"福音" meaning in 漢語

See 福音 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /fu³⁵ in⁵⁵/, /fʊk̚⁵ jɐm⁵⁵/, /fuk̚² im²⁴/, /fuk̚² (j)im²⁴/, /xu²⁴ eiŋ⁵⁴/, /huʔ²⁴⁻²¹ iŋ⁵⁵/, /hɔk̚³²⁻⁴ im⁴⁴/, /hɔk̚⁵⁻²⁴ im³³/, /hɔk̚³²⁻⁵ im⁴⁴/, /hɔk̚³²⁻⁴ im⁴⁴/, /hɔk̚³²⁻⁴ im⁴⁴/
Etymology: 仿譯自英語 gospel,最终源自古希臘語 εὐαγγέλιον (euangélion, 字面意思是“好消息”)。
  1. 神的國來到並宣告赦罪的好消息
    Sense id: zh-福音-zh-noun-J0usagql Categories (other): 有使用例的官話詞 Topics: Christianity
  2. 好消息 Tags: figuratively
    Sense id: zh-福音-zh-noun-2tPTV~Kf
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 福音 meaning in 漢語 (5.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古希臘語的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自英語的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自英語的漢語仿譯詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩北語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "仿譯自英語 gospel,最终源自古希臘語 εὐαγγέλιον (euangélion, 字面意思是“好消息”)。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "chuán fúyīn",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "傳福音"
        },
        {
          "roman": "chuán fúyīn",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "传福音"
        }
      ],
      "glosses": [
        "神的國來到並宣告赦罪的好消息"
      ],
      "id": "zh-福音-zh-noun-J0usagql",
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "好消息"
      ],
      "id": "zh-福音-zh-noun-2tPTV~Kf",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "fúyīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄨˊ ㄧㄣ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fuk¹ jam¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "fuk-yîm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩北語",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "hŭ-éng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "hók-ĭng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "hok-im"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "fúyīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄨˊ ㄧㄣ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "fúyin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "fu²-yin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fú-yīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "fwuin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "фуинь (fuinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/fu³⁵ in⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fuk¹ jam¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fūk yām"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fuk⁷ jam¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "fug¹ yem¹"
    },
    {
      "ipa": "/fʊk̚⁵ jɐm⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話,包括苗栗",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fuk-yîm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話,包括苗栗",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fug` im´"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話,包括苗栗",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fug⁵ yim¹"
    },
    {
      "ipa": "/fuk̚² im²⁴/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話,包括苗栗",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話,包括美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fuk-yîm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話,包括美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fug` (r)im´"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話,包括美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fug⁵ yim¹"
    },
    {
      "ipa": "/fuk̚² (j)im²⁴/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話,包括美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩北語",
        "建甌話",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "hŭ-éng"
    },
    {
      "ipa": "/xu²⁴ eiŋ⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩北語",
        "建甌話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "hók-ĭng"
    },
    {
      "ipa": "/huʔ²⁴⁻²¹ iŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hok-im"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "hok-im"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "hok'ym"
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚³²⁻⁴ im⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚⁵⁻²⁴ im³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚³²⁻⁵ im⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚³²⁻⁴ im⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚³²⁻⁴ im⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    }
  ],
  "word": "福音"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "派生自古希臘語的漢語詞",
    "派生自英語的漢語詞",
    "源自英語的漢語仿譯詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元",
    "閩北語名詞",
    "閩北語詞元",
    "閩東語名詞",
    "閩東語詞元"
  ],
  "etymology_text": "仿譯自英語 gospel,最终源自古希臘語 εὐαγγέλιον (euangélion, 字面意思是“好消息”)。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "chuán fúyīn",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "傳福音"
        },
        {
          "roman": "chuán fúyīn",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "传福音"
        }
      ],
      "glosses": [
        "神的國來到並宣告赦罪的好消息"
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "好消息"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "fúyīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄨˊ ㄧㄣ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fuk¹ jam¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "fuk-yîm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩北語",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "hŭ-éng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "hók-ĭng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "hok-im"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "fúyīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄨˊ ㄧㄣ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "fúyin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "fu²-yin¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fú-yīn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "fwuin"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "фуинь (fuinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/fu³⁵ in⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fuk¹ jam¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "fūk yām"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fuk⁷ jam¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "fug¹ yem¹"
    },
    {
      "ipa": "/fʊk̚⁵ jɐm⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話,包括苗栗",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fuk-yîm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話,包括苗栗",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fug` im´"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話,包括苗栗",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fug⁵ yim¹"
    },
    {
      "ipa": "/fuk̚² im²⁴/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話,包括苗栗",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話,包括美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "fuk-yîm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話,包括美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "fug` (r)im´"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話,包括美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "fug⁵ yim¹"
    },
    {
      "ipa": "/fuk̚² (j)im²⁴/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話,包括美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩北語",
        "建甌話",
        "建寧羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "hŭ-éng"
    },
    {
      "ipa": "/xu²⁴ eiŋ⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩北語",
        "建甌話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "hók-ĭng"
    },
    {
      "ipa": "/huʔ²⁴⁻²¹ iŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hok-im"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "hok-im"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "hok'ym"
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚³²⁻⁴ im⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚⁵⁻²⁴ im³³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚³²⁻⁵ im⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚³²⁻⁴ im⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɔk̚³²⁻⁴ im⁴⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    }
  ],
  "word": "福音"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.