"Unruhe" meaning in Deutsch

See Unruhe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʊnˌʁuːə Audio: De-Unruhe.ogg Forms: Unruh [variant], die Unruhe [nominative, singular], die Unruhen [nominative, plural], der Unruhe [genitive, singular], der Unruhen [genitive, plural], der Unruhe [dative, singular], den Unruhen [dative, plural], die Unruhe [accusative, singular], die Unruhen [accusative, plural]
Etymology: etymologisch: mittelhochdeutsch unruo(we), althochdeutsch unruowa, belegt seit dem 8. Jahrhundert; daneben mit Ablaut auch mittelhochdeutsch unrāwe, althochdeutsch unrāwa, belegt seit der Zeit um 1000 :strukturell: Ableitung von Ruhe mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) un-
  1. (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche Tags: no-plural
    Sense id: de-Unruhe-de-noun-8nCizbqz
  2. aus dem eigenen Inneren kommende Aufregung; innere Angespanntheit und/oder Unzufriedenheit Tags: no-plural
    Sense id: de-Unruhe-de-noun-KaGeGIg4
  3. Aufstand gegen bestehende Verhältnisse Tags: plural
    Sense id: de-Unruhe-de-noun-tGCOcBSU
  4. meistens mit einer Spiralfeder verbundenes Schwungrad in mechanischen Uhren, das für einen gleichmäßigen Gang sorgt Tags: Austrian German, archaic
    Sense id: de-Unruhe-de-noun-kyeAbR2A
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: Kurdenunruhen, Rassenunruhen, Studentenunruhe Derived forms: unruhig, Unruhestifter, Unruhezustand Translations (aus dem eigenen Inneren kommend): restlessness (Englisch), inquiétude [feminine] (Französisch), effervescence [feminine] (Französisch), მღელვარება (mghelvareba) (Georgisch), შფოთი (shpoti) (Georgisch), ανησυχία (anjsychía) [feminine] (Griechisch (Neu-)), ταραχή (tarachí) [feminine] (Griechisch (Neu-)), 不安 (ふあん, fuan) (Japanisch), niepokój (Polnisch), agitație [feminine] (Rumänisch), neliniște [feminine] (Rumänisch), anxietate [feminine] (Rumänisch), беспокойство (bespokojstvo) (Russisch), волнение (volnenie) (Russisch), oro (Schwedisch), rastlöshet (Schwedisch), fiebre [feminine] (Spanisch), huzursuzluk (Türkisch), tedirginlik (Türkisch) Translations (im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse): riot (Englisch), αναταραχές (anatarachés) [feminine] (Griechisch (Neu-)), tarzoma [feminine] (Hausa), zamieszki (Polnisch), rozruchy (Polnisch), răscoală (Rumänisch), revoltă [feminine] (Rumänisch), волнения (volnenija) (Russisch), oro (Schwedisch), oroligheter (Schwedisch), tumulto [masculine] (Spanisch), revuelta [feminine] (Spanisch), kargaşa (Türkisch), karışıklık (Türkisch), zavargás (Ungarisch) Translations (kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche): flurry (Englisch), turbulance (Englisch), disturbance (Englisch), არეულობა (areuloba) (Georgisch), აურზაური (aurzauri) (Georgisch), მღელვარება (mghelvareba) (Georgisch), შფოთი (shpoti) (Georgisch), θόρυβος (thóryvos) [masculine] (Griechisch (Neu-)), ανησυχία (anjsychía) [feminine] (Griechisch (Neu-)), perturbação [feminine] (Portugiesisch), agitație [feminine] (Rumänisch), neliniște [feminine] (Rumänisch), беспокойство (bespokojstvo) (Russisch), волнение (volnenie) (Russisch), oro (Schwedisch), disturbio [masculine] (Spanisch), huzursuzluk (Türkisch), tedirginlik (Türkisch), nyugtalanság (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ruhe"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ausgeglichenheit"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Durcheinander"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hektik"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lärm"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kommen und Gehen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Störung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tumult"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Angst"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Anspannung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Aufregung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Nervosität"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Stress"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Aufstand"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Revolte"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Straßenkämpfe"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Tumult"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektive"
      ],
      "word": "unruhig"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Unruhestifter"
    },
    {
      "word": "Unruhezustand"
    }
  ],
  "etymology_text": "etymologisch: mittelhochdeutsch unruo(we), althochdeutsch unruowa, belegt seit dem 8. Jahrhundert; daneben mit Ablaut auch mittelhochdeutsch unrāwe, althochdeutsch unrāwa, belegt seit der Zeit um 1000\n:strukturell: Ableitung von Ruhe mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) un-",
  "forms": [
    {
      "form": "Unruh",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unruhe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unruhen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unruhe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unruhen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unruhe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Unruhen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unruhe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unruhen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Un·ru·he",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Kurdenunruhen"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Rassenunruhen"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Studentenunruhe"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich ziehe aus: Die Mitbewohner verursachen mir zu viel Unruhe."
        },
        {
          "author": "François Garde",
          "isbn": "978-3-406-66304-8",
          "place": "München",
          "publisher": "Beck",
          "ref": "François Garde: Was mit dem weißen Wilden geschah. Roman. Beck, München 2014, ISBN 978-3-406-66304-8 , Seite 135. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. weißen Wilden im Titel kursiv.",
          "text": "„Eine plötzliche Unruhe unter den Frauen schreckte ihn aus seinen freudlosen Gedanken auf.“",
          "title": "Was mit dem weißen Wilden geschah",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Karin Kalisa",
          "isbn": "978-3-426-30566-9",
          "pages": "19.",
          "place": "München",
          "publisher": "Droemer",
          "ref": "Karin Kalisa: Sungs Laden. Roman. Droemer, München 2017, ISBN 978-3-426-30566-9, Seite 19.",
          "text": "„Die Unruhe im Saal blieb.“",
          "title": "Sungs Laden",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Valerian Tornius",
          "pages": "205",
          "publisher": "Hundt-Verlag",
          "ref": "Valerian Tornius: Der Zar Iwan der Schreckliche und seine Frauen. Hundt-Verlag, 1964, Seite 205 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Das Zucken seines Gesichts, das Flackern seiner Augen und die krampfartige Unruhe seiner Finger verrieten es. Kaum hatten die Gesandten ihren Bericht beendet, als er aufsprang und wie ein Tobsüchtiger durch das Zimmer raste.“",
          "title": "Der Zar Iwan der Schreckliche und seine Frauen",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1964"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche"
      ],
      "id": "de-Unruhe-de-noun-8nCizbqz",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "no-plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "E. T. A. Hoffmann ^(→ WP): Der Sandmann. In: Projekt Gutenberg-DE. Nathanael an Lothar (alte Schreibweise im Zitat: ‚daß‘, URL) .",
          "text": "„Gewiß seid Ihr alle voll Unruhe,daß ich so lange - lange nicht geschrieben.“"
        },
        {
          "text": "Eine innere Unruhe ließ ihn nicht einschlafen."
        },
        {
          "author": "Reinhard Kaiser",
          "isbn": "3-89561-060-7",
          "pages": "15.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Schöffling & Co.",
          "ref": "Reinhard Kaiser: Eos' Gelüst. Roman. Schöffling & Co., Frankfurt/Main 1995, ISBN 3-89561-060-7, Seite 15.",
          "text": "„Am vierten Tag greift die Unruhe stark nach ihr.“",
          "title": "Eos' Gelüst",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1995"
        },
        {
          "author": "Ludwig Renn",
          "isbn": "978-3-351-03515-0",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Aufbau",
          "ref": "Ludwig Renn: Krieg. Aufbau, Berlin 2014 (Erstmals veröffentlicht 1928), ISBN 978-3-351-03515-0 , Zitat Seite 235.",
          "text": "„Ich stand vor Unruhe auf und ging hinaus.“",
          "title": "Krieg",
          "year": "2014 (Erstmals veröffentlicht 1928)"
        },
        {
          "author": "Christian Graf von Krockow",
          "edition": "11.",
          "isbn": "3-421-06396-6",
          "place": "Stuttgart/München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 106. Erstauflage 1988.",
          "text": "„Mutters Unruhe wächst: Noch nie kam eine Nachricht aus Karzin, obwohl es kaum zwanzig Kilometer entfernt liegt.“",
          "title": "Die Stunde der Frauen",
          "title_complement": "Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow",
          "year": "2000"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "294",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 294 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„Von Unruhe gequält, wandte sich Han Dau-go dem Vergnügungsviertel zu, um Jing Bo-djau dort zu suchen.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "volume": "Band 2",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Karl Leonhard",
          "isbn": "978-3-86386-436-1",
          "pages": "17",
          "publisher": "Pro BUSINESS",
          "ref": "Karl Leonhard: Biopsychologie der endogenen Psychosen. Pro BUSINESS, 2013, ISBN 978-3-86386-436-1, Seite 17 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„In der Klinik war er in ständiger Unruhe, konnte nicht ruhig sitzen, lief dauernd dem Arzt nach, er halte es nicht aus, er gehe zugrunde.“",
          "title": "Biopsychologie der endogenen Psychosen",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aus dem eigenen Inneren kommende Aufregung; innere Angespanntheit und/oder Unzufriedenheit"
      ],
      "id": "de-Unruhe-de-noun-KaGeGIg4",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "no-plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Sandra Schulz: Menschenrechte: Kafkas Krieger. In: DER SPIEGEL. Nummer 21/2011, 23. Mai 2011, ISSN 0038-7452, Seite 131 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 5. Dezember 2013) .",
          "text": "„Sie kritisierten den Umgang der Behörden mit den Unruhen in Tibet.“"
        },
        {
          "author": "Ulrike Peters",
          "isbn": "978-3-8321-9319-5",
          "place": "Köln",
          "publisher": "DuMont",
          "ref": "Ulrike Peters: Kelten. Ein Schnellkurs. DuMont, Köln 2011, ISBN 978-3-8321-9319-5 , Seite 33 f.",
          "text": "„Es könnte an einer Überbevölkerung, dem dadurch bedingten Nahrungsmangel und folgenden sozialen Unruhen gelegen haben.“",
          "title": "Kelten",
          "title_complement": "Ein Schnellkurs",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Ralf Berhorst",
          "collection": "GeoEpoche: Afrika 1415-1960",
          "number": "Heft 66",
          "ref": "Ralf Berhorst: Ein Reich jenseits des Meeres. In: GeoEpoche: Afrika 1415-1960. Nummer Heft 66, 2014 , Seite 72-83, Zitat Seite 80.",
          "text": "„Dort rettet er bei Unruhen einige Jahre später Hunderten mehrheitlich syrischen Christen und vielen Diplomaten das Leben, denen er Zuflucht auf seinem Anwesen gewährt.“",
          "title": "Ein Reich jenseits des Meeres",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Björn Berge",
          "isbn": "978-3-423-28160-7",
          "pages": "161.",
          "place": "München",
          "publisher": "dtv",
          "ref": "Björn Berge: Atlas der verschwundenen Länder. Weltgeschichte in 50 Briefmarken. dtv, München 2018 (übersetzt von Günter Frauenlob, Frank Zuber), ISBN 978-3-423-28160-7, Seite 161. Norwegisches Original 2016.",
          "text": "„Doch die Stabilität blieb oberflächlich, es gab weiterhin Unruhen und Putschversuche, die jedes Mal von italienischen Truppen niedergeschlagen wurden.“",
          "title": "Atlas der verschwundenen Länder",
          "title_complement": "Weltgeschichte in 50 Briefmarken",
          "translator": "Günter Frauenlob, Frank Zuber",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aufstand gegen bestehende Verhältnisse"
      ],
      "id": "de-Unruhe-de-noun-tGCOcBSU",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "J.Lenk",
          "collection": "Deutsche Uhrmacher-Zeitung",
          "pages": "124",
          "place": "Berlin",
          "ref": "J.Lenk: Etwas über Unruhe und Spiralfeder. In: Deutsche Uhrmacher-Zeitung. II. Jahrgang, Berlin 1878, Seite 124 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Die Schwingungsbogen der Unruhe, ob gross oder klein, sollen von gleicher Zeitdauer sein.“",
          "title": "Etwas über Unruhe und Spiralfeder",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "volume": "II. Jahrgang",
          "year": "1878"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meistens mit einer Spiralfeder verbundenes Schwungrad in mechanischen Uhren, das für einen gleichmäßigen Gang sorgt"
      ],
      "id": "de-Unruhe-de-noun-kyeAbR2A",
      "raw_tags": [
        "noch in"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Austrian German",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʊnˌʁuːə"
    },
    {
      "audio": "De-Unruhe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-Unruhe.ogg/De-Unruhe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Unruhe.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "flurry"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "turbulance"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "disturbance"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "areuloba",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "არეულობა"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "aurzauri",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "აურზაური"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "mghelvareba",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "მღელვარება"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "shpoti",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "შფოთი"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "thóryvos",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "θόρυβος"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "anjsychía",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ανησυχία"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "perturbação"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agitație"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "neliniște"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "bespokojstvo",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "беспокойство"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "volnenie",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "волнение"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "oro"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "disturbio"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "huzursuzluk"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "tedirginlik"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "nyugtalanság"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "restlessness"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inquiétude"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "effervescence"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "mghelvareba",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "მღელვარება"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "shpoti",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "შფოთი"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "anjsychía",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ανησυχία"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "tarachí",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ταραχή"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ふあん, fuan",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "不安"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "niepokój"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agitație"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "neliniște"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anxietate"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "bespokojstvo",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "беспокойство"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "volnenie",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "волнение"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "oro"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "rastlöshet"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fiebre"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "huzursuzluk"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "tedirginlik"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "riot"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "raw_tags": [
        "pl"
      ],
      "roman": "anatarachés",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αναταραχές"
    },
    {
      "lang": "Hausa",
      "lang_code": "ha",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tarzoma"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "zamieszki"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "rozruchy"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "răscoală"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "revoltă"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "volnenija",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "волнения"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "oro"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "oroligheter"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tumulto"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "revuelta"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "kargaşa"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "karışıklık"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "zavargás"
    }
  ],
  "word": "Unruhe"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ruhe"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Ausgeglichenheit"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Durcheinander"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Hektik"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Lärm"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Kommen und Gehen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Störung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tumult"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Angst"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Anspannung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Aufregung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Nervosität"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Stress"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Aufstand"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Revolte"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Straßenkämpfe"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Tumult"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektive"
      ],
      "word": "unruhig"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "Unruhestifter"
    },
    {
      "word": "Unruhezustand"
    }
  ],
  "etymology_text": "etymologisch: mittelhochdeutsch unruo(we), althochdeutsch unruowa, belegt seit dem 8. Jahrhundert; daneben mit Ablaut auch mittelhochdeutsch unrāwe, althochdeutsch unrāwa, belegt seit der Zeit um 1000\n:strukturell: Ableitung von Ruhe mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) un-",
  "forms": [
    {
      "form": "Unruh",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unruhe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unruhen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unruhe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unruhen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Unruhe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Unruhen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unruhe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Unruhen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Un·ru·he",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Kurdenunruhen"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Rassenunruhen"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Studentenunruhe"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich ziehe aus: Die Mitbewohner verursachen mir zu viel Unruhe."
        },
        {
          "author": "François Garde",
          "isbn": "978-3-406-66304-8",
          "place": "München",
          "publisher": "Beck",
          "ref": "François Garde: Was mit dem weißen Wilden geschah. Roman. Beck, München 2014, ISBN 978-3-406-66304-8 , Seite 135. Französisches Original „Ce qu'il advint du sauvage blanc“ 2012. weißen Wilden im Titel kursiv.",
          "text": "„Eine plötzliche Unruhe unter den Frauen schreckte ihn aus seinen freudlosen Gedanken auf.“",
          "title": "Was mit dem weißen Wilden geschah",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Karin Kalisa",
          "isbn": "978-3-426-30566-9",
          "pages": "19.",
          "place": "München",
          "publisher": "Droemer",
          "ref": "Karin Kalisa: Sungs Laden. Roman. Droemer, München 2017, ISBN 978-3-426-30566-9, Seite 19.",
          "text": "„Die Unruhe im Saal blieb.“",
          "title": "Sungs Laden",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "Valerian Tornius",
          "pages": "205",
          "publisher": "Hundt-Verlag",
          "ref": "Valerian Tornius: Der Zar Iwan der Schreckliche und seine Frauen. Hundt-Verlag, 1964, Seite 205 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Das Zucken seines Gesichts, das Flackern seiner Augen und die krampfartige Unruhe seiner Finger verrieten es. Kaum hatten die Gesandten ihren Bericht beendet, als er aufsprang und wie ein Tobsüchtiger durch das Zimmer raste.“",
          "title": "Der Zar Iwan der Schreckliche und seine Frauen",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1964"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "no-plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "E. T. A. Hoffmann ^(→ WP): Der Sandmann. In: Projekt Gutenberg-DE. Nathanael an Lothar (alte Schreibweise im Zitat: ‚daß‘, URL) .",
          "text": "„Gewiß seid Ihr alle voll Unruhe,daß ich so lange - lange nicht geschrieben.“"
        },
        {
          "text": "Eine innere Unruhe ließ ihn nicht einschlafen."
        },
        {
          "author": "Reinhard Kaiser",
          "isbn": "3-89561-060-7",
          "pages": "15.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Schöffling & Co.",
          "ref": "Reinhard Kaiser: Eos' Gelüst. Roman. Schöffling & Co., Frankfurt/Main 1995, ISBN 3-89561-060-7, Seite 15.",
          "text": "„Am vierten Tag greift die Unruhe stark nach ihr.“",
          "title": "Eos' Gelüst",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1995"
        },
        {
          "author": "Ludwig Renn",
          "isbn": "978-3-351-03515-0",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Aufbau",
          "ref": "Ludwig Renn: Krieg. Aufbau, Berlin 2014 (Erstmals veröffentlicht 1928), ISBN 978-3-351-03515-0 , Zitat Seite 235.",
          "text": "„Ich stand vor Unruhe auf und ging hinaus.“",
          "title": "Krieg",
          "year": "2014 (Erstmals veröffentlicht 1928)"
        },
        {
          "author": "Christian Graf von Krockow",
          "edition": "11.",
          "isbn": "3-421-06396-6",
          "place": "Stuttgart/München",
          "publisher": "Deutsche Verlags-Anstalt",
          "ref": "Christian Graf von Krockow: Die Stunde der Frauen. Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow. 11. Auflage. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart/München 2000, ISBN 3-421-06396-6 , Seite 106. Erstauflage 1988.",
          "text": "„Mutters Unruhe wächst: Noch nie kam eine Nachricht aus Karzin, obwohl es kaum zwanzig Kilometer entfernt liegt.“",
          "title": "Die Stunde der Frauen",
          "title_complement": "Bericht aus Pommern 1944 bis 1947. Nach einer Erzählung von Libussa Fritz-Krockow",
          "year": "2000"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "294",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 294 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„Von Unruhe gequält, wandte sich Han Dau-go dem Vergnügungsviertel zu, um Jing Bo-djau dort zu suchen.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "volume": "Band 2",
          "year": "1987"
        },
        {
          "author": "Karl Leonhard",
          "isbn": "978-3-86386-436-1",
          "pages": "17",
          "publisher": "Pro BUSINESS",
          "ref": "Karl Leonhard: Biopsychologie der endogenen Psychosen. Pro BUSINESS, 2013, ISBN 978-3-86386-436-1, Seite 17 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„In der Klinik war er in ständiger Unruhe, konnte nicht ruhig sitzen, lief dauernd dem Arzt nach, er halte es nicht aus, er gehe zugrunde.“",
          "title": "Biopsychologie der endogenen Psychosen",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aus dem eigenen Inneren kommende Aufregung; innere Angespanntheit und/oder Unzufriedenheit"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "no-plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Sandra Schulz: Menschenrechte: Kafkas Krieger. In: DER SPIEGEL. Nummer 21/2011, 23. Mai 2011, ISSN 0038-7452, Seite 131 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 5. Dezember 2013) .",
          "text": "„Sie kritisierten den Umgang der Behörden mit den Unruhen in Tibet.“"
        },
        {
          "author": "Ulrike Peters",
          "isbn": "978-3-8321-9319-5",
          "place": "Köln",
          "publisher": "DuMont",
          "ref": "Ulrike Peters: Kelten. Ein Schnellkurs. DuMont, Köln 2011, ISBN 978-3-8321-9319-5 , Seite 33 f.",
          "text": "„Es könnte an einer Überbevölkerung, dem dadurch bedingten Nahrungsmangel und folgenden sozialen Unruhen gelegen haben.“",
          "title": "Kelten",
          "title_complement": "Ein Schnellkurs",
          "year": "2011"
        },
        {
          "author": "Ralf Berhorst",
          "collection": "GeoEpoche: Afrika 1415-1960",
          "number": "Heft 66",
          "ref": "Ralf Berhorst: Ein Reich jenseits des Meeres. In: GeoEpoche: Afrika 1415-1960. Nummer Heft 66, 2014 , Seite 72-83, Zitat Seite 80.",
          "text": "„Dort rettet er bei Unruhen einige Jahre später Hunderten mehrheitlich syrischen Christen und vielen Diplomaten das Leben, denen er Zuflucht auf seinem Anwesen gewährt.“",
          "title": "Ein Reich jenseits des Meeres",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Björn Berge",
          "isbn": "978-3-423-28160-7",
          "pages": "161.",
          "place": "München",
          "publisher": "dtv",
          "ref": "Björn Berge: Atlas der verschwundenen Länder. Weltgeschichte in 50 Briefmarken. dtv, München 2018 (übersetzt von Günter Frauenlob, Frank Zuber), ISBN 978-3-423-28160-7, Seite 161. Norwegisches Original 2016.",
          "text": "„Doch die Stabilität blieb oberflächlich, es gab weiterhin Unruhen und Putschversuche, die jedes Mal von italienischen Truppen niedergeschlagen wurden.“",
          "title": "Atlas der verschwundenen Länder",
          "title_complement": "Weltgeschichte in 50 Briefmarken",
          "translator": "Günter Frauenlob, Frank Zuber",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aufstand gegen bestehende Verhältnisse"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "J.Lenk",
          "collection": "Deutsche Uhrmacher-Zeitung",
          "pages": "124",
          "place": "Berlin",
          "ref": "J.Lenk: Etwas über Unruhe und Spiralfeder. In: Deutsche Uhrmacher-Zeitung. II. Jahrgang, Berlin 1878, Seite 124 (Zitiert nach Google Books) .",
          "text": "„Die Schwingungsbogen der Unruhe, ob gross oder klein, sollen von gleicher Zeitdauer sein.“",
          "title": "Etwas über Unruhe und Spiralfeder",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "volume": "II. Jahrgang",
          "year": "1878"
        }
      ],
      "glosses": [
        "meistens mit einer Spiralfeder verbundenes Schwungrad in mechanischen Uhren, das für einen gleichmäßigen Gang sorgt"
      ],
      "raw_tags": [
        "noch in"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Austrian German",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʊnˌʁuːə"
    },
    {
      "audio": "De-Unruhe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-Unruhe.ogg/De-Unruhe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Unruhe.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "flurry"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "turbulance"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "disturbance"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "areuloba",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "არეულობა"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "aurzauri",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "აურზაური"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "mghelvareba",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "მღელვარება"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "shpoti",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "შფოთი"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "thóryvos",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "θόρυβος"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "anjsychía",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ανησυχία"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "perturbação"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agitație"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "neliniște"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "bespokojstvo",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "беспокойство"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "volnenie",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "волнение"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "oro"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "disturbio"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "huzursuzluk"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "tedirginlik"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "kein Plural: (als unangenehm oder lästig empfundene) Bewegungen oder Geräusche",
      "sense_index": "1",
      "word": "nyugtalanság"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "restlessness"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inquiétude"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "effervescence"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "mghelvareba",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "მღელვარება"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "shpoti",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "შფოთი"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "anjsychía",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ανησυχία"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "roman": "tarachí",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ταραχή"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ふあん, fuan",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "不安"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "niepokój"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agitație"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "neliniște"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anxietate"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "bespokojstvo",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "беспокойство"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "volnenie",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "волнение"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "oro"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "rastlöshet"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fiebre"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "huzursuzluk"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "aus dem eigenen Inneren kommend",
      "sense_index": "2",
      "word": "tedirginlik"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "riot"
    },
    {
      "lang": "Griechisch (Neu-)",
      "lang_code": "el",
      "raw_tags": [
        "pl"
      ],
      "roman": "anatarachés",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αναταραχές"
    },
    {
      "lang": "Hausa",
      "lang_code": "ha",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tarzoma"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "zamieszki"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "rozruchy"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "răscoală"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "revoltă"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "volnenija",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "волнения"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "oro"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "oroligheter"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tumulto"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "revuelta"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "kargaşa"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "karışıklık"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "im Plural: Aufstand gegen bestehende Verhältnisse",
      "sense_index": "3",
      "word": "zavargás"
    }
  ],
  "word": "Unruhe"
}

Download raw JSONL data for Unruhe meaning in Deutsch (18.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.