"唔使細義" meaning in 漢語

See 唔使細義 in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /m¹¹ sɨ³¹ se⁵⁵ ŋi⁵⁵/ [Hakka, Sixian, Miaoli, Neipu, IPA] Forms: 唔使细义 [Simplified-Chinese], 毋使細義 [Traditional-Chinese, alternative], 毋使细义 [Simplified-Chinese, alternative]
  1. 不客氣 Tags: Hakka
    Sense id: zh-唔使細義-zh-intj-XrvBJre1 Categories (other): 客家漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 客家語感嘆詞, 客家語詞元, 帶「使」的漢語詞, 帶「唔」的漢語詞, 帶「細」的漢語詞, 帶「義」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 漢語感嘆詞, 漢語詞元 Synonyms: 不客氣 [literary, Written-vernacular-Chinese], 不客氣 [Northeastern-Mandarin, Taiwan], 別客氣 [Northeastern-Mandarin, Taiwan], 不用客氣 [Northeastern-Mandarin, Taiwan], 不謝 [Northeastern-Mandarin, Taiwan], 不用謝 [Northeastern-Mandarin, Taiwan], 應該的 [Northeastern-Mandarin, Taiwan], 不會 [Northeastern-Mandarin, Taiwan], 不用客氣 [Northeastern-Mandarin], 不客氣 [Northeastern-Mandarin, Singapore], 唔使客氣 [Cantonese], 應該嘅 [Cantonese], 唔使客氣 [Cantonese], 唔使 [Cantonese], 應該嘅 [Cantonese], 乜說話 [Cantonese], 唔使客氣 [Cantonese], 唔使客氣 [Cantonese, Singapore], 唔使客氣 [Hakka], 唔使多謝 [Hakka], 唔使客氣 [Hakka], 客氣甚嘞 [Jin], 莫細膩 [Min-Dong], 無客氣 [Min-Dong], 無客氣 [Min-Dong], 伓使客氣 [Min-Dong, Singapore], 免客氣 [Min-Nan, Xiamen], 免細膩 [Min-Nan, Zhangzhou], 免細膩 [Min-Nan, Taibei], 免客氣 [Min-Nan, Taibei], 免客氣 [Min-Nan, Penang], 毋通客氣 [Min-Nan, Penang], 免客氣 [Min-Nan, Singapore], 毋通客氣 [Min-Nan, Singapore], 毋免客氣 [Min-Nan], 免客氣 [Min-Nan], 免客氣 [Min-Nan], 莫客氣 [Min-Nan], 免客氣 [Min-Nan, Singapore], 勿要客氣 [Wu, Shanghai], 勿要緊 [Wu, Shanghai], 莫客氣 [Xiang]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「使」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「唔」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「細」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「義」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "唔使细义",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "毋使細義",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "毋使细义",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "感嘆詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "客家漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不客氣"
      ],
      "id": "zh-唔使細義-zh-intj-XrvBJre1",
      "tags": [
        "Hakka"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "m̀-sṳ́ se-ngi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "m̀-sṳ́ se-ngi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "m^ˇ sii^ˋ se ngi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "m² si³ se⁴ ngi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/m¹¹ sɨ³¹ se⁵⁵ ŋi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "literary",
        "Written-vernacular-Chinese"
      ],
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "別客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "不用客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "不謝"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "不用謝"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "應該的"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "不會"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬來西亞"
      ],
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin"
      ],
      "word": "不用客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "應該嘅"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔使"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "應該嘅"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "乜說話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣府"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Singapore"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "唔使多謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "古晉",
        "河婆"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太原"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "客氣甚嘞"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Dong"
      ],
      "word": "莫細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Dong"
      ],
      "word": "無客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福清"
      ],
      "tags": [
        "Min-Dong"
      ],
      "word": "無客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福清"
      ],
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Singapore"
      ],
      "word": "伓使客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "免細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "通用臺灣話(無特定地域區分)"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Taibei"
      ],
      "word": "免細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "通用臺灣話(無特定地域區分)"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Taibei"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Penang"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Penang"
      ],
      "word": "毋通客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore"
      ],
      "word": "毋通客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬尼拉",
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "毋免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "棉蘭",
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "莫客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮汕"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "勿要客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "勿要緊"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "長沙"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "莫客氣"
    }
  ],
  "word": "唔使細義"
}
{
  "categories": [
    "客家語感嘆詞",
    "客家語詞元",
    "帶「使」的漢語詞",
    "帶「唔」的漢語詞",
    "帶「細」的漢語詞",
    "帶「義」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語感嘆詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "唔使细义",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "毋使細義",
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "毋使细义",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "感嘆詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "客家漢語"
      ],
      "glosses": [
        "不客氣"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "m̀-sṳ́ se-ngi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "m̀-sṳ́ se-ngi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hakka-Romanization-System"
      ],
      "zh_pron": "m^ˇ sii^ˋ se ngi"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "Hagfa-Pinyim"
      ],
      "zh_pron": "m² si³ se⁴ ngi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/m¹¹ sɨ³¹ se⁵⁵ ŋi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Neipu",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "literary",
        "Written-vernacular-Chinese"
      ],
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "別客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "不用客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "不謝"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "不用謝"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "應該的"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "不會"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬來西亞"
      ],
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin"
      ],
      "word": "不用客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Northeastern-Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "應該嘅"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔使"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "應該嘅"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "乜說話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣府"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Singapore"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "唔使多謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "古晉",
        "河婆"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "唔使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太原"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "客氣甚嘞"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Dong"
      ],
      "word": "莫細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Dong"
      ],
      "word": "無客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福清"
      ],
      "tags": [
        "Min-Dong"
      ],
      "word": "無客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福清"
      ],
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Singapore"
      ],
      "word": "伓使客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "免細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "通用臺灣話(無特定地域區分)"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Taibei"
      ],
      "word": "免細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "通用臺灣話(無特定地域區分)"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Taibei"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Penang"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Penang"
      ],
      "word": "毋通客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore"
      ],
      "word": "毋通客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬尼拉",
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "毋免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "棉蘭",
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮州"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "莫客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮汕"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "勿要客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "勿要緊"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "長沙"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "莫客氣"
    }
  ],
  "word": "唔使細義"
}

Download raw JSONL data for 唔使細義 meaning in 漢語 (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.