"對不起" meaning in 漢語

See 對不起 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /tu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ → /tu̯eɪ̯⁵¹ b̥u¹ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /tɵy̯³³ pɐt̚⁵ hei̯³⁵/ [Cantonese, IPA], /tu̯i⁵⁵ put̚² hi³¹/ [IPA], /tuei⁴⁵ pəʔ² t͡ɕʰi⁵³/ [Jin], /tøy²¹³⁻²¹ puʔ²⁴⁻³⁵ kʰi³³/ [Eastern Min, IPA], /tui²¹⁻⁵³ put̚³²⁻⁴ kʰi⁵³/ [Southern Min], /tui⁴¹⁻⁵⁵⁴ put̚⁵⁻²⁴ kʰi⁵⁵⁴/ [Southern Min], /tui²¹⁻⁵³ put̚³²⁻⁵ kʰi⁵³/ [Southern Min], /tui¹¹⁻⁵³ put̚³²⁻⁴ kʰi⁵³/ [Southern Min], /tui²¹⁻⁴¹ put̚³²⁻⁴ kʰi⁴¹/ [Southern Min] Audio: zh-duìbuqǐ.ogg Forms: 对不起 [Simplified Chinese]
  1. 對人有愧。常用為表示歉意的套語。亦用作帶威脅口吻的話,表示將采取對對方不利的行動。
    Sense id: zh-對不起-zh-unknown--KndWSMB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: виноват (俄语), извините (俄语), меня (俄语), обидеть (俄语), быть (俄语), виноватым (俄语), перед (俄语), кем-л. (俄语), оказаться (俄语), недостойным (俄语), Entschuldigung (德语), Verzeihung (德语), Pardon (德语), es tut mir Leid (德语), scusi (意大利语), scusa (意大利语), ごめんなさい (日语), すみません (日语), 失礼しました (日语), désolé (法语), excusez-moi (法语), pardon (法语), sorry (英语), pardon (英语), excuse me (英语), desculpa (葡萄牙语), perdão (葡萄牙语), foi mal (葡萄牙语), discúlpame (西班牙语), perdóname (西班牙语), lo siento (西班牙语), xin lỗi (越南语), 미안합니다 (韩语), 실례합니다 (韩语), 죄송합니다 (韩语)
Categories (other): 官話動詞, 官話感嘆詞, 官話詞元, 客家語動詞, 客家語感嘆詞, 客家語詞元, 帶「不」的漢語詞, 帶「對」的漢語詞, 帶「起」的漢語詞, 晉語動詞, 晉語感嘆詞, 晉語詞元, 有國際音標的漢語詞, 有輕聲異讀的官話詞, 有音頻鏈接的官話詞, 泉漳話動詞, 泉漳話感嘆詞, 泉漳話詞元, 漢語動詞, 漢語感嘆詞, 漢語詞元, 粵語動詞, 粵語感嘆詞, 粵語詞元, 閩東語動詞, 閩東語感嘆詞, 閩東語詞元 Related terms: 对不住, 失礼, 抱歉, 歹势, 不好意思, 愧对, 對唔住 [Southern Min, Cantonese], sorry [Southern Min, Cantonese], 失禮 [Southern Min], 敗勢, 斯里麻生, 壞勢, 歪勢, 歹勢 [Southern Min], 對不住 [Southern Min, Eastern Min, Xiang], 䆀勢 [Southern Min], 對毋住 [Southern Min], 對勿起 [Shanghai, Wu], 对得起, 打碎的盘子,敲烂的碗, 真是,
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「不」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「對」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「起」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "晉語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "晉語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "晉語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有輕聲異讀的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "对不起",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "無法面對",
  "pos": "unknown",
  "related": [
    {
      "word": "对不住"
    },
    {
      "word": "失礼"
    },
    {
      "word": "抱歉"
    },
    {
      "word": "歹势"
    },
    {
      "word": "不好意思"
    },
    {
      "word": "愧对"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "客家語",
        "汕頭",
        "吉隆坡(廣府)",
        "新加坡(潮汕)",
        "梅縣",
        "台山",
        "新加坡(廣府)",
        "潮州",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "對唔住"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "sorry"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "高雄",
        "宜蘭",
        "澎湖(馬公)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "新北(三峽)",
        "客家語",
        "新竹",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "臺中(梧棲)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "臺南",
        "臺北",
        "彰化(鹿港)",
        "金門",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "廈門",
        "臺中"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "失禮"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "苗栗(北四縣腔)"
      ],
      "word": "敗勢"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "斯里麻生"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "壞勢"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "臺中(東勢,大埔腔)"
      ],
      "word": "歪勢"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺東",
        "客家語",
        "檳城(泉漳)",
        "高雄",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "彰化(鹿港)",
        "廈門",
        "新加坡(泉漳)",
        "新加坡(潮汕)",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "臺南",
        "泉州",
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "歹勢"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬祖",
        "漳州",
        "廈門",
        "長沙",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Eastern Min",
        "Xiang"
      ],
      "word": "對不住"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "䆀勢"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "對毋住"
    },
    {
      "tags": [
        "Shanghai",
        "Wu"
      ],
      "word": "對勿起"
    },
    {
      "word": "对得起"
    },
    {
      "word": "打碎的盘子,敲烂的碗"
    },
    {
      "word": "真是"
    },
    {
      "word": "你"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "對人有愧。常用為表示歉意的套語。亦用作帶威脅口吻的話,表示將采取對對方不利的行動。"
      ],
      "id": "zh-對不起-zh-unknown--KndWSMB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "duìbùqǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ"
    },
    {
      "audio": "zh-duìbuqǐ.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/Zh-duìbuqǐ.ogg/Zh-duìbuqǐ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-duìbuqǐ.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "deoi³ bat¹ hei²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "tui-put-hí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "維基詞典"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "zh_pron": "dui³ beh⁴ qi²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "dó̤i-*bók-kī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tùi-put-khí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "duìbùqǐ → duìbuqǐ (輕聲異讀)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ → ㄉㄨㄟˋ ˙ㄅㄨ ㄑㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "duèibůcǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tui⁴-pu⁵-chʻi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dwèi-bu-chǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dueybuchii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "дуйбуци (dujbuci)"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ → /tu̯eɪ̯⁵¹ b̥u¹ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "deoi³ bat¹ hei²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "deui bāt héi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "doey³ bat⁷ hei²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dêu³ bed¹ héi²"
    },
    {
      "ipa": "/tɵy̯³³ pɐt̚⁵ hei̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "tui-put-hí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "dui bud` hi`"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dui⁴ bud⁵ hi³"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯i⁵⁵ put̚² hi³¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太原話",
        "維基詞典"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "zh_pron": "dui³ beh⁴ qi²"
    },
    {
      "ipa": "/tuei⁴⁵ pəʔ² t͡ɕʰi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "太原話",
        "國際音標 (老派",
        "無連音"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "dó̤i-*bók-kī"
    },
    {
      "ipa": "/tøy²¹³⁻²¹ puʔ²⁴⁻³⁵ kʰi³³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tùi-put-khí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tuì-put-khí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "duie'putqie"
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹⁻⁵³ put̚³²⁻⁴ kʰi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui⁴¹⁻⁵⁵⁴ put̚⁵⁻²⁴ kʰi⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹⁻⁵³ put̚³²⁻⁵ kʰi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui¹¹⁻⁵³ put̚³²⁻⁴ kʰi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹⁻⁴¹ put̚³²⁻⁴ kʰi⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "Entschuldigung"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "Verzeihung"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "Pardon"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "es tut mir Leid"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "sorry"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "pardon"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "excuse me"
    },
    {
      "lang": "西班牙语",
      "lang_code": "es",
      "word": "discúlpame"
    },
    {
      "lang": "西班牙语",
      "lang_code": "es",
      "word": "perdóname"
    },
    {
      "lang": "西班牙语",
      "lang_code": "es",
      "word": "lo siento"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙语",
      "lang_code": "pt",
      "word": "desculpa"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙语",
      "lang_code": "pt",
      "word": "perdão"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙语",
      "lang_code": "pt",
      "word": "foi mal"
    },
    {
      "lang": "法语",
      "lang_code": "fr",
      "word": "désolé"
    },
    {
      "lang": "法语",
      "lang_code": "fr",
      "word": "excusez-moi"
    },
    {
      "lang": "法语",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pardon"
    },
    {
      "lang": "意大利语",
      "lang_code": "it",
      "word": "scusi"
    },
    {
      "lang": "意大利语",
      "lang_code": "it",
      "word": "scusa"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "виноват"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "извините"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "меня"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "обидеть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "быть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "виноватым"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "перед"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "кем-л."
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "оказаться"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "недостойным"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "word": "ごめんなさい"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "word": "すみません"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "word": "失礼しました"
    },
    {
      "lang": "韩语",
      "lang_code": "ko",
      "word": "미안합니다"
    },
    {
      "lang": "韩语",
      "lang_code": "ko",
      "word": "실례합니다"
    },
    {
      "lang": "韩语",
      "lang_code": "ko",
      "word": "죄송합니다"
    },
    {
      "lang": "越南语",
      "lang_code": "vi",
      "word": "xin lỗi"
    }
  ],
  "word": "對不起"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話感嘆詞",
    "官話詞元",
    "客家語動詞",
    "客家語感嘆詞",
    "客家語詞元",
    "帶「不」的漢語詞",
    "帶「對」的漢語詞",
    "帶「起」的漢語詞",
    "晉語動詞",
    "晉語感嘆詞",
    "晉語詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有輕聲異讀的官話詞",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話感嘆詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語感嘆詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語感嘆詞",
    "粵語詞元",
    "閩東語動詞",
    "閩東語感嘆詞",
    "閩東語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "对不起",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "無法面對",
  "pos": "unknown",
  "related": [
    {
      "word": "对不住"
    },
    {
      "word": "失礼"
    },
    {
      "word": "抱歉"
    },
    {
      "word": "歹势"
    },
    {
      "word": "不好意思"
    },
    {
      "word": "愧对"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "客家語",
        "汕頭",
        "吉隆坡(廣府)",
        "新加坡(潮汕)",
        "梅縣",
        "台山",
        "新加坡(廣府)",
        "潮州",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "對唔住"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "sorry"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "高雄",
        "宜蘭",
        "澎湖(馬公)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "新北(三峽)",
        "客家語",
        "新竹",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "臺中(梧棲)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "臺南",
        "臺北",
        "彰化(鹿港)",
        "金門",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "廈門",
        "臺中"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "失禮"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "苗栗(北四縣腔)"
      ],
      "word": "敗勢"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "斯里麻生"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "壞勢"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "臺中(東勢,大埔腔)"
      ],
      "word": "歪勢"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺東",
        "客家語",
        "檳城(泉漳)",
        "高雄",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "彰化(鹿港)",
        "廈門",
        "新加坡(泉漳)",
        "新加坡(潮汕)",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "臺南",
        "泉州",
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "歹勢"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬祖",
        "漳州",
        "廈門",
        "長沙",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Eastern Min",
        "Xiang"
      ],
      "word": "對不住"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "䆀勢"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "對毋住"
    },
    {
      "tags": [
        "Shanghai",
        "Wu"
      ],
      "word": "對勿起"
    },
    {
      "word": "对得起"
    },
    {
      "word": "打碎的盘子,敲烂的碗"
    },
    {
      "word": "真是"
    },
    {
      "word": "你"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "對人有愧。常用為表示歉意的套語。亦用作帶威脅口吻的話,表示將采取對對方不利的行動。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "duìbùqǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ"
    },
    {
      "audio": "zh-duìbuqǐ.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/Zh-duìbuqǐ.ogg/Zh-duìbuqǐ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-duìbuqǐ.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "deoi³ bat¹ hei²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "tui-put-hí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "維基詞典"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "zh_pron": "dui³ beh⁴ qi²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "dó̤i-*bók-kī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tùi-put-khí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "duìbùqǐ → duìbuqǐ (輕聲異讀)"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ → ㄉㄨㄟˋ ˙ㄅㄨ ㄑㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "duèibůcǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tui⁴-pu⁵-chʻi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dwèi-bu-chǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dueybuchii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "дуйбуци (dujbuci)"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ → /tu̯eɪ̯⁵¹ b̥u¹ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "deoi³ bat¹ hei²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "deui bāt héi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "doey³ bat⁷ hei²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dêu³ bed¹ héi²"
    },
    {
      "ipa": "/tɵy̯³³ pɐt̚⁵ hei̯³⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "tui-put-hí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "dui bud` hi`"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dui⁴ bud⁵ hi³"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯i⁵⁵ put̚² hi³¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太原話",
        "維基詞典"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "zh_pron": "dui³ beh⁴ qi²"
    },
    {
      "ipa": "/tuei⁴⁵ pəʔ² t͡ɕʰi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "太原話",
        "國際音標 (老派",
        "無連音"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "dó̤i-*bók-kī"
    },
    {
      "ipa": "/tøy²¹³⁻²¹ puʔ²⁴⁻³⁵ kʰi³³/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tùi-put-khí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tuì-put-khí"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "duie'putqie"
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹⁻⁵³ put̚³²⁻⁴ kʰi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui⁴¹⁻⁵⁵⁴ put̚⁵⁻²⁴ kʰi⁵⁵⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹⁻⁵³ put̚³²⁻⁵ kʰi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui¹¹⁻⁵³ put̚³²⁻⁴ kʰi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tui²¹⁻⁴¹ put̚³²⁻⁴ kʰi⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "Entschuldigung"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "Verzeihung"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "Pardon"
    },
    {
      "lang": "德语",
      "lang_code": "de",
      "word": "es tut mir Leid"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "sorry"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "pardon"
    },
    {
      "lang": "英语",
      "lang_code": "en",
      "word": "excuse me"
    },
    {
      "lang": "西班牙语",
      "lang_code": "es",
      "word": "discúlpame"
    },
    {
      "lang": "西班牙语",
      "lang_code": "es",
      "word": "perdóname"
    },
    {
      "lang": "西班牙语",
      "lang_code": "es",
      "word": "lo siento"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙语",
      "lang_code": "pt",
      "word": "desculpa"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙语",
      "lang_code": "pt",
      "word": "perdão"
    },
    {
      "lang": "葡萄牙语",
      "lang_code": "pt",
      "word": "foi mal"
    },
    {
      "lang": "法语",
      "lang_code": "fr",
      "word": "désolé"
    },
    {
      "lang": "法语",
      "lang_code": "fr",
      "word": "excusez-moi"
    },
    {
      "lang": "法语",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pardon"
    },
    {
      "lang": "意大利语",
      "lang_code": "it",
      "word": "scusi"
    },
    {
      "lang": "意大利语",
      "lang_code": "it",
      "word": "scusa"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "виноват"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "извините"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "меня"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "обидеть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "быть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "виноватым"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "перед"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "кем-л."
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "оказаться"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "недостойным"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "word": "ごめんなさい"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "word": "すみません"
    },
    {
      "lang": "日语",
      "lang_code": "ja",
      "word": "失礼しました"
    },
    {
      "lang": "韩语",
      "lang_code": "ko",
      "word": "미안합니다"
    },
    {
      "lang": "韩语",
      "lang_code": "ko",
      "word": "실례합니다"
    },
    {
      "lang": "韩语",
      "lang_code": "ko",
      "word": "죄송합니다"
    },
    {
      "lang": "越南语",
      "lang_code": "vi",
      "word": "xin lỗi"
    }
  ],
  "word": "對不起"
}

Download raw JSONL data for 對不起 meaning in 漢語 (9.4kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "對不起"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "讀音",
  "title": "對不起",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 使用",
  "path": [
    "對不起"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "使用",
  "title": "對不起",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 示例",
  "path": [
    "對不起"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "示例",
  "title": "對不起",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 用法说明",
  "path": [
    "對不起"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "用法说明",
  "title": "對不起",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.