Gothic *𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰 (*brasa, “glowing coal”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "gem-pro", "3": "*brasō", "t": "gleed, crackling coal" }, "expansion": "Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-", "4": "", "5": "to seethe, boil, brew" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "*bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "fr", "2": "braise", "t": "ember" }, "expansion": "French braise (“ember”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "brasa", "t": "small fire" }, "expansion": "Swedish brasa (“small fire”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "brasa", "t": "to harden by fire" }, "expansion": "Icelandic brasa (“to harden by fire”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "14th century. From Vulgar Latin *brasa, of uncertain origin, perhaps Germanic, from Gothic *𐌱𐍂𐌰𐍃𐌰 (*brasa, “glowing coal”), from Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”), from Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”), or from *bʰres- (“to crack, break, burst”).\nCompare French braise (“ember”), Swedish brasa (“small fire”), Icelandic brasa (“to harden by fire”).", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician terms derived from Germanic languages", "Galician terms derived from Gothic", "Galician terms derived from Proto-Germanic", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms derived from Vulgar Latin", "Galician terms inherited from Vulgar Latin", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician terms with quotations", "Galician terms with unknown etymologies", "Galician terms with usage examples", "Pages using bad params when calling Template:R:es:Roberts:2014", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "to take away the embers with the hand of other", "text": "sacar a brasa coa man allea (idiom)", "type": "example" }, { "english": "And all the noble houses were turned into embers", "ref": "1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 662", "text": "Et a(a)s casas p(r)intadas et nobles todas forõ tornadas en brasas", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "ember, live coal; embers" ], "links": [ [ "ember", "ember" ], [ "live", "live" ], [ "coal", "coal" ], [ "embers", "embers" ] ], "raw_glosses": [ "(singular or plural) ember, live coal; embers" ], "synonyms": [ { "word": "ascua" }, { "word": "remol" }, { "word": "rescaldo" } ], "tags": [ "feminine", "plural", "singular" ], "wikipedia": [ "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾasa̝/" } ], "word": "brasa" } { "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian non-lemma forms", "Italian verb forms" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "inflection of brasare:", "third-person singular present" ], "links": [ [ "brasare", "brasare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "present", "singular", "third-person" ] }, { "glosses": [ "inflection of brasare:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "brasare", "brasare#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "brasa" } { "derived": [ { "sense": "Italian: brace, bracia, bragia (or from Gallo-Italic)", "word": "→? Neapolitan: vrascia" }, { "sense": "Italian: brace, bracia, bragia (or from Gallo-Italic)", "word": "→? Sicilian: bracia" }, { "sense": "Italian: brace, bracia, bragia (or from Gallo-Italic)", "word": "bragia" }, { "sense": "*brasea", "word": "brèje" }, { "sense": "Lombard: brasca", "word": "→ French: brasque" }, { "sense": "*brasica", "word": "brasca" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [], "text": "Italo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "nap", "2": "vrasa", "3": "vraja" }, "expansion": "Neapolitan: vrasa, vraja", "name": "desc" } ], "text": "Neapolitan: vrasa, vraja" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "-" }, "expansion": "Sicilian:", "name": "desc" } ], "text": "Sicilian:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "vrasa" }, "expansion": "vrasa", "name": "l" } ], "text": "Calabrian: vrasa" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "some possibly via *brasea" }, "expansion": "(some possibly via *brasea)", "name": "q" } ], "text": "North Italian: (some possibly via *brasea)" }, { "depth": 2, "templates": [], "text": "Gallo-Italic:" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "egl", "2": "brèsa", "3": "brasa" }, "expansion": "Emilian: brèsa, brasa", "name": "desc" }, { "args": { "1": "egl", "2": "brès", "der": "1", "nolb": "1" }, "expansion": "⇒ brès", "name": "desc" } ], "text": "Emilian: brèsa, brasa ⇒ brès" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "lij", "2": "brâxa" }, "expansion": "Ligurian: brâxa", "name": "desc" } ], "text": "Ligurian: brâxa" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "lmo", "2": "brasa", "3": "bras" }, "expansion": "Lombard: brasa, bras", "name": "desc" } ], "text": "Lombard: brasa, bras" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pms", "2": "brasa", "3": "brèsa", "4": "braxa" }, "expansion": "Piedmontese: brasa, brèsa, braxa", "name": "desc" } ], "text": "Piedmontese: brasa, brèsa, braxa" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "rgn", "2": "bréxa", "3": "bréixa", "4": "bräixa" }, "expansion": "Romagnol: bréxa, bréixa, bräixa", "name": "desc" }, { "args": { "1": "rgn", "2": "bréx", "der": "1", "nolb": "1" }, "expansion": "⇒ bréx", "name": "desc" } ], "text": "Romagnol: bréxa, bréixa, bräixa ⇒ bréx" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "vec", "2": "braxa", "3": "bras" }, "expansion": "Venetian: braxa, bras", "name": "desc" } ], "text": "Venetian: braxa, bras" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Gallo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "brasa" }, "expansion": "Catalan: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "brâsa" }, "expansion": "Franco-Provençal: brâsa", "name": "desc" } ], "text": "Franco-Provençal: brâsa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "brôja", "nolb": "1" }, "expansion": "brôja", "name": "desc" } ], "text": "Bressan: brôja" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frp", "2": "brâja" }, "expansion": "brâja", "name": "l" } ], "text": "Fribourgeois: brâja" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "breze" }, "expansion": "Old French: breze", "name": "desc" } ], "text": "Old French: breze" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "bresze" }, "expansion": "Middle French: bresze", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: bresze" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "braise" }, "expansion": "French: braise", "name": "desc" } ], "text": "French: braise" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pcd", "2": "bresse" }, "expansion": "Picard: bresse", "name": "desc" } ], "text": "Picard: bresse" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "brasa" }, "expansion": "Occitan: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Occitan: brasa" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Ibero-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "an", "2": "brasa" }, "expansion": "Aragonese: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Aragonese: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "brasa" }, "expansion": "Asturian: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "brasa" }, "expansion": "Galician: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Galician: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "brasa" }, "expansion": "Portuguese: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: brasa" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "brasa" }, "expansion": "Spanish: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: brasa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la" }, "expansion": "Uncertain", "name": "unc" }, { "args": { "1": "la", "2": "gmw-pro", "3": "*brasa" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasa", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "gem-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*brewwaną", "3": "", "4": "to boil, seethe, brew" }, "expansion": "*brewwaną (“to boil, seethe, brew”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Uncertain. Perhaps from a pre-latin substrate or from Proto-West Germanic *brasa, from a Proto-Germanic root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "PWR-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "/ˈbrasa/", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "/ˈbrasas/", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "/ˈbrasa/", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "singular" ] }, { "form": "/ˈbrasas/", "source": "declension", "tags": [ "oblique", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "reconstructed noun", "g": "f" }, "expansion": "*brasa f", "name": "head" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "*/ˈbrasa/", "2": "*/ˈbrasa/", "3": "*/ˈbrasas/", "4": "*/ˈbrasas/" }, "name": "PWR-decl-noun" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "original_title": "Reconstruction:Latin/brasa", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin feminine nouns", "Latin lemmas", "Latin reconstructed nouns", "Latin terms derived from Proto-Germanic", "Latin terms derived from Proto-Indo-European", "Latin terms derived from Proto-West Germanic", "Latin terms with IPA pronunciation", "Latin terms with unknown etymologies", "Pages using bad params when calling Template:R:es:Roberts:2014", "Proto-Italo-Western-Romance" ], "glosses": [ "ember" ], "links": [ [ "ember", "ember" ] ], "tags": [ "Proto-Italo-Western-Romance", "feminine", "reconstruction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbrasa/" } ], "word": "brasa" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "brasa" }, "expansion": "Spanish: brasa", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: brasa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "fro", "3": "brese", "4": "", "5": "glowing charcoal" }, "expansion": "Old French brese (“glowing charcoal”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "osp", "2": "gem", "3": "-" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "osp", "2": "gmw-pro", "3": "*brasa" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasa", "name": "der" }, { "args": { "1": "osp", "2": "gem-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*brewwaną", "3": "", "4": "to boil, seethe, brew" }, "expansion": "*brewwaną (“to boil, seethe, brew”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "osp", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French brese (“glowing charcoal”), of Germanic origin, from Proto-West Germanic *brasa, from a Proto-Germanic root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "noun", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "brasa f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "osp-noun" } ], "lang": "Old Spanish", "lang_code": "osp", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Old Spanish entries with incorrect language header", "Old Spanish feminine nouns", "Old Spanish lemmas", "Old Spanish nouns", "Old Spanish terms borrowed from Old French", "Old Spanish terms derived from Germanic languages", "Old Spanish terms derived from Old French", "Old Spanish terms derived from Proto-Germanic", "Old Spanish terms derived from Proto-Indo-European", "Old Spanish terms derived from Proto-West Germanic", "Old Spanish terms with IPA pronunciation", "Old Spanish terms with quotations", "Pages using bad params when calling Template:R:es:Roberts:2014", "osp-noun needing attention" ], "examples": [ { "english": "Then one of the seraphim flew to me; in his hand a live coal he had taken from the altar with tongs, and he touched it on my mouth", "text": "c1200: Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 56r. col. 1.\nEuelo ami uno de los ſeraphin en ſue mano braſa q́ con las tenazas ṕſo del altar etannio ſobre mi boca", "type": "quotation" }, { "english": "the appearance of the creatures was like burning coals of fire or like torches", "text": "Idem, f. 63v. col. 1.\nen ſemblança delas beſtias ſuujſta cuemo braſas de fuego encendidas e ſemblanca de lampades", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "ember, live coal" ], "links": [ [ "ember", "ember" ], [ "live", "live" ], [ "coal", "coal" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾaza/" } ], "word": "brasa" } { "categories": [ "Papiamentu entries with incorrect language header", "Papiamentu lemmas", "Papiamentu nouns", "Papiamentu terms derived from Kabuverdianu", "Papiamentu terms derived from Portuguese", "Papiamentu terms derived from Spanish", "Papiamentu verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "pt", "3": "braço" }, "expansion": "Portuguese braço", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "es", "3": "brazo" }, "expansion": "Spanish brazo", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "kea", "3": "brasu" }, "expansion": "Kabuverdianu brasu", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese braço and Spanish brazo and Kabuverdianu brasu.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "noun" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Papiamentu", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "arm (limb)" ], "links": [ [ "arm", "arm" ] ] } ], "word": "brasa" } { "categories": [ "Papiamentu entries with incorrect language header", "Papiamentu lemmas", "Papiamentu nouns", "Papiamentu terms derived from Kabuverdianu", "Papiamentu terms derived from Portuguese", "Papiamentu terms derived from Spanish", "Papiamentu verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "pt", "3": "braço" }, "expansion": "Portuguese braço", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "es", "3": "brazo" }, "expansion": "Spanish brazo", "name": "der" }, { "args": { "1": "pap", "2": "kea", "3": "brasu" }, "expansion": "Kabuverdianu brasu", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese braço and Spanish brazo and Kabuverdianu brasu.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "verb" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Papiamentu", "lang_code": "pap", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to embrace" ], "links": [ [ "embrace", "embrace" ] ] }, { "glosses": [ "to hug" ], "links": [ [ "hug", "hug" ] ] } ], "word": "brasa" } { "categories": [ "Pages using bad params when calling Template:R:es:Roberts:2014", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Germanic languages", "Portuguese terms derived from Old French", "Portuguese terms derived from Proto-Germanic", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms derived from Proto-West Germanic", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Portuguese/azɐ", "Rhymes:Portuguese/azɐ/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "abrasar" }, { "word": "brasil" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "fro", "3": "brese", "4": "", "5": "glowing charcoal" }, "expansion": "Old French brese (“glowing charcoal”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "gem", "3": "-" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "gmw-pro", "3": "*brasa" }, "expansion": "Proto-West Germanic *brasa", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "gem-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Germanic", "name": "der" }, { "args": { "1": "gem-pro", "2": "*brewwaną", "3": "", "4": "to boil, seethe, brew" }, "expansion": "*brewwaną (“to boil, seethe, brew”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Old French brese (“glowing charcoal”), of Germanic origin, from Proto-West Germanic *brasa, from a Proto-Germanic root related to *brewwaną (“to boil, seethe, brew”). However, compare Proto-Indo-European *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "bra‧sa" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "ember (a glowing piece of coal or wood)" ], "links": [ [ "ember", "ember" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "heat, hotness" ], "links": [ [ "heat", "heat" ], [ "hotness", "hotness" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension) heat, hotness" ], "tags": [ "broadly", "feminine" ] }, { "categories": [ "Portuguese colloquialisms" ], "glosses": [ "hottie (attractive person)" ], "links": [ [ "hottie", "hottie" ] ], "raw_glosses": [ "(by extension, colloquial) hottie (attractive person)" ], "tags": [ "broadly", "colloquial", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾa.zɐ/" }, { "rhymes": "-azɐ" } ], "word": "brasa" } { "derived": [ { "word": "abrasar" }, { "word": "dar la brasa" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "brasa", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Spanish brasa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "es", "2": "osp", "3": "brasa" }, "expansion": "Inherited from Old Spanish brasa", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fr", "2": "braise" }, "expansion": "French braise", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "gem" }, "expansion": "Germanic", "name": "der" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Spanish brasa, of unknown origin, but probably connected to French braise, of Germanic origin.", "forms": [ { "form": "brasas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "brasa f (plural brasas)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "bra‧sa" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Rhymes:Spanish/asa", "Rhymes:Spanish/asa/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish nouns", "Spanish terms derived from Germanic languages", "Spanish terms derived from Old Spanish", "Spanish terms inherited from Old Spanish", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish terms with homophones" ], "glosses": [ "hot coal, ember" ], "links": [ [ "coal", "coal" ], [ "ember", "ember" ] ], "synonyms": [ { "word": "rescoldo" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbɾasa/" }, { "ipa": "[ˈbɾa.sa]" }, { "rhymes": "-asa" }, { "homophone": "(Americas) braza" } ], "word": "brasa" } { "categories": [ "Sranan Tongo entries with incorrect language header", "Sranan Tongo lemmas", "Sranan Tongo nouns", "Sranan Tongo terms derived from Portuguese", "Sranan Tongo verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "pt", "3": "abraçar" }, "expansion": "Portuguese abraçar", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese abraçar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "noun" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "embrace, hug, cuddle" ], "links": [ [ "embrace", "embrace" ], [ "hug", "hug" ], [ "cuddle", "cuddle" ] ] } ], "word": "brasa" } { "categories": [ "Sranan Tongo entries with incorrect language header", "Sranan Tongo lemmas", "Sranan Tongo nouns", "Sranan Tongo terms derived from Portuguese", "Sranan Tongo verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "pt", "3": "abraçar" }, "expansion": "Portuguese abraçar", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese abraçar.", "head_templates": [ { "args": { "1": "srn", "2": "verb" }, "expansion": "brasa", "name": "head" } ], "lang": "Sranan Tongo", "lang_code": "srn", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to embrace, to hug, to cuddle" ], "links": [ [ "embrace", "embrace" ], [ "hug", "hug" ], [ "cuddle", "cuddle" ] ] } ], "word": "brasa" } { "derived": [ { "word": "eldsvåda" }, { "word": "ta sig i brasan" }, { "word": "vådeld" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "gem-pro", "3": "*brasō", "t": "gleed, crackling coal" }, "expansion": "Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "sv", "2": "ine-pro", "3": "*bʰrewh₁-", "4": "", "5": "to seethe, boil, brew" }, "expansion": "Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*bʰres-", "t": "to crack, break, burst" }, "expansion": "*bʰres- (“to crack, break, burst”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Ultimately from Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”), from Proto-Indo-European *bʰrewh₁- (“to seethe, boil, brew”), or from *bʰres- (“to crack, break, burst”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "sv-infl-noun-c-or", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "brasa", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "brasan", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "singular" ] }, { "form": "brasor", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "brasorna", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "brasas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "brasans", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "singular" ] }, { "form": "brasors", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "brasornas", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nouns", "3": "", "g": "c", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "brasa c", "name": "head" }, { "args": { "1": "c" }, "expansion": "brasa c", "name": "sv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "bras" }, "name": "sv-infl-noun-c-or" } ], "lang": "Swedish", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "related": [ { "word": "brand" }, { "word": "bål" }, { "word": "eld" }, { "word": "vårdkase" } ], "senses": [ { "categories": [ "Pages using bad params when calling Template:R:es:Roberts:2014", "Swedish common-gender nouns", "Swedish entries with incorrect language header", "Swedish lemmas", "Swedish nouns", "Swedish terms derived from Proto-Germanic", "Swedish terms derived from Proto-Indo-European", "Swedish terms inherited from Proto-Germanic", "Swedish terms inherited from Proto-Indo-European", "sv:Fire" ], "glosses": [ "a small, controlled fire used for warmth" ], "links": [ [ "fire", "fire" ] ], "tags": [ "common-gender" ] } ], "word": "brasa" }
{ "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "extensionTag()" ], "section": "Catalan", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "frame:preprocess()", "#tag", "#tag" ], "section": "Catalan", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "extensionTag()" ], "section": "Catalan", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "frame:preprocess()", "#tag", "#tag" ], "section": "Catalan", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "extensionTag()" ], "section": "Galician", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "frame:preprocess()", "#tag", "#tag" ], "section": "Galician", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "extensionTag()" ], "section": "Galician", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "frame:preprocess()", "#tag", "#tag" ], "section": "Galician", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "extensionTag()" ], "section": "Old Spanish", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "frame:preprocess()", "#tag", "#tag" ], "section": "Old Spanish", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "extensionTag()" ], "section": "Old Spanish", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "frame:preprocess()", "#tag", "#tag" ], "section": "Old Spanish", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "extensionTag()" ], "section": "Portuguese", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "frame:preprocess()", "#tag", "#tag" ], "section": "Portuguese", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "extensionTag()" ], "section": "Portuguese", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "frame:preprocess()", "#tag", "#tag" ], "section": "Portuguese", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "extensionTag()" ], "section": "Swedish", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "frame:preprocess()", "#tag", "#tag" ], "section": "Swedish", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "extensionTag()" ], "section": "Swedish", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" } { "called_from": "parserfns/156", "msg": "#tag creating non-allowed tag <pre> - omitted", "path": [ "brasa", "R:es:Roberts:2014", "#invoke", "#invoke", "Lua:checkparams:warn()", "frame:preprocess()", "#tag", "#tag" ], "section": "Swedish", "subsection": "", "title": "brasa", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.