"Gattin" meaning in Deutsch

See Gattin in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈɡatɪn Audio: De-Gattin.ogg Forms: Gatte [masculine], die Gattin [nominative, singular], die Gattinnen [nominative, plural], der Gattin [genitive, singular], der Gattinnen [genitive, plural], der Gattin [dative, singular], den Gattinnen [dative, plural], die Gattin [accusative, singular], die Gattinnen [accusative, plural]
Rhymes: -atɪn Etymology: im 17. Jahrhundert kommt Ehegattin auf, in der 1. Hälfte des 18. Jahrhunderts Gattin
  1. verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann
    Sense id: de-Gattin-de-noun-JFUr9Ym6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Ehefrau, Gemahlin Hypernyms: Ehepaar, Eheleute Hyponyms: Apothekersgattin, Bürgermeistersgattin, Dauphine, Millionärsgattin, Präsidentengattin, Unternehmergattin Translations (verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann): زوجة [feminine] (Arabisch), wife (Englisch), femme [feminine] (Französisch), épouse [feminine] (Französisch), conjointe [feminine] (Französisch), esposa [feminine] (Galicisch), uxor (Interlingua), marita (Interlingua), moglie [feminine] (Italienisch), consorte [feminine] (Italienisch), dona [feminine] (Katalanisch), esposa [feminine] (Katalanisch), mulier [feminine] (Latein), uxor [feminine] (Latein), coniunx [feminine] (Latein), mandźelska [feminine] (Obersorbisch), žona [feminine] (Obersorbisch), żona [feminine] (Polnisch), małżonka [feminine] (Polnisch), esposa [feminine] (Portugiesisch), жена (žena) [feminine] (Russisch), супруга (supruga) [feminine] (Russisch), maka (Schwedisch), fru (Schwedisch), hustru (Schwedisch), жена (žena) [feminine] (Serbisch), супруга (supruga) [feminine] (Serbisch), супружница (supružnica) [feminine] (Serbisch), manželka [feminine] (Slowakisch), žena [feminine] (Slowakisch), esposa [feminine] (Spanisch), manželka [feminine] (Tschechisch), žena [feminine] (Tschechisch), choť [feminine] (Tschechisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "im 17. Jahrhundert kommt Ehegattin auf, in der 1. Hälfte des 18. Jahrhunderts Gattin",
  "forms": [
    {
      "form": "Gatte",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gattin",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gattinnen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gattin",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gattinnen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gattin",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gattinnen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gattin",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gattinnen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ehepaar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Eheleute"
    }
  ],
  "hyphenation": "Gat·tin",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Apothekersgattin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bürgermeistersgattin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dauphine"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Millionärsgattin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Präsidentengattin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Unternehmergattin"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Letztes Jahr wurde sie seine Gattin."
        },
        {
          "author": "Alfred Döblin",
          "isbn": "3-423-00295-6",
          "pages": "30.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Alfred Döblin: Berlin Alexanderplatz. Die Geschichte vom Franz Biberkopf. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1965, ISBN 3-423-00295-6, Seite 30. Erstveröffentlichung 1929.",
          "text": "„Der Kapitän scheint seine treulose Gattin, die demnächst ihren Liebhaber heiraten wird, nicht allzu hoch bewertet zu haben.“",
          "title": "Berlin Alexanderplatz",
          "title_complement": "Die Geschichte vom Franz Biberkopf",
          "year": "1965"
        },
        {
          "author": "Jan Graf Potocki",
          "pages": "762 f.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Gerd Haffmans bei Zweitausendeins",
          "ref": "Jan Graf Potocki: Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena. Roman. Gerd Haffmans bei Zweitausendeins, Frankfurt/Main 2003, Seite 762 f. Übersetzung von 1962 des teils französischen (1805-14), teils polnischen Originals (1847).",
          "text": "„Ich hatte, wie gesagt, erst damals erfahren, daß die stolze Manuela meine Gattin war.“",
          "title": "Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2003"
        },
        {
          "author": "Eva-Maria Schnurr",
          "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE",
          "number": "Heft 1",
          "ref": "Eva-Maria Schnurr: Lady mit Peitsche. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer Heft 1, 2016 , Seite 72-73, Zitat Seite 72.",
          "text": "„Erst nach und nach setzten hochrangige Funktionäre durch, dass sie ihre Gattinnen mitnehmen durften.“",
          "title": "Lady mit Peitsche",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Bernd Gieseking",
          "isbn": "978-3-596-52043-5",
          "pages": "266.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "S. Fischer",
          "ref": "Bernd Gieseking: Das kuriose Finnland Buch. Was Reiseführer verschweigen. S. Fischer, Frankfurt/Main 2014, ISBN 978-3-596-52043-5, Seite 266.",
          "text": "„Und seine Gattin tanzte mit jedem der Arbeiter.“",
          "title": "Das kuriose Finnland Buch",
          "title_complement": "Was Reiseführer verschweigen",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann"
      ],
      "id": "de-Gattin-de-noun-JFUr9Ym6",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡatɪn"
    },
    {
      "audio": "De-Gattin.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-Gattin.ogg/De-Gattin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gattin.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-atɪn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ehefrau"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gemahlin"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabisch",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "زوجة"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "wife"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "femme"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "épouse"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conjointe"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esposa"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "uxor"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "marita"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "moglie"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "consorte"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dona"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esposa"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mulier"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "uxor"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "coniunx"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "żona"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "małżonka"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esposa"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "žena",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "жена"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "supruga",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "супруга"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "maka"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "fru"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "hustru"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "žena",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "жена"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "supruga",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "супруга"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "supružnica",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "супружница"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "manželka"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "žena"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mandźelska"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "žona"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esposa"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "manželka"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "žena"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "choť"
    }
  ],
  "word": "Gattin"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "im 17. Jahrhundert kommt Ehegattin auf, in der 1. Hälfte des 18. Jahrhunderts Gattin",
  "forms": [
    {
      "form": "Gatte",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gattin",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gattinnen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gattin",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gattinnen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gattin",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gattinnen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gattin",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gattinnen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ehepaar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Eheleute"
    }
  ],
  "hyphenation": "Gat·tin",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Apothekersgattin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bürgermeistersgattin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dauphine"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Millionärsgattin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Präsidentengattin"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Unternehmergattin"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Letztes Jahr wurde sie seine Gattin."
        },
        {
          "author": "Alfred Döblin",
          "isbn": "3-423-00295-6",
          "pages": "30.",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Alfred Döblin: Berlin Alexanderplatz. Die Geschichte vom Franz Biberkopf. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1965, ISBN 3-423-00295-6, Seite 30. Erstveröffentlichung 1929.",
          "text": "„Der Kapitän scheint seine treulose Gattin, die demnächst ihren Liebhaber heiraten wird, nicht allzu hoch bewertet zu haben.“",
          "title": "Berlin Alexanderplatz",
          "title_complement": "Die Geschichte vom Franz Biberkopf",
          "year": "1965"
        },
        {
          "author": "Jan Graf Potocki",
          "pages": "762 f.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Gerd Haffmans bei Zweitausendeins",
          "ref": "Jan Graf Potocki: Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena. Roman. Gerd Haffmans bei Zweitausendeins, Frankfurt/Main 2003, Seite 762 f. Übersetzung von 1962 des teils französischen (1805-14), teils polnischen Originals (1847).",
          "text": "„Ich hatte, wie gesagt, erst damals erfahren, daß die stolze Manuela meine Gattin war.“",
          "title": "Die Handschrift von Saragossa oder Die Abenteuer in der Sierra Morena",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2003"
        },
        {
          "author": "Eva-Maria Schnurr",
          "collection": "SPIEGEL GESCHICHTE",
          "number": "Heft 1",
          "ref": "Eva-Maria Schnurr: Lady mit Peitsche. In: SPIEGEL GESCHICHTE. Nummer Heft 1, 2016 , Seite 72-73, Zitat Seite 72.",
          "text": "„Erst nach und nach setzten hochrangige Funktionäre durch, dass sie ihre Gattinnen mitnehmen durften.“",
          "title": "Lady mit Peitsche",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Bernd Gieseking",
          "isbn": "978-3-596-52043-5",
          "pages": "266.",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "S. Fischer",
          "ref": "Bernd Gieseking: Das kuriose Finnland Buch. Was Reiseführer verschweigen. S. Fischer, Frankfurt/Main 2014, ISBN 978-3-596-52043-5, Seite 266.",
          "text": "„Und seine Gattin tanzte mit jedem der Arbeiter.“",
          "title": "Das kuriose Finnland Buch",
          "title_complement": "Was Reiseführer verschweigen",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡatɪn"
    },
    {
      "audio": "De-Gattin.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/De-Gattin.ogg/De-Gattin.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gattin.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-atɪn"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ehefrau"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gemahlin"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabisch",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "زوجة"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "wife"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "femme"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "épouse"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "conjointe"
    },
    {
      "lang": "Galicisch",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esposa"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "uxor"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "marita"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "moglie"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "consorte"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dona"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esposa"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mulier"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "uxor"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "coniunx"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "żona"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "małżonka"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esposa"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "žena",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "жена"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "supruga",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "супруга"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "maka"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "fru"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "word": "hustru"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "žena",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "жена"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "supruga",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "супруга"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "supružnica",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "супружница"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "manželka"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "žena"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mandźelska"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "žona"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "esposa"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "manželka"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "žena"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "verheiratete Frau in Beziehung zu ihrem Mann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "choť"
    }
  ],
  "word": "Gattin"
}

Download raw JSONL data for Gattin meaning in Deutsch (9.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.