"唔使細義" meaning in 漢語

See 唔使細義 in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /m¹¹ sɨ³¹ se⁵⁵ ɲi⁵⁵/ Forms: 唔使细义 [Simplified Chinese], 毋使細義
  1. 不客氣
    Sense id: zh-唔使細義-zh-intj-XrvBJre1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 漢語感嘆詞, 漢語詞元 Synonyms: 不客氣, 別客氣, 不用客氣, 不謝, 不用謝, 應該的, 不會, 唔使客氣, 應該嘅, 唔使, 乜說話, 唔使多謝, 客氣甚嘞, 莫細膩, 無客氣, 伓使客氣, 免客氣, 免細膩, 免細膩 GT, 免客氣 GT, 毋通客氣, 毋免客氣, 莫客氣, 勿要客氣, 勿要緊

Download JSONL data for 唔使細義 meaning in 漢語 (2.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "唔使细义",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "毋使細義"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不客氣"
      ],
      "id": "zh-唔使細義-zh-intj-XrvBJre1",
      "raw_tags": [
        "客家語"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "m̀-sṳ́ se-ngi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "m̀-sṳ́ se-ngi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "mˇ sii` se ngi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "m² si³ se⁴ ngi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/m¹¹ sɨ³¹ se⁵⁵ ɲi⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "官話",
        "臺灣",
        "新加坡"
      ],
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "別客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣",
        "馬來西亞"
      ],
      "word": "不用客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不用謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "應該的"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不會"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港",
        "台山",
        "新加坡(廣府)",
        "客家語",
        "梅縣",
        "古晉(河婆)"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港"
      ],
      "word": "應該嘅"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "香港"
      ],
      "word": "唔使"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "香港"
      ],
      "word": "乜說話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣"
      ],
      "word": "唔使多謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "晉語",
        "太原"
      ],
      "word": "客氣甚嘞"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州"
      ],
      "word": "莫細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州",
        "福清"
      ],
      "word": "無客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "新加坡(福清)"
      ],
      "word": "伓使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "新加坡(泉漳)",
        "棉蘭(泉漳)",
        "潮州",
        "新加坡(潮汕)"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "漳州"
      ],
      "word": "免細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "臺北"
      ],
      "word": "免細膩 GT"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "臺北"
      ],
      "word": "免客氣 GT"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "word": "毋通客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "馬尼拉(泉漳)"
      ],
      "word": "毋免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州",
        "湘語",
        "長沙"
      ],
      "word": "莫客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "上海"
      ],
      "word": "勿要客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "上海"
      ],
      "word": "勿要緊"
    }
  ],
  "word": "唔使細義"
}
{
  "categories": [
    "漢語感嘆詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "唔使细义",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "毋使細義"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "不客氣"
      ],
      "raw_tags": [
        "客家語"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "m̀-sṳ́ se-ngi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "m̀-sṳ́ se-ngi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "mˇ sii` se ngi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "m² si³ se⁴ ngi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/m¹¹ sɨ³¹ se⁵⁵ ɲi⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "官話",
        "臺灣",
        "新加坡"
      ],
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "別客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣",
        "馬來西亞"
      ],
      "word": "不用客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不用謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "應該的"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不會"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港",
        "台山",
        "新加坡(廣府)",
        "客家語",
        "梅縣",
        "古晉(河婆)"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "廣州",
        "香港"
      ],
      "word": "應該嘅"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "香港"
      ],
      "word": "唔使"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "香港"
      ],
      "word": "乜說話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣"
      ],
      "word": "唔使多謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "晉語",
        "太原"
      ],
      "word": "客氣甚嘞"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州"
      ],
      "word": "莫細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州",
        "福清"
      ],
      "word": "無客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "新加坡(福清)"
      ],
      "word": "伓使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "新加坡(泉漳)",
        "棉蘭(泉漳)",
        "潮州",
        "新加坡(潮汕)"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "漳州"
      ],
      "word": "免細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "臺北"
      ],
      "word": "免細膩 GT"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "臺北"
      ],
      "word": "免客氣 GT"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "word": "毋通客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "馬尼拉(泉漳)"
      ],
      "word": "毋免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州",
        "湘語",
        "長沙"
      ],
      "word": "莫客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "上海"
      ],
      "word": "勿要客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "吳語",
        "上海"
      ],
      "word": "勿要緊"
    }
  ],
  "word": "唔使細義"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.