"大姐" meaning in All languages combined

See 大姐 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /tä⁵¹ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /taːi̯²² t͡sɛː³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /taːi̯²² t͡sɛː³⁵⁻⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ˈtʰai¹¹ t͡ɕia²¹³/ [Gan, Nanchang, Sinological-IPA], /tua²²⁻²¹ t͡sia⁵³/ [Hokkien, Zhangzhou], /tä⁵¹ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /taːi̯²² t͡sɛː³⁵/, /taːi̯²² t͡sɛː³⁵⁻⁵⁵/, /ˈtʰai¹¹ t͡ɕia²¹³/, /tua²²⁻²¹ t͡sia⁵³/ Chinese transliterations: dàjiě [Mandarin, Pinyin], ㄉㄚˋ ㄐㄧㄝˇ [Mandarin, bopomofo], daai⁶ ze² [Cantonese, Jyutping], daai⁶ ze²⁻¹ [Cantonese, Jyutping], 'tai⁵ jia³ [Gan, Wiktionary-specific], tōa-chiá, dàjiě [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄉㄚˋ ㄐㄧㄝˇ [Mandarin, bopomofo, standard], dàjiě [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], ta⁴-chieh³ [Mandarin, Wade-Giles, standard], dà-jyě [Mandarin, Yale, standard], dahjiee [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], дацзе [Mandarin, Palladius, standard], dacze [Mandarin, Palladius, standard], daaih jé [Cantonese, Yale], daaih jē [Cantonese, Yale], daai⁶ dze² [Cantonese, Pinyin], daai⁶ dze²⁻¹ [Cantonese, Pinyin], dai⁶ zé² [Cantonese, Guangdong-Romanization], dai⁶ zé²⁻¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], 'tai⁵ jia³ [Gan, Nanchang, Wiktionary-specific], tōa-chiá [Hokkien, POJ], tuā-tsiá [Hokkien, Tai-lo], doaxciar [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|noun}} 大姐
  1. eldest sister
    Sense id: en-大姐-zh-noun-VWGRhECC
  2. A polite term of address for a woman slightly older than the speaker.
    Sense id: en-大姐-zh-noun-3-zob6af Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 2 50 47
  3. (Zhangzhou Hokkien) official wife (as opposed to a concubine) Tags: Zhangzhou-Hokkien Categories (topical): Female family members
    Sense id: en-大姐-zh-noun-axzf7LOm Disambiguation of Female family members: 7 34 58 Categories (other): Zhangzhou Hokkien, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 2 50 47
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 大姐姐, 大姐頭, 大姐头, 小大姐兒裁械子 (xiǎo dàjiěr cái xiè zi), 小大姐儿裁械子 (xiǎo dàjiěr cái xiè zi), 老大姐 (lǎodàjiě), 臭大姐 (chòudàjiě)
Synonyms: 正室 [formal, Standard-Chinese], 正房 [formal, Standard-Chinese], 正妻 [formal, Standard-Chinese], 嫡妻 [formal, Standard-Chinese], 大婆兒 [Mandarin, Beijing], 大娘們兒 [Mandarin, Beijing], 大老婆 [Mandarin, Taiwan], 大婆子 [Mandarin, Muping, Yantai], 大婆兒 [Mandarin, Luoyang], 大老婆 [Mandarin, Luoyang], 大老婆 [Mandarin, Xi'an], 大老婆 [Mandarin, Lanzhou], 大老婆 [Mandarin, Chengdu], 大婆子 [Mandarin, Chengdu], 大婆 [Mandarin, Liuzhou], 大婆兒 [Mandarin, Xuzhou], 大婆子 [Mandarin, Xuzhou], 大老婆 [Mandarin, Xuzhou], 大老婆 [Mandarin, Nanjing], 大老婆 [Mandarin, Singapore], 大婆 [Cantonese, Guangzhou], 大婆 [Cantonese, Hong-Kong], 大婆 [Cantonese, Dongguan], 大老婆 [Gan, Nanchang], 大老嫗 [Huizhou, Jixi], 大婆子 [Jin, Xinzhou], 大婆 [Fuzhou], 大某 [Xiamen], 大某 [Quanzhou], 大某 [Jinjiang], 大某 [Zhangzhou], 大姐 [Zhangzhou], 大某 [Hokkien, Singapore], 大某 [Hokkien, Manila], 大娘 [Leizhou], 大婆 [Southern-Pinghua, Nanning, Tingzi], 大老官 [Wu, Chongming, Shanghai], 大老媽 [Wu, Suzhou], 大老婆 [Wu, Hangzhou], 正娘 [Wu, Wenzhou]

Download JSON data for 大姐 meaning in All languages combined (7.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "大姐姐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "大姐頭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "大姐头"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiǎo dàjiěr cái xiè zi",
      "word": "小大姐兒裁械子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiǎo dàjiěr cái xiè zi",
      "word": "小大姐儿裁械子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "lǎodàjiě",
      "word": "老大姐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chòudàjiě",
      "word": "臭大姐"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "大姐",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "eldest sister"
      ],
      "id": "en-大姐-zh-noun-VWGRhECC",
      "links": [
        [
          "eldest",
          "eldest"
        ],
        [
          "sister",
          "sister"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 50 47",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What secret did big sister ask us to keep?",
          "ref": "大姐還讓我們保什麼密? [MSC, trad.]",
          "text": "大姐还让我们保什么密? [MSC, simp.]\nDàjiě hái ràng wǒmen bǎo shénme mì? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A polite term of address for a woman slightly older than the speaker."
      ],
      "id": "en-大姐-zh-noun-3-zob6af"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Zhangzhou Hokkien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 50 47",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 34 58",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Female family members",
          "orig": "zh:Female family members",
          "parents": [
            "Family members",
            "Female people",
            "Family",
            "Female",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "official wife (as opposed to a concubine)"
      ],
      "id": "en-大姐-zh-noun-axzf7LOm",
      "links": [
        [
          "official",
          "official"
        ],
        [
          "wife",
          "wife"
        ],
        [
          "concubine",
          "concubine#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Zhangzhou Hokkien) official wife (as opposed to a concubine)"
      ],
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàjiě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄐㄧㄝˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ ze²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ ze²⁻¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "'tai⁵ jia³"
    },
    {
      "zh-pron": "tōa-chiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dàjiě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄐㄧㄝˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dàjiě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ta⁴-chieh³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dà-jyě"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dahjiee"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "дацзе"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dacze"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "daaih jé"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "daaih jē"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ dze²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ dze²⁻¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dai⁶ zé²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dai⁶ zé²⁻¹"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² t͡sɛː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² t͡sɛː³⁵⁻⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "'tai⁵ jia³"
    },
    {
      "ipa": "/ˈtʰai¹¹ t͡ɕia²¹³/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tōa-chiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tuā-tsiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "doaxciar"
    },
    {
      "ipa": "/tua²²⁻²¹ t͡sia⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² t͡sɛː³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² t͡sɛː³⁵⁻⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈtʰai¹¹ t͡ɕia²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/tua²²⁻²¹ t͡sia⁵³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "正室"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "正房"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "正妻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "嫡妻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "大婆兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "大娘們兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Muping",
        "Yantai"
      ],
      "word": "大婆子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Luoyang"
      ],
      "word": "大婆兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Luoyang"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xi'an"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Lanzhou"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu"
      ],
      "word": "大婆子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Liuzhou"
      ],
      "word": "大婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xuzhou"
      ],
      "word": "大婆兒"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xuzhou"
      ],
      "word": "大婆子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xuzhou"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Nanjing"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "大婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "大婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Dongguan"
      ],
      "word": "大婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Huizhou",
        "Jixi"
      ],
      "word": "大老嫗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Jin",
        "Xinzhou"
      ],
      "word": "大婆子"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Fuzhou"
      ],
      "word": "大婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "大某"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "大某"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Jinjiang"
      ],
      "word": "大某"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "大某"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "大姐"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "大某"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "大某"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Leizhou"
      ],
      "word": "大娘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Southern-Pinghua",
        "Nanning",
        "Tingzi"
      ],
      "word": "大婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Chongming",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "大老官"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "大老媽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Wenzhou"
      ],
      "word": "正娘"
    }
  ],
  "word": "大姐"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "zh:Female family members"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "大姐姐"
    },
    {
      "word": "大姐頭"
    },
    {
      "word": "大姐头"
    },
    {
      "roman": "xiǎo dàjiěr cái xiè zi",
      "word": "小大姐兒裁械子"
    },
    {
      "roman": "xiǎo dàjiěr cái xiè zi",
      "word": "小大姐儿裁械子"
    },
    {
      "roman": "lǎodàjiě",
      "word": "老大姐"
    },
    {
      "roman": "chòudàjiě",
      "word": "臭大姐"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "大姐",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "eldest sister"
      ],
      "links": [
        [
          "eldest",
          "eldest"
        ],
        [
          "sister",
          "sister"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What secret did big sister ask us to keep?",
          "ref": "大姐還讓我們保什麼密? [MSC, trad.]",
          "text": "大姐还让我们保什么密? [MSC, simp.]\nDàjiě hái ràng wǒmen bǎo shénme mì? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A polite term of address for a woman slightly older than the speaker."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Zhangzhou Hokkien"
      ],
      "glosses": [
        "official wife (as opposed to a concubine)"
      ],
      "links": [
        [
          "official",
          "official"
        ],
        [
          "wife",
          "wife"
        ],
        [
          "concubine",
          "concubine#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Zhangzhou Hokkien) official wife (as opposed to a concubine)"
      ],
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dàjiě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄐㄧㄝˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ ze²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ ze²⁻¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "'tai⁵ jia³"
    },
    {
      "zh-pron": "tōa-chiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dàjiě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄚˋ ㄐㄧㄝˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dàjiě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ta⁴-chieh³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dà-jyě"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dahjiee"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "дацзе"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "dacze"
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "daaih jé"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "daaih jē"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ dze²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "daai⁶ dze²⁻¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dai⁶ zé²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "dai⁶ zé²⁻¹"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² t͡sɛː³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² t͡sɛː³⁵⁻⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "'tai⁵ jia³"
    },
    {
      "ipa": "/ˈtʰai¹¹ t͡ɕia²¹³/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "tōa-chiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "tuā-tsiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "doaxciar"
    },
    {
      "ipa": "/tua²²⁻²¹ t͡sia⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tä⁵¹ t͡ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² t͡sɛː³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯²² t͡sɛː³⁵⁻⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈtʰai¹¹ t͡ɕia²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/tua²²⁻²¹ t͡sia⁵³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "正室"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "正房"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "正妻"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "嫡妻"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "大婆兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "大娘們兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Muping",
        "Yantai"
      ],
      "word": "大婆子"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Luoyang"
      ],
      "word": "大婆兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Luoyang"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xi'an"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Lanzhou"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu"
      ],
      "word": "大婆子"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Liuzhou"
      ],
      "word": "大婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xuzhou"
      ],
      "word": "大婆兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xuzhou"
      ],
      "word": "大婆子"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xuzhou"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Nanjing"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "大婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "大婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Dongguan"
      ],
      "word": "大婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Huizhou",
        "Jixi"
      ],
      "word": "大老嫗"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Xinzhou"
      ],
      "word": "大婆子"
    },
    {
      "tags": [
        "Fuzhou"
      ],
      "word": "大婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "大某"
    },
    {
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "大某"
    },
    {
      "tags": [
        "Jinjiang"
      ],
      "word": "大某"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "大某"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "大姐"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "大某"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "大某"
    },
    {
      "tags": [
        "Leizhou"
      ],
      "word": "大娘"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern-Pinghua",
        "Nanning",
        "Tingzi"
      ],
      "word": "大婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Chongming",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "大老官"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "大老媽"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "word": "大老婆"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Wenzhou"
      ],
      "word": "正娘"
    }
  ],
  "word": "大姐"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.