See Gunst in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Ablehnung" }, { "sense_index": "1", "word": "Feindschaft" }, { "sense_index": "1", "word": "Missgunst" }, { "sense_index": "1", "word": "Neid" }, { "sense_index": "1", "word": "Abgunst" }, { "sense_index": "2", "word": "Benachteiligung" }, { "sense_index": "2", "word": "Entzug" }, { "sense_index": "2", "word": "Konfiskation" }, { "sense_index": "3", "word": "Aussichtslosigkeit" }, { "sense_index": "3", "word": "Chancenlosigkeit" }, { "sense_index": "3", "word": "Pech" }, { "sense_index": "3", "word": "Unglücksfall" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Althochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Mittelniederländisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Niederländisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Abgunst" }, { "word": "Gunstbeweis" }, { "word": "Gunstbezeigung" }, { "word": "Gunstbezeugung" }, { "word": "Gunstgewerbe" }, { "word": "günstig" }, { "word": "begünstigen" }, { "word": "Günstling" }, { "word": "Missgunst" }, { "word": "Publikumsgunst" }, { "word": "Ungunst" }, { "word": "Volksgunst" }, { "word": "Wählergunst" }, { "word": "zugunsten" }, { "word": "zu Gunsten" }, { "word": "Zuschauergunst" }, { "word": "zuungunsten" }, { "word": "zu Ungunsten" } ], "etymology_text": "von mittelhochdeutsch gunst ^(→ gmh), gonst ^(→ gmh) „Gewogenheit, Wohlwollen, Einwilligung, Erlaubnis“, mittelniederländisch gonst ^(→ dum), gunst ^(→ dum), jonst ^(→ dum), gonste ^(→ dum), niederländisch gunst ^(→ nl) ist eine Substantivierung (Verbalabstraktum) des Verbs gönnen mit einem st-Formans; vergleiche dazu das althochdeutsche Substantiv unst ^(→ goh) „Dank, erlaubnis, Gnadengabe, Wohlwollen“ ohne Präfix „gi-/ge-“; siehe auch die Etymologie des Verbs gönnen", "expressions": [ { "word": "die Gunst der Stunde nutzen" }, { "word": "in jemandes Gunst stehen" }, { "word": "um die Gunst buhlen" }, { "word": "zu Gunsten jemandes" } ], "forms": [ { "form": "die Gunst", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Gunst", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Gunst", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Gunst", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gefühl" }, { "sense_index": "2", "word": "Zuwendung" }, { "sense_index": "3", "word": "Chance" }, { "sense_index": "3", "word": "Schicksal" }, { "sense_index": "3", "word": "Zufall" } ], "hyphenation": "Gunst", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Publikumsgunst" }, { "sense_index": "1", "word": "Volksgunst" }, { "sense_index": "1", "word": "Wählergunst" }, { "sense_index": "1", "word": "Zuschauergunst" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(Wilhelm) Richard Wagner. In: Projekt Gutenberg-DE. Kurzbiographie (URL) .", "text": "1864 errang er die Gunst des bayrischen Königs Ludwig II., der seine Schulden bezahlte und ihn auch weiterhin unterstützte." }, { "ref": "E. T. A. Hoffmann ^(→ WP): Die Elixiere des Teufels. In: Projekt Gutenberg-DE. Dritter Abschnitt: Die Rückkehr in das Kloster (URL) .", "text": "Nicht Aureliens Tod, sondern nur die als gräßlich und entsetzlich erscheinende Art desselben hatte mich in den ersten Augenblicken so tief erschüttert; aber wie bald erkannte ich, daß die Gunst der ewigen Macht sie das Höchste bestehen ließ!" }, { "ref": "Ag./Red.: Bürgerbewegung \"Für Putin\" will Machterhalt des Präsidenten. In: DiePresse.com. 16. November 2007, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 15. November 2011) .", "text": "Damit führen sie immer noch deutlich in der Gunst der Wähler, allerdings schwindet die Unterstützung momentan wöchentlich." } ], "glosses": [ "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit" ], "id": "de-Gunst-de-noun-R-QOkfg~", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Charles Dickens ^(→ WP): Drei Weihnachtsgeschichten. In: Projekt Gutenberg-DE. Zweites Kapitel - Die Verbreitung (URL) .", "text": "Als Johnny diesem Befehl Folge geleistet hatte und wieder zu seinem Stuhl zurückgekehrt und wieder in Demut versunken war, da erbat sich Mr. Adolphus Tetterby jun., der inzwischen seine obere Hälfte aus einem endlosen regenbogenfarbigen Schal herausgewickelt hatte, dieselbe Gunst." }, { "ref": "Christoph Dieckmann: Die Lebenden und die Toten. In: Zeit Online. ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 15. November 2011) .", "text": "Er erbat eine Gunst: sieben Tage Westen. Die Gunst wurde gewährt, wegen Beherrschung der Textform konstruktives Miteinander von Kirche und Staat." }, { "author": "Li Yü", "isbn": "3-596-22451-9", "pages": "367", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Li Yü: Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch). Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1979 (übersetzt von Franz Kuhn), ISBN 3-596-22451-9, Seite 367 . Chinesisches Original 1634.", "text": "„So verteilte sie ihre Gunst an die verschiedenen Verehrer je nach deren Noblesse und Großzügigkeit.“", "title": "Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch)", "title_complement": "Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit", "translator": "Franz Kuhn", "year": "1979" } ], "glosses": [ "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte" ], "id": "de-Gunst-de-noun-py0gfEHr", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "ref": "Umwelt: Gunst der Stunde. In: Zeit Online. ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 15. November 2011) .", "text": "Der könnte jetzt die Gunst der Stunde dazu nutzen, um gleich auch noch ein wenig davon auf den Weg zu bringen, was ihn einst am meisten umtrieb: die Modernisierung der Ökonomie, zu der schließlich auch die Landwirtschaft gehört." }, { "ref": "Claudia Herstatt: Die Gunst der Wende. In: Zeit Online. ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 15. November 2011) .", "text": "Auch der Tischler und frühere Antiquitätensammler Klaus Bauer und seine Frau Ingrid haben die Gunst der Wende genutzt, zunächst in den Handel, dann ins Auktionsgeschäft einzusteigen." }, { "ref": "APA: Von \"Middlesex\" zu Midlife: Eugenides las in Salzburg. In: DiePresse.com. 8. August 2007, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 15. November 2011) .", "text": "Mit dem Clavichord, einem frühen Vorgänger des Klaviers, tourte er durch Deutschland und genoss die Gunst des Augenblicks, wenn auch hin und wieder nur vor drei Zuhörern." } ], "glosses": [ "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand" ], "id": "de-Gunst-de-noun-1dJHT~Io", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡʊnst" }, { "audio": "De-Gunst.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/De-Gunst.ogg/De-Gunst.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gunst.ogg" }, { "rhymes": "-ʊnst" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gewogenheit" }, { "sense_index": "1", "word": "Gönnerschaft" }, { "sense_index": "1", "word": "Wohlwollen" }, { "sense_index": "2", "word": "Begünstigung" }, { "sense_index": "2", "word": "Vergünstigung" }, { "sense_index": "3", "word": "günstige" }, { "sense_index": "3", "word": "Gelegenheit" }, { "sense_index": "3", "word": "Glücksfall" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "χάρις" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "favour" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "favourableness" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ], "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "favor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "favorableness" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "favoro" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bienveillance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "faveur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "benevolenza" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "favore" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "gunst" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "życzliwość" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "względy" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "łaska" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "favor" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bunăvoință" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "blagosklonnostʹ", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "благосклонность" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "milostʹ", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "милость" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "pokrovitelʹstvo", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "покровительство" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "gunst" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "přichilnosć" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "přichilenje" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "amistad" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "favor" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "szívesség" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "kegyesség" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "favour" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "favourableness" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ], "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "favor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "favorableness" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "grace" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "faveur" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "grâce" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "favore" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "względy" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "łaska" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "favoare" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "ljubeznostʹ", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "любезность" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "ynnest" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "favorecimiento" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "merced" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "word": "opportunity" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "moment propice" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "occasion" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "occasione" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "opportunità" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "sprzyjająca chwila" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "oportunitate" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "word": "lycklig omständighet" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "word": "möjlighet" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "word": "gynnsamhet" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocasión" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "oportunidad" } ], "word": "Gunst" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Ablehnung" }, { "sense_index": "1", "word": "Feindschaft" }, { "sense_index": "1", "word": "Missgunst" }, { "sense_index": "1", "word": "Neid" }, { "sense_index": "1", "word": "Abgunst" }, { "sense_index": "2", "word": "Benachteiligung" }, { "sense_index": "2", "word": "Entzug" }, { "sense_index": "2", "word": "Konfiskation" }, { "sense_index": "3", "word": "Aussichtslosigkeit" }, { "sense_index": "3", "word": "Chancenlosigkeit" }, { "sense_index": "3", "word": "Pech" }, { "sense_index": "3", "word": "Unglücksfall" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Althochdeutsch)", "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)", "Übersetzungen (Mittelniederländisch)", "Übersetzungen (Niederländisch)" ], "derived": [ { "word": "Abgunst" }, { "word": "Gunstbeweis" }, { "word": "Gunstbezeigung" }, { "word": "Gunstbezeugung" }, { "word": "Gunstgewerbe" }, { "word": "günstig" }, { "word": "begünstigen" }, { "word": "Günstling" }, { "word": "Missgunst" }, { "word": "Publikumsgunst" }, { "word": "Ungunst" }, { "word": "Volksgunst" }, { "word": "Wählergunst" }, { "word": "zugunsten" }, { "word": "zu Gunsten" }, { "word": "Zuschauergunst" }, { "word": "zuungunsten" }, { "word": "zu Ungunsten" } ], "etymology_text": "von mittelhochdeutsch gunst ^(→ gmh), gonst ^(→ gmh) „Gewogenheit, Wohlwollen, Einwilligung, Erlaubnis“, mittelniederländisch gonst ^(→ dum), gunst ^(→ dum), jonst ^(→ dum), gonste ^(→ dum), niederländisch gunst ^(→ nl) ist eine Substantivierung (Verbalabstraktum) des Verbs gönnen mit einem st-Formans; vergleiche dazu das althochdeutsche Substantiv unst ^(→ goh) „Dank, erlaubnis, Gnadengabe, Wohlwollen“ ohne Präfix „gi-/ge-“; siehe auch die Etymologie des Verbs gönnen", "expressions": [ { "word": "die Gunst der Stunde nutzen" }, { "word": "in jemandes Gunst stehen" }, { "word": "um die Gunst buhlen" }, { "word": "zu Gunsten jemandes" } ], "forms": [ { "form": "die Gunst", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Gunst", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Gunst", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Gunst", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gefühl" }, { "sense_index": "2", "word": "Zuwendung" }, { "sense_index": "3", "word": "Chance" }, { "sense_index": "3", "word": "Schicksal" }, { "sense_index": "3", "word": "Zufall" } ], "hyphenation": "Gunst", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Publikumsgunst" }, { "sense_index": "1", "word": "Volksgunst" }, { "sense_index": "1", "word": "Wählergunst" }, { "sense_index": "1", "word": "Zuschauergunst" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(Wilhelm) Richard Wagner. In: Projekt Gutenberg-DE. Kurzbiographie (URL) .", "text": "1864 errang er die Gunst des bayrischen Königs Ludwig II., der seine Schulden bezahlte und ihn auch weiterhin unterstützte." }, { "ref": "E. T. A. Hoffmann ^(→ WP): Die Elixiere des Teufels. In: Projekt Gutenberg-DE. Dritter Abschnitt: Die Rückkehr in das Kloster (URL) .", "text": "Nicht Aureliens Tod, sondern nur die als gräßlich und entsetzlich erscheinende Art desselben hatte mich in den ersten Augenblicken so tief erschüttert; aber wie bald erkannte ich, daß die Gunst der ewigen Macht sie das Höchste bestehen ließ!" }, { "ref": "Ag./Red.: Bürgerbewegung \"Für Putin\" will Machterhalt des Präsidenten. In: DiePresse.com. 16. November 2007, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 15. November 2011) .", "text": "Damit führen sie immer noch deutlich in der Gunst der Wähler, allerdings schwindet die Unterstützung momentan wöchentlich." } ], "glosses": [ "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Charles Dickens ^(→ WP): Drei Weihnachtsgeschichten. In: Projekt Gutenberg-DE. Zweites Kapitel - Die Verbreitung (URL) .", "text": "Als Johnny diesem Befehl Folge geleistet hatte und wieder zu seinem Stuhl zurückgekehrt und wieder in Demut versunken war, da erbat sich Mr. Adolphus Tetterby jun., der inzwischen seine obere Hälfte aus einem endlosen regenbogenfarbigen Schal herausgewickelt hatte, dieselbe Gunst." }, { "ref": "Christoph Dieckmann: Die Lebenden und die Toten. In: Zeit Online. ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 15. November 2011) .", "text": "Er erbat eine Gunst: sieben Tage Westen. Die Gunst wurde gewährt, wegen Beherrschung der Textform konstruktives Miteinander von Kirche und Staat." }, { "author": "Li Yü", "isbn": "3-596-22451-9", "pages": "367", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Li Yü: Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch). Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1979 (übersetzt von Franz Kuhn), ISBN 3-596-22451-9, Seite 367 . Chinesisches Original 1634.", "text": "„So verteilte sie ihre Gunst an die verschiedenen Verehrer je nach deren Noblesse und Großzügigkeit.“", "title": "Jou Pu Tuan (Andachtsmatten aus Fleisch)", "title_complement": "Ein erotischer Roman aus der Ming-Zeit", "translator": "Franz Kuhn", "year": "1979" } ], "glosses": [ "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "ref": "Umwelt: Gunst der Stunde. In: Zeit Online. ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 15. November 2011) .", "text": "Der könnte jetzt die Gunst der Stunde dazu nutzen, um gleich auch noch ein wenig davon auf den Weg zu bringen, was ihn einst am meisten umtrieb: die Modernisierung der Ökonomie, zu der schließlich auch die Landwirtschaft gehört." }, { "ref": "Claudia Herstatt: Die Gunst der Wende. In: Zeit Online. ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 15. November 2011) .", "text": "Auch der Tischler und frühere Antiquitätensammler Klaus Bauer und seine Frau Ingrid haben die Gunst der Wende genutzt, zunächst in den Handel, dann ins Auktionsgeschäft einzusteigen." }, { "ref": "APA: Von \"Middlesex\" zu Midlife: Eugenides las in Salzburg. In: DiePresse.com. 8. August 2007, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 15. November 2011) .", "text": "Mit dem Clavichord, einem frühen Vorgänger des Klaviers, tourte er durch Deutschland und genoss die Gunst des Augenblicks, wenn auch hin und wieder nur vor drei Zuhörern." } ], "glosses": [ "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡʊnst" }, { "audio": "De-Gunst.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/De-Gunst.ogg/De-Gunst.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gunst.ogg" }, { "rhymes": "-ʊnst" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gewogenheit" }, { "sense_index": "1", "word": "Gönnerschaft" }, { "sense_index": "1", "word": "Wohlwollen" }, { "sense_index": "2", "word": "Begünstigung" }, { "sense_index": "2", "word": "Vergünstigung" }, { "sense_index": "3", "word": "günstige" }, { "sense_index": "3", "word": "Gelegenheit" }, { "sense_index": "3", "word": "Glücksfall" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Altgriechisch", "lang_code": "grc", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "χάρις" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "favour" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "favourableness" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ], "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "favor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "favorableness" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "favoro" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bienveillance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "faveur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "benevolenza" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "favore" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "gunst" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "życzliwość" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "względy" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "łaska" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "favor" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bunăvoință" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "blagosklonnostʹ", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "благосклонность" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "milostʹ", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "милость" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "pokrovitelʹstvo", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "покровительство" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "gunst" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "přichilnosć" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "přichilenje" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "amistad" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "favor" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "szívesség" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit", "sense_index": "1", "word": "kegyesség" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "britisch" ], "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "favour" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "favourableness" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "US-amerikanisch" ], "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "favor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "favorableness" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "grace" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "faveur" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "grâce" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "favore" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "względy" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "łaska" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "favoare" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "ljubeznostʹ", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "любезность" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "word": "ynnest" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "favorecimiento" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "merced" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "word": "opportunity" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "moment propice" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "occasion" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "occasione" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "opportunità" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "sprzyjająca chwila" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "oportunitate" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "word": "lycklig omständighet" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "word": "möjlighet" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "word": "gynnsamhet" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "ocasión" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "oportunidad" } ], "word": "Gunst" }
Download raw JSONL data for Gunst meaning in Deutsch (15.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.